Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rutlandi 1
rútul 1
rysbergen 1
s 1053
sabban 1
sacqui 4
sacquinál 1
Frequency    [«  »]
-----
3748 a
1142 az
1053 s
1028 és
407 is
371 egy
Bölöni Farkas Sándor
Utazás Nyugat-Európában

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1053

     Év
1 1830| valaki a maga gyönyörûségére s tanuságára utazni indul, 2 1830| egyesülve teszik a józan elme s el nem fásult szív örökös 3 1830| derengenek kedves homályban. S indul, hogy a jelenvalót 4 1830| gyönyörûséggel használja s keresztül egész életére 5 1830| Londont és Philadelphiát látni s ott mulatni indul az ember, 6 1830| nemzeti szellem terjedését, s õk ebben magokat diktátorokká 7 1830| Pozsonyba az ország gyûlésére, s a német és német-cseh és 8 1830| nemzetiség elémozdítására s a magyar nyelv terjesztésére 9 1830| terjesztésére célzó articulusok, s járd végig Pozsonynak utcáit, 10 1830| Pál, Borsitzki, Pázmándi s többek. Harmadnapján országgyûlésbe 11 1830| országgyûlésbe került a dolog, s végre az izenet a Mágnások 12 1830| Ezeknél az initiatívum, s nehány tótokat kivéve mind 13 1830| megvitatott tárgyakot recenseálja s initiatívuma nincsen. A 14 1830| szálában gyûlnek egybe, s míg a députátusoktól általjön 15 1830| az izenet, beszélgetéssel s unalmaskodva töltik az idõt, 16 1830| unalmaskodva töltik az idõt, s még pedig németül és deákul 17 1830| a prímástól kísértetve, s az egész mágnásság, deáki 18 1830| félelemmel asztalhoz szalad s csendesen leül. Temérdek 19 1830| a mást a dignitáriusok s hátul a regálisták. Végigtekint 20 1830| Végigtekint a palatinus rajtok, s végigtekinti õket az idegen 21 1830| végigtekinti õket az idegen nézõ, s íme egy sor kegyes és istenfélõ 22 1830| beszélnek, és igen nagy vétek s nagy törvénytelenség magyarul 23 1830| helybehagyó meghajlását - s megvan az Õfelsége eleibe 24 1830| jobbágyi törvényjovallat, s bízatik az Õfelsége lelkiismeretére.~ 25 1830| után a francia és angol s az amerikai parlamentumok 26 1830| diaetai tárgyak felett, s kért, hallgassuk végig a 27 1830| halmozott hasonlítások - s néha igen merész állítások, 28 1830| Döbrenteivel és Helmeczivel, s másnap Bécsnek indultunk.~ 29 1830| november] 13-án érkeztünk, s itt négy nap mulattunk. 30 1830| érzésében, ami hajdon volt, s engem ez a meg nem változása 31 1830| engem ez a meg nem változása s barátságának még egy-más 32 1830| láthattuk egymást, kik vagyunk, s szótalanul tölt el az éjszaka 33 1830| Végre beérkeztünk Bavariába, s harmadnapján reggel Münchenbe 34 1830| udvari historiographus, s nevezetessé tette magát 35 1830| utazott Magyarországon, s nevezetesebb literariai 36 1830| nevezetes folyóírásait, s el kelle hagynia az udvart 37 1830| kelle hagynia az udvart s el kelle hagynia Bécset, 38 1830| el kelle hagynia Bécset, s Münchenbe telepedett meg, 39 1830| minket szívesen fogadott, s vágyva kérdezõsködött a 40 1830| históriánkban nagyon jártas, s nemzetünk iránt való hajlandóságát 41 1830| le a mûvészet darabjait, s az idén októberbe megnyílt 42 1830| királyban ezen Glyptothekára s egyéb mûvészi intézetekre 43 1830| város nevezetesebb épületeit s nevezetesen az újonnan épülendõ 44 1830| görög és római ízléssel, s a legpompásabb stílusból 45 1830| Münchenben az új theátrum, s az utazók állítása szerint, 46 1830| görög templomot képzeled, s a belsõ pompás két márványgrádics, 47 1830| játszodták ottlétünk alatt, s a temérdek nézõ, a játékszín 48 1830| játékszín belsõ pompája, s énekesek igen pontos eléadása 49 1830| nemzetnek nagy megrázkódása, s nyomattatása, és vagy alkudt 50 1830| privilégiumát megerõsíteni. S ezen tapasztalás alól szinte 51 1830| az önkényû uralkodásról, s az elnyomott, az aristokratia 52 1830| azután a kereskedés is, s a vallásbeli vetélkedésekrõl, 53 1830| szekerezni ment volt ki, s a nyomtatóba mentünk, hol 54 1830| Zeitung temérdek árkusait s az itt kijövõ más munkákot 55 1830| forma fordulást teszen, s alatt a mind a kétfelõl 56 1830| felvilágosodik a historikus elõtt, s a székely névrõl lemosódik 57 1830| Strassburgba már a francia földre, s már lehetetlen nem hinni 58 1830| konstitúció emelheti fel s tarthatja fenn.~November 59 1830| minden épü­letrõl elõnkbe s minden kalapról a trikolór 60 1830| nevezetesebb épületeit, s felmásztunk az európai egyik 61 1830| európai egyik legmagosabb s legremekebb épületû toronyba. 62 1830| toronyba. De az idõ ködös volt s a kinézést nem használhattuk. 63 1830| felvitt a telegraph-toronyba, s annak minden manipulációját 64 1830| nagyon egyszerû masina, s csudálni lehet, hogy másutt 65 1830| jegyeket csak a direktor tudja, s senkinek sem szabad megmagyarázni. 66 1830| a telegraphot mozgatja, s nevezetes híreket hoz és 67 1830| lakosok csak látják a tornyok s hegyek tetején a telegraphot 68 1830| tetején a telegraphot mozogni, s különféle figurákot csinálni, 69 1830| beszélnek egymással, akár van s akár nincs tudósítás. Minden 70 1830| mindenik 21 személy ülésre s még emellett más terhek 71 1830| frankkal kezdte a szekerezést s mindeddig nagy nyeresége 72 1830| fel, a compagnia nem nyer, s hogy a többeket megbuktassa, 73 1830| egybe a sors az embert, s örvendettem egy francia 74 1830| örvendettem egy francia tiszt s egy más tisztviselõ társamnak 75 1830| más tisztviselõ társamnak s az igen ülésnek, míg 76 1830| míg Saverne szép vidékin s platanus alléin általjöttünk, 77 1830| alig érénk Phalsbourgba, s itt két új útitársné üle 78 1830| hogy õ is vágyik helyemre, s szintúgy számot tart gálántságomra. 79 1830| helyembõl ki kelle kelnem, s ajánlanom kellett ülésem, 80 1830| ülésem, melyet elfogadott s én a szembe való ülésbe 81 1830| velek dohányozni sem illett, s szorult ülésem, magam megtagadása 82 1830| ülésem, magam megtagadása s az irántok való figyelmem 83 1830| szép Nancyba érkeztünk, s itt is alig volt annyi idõnk, 84 1830| megérkeztünk Párizsba; én elfáradva s csüggedve a szorult ülés 85 1830| csüggedve a szorult ülés s feszes helyhezetem miatt.~ 86 1830| december 3-án ezer szép remény s ezer vágyódások közt, s 87 1830| s ezer vágyódások közt, s íme legelsõ napom is mely 88 1830| napom is mely örömmel teli s mely meglepõ volt! Én még 89 1830| voltam fáradtságom miatt s gróf Béldivel belépik hozzám 90 1830| Wesselényi Farkas és Zeyk József, s említék, hogy báró Kemény 91 1830| költöztünk a Szent Anna utcába, s ott estve a fennebbiek leírásához 92 1830| sok nép, a nagy tolongás, s küzdeni kell a trottoirokon, 93 1830| roppant terûhordó szekerek s cabriolettek zörgése szinte 94 1830| utcát, a Tuileria kertjeit s kastélyát s estvére egy 95 1830| Tuileria kertjeit s kastélyát s estvére egy zsibongó lárma 96 1830| volt a mûvészség remekeit, s e két galériát meggazdagította 97 1830| raisonírozó stílusból van írva, s az ahhoz értõknek tanuságos 98 1830| vasárnaponként. Ennyi mestermívek s ily szabad szemlélése után, 99 1830| uralkodók voltak Európában, s hajdon és most is több nevezetes 100 1830| végre egy része nem fért, s fel kellett mennünk a nagy 101 1830| öreg gyakran tûzbe jött, s mindég hangos taps fogadta. 102 1830| Már sok leányai vannak, s közelebb Belgiumot és Lengyelországot 103 1830| tetszé­sekre vannak hagyva, s nincs meg a nálunk való 104 1830| neki professzora leckéje, s mormog és sifitel, ha nem 105 1830| Nálunk skláv a tanuló, s a professzorok nagyobb része 106 1830| nagyobb gravitást mutathat s mentõl inkább félnek tõle 107 1830| mezítelen kinyújtóztatják, s köntösét feje felé függesztik, 108 1830| köntösét feje felé függesztik, s harmadnapig ott tartják, 109 1830| hirtelen eltûnt, ide fut, s néha itt találja fel az 110 1830| gyermekét, a házasok társokot s a jóbarát barátját kinyújtóztatva. 111 1830| sokképpen örökösítette, s dicsõségeknek több emlékeket 112 1830| franciák 1805-ben a muszkáktól s ausztriaiaktól elfogtak, 113 1830| megalázkodott ausztriai katona, s huszárjaink Franciscus [ 114 1830| Secund]ussal tarsolyaikon, s szembe velek a gyõzedelmes 115 1830| Õrjöngjenek a királyok s gyász az achivokat éri. 116 1830| tisztelettel menyen el mellette s tekint fel , s hazafiú 117 1830| mellette s tekint fel , s hazafiú tûzzel szól róla. 118 1830| lelkét büszke érzésbe hozza s hazafiúi tûzre gerjessze? 119 1830| akinek gazdag rokona hal meg, s pápaválasztáshoz kezdettek. 120 1830| szabott a törvény gyászt, s mégis az egész Párizs gyászba 121 1830| fejtegetõje volt írásaiban s tántoríthatatlan védõje 122 1830| nyílnak, a szép zöld gyep s az idegen éghajlatú bokrok 123 1830| a Palais-Royal udvarán s más kertekben is nyílnak 124 1830| Azután a Respublica, Napoleon s megint a Bourbonok alatt 125 1830| pontonként vélekedést ád s referál. A commissiónak 126 1830| együtt mindég kinyomtattatik, s elõre minden tagnak kiosztatik, 127 1830| felolvassa az elsõ articulust, s arra minden megmondhatja 128 1830| akar, a tribünbe áll fel, s onnan beszél, többnyire 129 1830| szála amphytheatrum-forma, s a követek vélekedéseik szerént 130 1830| írva: „Essuyez vos pieds sil vous plait!” [Szíveskedjenek 131 1830| Fermez la Porte doucement sil vous plait!” [Szíveskedjenek 132 1830| lekötelezve kérõ parancsolatok! S lehetetlen ezeknek önkéntesen 133 1830| ember az ily kímélésnek s nemes bánásnak. Ausztriában 134 1830| valamely könyvet kikeresni. S mégis ennyi ember közt egy 135 1830| érzéssel lépdel az ember végig, s ennyi tárgy között egy tárgyon 136 1830| száma 450000[-re] menyen, s a leggazdagabb egész Európában. 137 1830| eszközök, egyiptomi múmiák, s más drága és ritka kövek, 138 1830| mathematicai, geographiai s természethistóriai minden 139 1830| még számos bibliothékák s gyûjtemények vannak Párizsban, 140 1830| is. És mindezekbe ingyen s minden embernek szabad bémenni, 141 1830| embernek szabad bémenni, s az ottvaló tárgyakot használni. 142 1830| miniszterei ellen a per, s ez a tárgy s az az alatt 143 1830| ellen a per, s ez a tárgy s az az alatt folyt revolúció 144 1830| ellenek feladott vádak iránt, s bizonyságok az õk jelenlétökben 145 1830| palotánál, hol õk fogva voltak, s a pairek is tartották üléseiket. 146 1830| katonacsoportok rukkoltak fel s le az utcákon, lovasság 147 1830| le az utcákon, lovasság s követek nyargaltak szüntelen 148 1830| tanulók is fegyvert fogtak, s a National Gardával együtt 149 1830| különös érzéseket ébreszt, s ennek látására lehetetlen 150 1830| oly nevezetes gyûléseknek s annyi katonai revue-knek 151 1830| planíroztat velek télen által, s fizeti õket majd semmi munkáért 152 1830| a kamara épületje elõtt, s az egész Quai-n végig bivouaquirozni. 153 1830| volt el, hogy a tanulók s a nép a deputá­tusokra akar 154 1830| mivel nem elég populárisok s nagy arisztokratikus gondolkodású[ 155 1830| hogy a népet megnyugtassa, s mutassa, hogy nem fél, és 156 1830| köszönni kellett ily hidegben, s még pedig mosolyogva köszönni 157 1830| hogy karácson éjszakai s más processziós ceremóniák 158 1830| respublika, azután Napoleon s megint a Bourbonok alatt 159 1830| eltörölt minden vallást, s a keresztény vallás ceremóniái 160 1830| Innepét ülték a Mars Mezején s a Notre-Dame-ban. Napoleon 161 1830| megint a régi bigottságot s a jézsuitákot hozták . 162 1830| mondták ugyan a szokott misét s tették a ceremóniákot, de 163 1830| ezen pompás nagy templomban s másutt és mindenütt, alig 164 1830| szállingózott egynehány hallgató, s az is többnyire asszonyokból 165 1830| is többnyire asszonyokból s vén emberekbõl állott. Hajdon 166 1830| eltörlötte a templomokot s eladta a klastromokot, s 167 1830| s eladta a klastromokot, s ily kevés templomba is ezen 168 1830| sokat szenvedtek a papoktól, s ez hideggé tette õket a 169 1830| visszaállítani a templomokot s papokot, s példával s kényszerítõ 170 1830| a templomokot s papokot, s példával s kényszerítõ eszközökkel 171 1830| templomokot s papokot, s példával s kényszerítõ eszközökkel 172 1830| Notre-Dame egy a legrégibb s legpompásabb templomok között 173 1830| generalissi­musságáról lemondott, s ma már hivataloson kijött, 174 1830| ezen lemondást elfogadta, s Lafayette elbúcsúzott. Erre 175 1830| tollára. E nemzet õt imádja, s egyszerre meglepte e kedvetlen 176 1830| Chambre!” [A Kamarába!] S éppen indultunk, midõn az 177 1830| érzéseket. Hullottak a könnyek s elvetemedett szív volt, 178 1830| mindenik felkiáltatott, s százaknak könnyel lábbagott 179 1830| lehet ilyen tisztelete. S ezer polícia sem szerezhet 180 1830| öreg mindeniknek a kezét, s szent és magos érzéssel 181 1830| érzéssel hagytuk el a helyet s a nagy embert! Európának 182 1830| kereszteket soha el nem fogadott, s mégis ki áll magasabb polcon, 183 1830| doboghat melegebben a szív, s hol lehet mélyebb tisztelet 184 1830| nem fonnak és nem szõnek, s mégis mely király dicsekedhetik 185 1830| van benne lakása, kosztja, s öltözetje. Megjártuk elébb 186 1830| csinos refektóriumokot, s végre a konyhát, hol e temérdek 187 1830| mindenik levette a magáét s megégette. Veszteségeknek 188 1830| megégette. Veszteségeknek s meggyõzettetéseknek ezen 189 1830| szüntelen láb és kéz nélkül való s nyomorék invalidusokra talál, 190 1830| perennáns virágokot, cserepekben s koszorúkban árulnak, hogy 191 1830| temetõ egy fenyves erdõhöz, s virágkerthez hasonlít. Meglepi 192 1830| emlékét a másokénál gazdagabb s ízlésesebb emlékkõvel akarja 193 1830| fenyvesek, perennáns virágok s rózsák díszlenek a sír körül. 194 1830| orvosoknak és seborvosoknak, s mindenkor valamelyik beteg 195 1830| utcákon, minden passagekben s különbözõ boltokban az új 196 1830| napokban egészen mozgásban van, s mi is járjuk rendre az utcákot, 197 1830| csengenek a kalendárium s más minden apró portékák 198 1831| masina által felhúzódik, s minden kép, szem, kéz, láb 199 1831| pátriárka fõvétele legszebb, s a mesterség ezen nemben 200 1831| eszközök kerekeken járnak, s kivonják a terrasse-ra, 201 1831| épület fedele egészen lapos, s nagy faragott kövekbõl áll. 202 1831| Mindenik tele volt bölcsõvel s apró gyermekekkel. Apácák 203 1831| mindjárt bölcsõbe teszik, s szoptatni adják. Az odavivõnek 204 1831| van az apácák klastroma, s nekik szüntelen dajkákkal 205 1831| melynek több szárnyai vannak, s benne sok nagy szálák. Itt 206 1831| hasonló a legszélesebb s leghosszabb templomhoz. 207 1831| Temérdek ember tolongott benne, s az ide nyíló ajtókból jöttek 208 1831| nyíló ajtókból jöttek ki s mentek . De leginkább 209 1831| embernek nyitva vannak, s akárki szabadon bémehet, 210 1831| bémehet, az allegatiókot s ítéletet szabadon hallhatja, 211 1831| ítéletet szabadon hallhatja, s a törvény is azt kívánja, 212 1831| fórumnak 7 sectiója van, s mind a hét egyszerre különbözõ 213 1831| ítéletet azonnal kimondják, s harmadnapig apellálhat a 214 1831| formalitás ellen van sérelme, s osztán ott a per meghal. 215 1831| végighallgathat mindent, s evégre a publikumnak a prókátorokon 216 1831| meg Franciaország[ban], s az a Jury Forum vagy Esküdtek 217 1831| minden ítéleten 12 van jelen, s minden per folyására más 218 1831| folyására más 12 áll elé, s így változnak az egész per 219 1831| velek leültetik a bévádoltat s melléje prókátorát; azon 220 1831| ellene való bizonyságok, s azok rendre kikérdeztetnek, 221 1831| azok rendre kikérdeztetnek, s ha szükség, a bévádolttal 222 1831| bémennek egy külön szobába, s ott határozzák meg az ítéletet. 223 1831| ezen bûnrõl való törvényt, s az ítéletet; ha nemet mondtak, 224 1831| törvény felolvastatott, s esztendei fogság és 500 225 1831| ítélete helyben exequáltatik, s Julient a katonák körülvették 226 1831| szívvel a jüryk ítéletét, s midõn az igen szót kimondták 227 1831| ifjú a barrièren keresztül, s a katonák körülvették. Ugyanekkor 228 1831| A jüryk nemet mondtak, s Bordou egyszerre kirohant 229 1831| kirohant a barrièrek közül, s az örömtõl zokogó felesége 230 1831| Juge de Paix elõtt folynak, s ott minden initiatívumok 231 1831| természeténél fogva veszi, s annál fogva az abalienatiók, 232 1831| theátrumon külömbféle kínai s más öltözetû figurák taszítódnak 233 1831| leereszkedések, egyszóval a legszebb s legnevezetesebb testi gyakorlások. 234 1831| A gyermekek mind vígok s a bámulásig mentek a gyakorlásban. 235 1831| óbester úr maga vezetett s magyarázott nekünk mindent 236 1831| helyt is kezdnek lenni, s ez a nevelés egyik ágához 237 1831| általjött a franciákhoz, s szolgált Napoleon elmeneteléig 238 1831| mégis a világban forgása s párizsi lakása által oly 239 1831| esztendõkkel eljött Kolozs­várról, s Párizsba vette lakását. 240 1831| különös figyelemmel volt, s azoknak sok készséggel szolgált 241 1831| melynek jovaival, törvényeivel s oltalma alatt élnek. A 242 1831| akarják tartani neveket, s ámbár törvényeink s hazánk 243 1831| neveket, s ámbár törvényeink s hazánk jóvoltával élnek, 244 1831| nemzetet akarnak formálni, s azáltal nem is magyarok, 245 1831| azáltal nem is magyarok, s nem is németek lévén többé, 246 1831| közöttünk egy különös idegen s velünk s szokásainkkal ellenkezõ, 247 1831| különös idegen s velünk s szokásainkkal ellenkezõ, 248 1831| szokásainkkal ellenkezõ, s nyelvünkre nézve káros fajzatot 249 1831| nem állhatta ki, úgymond, s eljött az ármádától 12-ed 250 1831| akkor érkezett Párizsba, s az után itt lakik. Fia katona.~~ 251 1831| hordozzák a státus terheit, s egyformán adóznak.~3. Mindennek 252 1831| egyforma jussal gyakorolja, s isteni tiszteletének egyforma 253 1831| vélekedéseiket publikálni s kinyomtattatni; a törvényhez 254 1831| ajánlva a tribunáloknak s polgároknak.~11. A conscriptio 255 1831| felett szabadon értekeznek, s a votumok többsége szerént 256 1831| 18. A király sanctionálja s hirdeti ki a törvényeket.~ 257 1831| változtathatja méltóságokot, s õket maradékról maradékra 258 1831| jelenhetnek meg a Házban, s csak 30 esztendõs korokban 259 1831| 28. A nagyobb vétkekben s a hazaárulásért a Pairek 260 1831| másképpen, csak a Ház által, s az által ítéltethetik meg 261 1831| választathatik 30 esztendõsön alul, s ha a törvénybeli egyéb tulajdonságok 262 1831| találkoznék 30 esztendõs s aki a meghatározott adót 263 1831| ha nincs 25 esztendõs, s ha a törvénynek több meg­ 264 1831| Semmi adó nem hozathatik s fel nem vétethetik, ha a 265 1831| benne meg nem egyezett, s a király az arról való törvényt 266 1831| két Házat, prorogálhatja s el is oszlathatja a követeket, 267 1831| gyûlés alatt, és azelõtt s azután hat hétig.~44. Egy 268 1831| criminalitásért a gyûlés alatt s nem arestaltathatik, kivéve 269 1831| Bémenetek van mindenik Házban, s meghallgattatnak, ha kívánják.~ 270 1831| bévádolni a minisztereket s a Pairek Háza elibe idézni, 271 1831| nézve veszedelmes nem lenne, s ezen esetet a tribunál ítéletnél 272 1831| confiscatiója eltöröltetik, s soha többé vissza nem állíttatik.~ 273 1831| van jussa megkegyelmezni s a büntetést szelídíteni.~ 274 1831| szelídíteni.~59. A Civilis Codex s a több mostani törvények, 275 1831| szolgálatban lévõ katonák, s azoknak pensionált özvegyei 276 1831| annak belsõ organizációját s dekorációját.~64. A koloniák 277 1831| 66. A jelen való Charta s mindazon jussok, melyeket 278 1831| teszen, a National Gárda, s minden franciák patriotizmusára 279 1831| ellenkezõbb az ember természetével s a boldogságával, mint a 280 1831| legfáénabb ecset színeléseit s árnyékolatjait utánozni 281 1831| fordítják, és idegen udvaroknak s templomoknak, nagy embereknek 282 1831| vasszorgalmat, temérdek türedelmet s örökösön ugyanazon egy tárgyra 283 1831| áll ugyanazon egy tableau, s annyi esztendõk alatt mindég 284 1831| ülve ugyanazon egy tárgyra s annak színezetjeire kell 285 1831| a gyermekeknek a mamos, s szobáiba is csak a felavatottaknak 286 1831| is csak a felavatottaknak s szent érzéssel kellett lépnie, 287 1831| csak az elsõ tisztviselõ, s több polgártársaihoz hasonló 288 1831| minden látja, beszél vele, s az utcán gyalog jár, mint 289 1831| politikai szisztéma már, s a király csak elsõ tisztviselõ, 290 1831| király csak elsõ tisztviselõ, s ekként van palotáival is 291 1831| velünk a palotákon keresztöl, s mondták megjegyzéseiket 292 1831| remekjei az architectúrának, s nem tudja a szem, ha az 293 1831| elnyomására parancsait! s ott mellette a Salle du 294 1831| elpusztítottak, kihánytak s az utolsó névbetûig eltöröltették 295 1831| akkori ínségeknek oka volt, s éltében oka lesz. Átok közt 296 1831| akkor a nép a pártos király s felesége nevét. Megbélyegezve 297 1831| história megint pártos lett, s most már a pártos király 298 1831| bírái gyilkosok voltak, s örökre számkivettettek. 299 1831| és királyné vélt csontjai s hamvai, pompás engesztelõ 300 1831| szent hamvai letétettek, s érette és hozzája imádságok 301 1831| imádságok bocsáttottak. S még több! a törvényhozó 302 1831| egész fényes gyászában, s a Notre-Dame-ban nagy mise 303 1831| a Mártír Lajos maradéki, s íme a Mártír Lajos megint 304 1831| üléseket, mint más napokon, s ma már nem törvény a volt 305 1831| ügyében megsebesedettekért, s senki sem gondol többé a 306 1831| gondolt innepen jelen lenni, s a hajdoni fényes, gyászos 307 1831| curiositásból, valamint én is, s olvasgatta velem együtt 308 1831| piedestálokon a Lajos testamentumát s a Mária Antónia utolsó levelét, 309 1831| Észrevevém, hogy dühös karlista, s elhallgattam. Kérdeztem 310 1831| után kevesen jelennek meg, s az udvartól éppen senki 311 1831| de puszta vestibulumon s a kápolna udvara szép zöld 312 1831| szép zöld fenyvesi közt, s Tacitusra emlékeztem, ha 313 1831| akarják a szegénységet, s törvényes titulussal bíróvá 314 1831| klasszifikálódnak a szegények. S mi következik abból? Ezek, 315 1831| amely néha a henyeségnek s ezer gyalázatos vétkeknek 316 1831| mint közönséges hivatalt, s ahelyett, hogy alázatosan 317 1831| ahelyett, hogy alázatosan s szeméremmel kérjék a közönség 318 1831| elöljárók egyenességére s diszkréciójára, hogy õk 319 1831| nemzetnél sincs oly pontossággal s oly alaposan megállítva 320 1831| változtak. De 1815 olta, s nevezetesen az 1830-i Júliusi 321 1831| katonaságtól senki sem irtózik, s midõn esztendeje jön, a 322 1831| béállása igen szép és egyszerû, s annak módja által minden 323 1831| minden törvénytelenségek s igazságtalanságok ki vannak 324 1831| közt való ábrázatvonásait s feszített figyelmét látni. 325 1831| kétségek közt várták a sort, s valahányszor találós számot 326 1831| tisztviselõ húzott sorsot, s akármely szám jött ki, az 327 1831| katonát, és a pálcázásnak s rongálásnak nincs kitéve, 328 1831| katonának ezen sorsot szeretni! S miként lehessen õ haza szolgája, 329 1831| szolgája, melyet nem ismer? S feláldozni életét és vérét 330 1831| hazáért, melynek õ nem tagja, s ahol semmi jussa sincs? 331 1831| piacán, igen természetes, s irtózással emlékeztet vissza 332 1831| nemzet pénzébõl vette volt, s által kell vala azoknak 333 1831| nemzetiségrõl nemzetiségre, s íme most széjjelhordja a 334 1831| gyakorolhat ja a maga vallását, s oly isteni tisztelettel, 335 1831| való eseteknél még nagyobb s nevezetesebb történet adta 336 1831| egymáshoz közelítsenek, s egy famíliává váljanak. 337 1831| egybeköttetése nincsen, s abba a vallás fogantyújánál 338 1831| többé az emberek szívéhez, s a papok rajtok való hosszas 339 1831| megunták õk már a régi vallást, s valamint konstitúciójokot 340 1831| szülék a francia revolúciót, s más formát adának a világnak. 341 1831| csepp vérig való vagyonát - s most itt áll e pompás kastély 342 1831| a régi fény, a népesség s csak idegenek látogatják 343 1831| a szobák megmutatásában, s minden szakaszban új vezetõ 344 1831| pazérolva állnak mindenütt, s a legszebb fresco-festések 345 1831| közül ki. Tankred halála s többek. A kert hátulsó részében 346 1831| Mainte­non lakása volt, s Napoleoné késõbben, a más 347 1831| lakhelye. A kerti grádics s onnan a kinézés a vidékre 348 1831| is, nem igen laktak itt s a nagy kastélyban, egyik 349 1831| csak a bámulók helye lett, s lehetetlen el nem sóhajtani 350 1831| Rougemont. Temetés. Galignani’s Messenger és estve Vaudeville 351 1831| egy fejezetet a Bibliából, s magyarázza hallgatóinak, 352 1831| másutt mindenütt egy soust, s ha térdepel a más székre, 353 1831| szüntelen énekre kelnek, s ez nagyon oszlatja a csalódást. 354 1831| künn eladja billétjét - s ezzel egész kereskedést 355 1831| nemzet mindég idéálban él, s mindég a dicsõségnek él; 356 1831| embereit tisztelettel említi, s dicsõség templomát épít 357 1831| emléket emelt nagy embereinek, s a francia Assemblée Nationale 358 1831| haza nagy emberei emlékének s temetkezõjének, ezen felírással: 359 1831| közt a Voltaire és Rousseau s más nagy emberek testei, 360 1831| más nagy emberek testei, s a templom Panthéonnak nevezetetett. 361 1831| végre az 1815-i restauráció, s a Bourbonok mindennek ellenségei 362 1831| Bourbonok mindennek ellenségei s eltörlõi lévén ami nemzeti, 363 1831| Panthéonnak is destinációja, s ami több, az ide temetett 364 1831| kitöröltettek a nemzeti jelek, s vallásosok tétettek azok 365 1831| tétettek azok helyökbe, s 1822-ben felszenteltetett 366 1831| megszûnt templom lenni, s megint Panthéon nevet vett 367 1831| etc. megint feltétetett, s a Rousseau és Voltaire testei 368 1831| testei megint visszahozattak, s most megint nemzeti tisztelettel 369 1831| nemzeti tisztelettel említi s tekinti a francia a Panthéont. 370 1831| lepett meg a nagy munka s a nagy emlékekkel teljes 371 1831| zászlók vannak egybeborogatva, s semmi egyéb nincs az egész 372 1831| kriptát gondoltunk találni, s ímé éppen azon stílusból 373 1831| mint fent. Vitt a vezetõ! s megállottunk a Voltaire 374 1831| mindeniknek elrodhadt már, s a vaskoporsó, melyben a 375 1831| századotoknak tónust adátok, s a tudomány és politika revolúcióját, 376 1831| formátumokban. Végigvizsgáltam õket, s figyelmem már várta, midõn 377 1831| fordítottat is, de magyart nem, s csak magyart nem! Nemzetemre 378 1831| nem! Nemzetemre gondoltam s literatúránkra, felsóhajtottam, 379 1831| literatúránkra, felsóhajtottam, s fájdalmas érzés borított 380 1831| borított el, igen fájdalmas! S mi fájt nekem? s miért borult 381 1831| fájdalmas! S mi fájt nekem? s miért borult el érzésem? 382 1831| szombaton rakva a legszebb s mindenféle exoticus virágokkal. 383 1831| rózsa, mindenféle színekben, s télbe is nyílik. A Quai 384 1831| majdnem a legszebb Párizsban, s legelsõ a vaudevillek között. 385 1831| maîtresse-ivel való története s az ország revolúciója adatik 386 1831| nemzetek közé tartozik. S a német pedig a magyart 387 1831| neve is elõre tetszett! S megjelent Leontine, s az 388 1831| tetszett! S megjelent Leontine, s az egész publikum figyelmét 389 1831| mesterségnek titkát fedezze fel, s az instrumentumot magát 390 1831| foglalnak el az eszközök s produktumok minden nembõl. 391 1831| láthatja, megtanulhatja, s modellt vehet, amibõl kíván.~ 392 1831| arrondissement házánál, s itt történik minden. A pap 393 1831| hivatalbeli személyt adott mellém, s az meghordozott ezen temérdek 394 1831| ezen temérdek épületben s annak minden szobáiban. 395 1831| elrendelésére, mobiliáira s minden tengeri eszközeire 396 1831| Ez egy felséges szcéna, s nem tudja a szem, ha a hajó 397 1831| alkotását, temérdek árbocait s köteleit vizsgálja-e, vagy 398 1831| a messzelátszó Navarint, s körös-körül verekedésben 399 1831| melyen a nézõk állanak, s a matrózok igyekeznek a 400 1831| lõnek, a katonaság küzdik, s a levegõ egy része füstbe 401 1831| volt ezen panorámát nézni, s az ifjú orleáns-i hercegnek 402 1831| soványabb, béesett arcú, s az indulatok ráncokat hagytak 403 1831| és környéke látszik innen s a nézés a legszebb eleven 404 1831| elkészített deszka táblákkal, s egy óra múlva a theatrum 405 1831| asszonymaszkurába öltöznek, s az asszonyok férfinak, mind 406 1831| pirosan kifestve magokot, s apró fekete angol flastrompettyekkel 407 1831| öltözetét, beszédét, vonásait s minden mozdulatit a legtermészetesebben 408 1831| követtel rútul bán Napoleon, s antichambríroztatja, mint 409 1831| minden theátrumon Napoleon s az õ korabeli történeteket 410 1831| Auxerrois nevû templomra, s ott egyberontott mindent, 411 1831| emlékezetére requiemet tartottak, s azután némely karlisták 412 1831| karlisták a IV. Henrik büsztjét s a Bourbonok fejér zászlóját 413 1831| templomban mindent egyberontott, s a templom tetejérõl a liliomos 414 1831| rárontott, mindent egyberontott, s a papokat kereste bosszúja 415 1831| Tuileries-bõl nagy lármát s énekkel elegyített kiabálást 416 1831| hallottam a Carrousel place-on s a Tuileriákban. Alig érkeztem 417 1831| nagy templomi égõ gyertya s fáklya volt a kezében, a 418 1831| némelyek papi sapkákot s ingeket hoztak pálcájokon 419 1831| megint a más crucifixust s más templomi készületeket 420 1831| katonák, asszonyok, gyermekek s mindenféle nép seregesen 421 1831| Auxerrois nevû templomba, s ott ami tegnap estve megmaradt 422 1831| legutolsó templomi eszközig s papi öltözetig, s most pusztítása 423 1831| eszközig s papi öltözetig, s most pusztítása darabjaival 424 1831| elhozott szent darabokat, s most processióval mentek 425 1831| batallionja megelõzte a népet, s elfoglalta a templomajtót, 426 1831| egy óráig dulakodott a nép s a katonaság, de azalatt 427 1831| sült el ezen templomnál, s megelégedett azzal, hogy 428 1831| rossznak okait az országban, s másfelé fordította csapását. 429 1831| nincsenek-e ott is mozgások, s a Café d’Orléansban báró 430 1831| állott a Seine partján, s csónakok jártak a vízen, 431 1831| kastélyig reggel 11-kor, s itt voltunk Bánffival délután 432 1831| Bánffival délután 4-ig, s amely rettentõ szcénákot 433 1831| rostélyt már húzta le a nép, s rontott az ablakokon. 434 1831| Concierge ablakait rontotta , s ott akart bémászni, a nagy 435 1831| képét egy karóra akasztotta, s kurjongatva hordozta a csoport 436 1831| végre ez is bérontott, s akaratunk ellen is bésodródtunk 437 1831| volt minden katonai erõnek, s a gárdák kéntelenek voltak 438 1831| mindent darabra törtek, s kihánták az ablakon, az 439 1831| öllel hányták az utcára, s az utcaiak tép­ték széjjel, 440 1831| utcaiak tép­ték széjjel, s hányták a vízbe. Azután 441 1831| utcára, ezek újra nekiestek, s ami még ép volt, széjjeltörték, 442 1831| ép volt, széjjeltörték, s vetették a vízbe. Mindenfelé: 443 1831| Lehetetlen volt bámulással s megdöbbenve nem nézni a 444 1831| drapériák, ajtók, ablakok s mindenféle házi eszközök 445 1831| Csónakok fogdostak ki holmit, s annak is némely részét a 446 1831| házi kápolnáját dúlták, s hánytak ki mindent belõle, 447 1831| kiabálás lett: à leau! s egyszerre belézúdították 448 1831| belézúdították a vízbe, s tapsolt a salak nép, mintha 449 1831| azt mindentõl elvették, s a vízbe hányták. Midõn belölrõl, 450 1831| belölrõl, a pádimentum deszkáig s ablakrámáig le mindent egyberontottak, 451 1831| mindent egyberontottak, s vízbe hánytak, azután a 452 1831| kastély fedelének estek neki, s mintha elrendelt szisztémával 453 1831| dolgoztak, a fedelezet, s még a kéményeknek is egy 454 1831| puszpántig le, mindent kitéptek, s a kert közepén nagy tüzet 455 1831| közepén nagy tüzet raktak, s elégették a deszkákkal, 456 1831| deszkákkal, crucifixusokkal s megmaradt könyvekkel együtt. 457 1831| is mentek a templomba, s a sanctuáriumból a papi 458 1831| sanctuáriumból a papi köntösöket s crucifixusokot felhordták 459 1831| szegletén lévõ melléképületre, s ott széjjelszaggatva a köntösököt, 460 1831| crucifixusokot elébb lepökték, s úgy hajtották fel a levegõbe; 461 1831| hajtották fel a levegõbe; s onnan a vízbe. Végre a templom 462 1831| nagy keresztre kiábáltak, s annak is le kellett jönni. 463 1831| kereszt alját lefûrészelték, s eszerint meggyengítve, a 464 1831| nagyobb katonai erõ jött, s sok dulakodás után kinyomták 465 1831| helyérõl. De már a kastély s annak mindene prédává lett. 466 1831| a papi szeminariumot is, s a papok elvonták magokot. 467 1831| mindenütt Bánffival voltunk, s egymást el nem hagytuk; 468 1831| ámbár a nép hajgálta, szidta s fütyölt a katonaságnak. 469 1831| láttunk. Odatolakodtunk, s íme, itt azon crucifixus, 470 1831| crucifixus, papi köntös s érseki mobiliák darabjait, 471 1831| vízbõl kifogtak, tûzre rakták s égették, s templomi gyertyákkal 472 1831| tûzre rakták s égették, s templomi gyertyákkal ujjongatva 473 1831| misemondó süvegeket tettek fel, s csúfolódva jártak széjjel. 474 1831| most is lebegtek könyv- s mobiliadarabok. Mindenfelé 475 1831| melyeket el nem felejthetek, s amelyek nekem különbözõ 476 1831| párizsi nép, a revolúció s a vallás iránt! Szomorú 477 1831| herceg, Lobau, Guilleminot s több generálokkal. Az egész 478 1831| katonaság százezer felé volt, s egyszerre kiáltották: Vive 479 1831| Végiglovagolt a sergeken a király, s köszönõ és serkentõ beszédeket 480 1831| vannak a három liliomok, s a bas-reliefeken az Angoulême-i 481 1831| herceg spanyol expedícióját s gyõzedelmét ábrázoló rajzolatok. 482 1831| felhajgálni a liliomokra, s nevezetesen az Angoulême-i 483 1831| azután kövekre fogtak, s nagy hahota lett, ha valamelyik 484 1831| egyet a bas-reliefekhez, s az legelõbb is kõvel az 485 1831| hírt vittek a királynak, s õ óbester Guilleminot által 486 1831| állítottak. Elébb a liliom s azután a bas-relief lehulla 487 1831| alabástrom darabokot is, s csúfolódva kiabáltak: íme 488 1831| keresztjeire kiáltozott a nép, s hajgálta, mint a Bourbonok 489 1831| embert jezsuitának hittek, s kiáltoztak . Jaj lett 490 1831| magok minden templomról s minden külsõ épületrõl lehúzatták 491 1831| Estvére csendesség lett, s a St. Germain-i templom 492 1831| Bizonyosan egész országban s egész Európában nagy szenzációt 493 1831| fájlalta, hogy ez történt, s éppen így történt. S mindennek 494 1831| történt, s éppen így történt. S mindennek egy nehány fanatikus 495 1831| a népen való hatalmokot s a politikai dolgokra való 496 1831| vissza akarnák állítani, s a vallást veszik fel arra 497 1831| többé már nem a papok titka, s az emberek most nem a papok 498 1831| folyamodnak az Istenhez, s oly formában s oly nyelven, 499 1831| Istenhez, s oly formában s oly nyelven, amint szíveken 500 1831| transfiguratio titkaiért, s azért, hogy megtudjuk, ha


1-500 | 501-1000 | 1001-1053

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License