Év
1 1830| emberei szólottak: Ragályi, Nagy Pál, Borsitzki, Pázmándi
2 1830| Mágnások Táblája közt rettentõ nagy a különbség. A députátusoknál
3 1830| deákul beszélnek, és igen nagy vétek s nagy törvénytelenség
4 1830| beszélnek, és igen nagy vétek s nagy törvénytelenség magyarul
5 1830| életírások, és több magyar nagy emberek képeinek kiadásokot
6 1830| nevezetes diaetai követeinknek: Nagy Pál és Ragályi Tamásnak
7 1830| mindig elõrement a nemzetnek nagy megrázkódása, s nyomattatása,
8 1830| Augsburgnak régi stílusú nagy épületei most szinte puszták.
9 1830| három sajtó nyomja; oly nagy elsõsége van a gõzzel dolgozó
10 1830| szekerezést s mindeddig nagy nyeresége volt, hanem tavaly
11 1830| mely 120 francia mértföld.~Nagy gyönyörûség az utazásban,
12 1830| nagyváros sem tehet reám nagy behatást. De mely különbség,
13 1830| mindenütt a sok nép, a nagy tolongás, s küzdeni kell
14 1830| teszik a beszélést. Ily nagy városban valóban sokszor
15 1830| s fel kellett mennünk a nagy szálába. Ifjak és vén emberek,
16 1830| tûzre gerjessze? Mert a Nagy Fridrik ellen való háborúban,
17 1830| mélyen megdöbbenve gyûltek a nagy megholt temetésére. A Rue
18 1830| még egyszer látni akarta a nagy hazafinak koporsóját, ki
19 1830| segítségével megyen ki a nép a nagy urak temetésére, itt az
20 1830| a hallgatók tribünje nem nagy.~~DEC[EMBER] 15. KIRÁLYI
21 1830| fordulatjainál és az ajtóban nagy betûkkel ezen instrukció
22 1830| csendesség uralkodik, csak a nagy fóliántok fordítása alatt
23 1830| utcán voltunk nézni ezen nagy szcénákot! A néptámadás
24 1830| szörnyû viharban~tombol a nagy tenger - nagy baj bizony
25 1830| viharban~tombol a nagy tenger - nagy baj bizony az, de a másé.~
26 1830| õket majd semmi munkáért nagy napszámmal, csakhogy elfoglalva
27 1830| mivel nem elég populárisok s nagy arisztokratikus gondolkodású[
28 1830| gondolkodású[ak].~December 24-re nagy revue volt hirdetve, a király
29 1830| ceremóniákot, de ezen pompás nagy templomban s másutt és mindenütt,
30 1830| hagytuk el a helyet s a nagy embert! Európának most legnagyabb
31 1830| soholt sem látszik, csak a nagy kondérok fõvése látszik.
32 1830| kondérok fõvése látszik. Két nagy kondér van elöl, melyek
33 1830| Constant sírjai és számtalan nagy emberek sírjainál kell megállapodni
34 1831| különbözõ nemzetek gálaköntöse nagy kontraszt-látást csinált.~~
35 1831| Francia ízlésû, pompás és nagy kertje mindig nyitva áll.
36 1831| fedele egészen lapos, s nagy faragott kövekbõl áll. Innen
37 1831| akarja mondani. De akármely nagy legyen is itt a theóriai
38 1831| szárnyai vannak, s benne sok nagy szálák. Itt laktak a római
39 1831| hatalma igen nevezetes és nagy; mert a jüryk ítélete soha
40 1831| A változások masinával nagy pontossággal mennek. Egy
41 1831| gyakorlóhely. A téli egy nagy, hosszú, nyílt szín. Itt
42 1831| gyakorlás elvégzõdvén, egy nagy szálába mentünk, hol a gyermekek
43 1831| udvaroknak s templomoknak, nagy embereknek tesznek ajándékot
44 1831| Conseil [Tanácsterem], a nagy kerek zöld asztallal és
45 1831| gyászában, s a Notre-Dame-ban nagy mise és engesztelõ áldozat
46 1831| órakor bébocsáttattunk a nagy szálába. Egy theátrum formán
47 1831| volt 1-tõl 336-ig, ezek egy nagy selyemzacskóba bocsáttatván,
48 1831| embernek, egy lelkes és nagy nemzetnek királya vala,
49 1831| vallásra nézve is rövid idõn nagy reformáció leszen. A régi
50 1831| cseléd sincs a cselédség nagy kastélyában. Puszták a miniszterek,
51 1831| nem igen laktak itt s a nagy kastélyban, egyik sem, mintha
52 1831| dicsõségnek él; megholt nagy embereit tisztelettel említi,
53 1831| Görögország emléket emelt nagy embereinek, s a francia
54 1831| került, szenteltessék a haza nagy emberei emlékének s temetkezõjének,
55 1831| Patrie reconnaissante! [A nagy embereknek a hálás haza!]
56 1831| hozattak akkor mindjárt nagy inneplések közt a Voltaire
57 1831| Voltaire és Rousseau s más nagy emberek testei, s a templom
58 1831| tétettek le a revolúció több nagy emberei testei, de el jött
59 1831| ami több, az ide temetett nagy emberek tetemei szentségtelenül
60 1831| letöröltetett a felírás, azt egy nagy kereszt foglalta el; kitöröltettek
61 1831| tisztelet lepett meg a nagy munka s a nagy emlékekkel
62 1831| lepett meg a nagy munka s a nagy emlékekkel teljes épület
63 1831| A grádicsnál van a hold nagy mappája, minden benne található
64 1831| théka elõtt egy francia nagy, vagy más tudományos ember
65 1831| karakterizálják. De szeme, nagy fekete szeme fordításai
66 1831| vagy modellben megvannak. Nagy költségen egybeszerzett
67 1831| bé az intézetbe. Nehány nagy szálákot foglalnak el az
68 1831| antichambríroztatja, mint a nagy urak a mesterembereket.
69 1831| templom tetejérõl a liliomos nagy keresztet ledöntötte, a
70 1831| Hôtel des Tuileries-bõl nagy lármát s énekkel elegyített
71 1831| Szent Rókushoz!] Némelyiknek nagy templomi égõ gyertya s fáklya
72 1831| portékáit halászta. Elértünk nagy bajjal a tolongás közt az
73 1831| s ott akart bémászni, a nagy rostély kaput és kertet
74 1831| mindent belõle, midõn egy nagy, mintegy embermagosságnyi
75 1831| kitéptek, s a kert közepén nagy tüzet raktak, s elégették
76 1831| alatt egy más csoport a nagy templomba is bé akart rontani,
77 1831| Végre a templom tetején lévõ nagy keresztre kiábáltak, s annak
78 1831| hazafelé, a Châtelet piacon nagy tüzet láttunk. Odatolakodtunk,
79 1831| azután kövekre fogtak, s nagy hahota lett, ha valamelyik
80 1831| Germain-i templom oldalára nagy betûkkel feliratták, hogy
81 1831| vallásra, jövendõre nézve nagy következésekkel teljes három
82 1831| országban s egész Európában nagy szenzációt fog tenni ennek
83 1831| muszkákot szidta. Másnap nagy csoportozások voltak a Panthéon
84 1831| mely most Párizsban oly nagy figyelmet csinált. 7 órakor
85 1831| egy nehányfélét, de azt nagy mértékben. Mindenik fleurista
86 1831| a legpompásabb theátrum, nagy operák, ballétok. Taglioni
87 1831| meg. 6. Porte St. Martin nagy dekorációs darabokot ád.
88 1831| dramatique, igen csinos nagy precízióval drámákot és
89 1831| Készülõdünk elhagyni Párizst. Nagy külömbséget találok azon
90 1831| Franciaország széle, és igen nagy erõsség, onnan már Belgiumba
91 1831| jöttünk hálni, mely hasonlólag nagy erõsség. Mart[ius] 25-én
92 1831| értünk, mely hasonlólag nagy erõsség. A város igen csinos
93 1831| gõzmasina hozza a málhát s nagy sebességgel és csekély erõvel.
94 1831| azután a határon tettünk egy nagy kerülést. Délre báró Osyhoz
95 1831| osztogatja az ételt. Mely nekik nagy terüh valóban, s egészen
96 1831| közönséges. Osyék félelme nagy volt s kívánták elhagyni
97 1831| megvan. A kert valóságos park nagy stílusból. Több gyönyörû
98 1831| márvány grádics vezet fel a nagy palotába. Azt az eleganciát,
99 1831| Naturalien Cabinet, mely nagy szorgalommal van gyûjtve.
100 1831| mivel az újságok szerint nagy nyughatlanságok voltak itt
101 1831| tengeri kereskedése most is nagy, de nem oly nagy többé,
102 1831| most is nagy, de nem oly nagy többé, mint a respublica
103 1831| szobában ülnek az olvasók. Nagy csendesség van, s minden
104 1831| és dohányozó szoba. A nap nagy része passzusunk dolgával
105 1831| Chassé generálhoz, s így nagy késõre nyertünk egy hollandus
106 1831| vizitát tettünk, kik mind igen nagy szívességgel fogadtak. Laregnier
107 1831| írtak is. Az olvasószoba nagy és tágos. A nem olvasó rész
108 1831| kártyázik. Oldalról van egy nagy szála két biliárddal. Itt
109 1831| lapályból a fennebb folyó nagy folyóvizekbe. Toronymagosságnyi
110 1831| mellett jobbra és balra a nagy tenger mellett jöttünk.
111 1831| 13-ÁN Amsterdámban. Ily nagy és ennyi nevezetességekkel
112 1831| inconvenientia is velek, mert nagy részében áll a víz, tele
113 1831| készítik az olajat szörnyû nagy kvantitásban, megnéztük
114 1831| bõrbõl kanapék, a közepén nagy, kerek asztal, minden mahagóni
115 1831| ÁPR. 17-ÉN. Délelõtt a nagy cathedrale templomban voltunk,
116 1831| Végre a hideg szél és a nagy ingadozás miatt leereszkedtem
117 1831| gyertyatartók állanak, közbõl egy nagy lüszter, melyeket mind gázzal
118 1831| meg a temérdek temetségi nagy emberek monumentumait.~~[
119 1831| parlamentum-reform lévén a nagy tárgy, számos gyûlések vannak
120 1831| volt. A piac közepén egy nagy faállás készíttetett elõre,
121 1831| parlamentum tagjai, kiket nagy applausussal fogadott a
122 1831| temploma porticusa elõtt nagy állás volt készítve a beszélõk,
123 1831| kandidátusok számara. A nagy állással szembe más állások
124 1831| kópia. A British Museum nagy része privát ajándékokból
125 1831| nemzetnek. A könyvek hat nagy szálát foglalnak. A szálák
126 1831| szálát foglalnak. A szálák nagy márványoszlopokon állanak,
127 1831| király által ajándékozott nagy kollekció. - Felsõ emelet
128 1831| kell, commoditások elég nagy. Morális jovitás etc. Vauxhall-hidat
129 1831| mûhellyel a vízen állnak nagy lineahajók, melybe a katonai
130 1831| comic [nevetséges]. Hill úr nagy tiszteletbe van az ide való
131 1831| jövõ esztendõre, s a gyûlés nagy tapsok közt eloszlott.~Wesselényivel
132 1831| kívül soholt sincsenek ily nagy számmal. Több ifjú festõket
133 1831| az új lovas fegyvertár, a nagy raktárépület, a tüzérségi
134 1831| ezen idõszak. A Római Szék nagy csonkulást szenvedvén jövedelmeiben
135 1831| Filep, ki három esztendeig nagy lármával készítette flottáját
136 1831| s tovább. A pincében oly nagy hordók vannak, melyekbe
137 1831| 5000 menyen egybe, és ily nagy hordó 24 van, s azonkívül
138 1831| ûzik mesterségeiket. Ahol nagy a tolongás, kiált a policáj.
139 1831| steward-házig. Egyszerre nagy zsibongás lett. Megindultak.
140 1831| jöttünk. Ez nem nevezetes nagy város. Reggel 21-én a hatfieldi
141 1831| fel a kastélyhoz, hol a nagy kapun csengetve, bévezettek
142 1831| bévezettek a kastélyba. A nagy portikus fegyverekkel van
143 1831| csupán erre van készítve. Egy nagy szála nyúlik végig a kastély
144 1831| nevezi, amit szeme béfog. A nagy parkban még nehány helyeket
145 1831| megtalálván, ez az úr igen nagy szívességgel fogadott. A
146 1831| egybefoly. Azután megint a nagy, de belölrõl egészen puszta
147 1831| münstert néztük meg. Ezen nagy templom belsõjét ezelõtt
148 1831| tartotta, hogy az Isten ily nagy templomban imádtassék. John
149 1831| vallás és lótenyésztés. Nagy része ezen nemzetnek, és
150 1831| ezen nemzetnek, és igen nagy része, általjában csak a
151 1831| nemzetnek, bizonyosan igen nagy részt tett arra nálok a
152 1831| mondani, hogy ezen nemzetnek nagy része lovagolva nõ fel,
153 1831| országban, a lótenyésztõ nagy summákot nyerhet, s a külföldinek
154 1831| nyerhet, s a külföldinek nagy summán eladja jó lovát,
155 1831| megjelenik a lófuttatáson, nagy gyönyörûségét találja benne,
156 1831| Newcastle igen szép és nagy város kikötõvel. Innen 28-
157 1831| rongyollani kezdettek, de mégis nagy becsben állanak, a pádimentum
158 1831| históriából. Mária katolika lévén, nagy ellensége volt a reformációnak,
159 1831| is a Cuurt of Justice-be. Nagy hall van künn, mint a Palais
160 1831| által elfoglaltatni ily nagy férfi helyét, kinek minden
161 1831| Knoxnak idõskori képe is nagy spanyol szakállal. A törvény
162 1831| férfiaktól, dolgozniok kell. Nagy tisztaság, rend és csinosság
163 1831| város végén vannak azon nagy épületek, hova hajdon a
164 1831| bírja, hosszan csavarogtam a nagy park alléin végig, míg a
165 1831| képgaléria. Angliában nemcsak a nagy urak palotáiban, hanem minden
166 1831| hogy ezen melegházaknak nagy részét barack, szilva s
167 1831| nézésében el volnánk merülve, nagy csörtetés közt eltûnt a
168 1831| mivel késõ volt és szél is, nagy bajjal általevezünk a Tarbet
169 1831| lepett meg, felséges képei nagy nyomot hagytak emlékezetemben,
170 1831| kötelességek nincs, csak a nagy dézmákot és jövedelmeket
171 1831| hajókkal teli dockokba mentem. Nagy része amerikai hajó. Kettõbe,
172 1831| hiszik, hogy ezen énekek nagy részét Macpherson írta volna.
173 1831| miképpen mehessen ezen nagy és hosszú machina magától.
174 1831| valamely erõs fûnek a szaga. Nagy kakaslárma s kukorigolás
175 1831| mellett az elsõ emeletben van. Nagy kodácsolás, tyúkszag lepett
176 1831| a publikumnak. Egyszerre nagy lárma lesz. Az egész publikum
177 1831| s a fogadások egymással nagy lárma alatt nagy summákra
178 1831| egymással nagy lárma alatt nagy summákra mennek. Ekkor a
179 1831| Eleresztik osztán. Egyszerre nagy csendesség lesz a publikumban.
180 1831| nem oly pompás, nem oly nagy és nem is oly comfortable,
181 1831| kérések vétettek elõ, de a nagy munkával készült hosszú
182 1831| mindezeket az asztal alatt egy nagy zsákba dugják, s amint megtelik,
183 1831| Sadler a meglehetõsbek. Aki nagy orátori talentumot vár,
184 1831| a dolgot, hogy magoknak nagy existenciát adtak az életben.
185 1831| angoléban. Ily mívelt, ily nagy nemzet még törvényt hozhasson
186 1831| olvadozó érzelmek, igen nagy igazságtalanság volna õket
187 1831| hol az asszonyoknak mindig nagy béfolyások volt, sok nevezetes
188 1831| Regent’s Parkon alól egy nagy négyszegletû kert, mint
189 1831| pavillon van építve, egy nagy szála és két oldalszobával.
190 1831| nyert, ennek is a régulái nagy betûkkel fel vannak írva
191 1831| nézik. A boxírozás hajdan nagy szokásban volt, s most is
192 1831| Tennis Courtban ma volt nagy sparring, Chelsea Snub nevû
193 1831| boxírozó Einnahme-jául. A nagy szála közepén mintegy 20
194 1831| Society tegnap tartotta nagy innepét. Amint a fennálló
195 1831| csak az ajtónálló mutat nagy csendességgel helyet leülésre
196 1831| teóriának nem pártfogói. Nagy része tanult és mívelt ember,
197 1831| világosítva; a kert közepén áll a nagy Gloriett, mely mindenféle
198 1831| mentheti meg e nemzetet nagy változástól. Az arisztokratizmus
199 1831| vagyonát, s a többi s a nagy rész koldul és éhel hal.
200 1831| kevés részének kedvezõ; a nagy rész ki van zárva azon hasznok-
201 1831| Megfizet a halottvizsgálónak. Nagy summát ad, hogy a cinterembe
202 1831| ÁN a Charing Crosson lévõ nagy cethalat néztük meg, melynek
203 1831| ÁN. A Fives Courtson újra nagy boxírozáson voltunk. Ezelõtt
204 1831| Ward és Byrne között egy nagy fogadásra a verekedés, a
205 1831| öreg gyermekeit, mutogatott nagy örömmel nekik, hogy én magyar
|