Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Bölöni Farkas Sándor
Utazás Nyugat-Európában

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


042-angya | aniel-bille | billn-corne | corre-egybe | egyeb-ereje | erekl-ferhe | ferje-gray | great-hideg | hidon-jatek | jatss-kiaba | kiada-kuzde | kuzdi-magas | magat-mikep | miklo-nyomv | nyusg-penze | penzh-rende | rendj-sword | syste-tarha | tarka-tulaj | tulip-virul | virum-zuhog

      Év
6517 1831| és a kis herceg Esterházy Miklóssal. Nehány szerecsen leány 6518 1831| pauzákra megáll az egész szála, mikor a figurát megint kezdeni, 6519 1831| hívatik egybe ugyanakkorra, mikorra a Követek Háza. Mindeniknek 6520 1830| szembe a híddal van az École Militaire szép épülete, két oldalról 6521 1830| márványból készült emlékkövek. Milliókra megyen az ezen temetõkben 6522 1831| épült, és a nemzetnek 15 milliomba került, szenteltessék a 6523 1831| a francia királyok annyi milliomokat, a francia népnek az utolsó 6524 1831| banquier-nek tartozó, több milliomokra menõ adóssága miatt üldöztetvén. 6525 1831| országbeliek többre mennek húsz milliónál. 1779 esztendõ olta a futó, 6526 1831| faja van. Nevezetes nála a Mimosa Longifolia, melynek levele 6527 1831| Utcákra állanak a stellagek min­den szobában. A fiókok mappából, 6528 1831| meg napszámosainkot, kik a minap oly hõsi érzelemmel külön­ 6529 1831| mint idegen tehetné, s mindannak csíráját feltalálom a magyarban, 6530 1830| rezidenciát néztük meg. Mindaz, amit a mostani királynak 6531 1831| revolúciót szülték volt, szinte mindazokot megtaláljuk Angliában. Az 6532 1831| 66. A jelen való Charta s mindazon jussok, melyeket szentté 6533 1830| frankkal kezdte a szekerezést s mindeddig nagy nyeresége volt, hanem 6534 1831| De már a kastély s annak mindene prédává lett. Megbecsülhetetlen 6535 1831| nyilvános játékokra megy) mindenekelõtt pedig házasságtörés esetén, 6536 1831| bibliothéka. A felvigyázó mindeneket szívességgel megmutatott 6537 1831| orangizmusról. Ennek is mindenét egyberontotta s kihányta 6538 1831| asztal a középen, ablakok mindenfelõl és tükör a két oldalon, 6539 1830| kondér van elöl, melyek közül mindenikben 2400 font hús fér el és 6540 1831| ronthassák el. Szobájok tiszta, mindeniké külön, rettentõ vasrostélyok 6541 1831| 336. Ezen golyóbisokon mindeniken szám volt 1-tõl 336-ig, 6542 1831| nemzetekénél s földje gazdagabb mindenikénél Európában. Az erõnek minden 6543 1831| mint nálunk, s többnyire mindeniket fûtik télen által, néhol 6544 1831| nevezetû hollandus faluban mindenünket megvizsgálták, s még egynehány 6545 1831| különbözõ távolságban, s mindez áttetszõ, változó sebességgel 6546 1831| éppen most voltak nyílásban mindezek! Most is egy hagyma tulipán, 6547 1830| Háza bibliothékáját is. És mindezekbe ingyen s minden embernek 6548 1831| német mértföldet. Az ülés mindezekben igen olcsó, egy nehány garasra 6549 1831| exoticus plántok etc. Én mindezeken csak végig­haladtam, s csak 6550 1831| miniszterek lágyságáról, s kérte mindezen hibákot bizottság által 6551 1831| építve. Mindenik sexus külön, mindnek dolgozni kell, commoditások 6552 1831| szolgálatjához, a többiek pedig mindnyájon a linea regimentek numerusába 6553 1831| duard] D[aniel] Clarke, minekután a föld golyóbissa nevezetesebb 6554 1831| jele külföldön hazánknak! A mineralékban igen gazdag e gyûjtemény. 6555 1831| Mosyan háza. Gazdag ennek mineralogicai és természethistóriai gyûjteménye, 6556 1831| nálunk. Ide is éppen úgy, mini a katolikus templomokba, 6557 1831| belga városok. Brüsszel oly miniatúrája Párizsnak, s annyira mindenben 6558 1831| béköszöntöttek. Az új belsõ minisiter, Sauvage elmondta azon princípiomokot, 6559 1831| mehettünk.~~ÁPRILIS 2-ÁN. A hadi miniszter Brouckère úrtól engedelmet 6560 1830| figyelmesebbek lettünk, hogy a vallás minisztere elõre circulárisokot bocsátott 6561 1830| kimondatott az ítélet a miniszterekre. Örökös fogságra és civilis 6562 1831| s amely hévvel kívánná a miniszteri rész annak kivitelét, éppen 6563 1830| KAMARÁJA. A Bourbonok és minisztériumok, nevezetesen Richelieu és 6564 1831| princípiomokot, melyek szerént miniszterkedni fog, azután a régi miniszterek 6565 1831| allúsiókkal a régensre s a minisztertársakra, azután némely tagok mondtak 6566 1831| kalap, elborított mejjel, minnyájon andalodásba merülve. Senkinek 6567 1831| felesége fegyelmezését. Minthogy a férj felelõs felesége 6568 1831| két-háromszáz ember közt, s minden minutába lesbe léve, hogy senki egy 6569 1830| nincs tudósítás. Minden minute-ról protokollumot visznek különös, 6570 1831| süvölteni kezdett, s egy fél minutum alatt minden szekér kerekei 6571 1831| és pálcáztatásának minden minutumban ki van téve. Hogy legyen 6572 1830| ebédre Augsburgba érkeztünk. Miolta Augsburg megszûnt imperiális 6573 1831| allowing him, for some misdemeanours, flagellis et fustibus acriter 6574 1831| tolerancia terjesztése. Miséit anyai nyelven tartja, hogy 6575 1831| köntösdarabokat övedztek magokra, misemondó süvegeket tettek fel, s 6576 1831| Farkast és Zeyk Józsit, s Mistress Browne házi gazdasszonynál 6577 1830| közember is ízléssel tud ezen mívekhez szólni.~9-én a híres Sorbonne 6578 1831| annak jeléül, hogy még a míveletlen nemzetek közé tartozik. 6579 1831| a sóbányákot, éppen úgy mívelik itt a kõszénbányát. Málhákon 6580 1831| a lélek idvességét, de a mívelõdés haladtával a boldogságnak 6581 1831| melyek elméjének mostani mívelõdésével megállhatók. Fennhagyja 6582 1830| tárgyakot használni. Párizsban a mívelõdhetésnek számtalan alkalom van nyitva.~~ 6583 1831| mesterségi igyekezetének vagy míveltsége akármely nemének egy remekét 6584 1830| lelket és elmét a maga egész míveltségébe, csak a szabad konstitúció 6585 1831| sajnálta, hogy ily mûvészi mívet egyberontnak az ábrázolatért, 6586 1831| ád, énekest egyszer sem, Mme Mars elsõ actrice. 2. Opéra 6587 1831| most is lebegtek könyv- s mobiliadarabok. Mindenfelé csoportokra 6588 1831| nagyságára, elrendelésére, mobiliáira s minden tengeri eszközeire 6589 1831| orangistának tartott, annak minden mobiliáit, betûit, sajtóját egyberontotta 6590 1831| crucifixus, papi köntös s érseki mobiliák darabjait, amit a vízbõl 6591 1831| is igen festi magát ezen mobiliákban, képekben, ágyban és tapétákban. 6592 1831| ember, minden schweizer mobiliákkal rakva. Tûz ég a kaminban 6593 1831| kurjongatás. Elébb az érseki mobiliáknak estek neki, melyeket 120 6594 1831| vagy természetesen vagy modellben megvannak. Nagy költségen 6595 1831| mások mindennemû masinák modelljeivel. Délre visszatértünk megint 6596 1831| láthatja, megtanulhatja, s modellt vehet, amibõl kíván.~Estve 6597 1831| also (by the old law) might moderate his wifes correction. For, 6598 1831| chastisement, in the same moderation that a man is allowed to 6599 1831| politikában, literatúrában, módiban, fényûzésben, szerelemben 6600 1831| köszöntés nem ment ki egészen módiból Párizsban. Mivel nekem más 6601 1831| uxorem, for others, only modicam castigationem adhibere. 6602 1830| visszaállította a vallásokot bizonyos modifikációkkal. A Bourbonok osztán megint 6603 1831| hollandus sajtcsinálásnak minden módjait. Azután a belsõ, igen csinos 6604 1831| Istenhez való folyamodása módjának. De ezek közt a két ellenkezõségben 6605 1831| kevély V. Sixtus minden módokot elkövetett Erzsébetet megalázni 6606 1831| meg vannak fosztatva azon módtól, hogy a hazának tartozó 6607 1831| mind fejedelmi módon vannak möblírozva. De mindenek felett nevezetes 6608 1831| indultunk. Két óra múlva Moerdijkhez érkeztünk, és ott a Holland-Diep 6609 1831| madarak hangos énekétõl vagy a mogyorószedõ asszonyok és gyerekek édes 6610 1831| Közepén különbféle sziklákból, mohból és csigákból egy gloriett, 6611 1831| bas-relief leverésének, mohón szaladtak a daraboknak némelyek, 6612 1831| dolgát a régi lábra, templo­mokat kezdettek építtetni, papokot 6613 1830| érzékeny szerelmesek által. Molière, Delille, Chénier, Foy, 6614 1831| of... Now or never is the moment for casting off the afflictive 6615 1831| szembejõni látni. E csak egy momentum, mert majdnem reppenõ sebességgel 6616 1831| Nem lehet leírni, egy ily momentumba mennyi gondolat van béfoglalva. 6617 1831| melyet a francia revolúció a monarchizmus felforgatására megállított, 6618 1831| fathers, a constitutional monarchy, the consolidation of the 6619 1831| pedig a successióról ez mondatik: „A second general rule 6620 1831| hol annyi nevezetes beszéd mondatott, annyi nevezetes ember jelent 6621 1831| tetteink célja.~Csak azt mondhatom újra, hogy a gyõzelem nem 6622 1831| sententiát vagy maximát mondnak a legnagyobb enthuziasmussal 6623 1831| széjjel, vízesések mellette. Mones vízesése, Killin felé emelkednek 6624 1830| egyik kapitánynénak, Madame Mongisse-nek. A második kapitánynénak 6625 1830| rápiálják a beszédet. A Moniteur, mint hivatalos újság, a 6626 1831| az ausztriaiakot. Estvére Monsba jöttünk hálni, mely hasonlólag 6627 1830| azon érzésekhöz, melyeket Montaigne a boldogság culminationis 6628 1831| a Lafitte messagériával. Montdidier, Péronne, Cambrai, Bouchain 6629 1831| kimenve St. Denis felé, a Montmartre nevû faluba mentem, mely 6630 1831| nyugszanak. Itt vannak a híres Montrose s más százak csontjai, kik 6631 1831| Ugyanekkor Bordou nevû a montrouge-i hivatal archívuma felgyújtása 6632 1831| Nelsonnak épített híres monumentum és az atheni Parthenonnak 6633 1831| temérdek temetségi nagy emberek monumentumait.~~[ÁPR.] 26. A parlamentum 6634 1831| Nassau-Oranien herceg híres monumentumát, mely napkeleti márványból 6635 1831| templomába mentünk. Az alsó monumentumokot, azután a bibliothékát, 6636 1831| pádimentum deszka. Karosszékek, Moor, faragott cifra fa. Képek 6637 1831| kiadta. 6. South Place. Moorfields or Finsbury Circus. W[illiam] 6638 1831| morálja igen szûk határú, oly morál, mely az emberi elmének 6639 1831| életben legszolidabb és morálisabb embereket találni. Ennyi 6640 1831| princípiumait és követõit, kik a moralitás ideáljához legtöbbet közelítnek, 6641 1831| kik nem mindég a legjobb moralitásúak s aljasok, s csak prize 6642 1831| által tudtára adatik, hogy Moréát el kell hagynia. A személyek 6643 1830| tanítványai.~~[DECEMBER] 10. MORGUE. Van Párizsnak egy különös 6644 1830| neki professzora leckéje, s mormog és sifitel, ha nem liberális 6645 1831| tapsoltak, ha megszabadult, mormogtak a sorsra. Akik meg nem jelentek, 6646 1831| Innen 28-án Royal Maillel, Morpeth, Alnwick, Belford, Berwick, 6647 1831| Mesemacrénak és Párizsban Morville-nének. Nagyhét lévén, böjtöltünk. 6648 1831| asszony szüntelen takarít, mos, súrol. Szobája mindeniknek 6649 1830| ily hidegben, s még pedig mosolyogva köszönni mindenfelé. Kalapját 6650 1831| hullámoktól õsidõk óta fehérre mosott homok villan. Ha az északi 6651 1831| belé. Mindennap spongyával mossák lábokot és taréjokot. A 6652 1831| különös törvények~60. A mostan szolgálatban lévõ katonák, 6653 1831| legrégibb idejétõl fogva mostanig minden diplomái eredetikben 6654 1831| Irish Museumba mentünk. Lady Mosyan háza. Gazdag ennek mineralogicai 6655 1831| dolgot illetõ kérésrõl akar motiót tenni valamely tag, azt 6656 1830| szobrok, edények, koporsók, mozaikok vannak. Napoleon minden 6657 1831| A békéltetõ bírákot sem mozdíthatja el a király hivataljokból, 6658 1831| által kinevezett bírák nem mozdíttathatnak el hivataljokból.~50. A 6659 1831| csak kinézése vagy valamely mozdulata miatt, mintha neheztelése 6660 1831| beszédét, vonásait s minden mozdulatit a legtermészetesebben utánozza. 6661 1831| lépünk, hol az egész épület mozgása alatt felemelkedünk a toronyba, 6662 1831| által lehet a legkisebb mozgásában is látni; azon túl vannak 6663 1830| fordíthassák. Az egész Párizs mozgásba, éjjel-nappal hol itt, hol 6664 1831| fordultam, ha nincsenek-e ott is mozgások, s a Café d’Orléansban báró 6665 1830| megmagyarázni. Az, aki a telegraphot mozgatja, s nevezetes híreket hoz 6666 1831| melyet csak a helyiségben mozgatnak, s a pincébe szolgál.~~MARTIUS 6667 1831| balancírozásokot, fenn a levegõben mozgó rudakon ülve és állva; lóra 6668 1831| egész városon. A katonaság mozgott. A templomokot õrizte. Estvére 6669 1831| viadalban azok szelet adván, nem mozoghatnak oly könnyen, és hogy a taréjba 6670 1830| hegyek tetején a telegraphot mozogni, s különféle figurákot csinálni, 6671 1831| biztonságuk és személyes védel­mük érdekében.”]~A parlamentumot 6672 1830| stílusból vannak építve. München mekkoraságához képest, háromszorta 6673 1830| Nápolyban vetélkedhetik a münchenivel, pompára, ízlésre, szépségre 6674 1830| királyok emlékének.~Elhagytuk Münchent november 24-én, és ebédre 6675 1831| mûhelye etc. Szembe ezen mûhellyel a vízen állnak nagy lineahajók, 6676 1830| száznál foglalatoskodnak a mûhelyben. Mentünkben azon régi templomon 6677 1831| ágyúdugó-készítõ mûhely, hadi szekerek mûhelye etc. Szembe ezen mûhellyel 6678 1831| temérdek épületnek mindenféle mûhelyeiben; s mivel minden gõzzel menyen, 6679 1831| órakor bocsátottak a mûhelyek meglátására. Kétséges, ha 6680 1831| vannak zárva, s dolgozni a mûhelyekbe hozzák; ezen rabokon kívül 6681 1830| kiadója, Stegmann úr nyomtató mûhelyét meglátogatni. Maga Stegmann 6682 1831| itten a világ változását és múlandóságát.~~FEBRUARIUS ELSÕJÉN. Banquier 6683 1831| kellene, mint amennyit itt mulathattunk, arra szántuk tehát idõnket, 6684 1831| világosítás, muzsika , de a mulatkozás egészen különbözõ a miénktõl. 6685 1831| végiben vagyon a király nyári mulatóháza, Maison du Bois vagy Oranientaal. 6686 1831| Garden egyik legnevezetesebb mulatsági helye Londonnak nyárban. 6687 1831| mely idõ alatt a meglepõ mulatságoknak minden neme változik.~~JÚNI[ 6688 1831| megjelenik. A gyermekek egész mulatságokot találják benne. A változások 6689 1831| rejtekjei vannak minden mulatságokra.~~JANUÁR 6-ÁN. Egy Amoroso 6690 1831| skótus köntösös banda kezdi a mulatságot; azt a gloriettbeli orgona 6691 1831| angol királyok nyáron által mulattak, itt születtek Mária és 6692 1831| York-i. Csinosságok felyül múlja az európaiakét. Egy utazót 6693 1831| elébb, míg aztán a Garde Municipal egyenként a kasszához eresztett 6694 1830| s fizeti õket majd semmi munkáért nagy nap­számmal, csakhogy 6695 1831| ajándékot vele. Most Rubens munkáiból és a francia históriából 6696 1831| Wesselé­nyi­nek a lovakról írt munkájokot, s meg nem foghatták, hogy 6697 1831| hajókhoz tartozó fáénabb munkákat és arabeszkeket faragják. 6698 1831| kiadása az ecclesiasticus munkáknak, mind drága békötésbe, és 6699 1830| árkusait s az itt kijövõ más munkákot csak három sajtó nyomja; 6700 1831| tettetés, látszik, hogy a lélek munkálódik és mély elmélkedésbe van 6701 1831| az ember, ha ezen óriási munkán, a temérdek költségen bámuljon-e 6702 1831| Cap[tain] Stranach 25 óra. Murdochi öböl. Vilhelmina gõz. 1/ 6703 1831| kontraszt-látást csinált.~~JANUÁR 2. Musée des Statues Animéles-ban 6704 1831| lokalitása hasonlít a párizsi musée-hez. Nehány eredeti darabok 6705 1831| melyek többnyire a British Museumból kópiák. Legnevezetesebb 6706 1831| desired from painting or music. [Ez a rendszer a presbiterek 6707 1830| Nemzeti Gárda generalissi­musságáról lemondott, s ma már hivataloson 6708 1831| érkeztünk, a Boerhaave és Musschenbrock hazájába. Leyda hajdan igen 6709 1831| eleibe, ablakait béverte, s a muszkákot szidta. Másnap nagy csoportozások 6710 1830| ket a franciák 1805-ben a muszkáktól s ausztriaiaktól elfogtak, 6711 1831| huszár a bakon. Utána Anglia, Muszkaország és így tovább. Az equipagek, 6712 1831| 25-100 forinton kél el, Muszkaországba és Angliába sokat visznek. 6713 1830| a népet megnyugtassa, s mutassa, hogy nem fél, és a légióknak 6714 1831| cethalat néztük meg, melynek mutatására egész hosszú épület van 6715 1831| erdõben és minden, ami az ott mutatást kedvessé teszi. A feredõink 6716 1830| mennél nagyobb gravitást mutathat s mentõl inkább félnek tõle 6717 1830| róla. Szegény magyar haza! Mutathatod-e te, csak egy oszlopát is, 6718 1831| rosszal, annak örökös képét mutatja nekünk. Voltaire azt mondja 6719 1830| nem szabad rossz kedvet mutatni!~~DECEMBER 25. ÉS 26. A 6720 1831| puffadozó s kevés lelket mutató ember által elfoglaltatni 6721 1831| vannak, némelyek üveg alatt mutattatnak. Mutatott a vezetõ Walter 6722 1831| lecke 1 livre. Mahony úr meg­mutatván a figurák fundamentumait 6723 1831| Perthbõl kijõve, Monzie, Muthill, Crieff, Madderty és Auchterarder 6724 1831| templomokban és udvaroknál úgy mutogatják, mint a mûvészség ritkaságait. 6725 1831| egybehívta az öreg gyermekeit, mutogatott nagy örömmel nekik, hogy 6726 1831| a tanítás. Enseignement mutuelle. Most a Philantropicus Társaság 6727 1831| Mária ily szép és ily fiatal mûvészbe belészeretett? A kép alatt 6728 1830| értõknek tanuságos munka. A mûvészeknek mindennap, a közönségnek 6729 1831| melyek a tudományok és mûvészetekre osztatnak ki esztendõnként.~~ 6730 1830| passzusunkat. 8-án a Louvre híres múzeumába mentünk. Tisztelet és bámulás 6731 1831| Jöttünk onnan a Hunterian Múzeumba, mely természet­históriai, 6732 1831| és római isteneket. Azon muzéumok közt, melyeket eddig láttam, 6733 1830| A legpompásabb kiadású múzeumok. Ezen szálában is sokan 6734 1831| ÁPRIL[IS] 12-ÉN. A Királyi Múzeumot mentünk megjárni. A múzeum 6735 1830| a lábukat letörölni!] A Múzsák nem szeretik tehát a sáros 6736 1831| fagottot, trombitát s más muzsikanemeket a bámulásig produkált. Fütyülése 6737 1831| megszûnt Skóciában. A bag-pipe muzsikát most is lehet sok helyt 6738 1831| A nép kiáltás[ától] és muzsikától zengett a levegõ. És ezen 6739 1831| szokott lenni egymásra, s a muzsikusok nem igen ismerik meg egymásban 6740 1831| dróton táncolnak, azután 2 muzsikussal operákot s komédiákot adnak 6741 1831| Heaven and earth.~To arms! my brethren! to arms! It is 6742 1831| It is to you I address myself, inhabitants of... Now or 6743 1831| igazgatás a franciáknak a Nacionál Gárda kiállítására, mégis 6744 1831| egyik actor kijött. A belga nacionális éneket szóló énekelte, midõn 6745 1831| idõsebb Haavenar úr egy nádméz-raffineriába vitt, hol a kolóniákból 6746 1831| magát a mindég elõtte álló nádmézes vízbõl. - Royer-Collardot 6747 1831| is nagyobbak. Nyugotról nádmézet raffinírozatlan és dohányt 6748 1831| kolóniákból crúdába hozott nádméznek raffiniérozását eleitõl 6749 1831| ingben, fejér kalappal, fejér nadrág, strimfli, papucs, mely 6750 1831| alatt kalapjával hadarász, nadrágjába dugja kezét, az oszlophoz 6751 1831| írnom, melyet ritkaságáért nagybecsûnek mondott lenni Kenrick úr, 6752 1831| Párizsban Morville-nének. Nagyhét lévén, böjtöltünk. Temérdek 6753 1831| kedvelése és gyakorlása. Nagyítás nélkül lehet mondani, hogy 6754 1831| chevalleria s német ritterség nagyított kényeztetése s epedezõ tisztelete 6755 1831| a két párt históriája, nagyítva ítélt. Eljött végre a restauráció 6756 1831| keletinél, s magazinumai is nagyobbak. Nyugotról nádmézet raffinírozatlan 6757 1831| jezsuitákkal!] A kiabálás nagyobbodott, a csoportozás nõtt. Némelyek 6758 1831| bizonyos az õ veszte. De még nagyobbra menyen a gyûszûs játszók 6759 1831| itt tartatnak. A szobák nagyok és világosak. Utcákra állanak 6760 1831| Anglia sokat elvett régi nagyságából. De amennyi haszon és könnyûség 6761 1830| pompára, ízlésre, szépségre és nagyságra nézve. Kívülrõl a legszebb 6762 1831| navarini ütközethez. Codrington nagytestû, kerek ábrázatú, csinos, 6763 1830| azt hittem, hogy már egy nagyváros sem tehet reám nagy behatást. 6764 1831| and perseverance, let his name be invoked as the aegis 6765 1831| principal and with reason named the first.” És tovább: „ 6766 1831| házak és kõszénbányák. Délre Namurbe értünk, mely hasonlólag 6767 1831| Délután kiindultunk a szép Namurból s a Meuse folyó vize mellett 6768 1831| Lüttichig. A Meuse vize Namurnál kezdve folyvást tartó két 6769 1830| November] 29-én a szép Nancyba érkeztünk, s itt is alig 6770 1831| innepe a népnek a lófuttatás napjai. Az egész vidék, és a nevezetesebb 6771 1830| kinyilatkoztassa a revolúció napjaiban mutatott derék magokviseletökért 6772 1831| társának. A fársáng utolsó napjain az utcák, nevezetesen a 6773 1831| híres monumentumát, mely napkeleti márványból van készítve, 6774 1831| annyira szívéhez szólanak a Napoleon-darabok, hogy több francia sír a 6775 1831| Mainte­non lakása volt, s Napoleoné késõbben, a más Pompadouré. 6776 1830| csak a St. Carlo Theatrum Nápolyban vetélkedhetik a münchenivel, 6777 1830| vágyódások közt, s íme legelsõ napom is mely örömmel teli s mely 6778 1831| voltunk. Ezelõtt nehány nappal esvén meg az angol két híres 6779 1831| De hátra volt hagyva ez napra a természetnek több szépsége 6780 1831| publikumtól. Ah, mentsük meg napszámosainkot, kik a minap oly hõsi érzelemmel 6781 1831| rajzolatok. Holmi blúzos napszámosok elkezdették kiabálni: à 6782 1830| földet, szigorú eledelt, napszámosokot ugyan, de nyomott népet 6783 1831| ember rettegett a holnapi naptól.~~FEBR[UÁR] 15-ÉN. Midõn 6784 1831| föld. Temérdek citromok és narancsok benne, vannak 200-300 esztendõsök, 6785 1831| templomba, hol Engelbert Nassau-Oranien herceg híres monumentumát, 6786 1831| imponál, mint Párizsban, a Nationál Gárda sem bír vele. Másnap 6787 1831| embereinek, s a francia Assemblée Nationale 1791-ben hasonlólag meghatározta, 6788 1831| Gyûlésébe, melyet itt Congrès Nationalnak neveznek. A mai ülés igen 6789 1831| darabjai vannak. Alól van a Naturalien Cabinet, mely nagy szorgalommal 6790 1831| Navarini ütközet panorámája. A Navarin panorámája meglepõ és egyetlen 6791 1831| vizsgálja-e, vagy a messzelátszó Navarint, s körös-körül verekedésben 6792 1831| 084.042~~~~11~~~~0~~~~~~Navy [haditengerészet]~~~~5.667. 6793 1831| Commons. [a sor fölé írva: near St. Paul’s Church.] P. J. 6794 1831| just as it is inexorably necessary.~Cast but one look upon 6795 1830| megdöbbentett az, hogy itt több mint négy-ötezer ouvriét láttam elterjedve, 6796 1831| aranyból. Ezen futásra három és négyannyi volt a nép, mint tegnap. 6797 1831| harmadát, ha két gyermeke van; negyedét, ha három vagy több gyermekei 6798 1830| de még egy harmadik és negyedik párt is feltámadt, azok, 6799 1831| eléállott, s egy húron (a negyediken) exequált egy maga által 6800 1830| Münchenbe menõ gyorsszekérbe négyen ültünk fel. A sötétbe nem 6801 1831| lévõ szálákban vannak a négylábú vadállatoknak minden fajai, 6802 1831| kováig. Az angol igazgatás négyszázezer új katonát egy óra alatt 6803 1831| királyi, az épület sötét négyszeg, mindenik szegén torony. 6804 1831| Regents Parkon alól egy nagy négyszegletû kert, mint egy quadrat jugerum 6805 1831| templomnak egyik szegelete négyszeresen, a legtisztábban adja vissza 6806 1831| elfoglalta, körülnézett s negyvenig számlált, amennyi számmal 6807 1831| chantierbe, hol most egy negyvennyolc ágyús fregatt készül, tovább 6808 1831| merész­séggel felhágtak néhányan a kereszthez, köteleket 6809 1831| mindenik fleurista csak egy nehányfélét, de azt nagy mértékben. 6810 1830| köszönni. Míg Bécsben lakott, nehányszor utazott Magyarországon, 6811 1831| mozdulata miatt, mintha neheztelése lett volna a publikumnak, 6812 1830| jegyek gyakran változnak, nehogy valaki kitanulja.~Nov. 28- 6813 1831| nyernek s veszt a bánk, lesik neked is arcádból, ha nincs-e 6814 1831| udvarra. Ekkor egyszerre nekiesett a kastélynak minden ember. 6815 1831| kivetették az utcára, ezek újra nekiestek, s ami még ép volt, széjjeltörték, 6816 1831| volt itt a meredekségnek nekifogni, s hogy magunkot el ne veszejtsük, 6817 1831| és a harmadikra egyszerre nekiiramodott öt jockey. Valami különös 6818 1831| figurát, akkor mindenik nekirohan társának. A fársáng utolsó 6819 1831| kétség és remény, remegés és nekiszánás közt való ábrázatvonásait 6820 1831| obscurát megnéztük. Itt van a Nelsonnak épített híres monumentum 6821 1831| eszközök s produktumok minden nembõl. Akárki láthatja, megtanulhatja, 6822 1831| természet országai ezen nemeiben, hogy ezen gazdag gyûjteményt 6823 1831| zálogok, vásárok különbözõ nemeinek helye nem lévén, a per substrátuma 6824 1831| és congelatio különbözõ nemeirõl tesznek megjegyzéseket. 6825 1830| mely a növényeknek minden nemeivel és a különbözõ éghajlatoknak 6826 1831| hercegek mind egész gálában. Némelyiket örömkiáltással fogadta a 6827 1831| kevesebb találós szám marad. Némelyikre csupán csak kinézése vagy 6828 1831| vagy míveltsége akármely nemének egy remekét találtam volna 6829 1831| szarvazatig felmennek, minden nemére a gyakorlásnak külön professzor 6830 1831| érzés tompult, vagy a szív nemesebb érzelmekkel nem tápláltatott, 6831 1831| király tetszése szerint nemesíthet; de csak rangot és tisztességet 6832 1830| gyûlésére, s a német és német-cseh és magyar-német Budán elcsüggedt 6833 1831| mégsem oly szolíd, mint a németé, a francia inkább a tréfást, 6834 1831| nem is magyarok, s nem is németek lévén többé, közöttünk egy 6835 1831| elsõ az, hogy a francia a németet stiblibe játszódtatja, annak 6836 1831| nyavalyáknak mind a két nemnél minden nemei a legirtózatosabb 6837 1831| ornátumait itt kapták meg, nemrég egy ládában. Innen a város 6838 1830| egy fejedelme sem bírja. Nemsokára ide mûvészi utazásokat fognak 6839 1831| meg, s bámultuk a minden nemzetbõl ide jött hajókot. A Hanseatica 6840 1831| szekereikben. Mindenik a maga nemzete köntösében, gálában volt 6841 1831| franciákká lettek, neveket azon nemzetéhez hasonlóvá tették, melynek 6842 1831| Európa minden míveltebb nemzeteit már, vizsgáltam törvényeiket, 6843 1831| Levegõje, fekvése kedvezõbb sok nemzetekénél s földje gazdagabb mindenikénél 6844 1830| maradékra és a többi európai nemzetekre nézve igen nagyon megjegyzésre 6845 1831| nem, s csak magyart nem! Nemzetemre gondoltam s literatúránkra, 6846 1831| megsérthetetlen, elsõséget nem adván a nemzetieknek is, mivel a törvény azok 6847 1830| szabadságát használod, és a nemzetiséget megveted! Ausztriaiaknak 6848 1830| hivatalait, és soholt a nemzetiségnek semmi nyomára nem találsz! 6849 1831| azoknak szállnia nemzetiségrõl nemzetiségre, s íme most széjjelhordja 6850 1831| kell vala azoknak szállnia nemzetiségrõl nemzetiségre, s íme most 6851 1831| oltalma alatt élnek. A nemzetjeink nálunk is meg akarják tartani 6852 1830| nehányat kivéve, a magyar nemzetrõl, annak boldogságáról és 6853 1831| tulajdonságát, történetét és nemzetségét könyv nélkül elmondja. De 6854 1831| diplomáciai kar ment. A különbözõ nemzetû követek különbözõ equipageit 6855 1831| többféle panoráma, dioráma, neoráma és captoráma van, de azok 6856 1831| vonta a publikum figyelmét a neorámának azon táblója, mely július 6857 1830| Ausztriaiaknak és cseheknek sepredék népe! A Lord Byron átka érjen 6858 1831| megszentelt kötelékeket, melyek népéhez fûzik, amikor már az önkénynek 6859 1831| igazgatás alatt elvesztvén a népen való hatalmokot s a politikai 6860 1830| érjen tégedet az Izráél népének sorsa!~Pozsonyban legnevezetesebb 6861 1831| vasárnap, s ez a 150.000 népességbõl álló város mintha egészen 6862 1831| szám a departamentumok közt népességek szerént felosztatott, valamint 6863 1831| templom kevés volna ily népességnek, mégis alig lehet egynehány 6864 1830| a környülményektõl, sem népétõl nem kényszeríttetve, nemes 6865 1831| és Hobhouse-ot. Az egész népség megegyezett az õk választásokban, 6866 1830| nézni ezen nagy szcénákot! A néptámadás nagyon különös érzéseket 6867 1831| megházasodott és a Pont Neuf végében kávéházat állított. 6868 1831| elpusztítottak, kihánytak s az utolsó névbetûig eltöröltették és kivakartattak 6869 1831| tartja. A falon a tagok nevei ábécé szerént és a loptázás 6870 1831| felszólíttattak elsõbb azok, kiknek nevek A betûn kezdõdik. Rendre 6871 1831| nagyobb lárma lesz. Megint neveked­nek a fogadások a sárga 6872 1831| taréjába s lenyomta, megint nevekedhet a fogadás, és ez így tart 6873 1831| több számtalan s mindég nevekedõ felekezeti. Ki meri józan 6874 1831| számláltam. Ezen kakasok nevelése különös. Éppen úgy fajra 6875 1831| hazánkban nem kapott volt nevelést, mégis a világban forgása 6876 1831| tartozik. Voltunk még egy angol nevelõházban is a Rue St. Lazare-ban, 6877 1831| Mayer, az ifjú herceg nevelõje. Magyar érzésû ember. Gróf 6878 1831| küldöttek neveltetni, és otthon nevelõnéknek lenni. Jelen volt az exámenen 6879 1831| magyarországi fit, volt nevelõt, ki most jött vissza angliai 6880 1831| fel a pénzt. Temérdekkel nevelte osztán a nemzeti adósságot 6881 1831| tehetõsebb szülék leányjok neveltetése egyik ágának tartják leányjoknak 6882 1831| hazájukból ide küldöttek neveltetni, és otthon nevelõnéknek 6883 1831| hol az idegenek könyvében nevemet fel kellett írnom, melyet 6884 1830| tisztelet érzés, mint az õ nevének említése! Ki nem emlékezik 6885 1831| inhabitants of... Now or never is the moment for casting 6886 1831| elkomorodást vagy keserû nevetést vagy vad örömet váltott 6887 1831| mentek ki, némelyik örömmel nevetett barátjaira, a más kiáltotta: „ 6888 1831| Lehetetlen az idegennek el nem nevetni magát, midõn a Westminster 6889 1831| orszá­gon és Erdélyben sokan nevették a gravisabb urak közül a 6890 1831| francia inkább a tréfást, s nevettetõt szereti. Idegen nemzet darabját 6891 1830| culminationis punctumának nevez, ha nem is hasonlít az ifjúi 6892 1830| állanak még a szálában. Nevezetesek itten Cornelli híres földgolyóbisai 6893 1831| ceremóniában sok fényesség, sok nevezetesség van, de van sok hókuszpókusz 6894 1830| DECEMBER 29-ÉN. Párizs egyik nevezetességei közé tartozik a Père-Lachaise 6895 1831| Amsterdámban. Ily nagy és ennyi nevezetességekkel teljes régi várost egészen 6896 1831| s a templom Panthéonnak nevezetetett. Ide tétettek le a revolúció 6897 1830| valóban megfelel az angol kert nevezetnek. Az Angol Kert közepén van 6898 1831| magyarázgatták a hajók állásait. A nevezett generálok azt állítják, 6899 1831| végéig akaratja szerint nevezheti ki.~24. A pairek csak huszonöt 6900 1831| itt Congrès Nationalnak neveznek. A mai ülés igen nevezetes 6901 1831| melyrõl Carrousel Placenak neveztetett, hogy a vele szemben lakó 6902 1831| most is Macbeth Castle-nek neveztetik, egészen ruinában van. Azt 6903 1831| elfogadtatott, s biztosok neveztettek ki. Minden tagnak neve egy 6904 1830| historikus elõtt, s a székely névrõl lemosódik ezen gyalázat!~ 6905 1831| borult. Nemet mondtak Ginquet nevûnek is az immorális könyvek 6906 1831| vigyen. Kapitánya, Delano úr, new-yorki fi. A Columbia 500 tonnás. 6907 1831| MÁJ.] 23-ÁN. Bolton, Newark, Tuxford, Retford felé estvére 6908 1831| Darlington felé estvére Newcastle-ba jöttünk. Teli ezen vidékek 6909 1831| szállítják. A vidék itt is szép. Newcastle-hoz közel Lomley Castle és a 6910 1831| justice in the courts of law, next to the right of petitioning 6911 1831| sem olvas. Egy-egy ember nézeget kuriózitásból. Por lepi 6912 1831| kirakodó partokot (wharf) nézegettem. Onnan Hackney nevezetû 6913 1831| Végre tehát ennyi járásom s nézésem után a British Museum után, 6914 1830| minden más nemei, a publikum nézésére szabadon hagyva, de annál 6915 1831| mindenrõl, ami kedves a nézésnek, hallás, érzés, szaglás, 6916 1830| gyönyörködjék, vagy hogy az egyszeri nézéssel nem fogható roppant könyvekre 6917 1830| rostélyzaton keresztül minden ember nézheti a kinyújtóztatottakot. Ha 6918 1831| lófuttatáson kívül még temérdek néznivaló van ilyenkor Epsomban; minden 6919 1831| házában six pennyért árulnak. Néznivalók: The Church, the White Tower, 6920 1830| erõsségek, de hosszasan néznünk nem volt idõnk. [November] 6921 1831| játék elvégzõdött, az egész nézõhelyet és játékszínt egyszerre 6922 1831| akartam futni, inkább a nézõken lebegvén szemem, mint a 6923 1831| csinos edényeibõl kínálni a nézõköt, az ablakon ki meredek kõsziklák 6924 1830| hanem el sem szabad venni a nézõktõl. Mely kitetszõ jele annak, 6925 1831| futtatást, mint a római nézte a gladiátorokot és a görög 6926 1831| Rob Roy puskáját és kését nézzük meg. Ott állott hajdan a 6927 1830| kifejezni az ilyen helyeken: „Nicht erlaubt” [Nem szabad] vagy: „ 6928 1830| elhullana egy része azon nimbusznak, az újságokból ismerve õket, 6929 1831| Sapienter idem contrahes vento nimium secundo turgida vela - Okosan, 6930 1831| lesik neked is arcádból, ha nincs-e kedved játszani, biztatnak, 6931 1831| Palais-Royal felé fordultam, ha nincsenek-e ott is mozgások, s a Café 6932 1830| Legnevezetesebb az úgynevezett Niobidák szálája. A görög mûvészségnek 6933 1831| grádics balusztrádjain és a nischekben. Különb­féle címerek vannak 6934 1831| nemzetnek nagy része lovagolva fel, lovagolva végzi dolgát, 6935 1831| Madame Sacqui theátrumban a noble-parterre 4 garas. A Boulevardon 8 6936 1831| históriájából télen által noctuaryk vannak. Az oldalszobákban 6937 1830| különbözõ éghajlatoknak minden növényeivel gazdag. Ámbár Párizsnak 6938 1830| elõttem a szép kert, mely a növényeknek minden nemeivel és a különbözõ 6939 1831| kesztyû nélkül megy a dolog, noha egy órát is eltart a dolog, 6940 1831| hogy a férfinem az elsõ, a nõi nem a második. Tehát a fiúk 6941 1831| Stone-Gate, Conington, Norman [Cross], Peterborough felé 6942 1831| helybenhagyása által, in Norman-French [francia nyelven] etc. Minden 6943 1831| kövér ökör 24 mázsás volt. Normandiai tenyészet.~~FEBR[UÁR] 14- 6944 1831| waves. In walking on the North side the road is sometimes 6945 1831| nevezetesebb azok közt Alnwickban a northumberlandi hercegé, mely a Skócia és 6946 1831| estve. Különbféle patrióta nótákot énekelnek, mások deklamálnak 6947 1831| William Blackstone, with notes by John Frederick Archbold [ 6948 1831| which give them an apparent notion, of different degrees of 6949 1831| nagyobbodott, a csoportozás nõtt. Némelyek sárt kezdettek 6950 1831| vaudevillek. 9. Théâtre de la Nouveauté, ez is vaudeville. 10. Théâtre 6951 1831| FEBR. 4-ÉN. Théâtre des Nouveautées. Itt is vaudeville-darabokat 6952 1831| ezekbõl vette Walter Scott novelláinak egy részét. Innen az Edinburghi 6953 1831| kik minden tekintetben numerus alá kell jönniek, nap határoztatik 6954 1831| mindnyájon a linea regimentek numerusába tartoznak. A linea-katonaság 6955 1830| Mit volt tennem, az elsõ numerusú legjobb helyembõl ki kelle 6956 1831| Az épületnek egyik szár­nyá­ban van a Série Administratif, 6957 1830| úrhoz mentünk, ki francia nyájassággal fogadott. Megjártuk a város 6958 1831| társasági vidámságok s nyájasságokról híresek, néha kacérok, s 6959 1831| örömtõl zokogó felesége nyakába borult. Nemet mondtak Ginquet 6960 1831| köpenyegben, arany lánc a nyakán, utána a két Sheriff hasonlólag 6961 1831| érõköntösök van, fejér nyakravaló és mejre szélesen leeresztve, 6962 1831| apró bálház még, hol télbe, nyárba, böjtbe, innepen mindég 6963 1831| mulatsági helye Londonnak nyárban. Midõn bélépik az ember, 6964 1830| utcákon, lovasság s követek nyargaltak szüntelen mindenfelé. Az 6965 1831| kastélynak nyugoti szár­nyát lakja udvarával. Versailles-ból 6966 1831| minden nemei; a veneris nyavalyáknak mind a két nemnél minden 6967 1831| sokat megfelejtettem a nyelvbõl, de mégis szeretem hazám. 6968 1831| feltalálod a Bibliának minden élõ nyelveken való kiadását, de magyart 6969 1831| isteni tisztelet, az élet nyelvén mondott prédikáció, egészen 6970 1830| Kizártad kebledbõl a magyarnak nyelvét és játékszínét, visszaélsz 6971 1831| e sorsból, hol az idegen nyelvû és gondolkodású tiszt vad 6972 1831| szokásainkkal ellenkezõ, s nyelvünkre nézve káros fajzatot formálnak. 6973 1831| többit mintegy fél öllel, s õ nyeré el a temérdek summát, s 6974 1831| kótyavetyézték a X. Károly nyeregszerszámait, fegyvereit, fejér- és asztalnemûit. 6975 1831| mind együtt tehát állott a nyerendõ summa 6300 darab aranyból. 6976 1831| steward háza elõtt, hol a nyerés határozódik, még egyszer 6977 1831| futások számát számlálják a nyerésbe, azaz amely rész az elütött 6978 1830| szekerezést s mindeddig nagy nyeresége volt, hanem tavaly és az 6979 1831| 13 esztendeje, hogy mint nyergeslegény vándorol.~~8. [MARTIUS]. 6980 1831| lótenyésztõ nagy summákot nyerhet, s a külföldinek nagy summán 6981 1831| lovával egy sorban, hogy nyerjen, s a miniszterek, hercegek 6982 1831| kettõ-három, kik nagyon nyernek s veszt a bánk, lesik neked 6983 1831| 1779 esztendõ olta a futó, nyerõ és híresebb ménlovakról 6984 1831| angol sanyarú törvény a nyers kény tárgyává alacsonyította 6985 1831| meghatározott ütések alatt, az a nyertes. Csak kettõ áll benn az 6986 1831| megadja magát, s akkor a nyertesé az egész summa. A Tennis 6987 1831| admirális úrtól engedelmet nyerve a Marina épültjébe mentünk, 6988 1831| Széchenyi és báró Wesselé­nyi­nek a lovakról írt munkájokot, 6989 1831| barlangba, melynek sok rejtekei, nyílásai vannak. Itt rejtezkedett 6990 1831| mindenféle színekben, s télbe is nyílik. A Quai túlsó részén árulják 6991 1831| caméliák vannak, majd mindég nyílófélben. A caméliának százfélénél 6992 1831| beleegyezése nélkül színházba vagy nyilvános játékokra megy) mindenekelõtt 6993 1831| nyilvánosan mennek, ha ezen nyilvánosság az erkölcsökre nézve veszedelmes 6994 1831| van, s azon gondolattal nyitja meg az ajtót, hogy talám 6995 1831| Webernek egy ouverturája nyitotta meg a kezdetet, melyet 84 6996 1831| felesége, gyóntatója képe, Nymphák, Astolph álma. Fermierstõl 6997 1830| népessége háromszázezer, Párizsé nyolcszázezeren felül. Akármerre fordulj 6998 1831| kezdõdik. Rendre húztak. Kik a nyolcvannyolcig való számból húztak, azok 6999 1830| egy óra alatt, ez ezeret nyom ki. Az árkusokot gyermekek 7000 1831| parlament-ház, most már semmi nyoma nincs. Legelébb a Court 7001 1831| Párizsban lakó magyaroknak a nyomába akadtam. Szegény Puskás 7002 1831| Egy elhúzódó háborúskodás nyomán talán bujdosás, sõt még 7003 1831| régi öltözetjének még lehet nyomát találni néhol. A skótus 7004 1831| elégségesek az erõszakos nyomatás ellen oltalmazhatni magát. 7005 1830| nemzetnek nagy megrázkódása, s nyomattatása, és vagy alkudt a nép királyával, 7006 1830| csak mintegy hatvan árkust nyomhat ki egy óra alatt, ez ezeret 7007 1830| fundáció. Végigjártuk ezen nyomo­rúság száláit. A legnagyobb 7008 1830| láb és kéz nélkül való s nyomorék invalidusokra talál, mely 7009 1831| hogy a politikai dolgokról nyomósabban reflectál, mint nálunk sok 7010 1831| meg, felséges képei nagy nyomot hagytak emlékezetemben, 7011 1830| vallásos, gondolkodásbeli és nyomtatás-szabadságot engedett, és ezen konstitúciót 7012 1830| Zeitung kiadója, Stegmann úr nyomtató mûhelyét meglátogatni. Maga 7013 1830| szekerezni ment volt ki, s a nyomtatóba mentünk, hol egészen elbámított 7014 1830| kifordul. Betûszedõk és nyomtatók, többen száznál foglalatoskodnak 7015 1831| mellékszobákban 700 000 darab nyomtatott s 100 000 darab kéziratot 7016 1831| elterhelve a nemzet adóval, nyomva egynehány arisztokrata által,


042-angya | aniel-bille | billn-corne | corre-egybe | egyeb-ereje | erekl-ferhe | ferje-gray | great-hideg | hidon-jatek | jatss-kiaba | kiada-kuzde | kuzdi-magas | magat-mikep | miklo-nyomv | nyusg-penze | penzh-rende | rendj-sword | syste-tarha | tarka-tulaj | tulip-virul | virum-zuhog

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License