Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélkülöztessék 1
nélkülöztetni 1
nélkülözünk 1
nem 4309
nem-e 1
néma 8
némán 2
Frequency    [«  »]
-----
10305 a
5916 s
4309 nem
4302 az
3726 hogy
1849 ha
Eötvös József
A falu jegyzoje

IntraText - Concordances

nem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4309

     Fejezet
1501 17| fiát Pestre iskolába küldé, nem az öreg Jánost adta volna 1502 17| barátságba lépett. Ákosnak nem voltak titkai az öreg huszár 1503 17| sem Ákos, sem Kálmán elõtt nem vala váratlan.~- Az öregnek 1504 17| szeretetétõl téged senki meg nem fog fosztani, barátom! nincs 1505 17| nincs okod szomorkodni.~- Nem is azért szomorkodom - válaszolt 1506 17| támasztva Ákos. - Vilma nem tartozik azok közé, kiknek 1507 17| tehetni õt? Ez aggaszt!~- Nem szoktad meg az ágyat, azért 1508 17| búsulsz - monda Kálmán.~- Nem, nem - folytatá Ákos -, 1509 17| búsulsz - monda Kálmán.~- Nem, nem - folytatá Ákos -, csalódol; 1510 17| az vagyok. Vándory maga nem nagyobb optimista nálamnál, 1511 17| volna. Akármint iparkodom, nem bírom magamat felderíteni. 1512 17| mint még soha életemben nem voltam, egész lelkemet bús 1513 17| reám, melyet elkerülnöm nem lehet.~- Sok vért vesztettél, 1514 17| vesztettél, ez az egész.~- Nem az - válaszolt Ákos, fejét 1515 17| támadt lelkemben: vajon, nem éltem utósó nagy öröme volt-e 1516 17| tekintem helyzetemet, s nem sok megnyugtatót látok. 1517 17| látok. Senki nejét boldoggá nem teheti, ha a helyzet, melybe 1518 17| szüleink valaha megegyeznek? Nem azon megegyezést értem, 1519 17| szándékunkat akadályozniok nem lehet, egyesülésünket eltûrik, 1520 17| szerencsés legyen. A szerelemnek nem elég, ha tûretik, neki részvét 1521 17| viszonyokban ahhoz, kit választott, nem boldogság, hanem fájdalma 1522 17| kérdé Ákos ijedten.~- Nem épp az; ismeri a helyzetet, 1523 17| Ákos gondolkozva.~- Talán nem is annyira reá, mint mostohádra 1524 17| oly valamit kérdez, mirõl nem tudja, nem fog-e rossznéven 1525 17| kérdez, mirõl nem tudja, nem fog-e rossznéven vétetni -, 1526 17| fog-e rossznéven vétetni -, nem hallottál semmit Vándory 1527 17| Vándory irományairól?~- Nem én - válaszolt Ákos -, töprenkedtem, 1528 17| ez irományrablás történt, nem lehet fejökbõl kivenni e 1529 17| kivenni e dolgot. Én egy szót nem hiszek az egészbõl.~- Mindenesetre 1530 17| János, ki semmit e világon nem szenvedhetett kevesebbé, 1531 17| egyszer Jánosnak csakugyan nem volt igazsága. Serer úr 1532 17| világon, de haragot csakugyan nem: benne minden tekintetben 1533 17| mint János, soha beteg nem volt, ellene panasza nem 1534 17| nem volt, ellene panasza nem lehetett.~Vannak emberek, 1535 17| nevérõl láthatni, ereiben nem tiszta ázsiai vér buzgott, 1536 17| anyjától örökölt, akár a nem kevés kenõccsel tõhegyesre 1537 17| közé.~A sors, úgy látszott, nem akarta természetes helyén 1538 17| életmódra nézve sebészünk nem követé eldõdei nyomdokait. 1539 17| mûvészethez semmi hajlandóságot nem mutatott, s bár külsõleg 1540 17| parasztok által fölfeselve, nem kevés káromkodások közt, 1541 17| veregeté. „Ebbõl suszter nem lesz”, mondák mindketten. 1542 17| született, õt magához inasnak nem fogadja.~Ez vala Tóni szerencséje. 1543 17| fõhöz emelkedve, a fiú, ki nem arra teremtetett, hogy mûvei 1544 17| gyönyörrel körülhaboztak, nem pótolá ki egészen azon élvezetet, 1545 17| nyúlt, nehéz fenyíték ért, nem rendelkezhetett-e a lakosok 1546 17| felének bõrével szabadon? nem gyakorolhatá-e képzelõtehetségét 1547 17| kezével a polgárfejeken? ha nem említjük is a gyönyört, 1548 17| fodrokat égetett. S a borbély nem beszélhet-e többet, mint 1549 17| ami történt, s közönsége nem marad el. Ki ne lenne boldog 1550 17| neki, õt, ha azt feloldani nem volt képes, széttépte. Ezen 1551 17| állíttatik fel, s ki ezt, mely nem egyéb, mint hivatásunk megértése, 1552 17| hivatásunk megértése, feloldani nem tudja, elvesz; ki reá felelni 1553 17| van. Az emberek többnyire nem azon harcban vesznek el, 1554 17| való. De miután e világon nem a tudomány, hanem a szeretet 1555 17| meglátta, ennek tudományra nem vala többé szüksége. Az 1556 17| tisztviselõknek kölcsönöztettek, nem csekély befolyást gyakorolt: 1557 17| oklevelénél egyebet az egyetemrõl nem hozván magával, a doktor 1558 17| magával, a doktor címet nem osztogatá bõkezûleg, nem 1559 17| nem osztogatá bõkezûleg, nem is javallanám senkinek, 1560 17| takargatá -, merem állítani: nem láttam szebb sebet.~- Jött 1561 17| válaszolt a másik -, a szép seb nem az, mely legnagyobb.~- Igen, 1562 17| mível.~Ákos mosolygott.~- Nem hinné senki, a mandulatejnek 1563 17| azt sajnálom, hogy elõbb nem hívattattam, hogy eret vághattam 1564 17| hatása van.~- A homoeopathák nem vágnak eret soha - mondá 1565 17| sebészre tettek, megtartani nem tudott. Valamint ti. Serer, 1566 17| gyógyszertárban találhat, s ha maga nem boldogulhat, hívjon össze 1567 17| konzíliumot, míg a beteg meg nem gyógyult.~- Vagy meg nem 1568 17| nem gyógyult.~- Vagy meg nem halt - mondá nevetve Kálmán, 1569 17| felkacagott.~- Vagy meg nem halt? - kiálta Serer, rikácsoló 1570 17| kezében tíz beteg közül nem hal meg egy, az is csak, 1571 17| gúnyosan -, de ha a természet nem volna! Oh, a természet néha 1572 17| néha csudákat mível!~- De nem mindegy-e az, ha a beteg 1573 17| meggyógyul? - kérdé Ákos.~- Éppen nem mindegy, ha a természetet 1574 17| mindegy, ha a természetet nem segítik s magára hagyják, 1575 17| szólt Ákos -, azokat is nem a természet gyógyította-e 1576 17| évig tanultuk, hogy a beteg nem gyógyul meg, ha neki bizonyos 1577 17| neki bizonyos orvosságokat nem adunk be - válaszolt Serer 1578 17| méltósággal. - Kik a tudományban nem járatosak, kik, mint a homoeopathák, 1579 17| tudományhoz mind szükséges, nem tanultak, mihelyt valamely 1580 17| volna annyit, ha többet nem tudnának, mint bármily más 1581 17| folytatá Serer lelkesülten -, nem hí-e mindjárt aleopathákat? 1582 17| lakást és a látleleteknél nem egy szép mellékkeresetet 1583 17| orvosi tudományról mást nem olvasott, s ki a biblia 1584 17| természetes, hogy a teins úr ezt nem érti - szólt a sebész azon 1585 17| mosolygással, mellyel tudósok be nem avatottak irányában szólni 1586 17| szólni szoktak -; a teins úr nem járatos az orvosi tudományban, 1587 17| teremtette, a chinát mégis nem itt hagyá nõni?~- A teins 1588 17| szólni nehéz; de azt csak nem fogja tagadni senki, hogy 1589 17| mogyorópad rossz hatást nem okozott, úgy hiszem... Mit 1590 17| hogy a homopatica és a - - nem tudom, hogy hívják, mindegy. 1591 17| tiszteletes mondja, s ha valaki nem érte el végsõ napját, azt 1592 17| ha száz doktort hína is.~Nem tudom, mik lehettek volna 1593 17| a teins alispánné jötte nem szakítja félbe. Melyet észrevéve, 1594 17| kezde beszélni.~Rétyné nem látszott kedvében, és 1595 17| ki magát mélyen meghajtá, nem méltattak nagy nyájasságra; 1596 17| indulatát soha senki irányában nem mérséklé, vele mindig szelíden, 1597 17| észrevéve, hogy társasága nem kívántatik, az ablakhoz 1598 17| ki ily alkalommal kezét nem nyújtaná az után, mi önkényt 1599 17| maga is, hogy e nevelés nem jegyzõ leányának való.~- 1600 17| mostohájára függesztve szemeit -, nem látok semmi rendkívülit 1601 17| változott -, hogy a rablás nem sükerült, s Tengelyi irományai 1602 17| sükerült, s Tengelyi irományai nem jöttek a zsiványok kezeibe.~- 1603 17| elõtt egészen eltitkolni nem tudott, midõn kérdé: - Kik 1604 17| egész idõ alatt szemeit nem fordítá el mostohájától, 1605 17| Viola vagy a zsidó, és ennél nem találtak semmit.~- Tudja 1606 17| Kétségen kívül, ha fojtásnak nem használta el.~- S te minap 1607 17| átkozott seb miatt magam nem mozdulhatok - szólt haragosan 1608 17| szidni kezdé magát, hogy is nem jutott ez régen eszébe! - 1609 17| zörgése, melyet az alispánné, nem tudni miért, mihelyt Ákostól 1610 18| elnyomott népnek érzelmei nem lehettek egyebek, mint szomorúak; 1611 18| töröktõl megszabadultunk, adót nem ismernek. A komorság, mely 1612 18| használatától kizárunk, s nem abban, hogy vele magunk 1613 18| forog, s ismét útnak indult, nem új erõt, hanem új nyugtalanságot 1614 18| a nap leszállta elõtt el nem éri. Egyszerre lódobogás 1615 18| nyugalom terült el, melyet nem egy vagy más vallásos rendszer, 1616 18| A hang ismerõs vala, de nem annyira, hogy elsõ pillanatban 1617 18| férjéhez viseltetett, sokszor nem vala elég erõs legyõzni 1618 18| nálatok a faluban?~- Hát nem tudja kend? - szólt Violáné, 1619 18| faluban volt?~- És kend nem tudna semmit a rablásról, 1620 18| nincs három megyében, vele nem lehet tréfálni.~- Nem beszéljen 1621 18| vele nem lehet tréfálni.~- Nem beszéljen kend ilyeket. 1622 18| ilyeket. Esküdni mernék, nem Viola követte el a rablást.~- 1623 18| rablást.~- Meglehet, én nem tudom. Hát ki lett volna? - 1624 18| asszonyra szegezve.~- Petit nem láttam, mióta Porvárra ment, 1625 18| gondolt. Ha én lettem volna, nem sokat locsogna merészségérõl. 1626 18| gulyást, s Petit találta. - Nem láttad-e Cifrát? szólt emez 1627 18| Violáról? Most ha jókor nem jövök, elfogják.~- De az 1628 18| hála istennek, még az idén nem öntött ki. Az istenért, 1629 18| ereszkedett. Az öreg gulyás nem kevés káromkodással önmaga 1630 18| mely Violára nézve éppen nem vala megnyugtató. Mindjárt 1631 18| írásokat valami módon vissza nem szolgáltatja, rejtve fogja 1632 18| árulásnak nyomába jött, a gulyás nem találkozott, és semmi sem 1633 18| látott, Cifra szándékáról nem lehete többé kétség, s a 1634 18| melynek az ég könnyeket nem adott vigasztalásul.~Két 1635 18| neki hírt vigyenek? Itt nem vala mit reményleni! -~- 1636 18| hozzá káromkodott is, s én nem mondtam neki egy szót, csak 1637 18| bácsi - szólt, fejét, mely nem éppen nyájasan érintetett, 1638 18| érintetett, vakarva -, talán csak nem lopja el Viola feleségét, 1639 18| Viola feleségét, hiszen nem marha!~ ~ 1640 19| semmi természetes helyén nem áll - csaknem fordíthatlanokká 1641 19| de példájok követésére nem érzek erõt magamban, s azért 1642 19| átmegyek, húzd le saruidat; nem azért mondom, mert e falu 1643 19| így kellene megtisztelned; nem is azért, mert sz. Ágoston 1644 19| mint most, az utcán végig nem mehetsz.~Valamely történetfilozófiában 1645 19| történetfilozófiában olvastam - nem mondhatom hamarjában, melyikben, 1646 19| mert volt idõ, midõn még nem tudva, hogy az emberek a 1647 19| mûvészetekre kedvezõbb helyen nem lakhattak. A föld a legtisztább 1648 19| alázatosan megvallja, hogy ott nem volt; de említsd csak Párizst, 1649 19| megvallják alázatosan, hogy nem tudják, mit jelentenek; 1650 19| következései, elõttök semmi rejtve nem maradhatott. Ha kérdenéd: 1651 19| követeltetik.~Taksony megye nem tartozik azok közé, melyeknek 1652 19| nevezetesek, s az angol farmer nem sok gazdaházat találna, 1653 19| soha e határok között jól nem érzi magát, míg egyenkint 1654 19| mint tulajdon házát soha nem - itt roskadófélben áll. 1655 19| emésztõ hatalma ellen rég nem óvhatott már, csak támaszok 1656 19| az olvasónak tartozom, ha nem említeném, hogy ugyanezen 1657 19| Bámériek, Andorfiak, Nyúzók s nem tudom, hány úri család, 1658 19| egynek lakásul belsõ telket nem adhatna, egyes jobbágyteleknek 1659 19| költözködhetési joga annyira nem vétetett kétségbe senki 1660 19| kétségbe senki által, hogy nem egy parasztcsalád vándorolt 1661 19| Garacson - ha nekik kalauzul nem szolgálnék is, látva a szépen 1662 19| inkább kiemelik, máshova nem térnének be, mint ide. Igaz, 1663 19| viselé, önként lelépett - nem volt nehézség; miután pedig 1664 19| Kenyházi esküdt mellette nem ül, talán alig jutna eszünkbe, 1665 19| s tálakat ürítettek ki, nem volt semmi, mi arra mutat, 1666 19| kívántatik -, bizonyosan nem bámulnak annyira, mint sok 1667 19| megjegyzé, a teins vármegye csak nem kívánhatja, hogy õk magok 1668 19| jellemdús tisztviselõkre talán nem volt minden hatás nélkül -, 1669 19| tárgyak többé kezeik közt nem találhatók. Szóval Nyúzónak 1670 19| Nyúzónak száz oka volt, miért nem ment még aznap Tiszarétre, 1671 19| élvezeteire emlékeztetének: nem mondhatá, hogy Nyúzó, midõn 1672 19| egyik szögletében állt, nem lehete keskenyebb; egy, 1673 19| minden, minek egyéb helye nem volt, halomra hányatott; 1674 19| tökéletesen meg is érdemli, mit nem mindenkirõl mondhatunk hazánkban. 1675 19| érezheti, hol magát zseníroznia nem kell - hála istennek! hogy 1676 19| keres, e háznál jobb tanyát nem találhat. A pipa- s kandallófüstben 1677 19| könnyet facsar szemeinkbõl, nem tudjuk soha, nem fogja-e 1678 19| szemeinkbõl, nem tudjuk soha, nem fogja-e fájdalom tölteni 1679 19| asztal, mely mellett ült, nem volt-e ugyanaz, melyen negyvenöt 1680 19| mondják, utószor megmosatott, nem mellette élte-e legkedvesebb 1681 19| táblabírótól ferblizni tanult; nem e mellé ülteté-e kedves 1682 19| magában, és ha édesapja meg nem hal, õ nem lehetne fõbíró; 1683 19| édesapja meg nem hal, õ nem lehetne fõbíró; a prém, 1684 19| dalát éneklé:~Aki Nyúzót nem szereti, haj! haj! haj!~ 1685 19| fõbíró, kit esküdtjének nem szûnõ éneke kényelmes ábrándaiban 1686 19| Nyúzó magában, s felkelve nem minden nehézség nélkül, 1687 19| látszik, más gondolat e napon nem fért. És a törvényes bizonyság 1688 19| soha az utósó iskolában nem volt s tudományait a negyediknél 1689 19| föltettem magamban...~- , hogy nem nemesember többé - mondá 1690 19| hallatszott, figyelmét magára nem vonja.~- Ki lehet ez? - 1691 19| gondolkozva - azt hittem, nem is tudják, hogy hazajöttem.~- 1692 19| szükségesnek tartá.~- Ma nem játszunk - szólt Macskaházy, 1693 19| türelmetlenül rázá fejét - ha nem maradsz itt jószántodból, 1694 19| vagyok - kiálta Nyúzó -, hogy nem vagyok eszemen? Átkozott 1695 19| mennünk?~- Sz.-Vilmosra.~- Nem vagyok én részeg, hogy most 1696 19| hogy holnapig az írásokat nem találjuk többé nála.~- Annál 1697 19| énekelni kezde:~Aki Bandit nem szereti, haj! haj! haj!~ 1698 19| elküldhetjük.~- De miért nem mondád ezt mindjárt? - szólt 1699 19| Hisz csak esküdtedre nem bízhatok mindent. Küldd 1700 19| bandájához tartozik.~- Ne félj, nem szükséges, hogy éppen közel 1701 19| tovább énekelé:~Aki Bandit nem szereti, haj! haj! haj!~ 1702 20| hihetetlennek tartanák, ha nem beszéltem volna el, hogy 1703 20| barátainknál inkább követni nem szokta, úgyhogy tíz eset 1704 20| segítségünkre, mikor hasznukat többé nem vehetjük, s õk azon keserû 1705 20| vádolhatják végzetüket: mért nem jöttek csak valamivel elõbb? 1706 20| elsõ, hogy Viola barátai nem mûvelt emberek, s így azoknak 1707 20| azoknak szokásait magukévá nem teheték; a második, hogy 1708 20| akasztatni, az eljárást nem szívesen kezdik azon, hogy 1709 20| kocsifödél vas részeivel nem a legnyájasabb érintkezésbe 1710 20| vásárra, hogy a lyukakra nem vigyázsz? Lassan! mondom: 1711 20| mióta Porvárról jöttünk, nem is fogott ki.~- Jaj nekem! - 1712 20| türelmetlenül -; itt csak nem szállhatsz ki a sár közepette, 1713 20| De ha kiszállsz, holnapig nem érünk Sz.-Vilmosra.~- Jaj, 1714 20| jajkiáltások követék -, nem jövünk ép tagokkal Sz.-Vilmosra.~- 1715 20| mondá nyugtalanul -, ha nem találok Sz.-Vilmoson s jól 1716 20| találok Sz.-Vilmoson s jól ki nem izzadhatom magamat, meglátod, 1717 20| mondá a fõbíró, miután nem szûnõ kiáltozásaira a kocsis 1718 20| élte terhét tovább vinni nem merte. Kinek van itt igaza? 1719 20| látásán mások elijednek, nem tartaná meg bátorságát. 1720 20| megyében több bátorságot nem mutatott. Ez ember szüntelen 1721 20| tesz, mit senki utánozni nem mer, evé töltött káposztáját 1722 20| azok, kik - mint sokan - nem a célt, hanem csak a bátorságot 1723 20| bátorságot becsülik tetteinkben, nem tudom, hogy boldogulhatnak 1724 20| e szerencsétlenség ért, nem haladhat oly hamar, hogy 1725 20| bármennyi eltérések után nem volna utolérhetõ. Az utasok 1726 20| utolérhetõ. Az utasok helyzete nem változott. A kocsis káromkodik, 1727 20| hogy otthon van - talán nem indul el mindjárt; azután 1728 20| megjelenni, a nehéz ködfátyolon nem hathatott keresztül, s valóban 1729 20| mentek, de úgy... István nem tudta, mit tegyen örömében. 1730 20| útjokon keresztülfutva most nem messze tõlök állt, meglátá: - 1731 20| megtépáznak. Reménylem, Peti nem találkozott vele; no, mi 1732 20| megjegyzése szétoszlatni képes nem volt, nem tarthatott sokáig, 1733 20| szétoszlatni képes nem volt, nem tarthatott sokáig, miután 1734 20| mindig hallottam, az nem jót jelent.~- Legyen eszed, 1735 20| lehetne?... ni, a sárgák nem is izzadnak.~- Csak a szekér 1736 20| suhogva ostorával -, hisz nem fakó, nem is hintó. A hintó 1737 20| ostorával -, hisz nem fakó, nem is hintó. A hintó és szekér 1738 20| ág-bog mindenfelõl, mihelyt nem jár töltésen vagy lágy gyepúton, 1739 20| verte . Ne, te sárga!~Peti nem egészen osztá István nyugalmát. - 1740 20| csak az benne, hogy nem messze tart. Mit mondasz, 1741 20| Mit mondasz, Peti?~De Peti nem szólt, nem felelt Zsuzsinak 1742 20| Peti?~De Peti nem szólt, nem felelt Zsuzsinak sem, ki 1743 20| remegõ hangon kérdezé: - Nem volna-e ez több boldogság, 1744 20| csóválá, lehete látni, hogy nem alszik. A gulyás, ki ezt 1745 20| népünk bámulatos ügyességét nem ismeri, mellyel útján eligazodik, 1746 20| foghatná meg, a sietõk miként nem tévedtek el régen. A pocsogás, 1747 20| haladásuknak.~A gulyás, noha nem szólt, régen osztá Peti 1748 20| talán mégis kiáradt. Most nem volt többé kétség. A hely, 1749 20| melynek határát a ködben nem láthatá. Visszafordult, 1750 20| helyére ülve -, az áradás még nem töltött el minden lápot; 1751 20| ha a víz a békahágón át nem ment, a fekete tót szárazan 1752 20| kiálta végre, miután a nem széles eren átjutván, ismét 1753 20| hol az árvíz a gyepet el nem borítá, vágtatva; az egyes 1754 20| ha egyszer elcsúsznál, nem bírsz fölkelni, s oda vagy.~- 1755 20| megsegít; férjemet csak nem hagyhatom el végsõ nyomorúságában, 1756 20| ismerjem ki magamat egy kissé. Nem az a nagy fa-e ez, hol minap 1757 20| jöttünk át szekerünkkel; nem emlékezik kend?~- Hogy a 1758 20| emlékezném, s jobbra, hacsak le nem kaszálták, a fához még közelebb 1759 20| figyelemmel hallgatá, felkelve -, nem maradhatok itt nyugtalanságomban 1760 20| meg.~- De visszajöttök? nem mentek át nálam nélkül? 1761 20| szemeit. - Ily közel, s én nem mehetek hozzá - sóhajta, 1762 20| földjeivel az egésznek hatását nem rontaná meg: úgy a kemény 1763 20| emelik sötét koronáikat, nem ápolva emberek által, de 1764 20| sudaraikat az ég felé, melyeket nem a fejsze, hanem csak az 1765 20| ily erdõben találni éppúgy nem ritkaság, mint Amerika õserdeiben; 1766 20| lesznek, de szebbek bizonyosan nem, mint most, midõn sötét 1767 20| hangzott a fák alatt, melyek nem egy sebet mutathatának, 1768 20| A tölgyek ez évben éppen nem termettek, s a pásztorkunyhók, 1769 20| A kanász építés közben nem gondol utódaira; ha a kunyhó, 1770 20| visszajõ, újat épít magának nem nagy fáradsággal. Szíve 1771 20| oldalon, hol a kunyhó állt, nem vezetett út; maga a kunyhó 1772 20| rengeteg, s mióta pár év elõtt nem távol e helytõl egy biztos 1773 20| közelíteni. Ha árulástól nem kell félnie, Viola oly biztosan 1774 20| nagyobbaknak, s ámbár bútorzatában nem látunk semmit, mi korunk 1775 20| soha egészen elhagyatva nem volt.~A fal mellett, mindkét 1776 20| alatta egyenesen megállni nem lehetett, a sok tüzelés 1777 20| az írók egész új, soha nem létezett középkort alkottak 1778 20| kereskedõket megrohanni nem szokta, s a kínpad s boszorkányégetés 1779 20| szinte bámulni lehet, miként nem találkoznak többen, kik 1780 20| észrevehetünk. - A középkor nem ismert irgalmat a gonosztevõ 1781 20| melyek a gonosztevõ keblébõl nem veszhetnek ki soha egészen, 1782 20| gyûlölést, mellyel az emberek nem annyira a vétek, mint a 1783 20| mûvei alkotásában talál, ki nem elégíthetik. A költészet 1784 20| nagy érdekeitõl különválva nem a létezõ hibák orvoslása, 1785 20| létezõ hibák orvoslása, nem az érzelmek nemesítése után 1786 20| vérben áll, s az egész emberi nem vajúdások között új életnek 1787 20| feláldozá - tiszteletünket meg nem tagadhatjuk, ha bámuljuk 1788 20| bámulni kell, hogy a könyvben nem szép mû, hanem szép emberi 1789 20| virágot találtak, fölvájják, nem a virágért, hanem mert nekik 1790 20| körülkapargatni; kik a vétekben nem a nemesebb emberi természet 1791 20| kiknek bátorsága sokszor nem más, mint az akasztófátóli 1792 20| homlokáról - mit mondasz, nem volna egy kis gulyáshús?~- 1793 20| válaszolt Rácz - vagy talán nem tetszik - tevé hozzá, azon 1794 20| éhen halunk meg.~- Hát mért nem mégy valamiért? - mondá 1795 20| Mészároshoz közel állt.~- Nem ezt - szóla emez, fejét 1796 20| melletted áll.~- Ebbõl ugyan nem kapsz, fiú - mondá a másik, 1797 20| haragosabban -, én inni akarok, nem vagyok bolondod, nekem nem 1798 20| nem vagyok bolondod, nekem nem parancsol senki.~- Majd 1799 20| melyben a banda között áll, nem tisztán hosszú tapasztalásainak 1800 20| ismét vágyódott, már több s nem hasztalan libációkat tett, 1801 20| azok e tettleges fordulatot nem vevék, nem figyelt, de most 1802 20| tettleges fordulatot nem vevék, nem figyelt, de most szinte 1803 20| felkelt, s feléje indult.~- Nem adok biz én - mondá Rácz, 1804 20| gúnyosan mosolyogva -, hisz nem parancsolta senki?~- Hát 1805 20| s mikor hazajöttünk, s nem akartak elereszteni, tudja 1806 20| hittem, meg tudok élni, ha nem állok is silbakot. Ha mészáros 1807 20| lettem volna mint te, bizony nem járnék itt az erdõben, és 1808 20| hajdúk magukban, ne félj, nem jõnek ennyire, ha tudnák, 1809 20| elkerülnének inkább.~- Ej, nem kell azt hinni soha - mondá 1810 20| látta, hogy a másik szavaira nem válaszol s nem is figyel, 1811 20| szavaira nem válaszol s nem is figyel, elhallgatott, 1812 20| ki a lobogó mécs mellett nem szûnõ szorgalommal táncoltatá 1813 20| talált, az idõ változásai nem takarhaták el szemei elõl. 1814 20| hordunk, a természetnek isten nem ada hatalmat, csak embereknek 1815 20| a jövõ elébe, boldogsága nem ártott senkinek, nem akadályoztatott 1816 20| boldogsága nem ártott senkinek, nem akadályoztatott senkit élvezetében; 1817 20| Teljesítettem minden kötelességemet, nem, én többet tettem, mint 1818 20| borzadott el önmaga elõtt. „Nem, nem - szóla, kezét éghez 1819 20| borzadott el önmaga elõtt. „Nem, nem - szóla, kezét éghez emelve -, 1820 20| bocsássa meg isten vétkemet, én nem bánhatom meg, amit cselekedtem, 1821 20| elõmbe . De ti, kiket nem bántottam soha életemben, 1822 20| talán engem keresnek? - Nem vala többé kétség; az éj 1823 20| Rácznak a történteket.~- Nem mondtam?! - szólt az öreg 1824 20| tökéletesen kijózanodott. - Nem szökhetünk-e el még valahogy? - 1825 20| válaszolt Viola -, ha nem sokan vannak, azért semmi 1826 20| nyílásokon. Ne félj, fiú, nem lesz bajod.~Mind e készületek 1827 20| kulacsból, melyre Rácz most nem vigyázott többé. A lelkesítõ 1828 20| vármegye ezen felszólítására nem engedelmeskedtek, statárium 1829 20| haditanácsnál Macskaházynak szavát nem halljuk, e szerénység felülmúlja 1830 20| várakozásainkat.~- Biz én nem tudom, hogy fogunk boldogulni, 1831 20| melynek fringia felírású vasa nem jöhetett volna bátrabb kézbe.~- 1832 20| vállat vonítva -, rajtam nem múlik.~- Ha lehet! ha lehet! - 1833 20| tudva van, a lehetetlen szót nem franciának mondá.~- Én nem 1834 20| nem franciának mondá.~- Én nem bánom - szólt a kommisszárius 1835 20| többiek jõjenek utánam.~- Aki nem megy - kiáltá Nyúzó -, poltron 1836 20| jõjön a teins úr velünk, én nem tudok ezeknek az embereknek 1837 20| sokkal csendesebb hangon - nem is az én kötelességem, és 1838 20| melyet ha ez a sötétben nem látott is, legalább a hangból, 1839 20| kik parancsát követheték, nem voltak többé mellette. Az 1840 20| a küzdõket biztatni meg nem szûnt; de tántoríthatlan 1841 20| hogy egymaga a zsiványokon nem gyõzedelmeskedhetik, miután 1842 20| a közjó kedvéért szembe nem szállna. A dolog hallatlan! 1843 20| pipája is. A nedves dohány nem ég, szára nem szelel, és 1844 20| nedves dohány nem ég, szára nem szelel, és Nyúzó Pál ne 1845 20| csaholt tüzet egymás után, s nem bírta meggyújtani pipáját. 1846 20| meggyújtani pipáját. Ha nem lett volna sötétebb, semhogy 1847 20| aligha fõbírájok elõtt meg nem álltak volna, ki haragjának 1848 20| haragjának egész hatalmával fújva nem szelelõ pipájába, mint szikrát 1849 20| melyen minden erõlködésével nem segíthetett - hol van Viola? 1850 20| ehhez fordulva a fõbíró -, nem szelel. Nem mondtam-e százszor - 1851 20| a fõbíró -, nem szelel. Nem mondtam-e százszor - kiáltá 1852 20| emberekkel, mint ezek, Violát nem fogja meg senki. Vedd kendõmet - 1853 20| teins úr, ha tetszik, én nem tehetek semmit; két lövést 1854 20| se jobb, se bal kezemet nem bírom, gyereket sem foghatnék 1855 20| gorgon feje sereget úgy nem állíta meg helyében, mint 1856 20| megtámadottak, soha sereg szebben nem viselte volna magát.~- Nem 1857 20| nem viselte volna magát.~- Nem fogsz engedelmeskedni? - 1858 20| állót torkánál megragadva; nem lódulsz mindjárt a kunyhóhoz?~- 1859 20| mindjárt a kunyhóhoz?~- Nem biz én - válaszolt a másik 1860 20| sz.-vilmosi nemesember; nem megyek én az istenének sem!~- 1861 20| megyek én az istenének sem!~- Nem ismertem meg kendet. És 1862 20| parasztok hol vannak?~- Akiket nem lõttek agyon, elszaladtak.~- 1863 20| többre senkit kötelezni nem lehet. Mindössze alig vagyunk 1864 20| zsiványok golyói ennyire nem érnek, rejtekébõl a többiekhez 1865 20| melyen lövéstõl tarthatna, nem volt. A puskások a bokrok 1866 20| merészségét, de az erõs italnak nem volt hatása reá, agyában 1867 20| életét neki köszönheté, s nem akará õt elhagyni bajában. 1868 20| jöhetnek, elevenen legalább nem hurcolnak az akasztófához.~- 1869 20| elhegedült szt. Dávid; ha agyon nem lõnek, holnap estig az akasztófán 1870 20| függünk, te is, én is.~- Nem úgy megbocsátani - monda 1871 20| valaki gégéjét szorítaná -, nem úgy egészen megbocsátani, 1872 20| öt, tíz, húsz esztendõre, nem bánom, s megvernek fertályesztendõnként, 1873 20| koplaltatnak, dolgoztatnak, nem bánom, akármit, csak ne 1874 20| gondol kend, Viola, ezt nem tennék, ha kérem, ha szépen, 1875 20| látja, kend jól tudja, én nem öltem meg senkit, most is 1876 20| szerencsétlenné tette? Ez nem lehet.~A lángok mindig tovább 1877 20| haja égni kezdett, melle nem talált lélegzetet a forró 1878 20| még egy perc, s szándéka nem állt volna hatalmában. Még 1879 20| kunyhóban egy ideig zaj nem hallatszott, s noha a szalmafödél 1880 20| lángokban állt, az ajtó fel nem nyílt és senki sem mozdult, 1881 20| Rácz életének véget vetett, nem változtatá meg e meggyõzõdést, 1882 20| körülfogák.~A zsivány kezében nem vala fegyver, de a félelem, 1883 20| megszabadulhatna. De Viola nem gondolt többé ellentállásra. 1884 20| Messze felnyitá szemeit, de nem látott, hosszú lélegzetekben 1885 20| leterített ellensége felett, s nem volt senki, ki önmaga nem 1886 20| nem volt senki, ki önmaga nem akarná megkötözni lábait 1887 20| máskor remegett.~Miután Nyúzó nem kis nehézséggel ez örömzajt 1888 20| Átkozott gazemberek!~- Nem lehet többé baj - kiálta 1889 20| bújt, s hangja remegett.~- Nem, teins uram - szóla a kommisszárius 1890 20| magát a gulyás kezeibõl, nem tudva, mit akar, mit tesz, 1891 20| veszélye vala. Minden hang nem jött-e ellenségétõl? minden 1892 20| ellenségétõl? minden lövés nem érheté-e keblét? Õ nem imádkozhatott. 1893 20| lövés nem érheté-e keblét? Õ nem imádkozhatott. Kétségbeesve 1894 20| ostromlók kiáltása, kiktõl nem voltak ötszáz lépésnyire, 1895 20| voltak ötszáz lépésnyire, nem hagya kétséget oka felett. - 1896 21| Vilmos felé sietett, rég nem hallatszottak; a kurjongatás, 1897 21| mázsákat, s míg terhe alatt el nem törik, mélyebbre nem nyomhatod 1898 21| el nem törik, mélyebbre nem nyomhatod le. A szerencsétlen 1899 21| Violánét vezette, szinte nem szóltak; végre az asszony, 1900 21| majd mi keressük... azaz nem férjedet, az, meglátod, 1901 21| férjedet, az, meglátod, nem is volt itt, hanem csak 1902 21| megfogva kezét - férjed nem is volt itt, meg mernék 1903 21| készülve mindenhez. Meglátják, nem lesz bajok velem, ha félig 1904 21| ellenségei között, legalább nem szenved többé.~- De mikor 1905 21| mikor már mondom, hogy Viola nem volt itt - válaszolt István -, 1906 21| teremt-úgysegéljen, üdvösségemre mondom, nem volt itt! Hát mi az ördögnek 1907 21| füst között? Ez, látod, nem asszonynak való, ha véletlenül 1908 21| undorítót találsz, ki tudja, nem árt-e meg. Menj vissza, 1909 21| megnézünk.~Violáné azonban nem vala azon gyenge érzékeny 1910 21| ha szenvedõt látott, õ nem sírt, de segített; õ nem 1911 21| nem sírt, de segített; õ nem halványult, nem ájult el 1912 21| segített; õ nem halványult, nem ájult el a seb elõtt, hanem 1913 21| seb elõtt, hanem békötözé; nem sóhajtozott, hanem dolgozott 1914 21| lelki erõ, melynek hasznát nem veheté, elhagyá a szerencsétlen 1915 21| szólt meghatott hangon -, nem szükség, hogy aggódjék, 1916 21| embereket látsz... a dolog mégis nem asszonynak való. Még ha 1917 21| látta, úgy elborzadt...~- Nem vagyok én nagyságos asszony - 1918 21| mezõn férjemet vártam, s õ nem jöhetett, mily iszonyú lehetõségeket 1919 21| képzeltem magamnak - akkor nem félne, hogy valamitõl még 1920 21| bevilágítva a kunyhóba nézett.~Nem fogom leírni a látványt, 1921 21| s férjem gyûrûjétõl meg nem válik, Violát megfogták.~- 1922 21| annyira volt elvakítva, hogy nem is tudta, kinek kezeibe 1923 21| midõn magához jött is, nem engedé, hogy saját lábain 1924 21| hogy saját lábain menjen -, nem tudnak-e semmit felõlök. 1925 21| A kérdezettek vagy éppen nem, vagy tagadólag feleltek, 1926 21| kezébõl; mi volt azonban, azt nem mondhatná.~Viola, mióta 1927 21| tulajdonosuknak visszaadni bizonyosan nem fogja.~- Hát ezért adám 1928 21| földre veté magát. - Miért nem maradtam a kunyhóban? miért 1929 21| maradtam a kunyhóban? miért nem lõttem inkább fõbe magamat, 1930 21| elátkozott, mikor születtem!... Nem akartam-e a becsület ösvényére 1931 21| minden út elõttem zárva volt, nem akartam-e legalább azon 1932 21| mit használt?! Isten maga nem akarja, hogy életemben valami 1933 21| tehessek! Haljunk meg hát, nem bánom, az akasztófán, ha 1934 21| akasztófán, ha úgy kell. Az ember nem diadalmaskodhatik végzetén. - 1935 21| hogy végzetének ellenállnia nem lehet, miután reményével 1936 21| mely ellen küzdenie többé nem lehet, de nyugalom mégis; 1937 21| maga jött. Az udvarba Peti nem mehetett be, a fõbíró szigorú 1938 21| válaszolt Peti felakadva -, nem éppen benn a házban, de 1939 21| ott szabad ég alatt.~- Nem szabad ég alatt - mondá 1940 21| emberek látják, hogy alszik? nem hiszi senki, hogy csak tetteti 1941 21| mondanak az emberek ehhez? nem látják-e, hogy férjem ártatlan? 1942 21| csak azt válaszolá, hogy nem szólt senkivel, hogy egyébiránt 1943 21| alkalmad lesz; Sz.‑Vilmoson nem eresztenek hozzá senkit.~- 1944 21| ne félj, én elmegyek; nem soká fogom lábaimnak hasznát 1945 22| gondolják, bámulhatnánk, ha nem jutna eszünkbe, miszerint 1946 22| miként testi táplálékra nézve nem az eledelek egy nemére szorítá 1947 22| hasonlíthatjuk össze, kiknek nem is megtiszteltetés, mi vagy 1948 22| évenként ennyit s ennyit nem jövedelmez; mások ellenben 1949 22| megtiszteltetést kíván, nem lesznek válogatók, hanem 1950 22| egyszerû helyesléstõl a szûnni nem akaró éljen kiáltásokon 1951 22| rendes világítást velök nem pótolhatjuk még), hány fokozat, 1952 22| ügyességgel, mint hazánkban, nem használtatott fel. Mi más 1953 22| tartatik. Tudja mindenki, nem vagyok túlzó magasztalója 1954 22| felsõbbségét e tekintetben nem tartom kevésbé tagadhatatlannak 1955 22| pamutszövetekben bír, s mely szinte nem a kelme minõségében, hanem 1956 22| lenézésére feljogosítva nem érezheti, s mégis mindenik 1957 22| ingatag, melytõl megválniok nem lehet, más bálványt ne válasszon 1958 22| ezen neme - hallgatok is, nem bír-e hazánk a táblabírói 1959 22| egy sem büszkélkedhetik? E nem szûnõ forrása megtiszteltetésünknek, 1960 22| megtisztelve érezheti magát: nem tagadhatni, hogy e világon 1961 22| miért írom mindezt? Mire nem mondhatok mást, mint hogy 1962 22| neveztetett ki, s mert olvasóim nem értenék, miért fogadta el 1963 22| azon általános szokásra nem figyelmeztetem, mely szerint 1964 22| tiszttartó fáradott, azt nem lehet tagadni, sõt annyi 1965 22| sajnálta, hogy a faluban nem tartatik naponként egy-egy 1966 22| Szegény Kislakyné mindezzel nem vigasztalhatá magát, s midõn 1967 22| legnagyobb fölgerjedésben - nem elég nagy-e a vármegye, 1968 22| megtiszteltetését sokért nem adta volna -, hogy a teins 1969 22| ha itt akasztják fel, nem merek kimenni házamból.~- 1970 22| felakasztanak kettõt, pedig az egyik nem is tartozott a zsiványokhoz 1971 22| elkészítsen; míg a tiszttartó nem bámulhatva eléggé asszonyának 1972 22| maga e hivatalt elvállalni nem akarta, az ifjú Völgyesyt 1973 22| ritkán említett, de azért nem kis fontosságú az, hogy 1974 22| lehetõségig célszerû elintézését nem is gátolja egyéb, mint hogy 1975 22| változtatják.~Völgyesy külsejében nem vala semmi, mi a nézõre 1976 22| tulajdont, melyet irigyelhetne, nem lát. - Porváron csaknem 1977 22| nejénél is inkább megijedt, nem örült kevesebbé, mint a 1978 22| tornácon vártak, s az utolsó nem kis megelégedéssel dörzsölé 1979 22| domine spectabilis, miért nem? - kérdé a vastag táblabíró. - 1980 22| ezt a szegény embert csak nem fogják felakasztani?~- Dehogynem, 1981 22| szerint senkinek szólni nem lehetett. A jószívû asszony 1982 22| jegyzé meg, hogy Viola talán nem oly vétkes, mint sokan gondolják.~- 1983 22| udvariasságával -, oly vétkes, vagy nem oly vétkes, az nekünk tökéletesen 1984 22| állíttatott, zsivány-e vagy nem? Száz embert ölt-e meg vagy 1985 22| egypár garasért embert csak nem lehet felakasztani?~- Lehet 1986 22| mondhatott, soha az alkalmat nem mulasztá el -, nagysád csupa 1987 22| hozzánk ily engedékenység nem illik. A teins vármegye 1988 22| kihallgatnunk, és...~- A tanúkkal nem sok bajunk lesz - szólt 1989 22| ítéletet senkire kimondani nem szabad.~- Ez az ember nekem 1990 22| szabad.~- Ez az ember nekem nem tetszik - suttogott Macskaházy, 1991 22| ítéljünk senki felett, kit meg nem hallgatánk. A teins úr bizonyosan 1992 22| szerencsétlen ember iránt.~- Nem vagyok táblabíró - válaszolt 1993 22| kezénél fogva -, ha mind nem egyeznek meg, halálos ítéletet 1994 22| halálos ítéletet kimondani, nem lehet. Ha emberhalál történik, 1995 22| ha csak lehet, én bizony nem kívánom senkinek vesztét, 1996 22| gondold meg, egy ember élete nem oly valami, mit ismét visszaadhatsz; 1997 22| sajnálom, hogy azt a kettõt ott nem akasztják fel inkább helyette. - 1998 22| arcára vont kalapjával éppen nem látszott olyannak, minõnek 1999 22| villás embereken keresztül nem törhetett -, csak ügyes 2000 22| Azt mondják, ha a hóhér nem érti mesterségét, az ember


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4309

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License