Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
avatottak 1
avval 2
axiómával 1
az 4302
az-e 1
azalatt 65
azáltal 19
Frequency    [«  »]
10305 a
5916 s
4309 nem
4302 az
3726 hogy
1849 ha
1744 ki
Eötvös József
A falu jegyzoje

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4302

     Fejezet
3001 28| megkísérté; a kulcs forgott, de az ajtó nem záródott be. Macskaházy 3002 28| vala megmozdítható... s az ajtó nyitva maradt. - „Az 3003 28| az ajtó nyitva maradt. - „Az ördög tudja, mi lelte ez 3004 28| oldalán egészen maga lakik. Az utolsó idõben annyit hallott 3005 28| hogy a gondolat, miként az éjt magányosan s nyitott 3006 28| E kellemes ábrándokból az ügyészt azonban nemsokára 3007 28| csalódott. Tisztán hallá az egyes lépteket, melyekkel 3008 28| ismersz - mondá a másik, az ajtót maga után bezárva 3009 28| után bezárva s egyenesen az ágyhoz menve. - Ha segítségért 3010 28| nagy tévedésben van - szólt az ügyvéd kétségbeesett tekintetet 3011 28| zsivány a szólót -, add ide az írásokat, melyeket alávaló 3012 28| nótáriusnál elraboltál.~- Az írásokat? - mond az ügyvéd, 3013 28| elraboltál.~- Az írásokat? - mond az ügyvéd, bámuló tekintetet 3014 28| tenni nem lenne tanácsos -, az irományok nálam voltak... 3015 28| mihelyt hozzájok juthattam, az égõ kunyhóba vetettem, hogy 3016 28| nyugodtan -, én tudom, hogy az írások itt nálad vannak... 3017 28| gondolat támadt, hogy Viola az alispánné zsoldjában áll.~- 3018 28| becsülöd ötvenezer forintra, s az írásokat nem adod ki mindjárt, 3019 28| becsû.~- De kérlek - szólt az ügyész rimánkodva -, csak 3020 28| ügyész rimánkodva -, csak az mondd, kitõl tudod, hogy 3021 28| mondd, kitõl tudod, hogy az írások nálam vannak? ki 3022 28| szoba közepében megállt.~Az ügyvéd kezei remegtek, midõn 3023 28| remegtek, midõn a fiókból az irományokat kivéve, az asztalra 3024 28| fiókból az irományokat kivéve, az asztalra tevé. Két csomó 3025 28| zsivány megvetéssel, midõn az asztalhoz közelített. E 3026 28| közelített. E pillanatban az ügyvédnek eszébe jutott, 3027 28| tett. Ha meggondoljuk, hogy az irományok, melyektõl meg 3028 28| felhúzva... s a jövõ perc az ügyvédet földre terítve... 3029 28| tekinti. Macskaházynak, ha az irományokat általadja, nem 3030 28| fényes kést, melyet a zsivány az asztalról felkapott, maga 3031 28| kezekkel felugrott, felkapá az asztalról az irományokat, 3032 28| felugrott, felkapá az asztalról az irományokat, s nem is véve 3033 28| éppen elég jókor, hogy az udvarra érjen, még mielõtt 3034 28| még egy ember által, ki az istállóból lámpással jött... 3035 28| Macskaházy szobájába rohantak, az ügyvédet vérében a halállal 3036 28| nyomai nem látszottak, még az óra s tárca is ott feküdt 3037 28| óra s tárca is ott feküdt az ágy mellett.~- Rablás! gyilkolás! - 3038 28| hálósüvegében s gyertyával az elsõ jött a szobába. - Utána!~- 3039 28| megfogta... s mindjárt azután az üveges zsidót torkánál fogva 3040 28| szakács, a remegõ zsidót az ágyhoz vonva. - Ugye, teins 3041 28| Macskaházyhoz -, ez volt?~Az ügyvéd fejét rázá, ajkai 3042 28| halott betakartatott, s az üveges zsidó, minden esküvéseinek 3043 28| Tengelyit nevezte.~- Ne szóljon az ifjasszony ily bolondokat - 3044 28| mindent megtettem... - és az asszony ismét törülni kezdé 3045 28| szemeit.~- Csak a nótáriusra az ifjasszony nem fogja e gyilkosságot 3046 28| Én nem tudom - folytatá az elõbbi még mindig neheztelve -, 3047 29| háladatossággal tartozom. Az emberek azt mondják, hogy 3048 29| emberek azt mondják, hogy az írásokat én raboltam el 3049 29| ilyeneket mondani... A rabló az üveges zsidó volt, kit a 3050 29| tizenegy órakor... éjfélig az írásokat mind a kezébe visszahozom, 3051 29| feleségemet s gyermekeimet. Az istenért, jõjön bizonyosan... 3052 29| nem tudom, kinek adjam az írásokat... még éjjel át 3053 29| alázatossággal, ne szóljon senkinek az egész dologról, és csak 3054 29| zsivány meghívását nem követi, az irományok hihetõképp örökre 3055 29| vethet ez reá, miután már az is, hogy Viola feleségét 3056 29| cimboraságban áll. Másnak talán az jutott volna eszébe, hogy 3057 29| kötelességének érzete s az apai szeretet között habozva 3058 29| meghívását követni fogja, majd az ellenkezõre határozva magát; 3059 29| Esõs novemberi éj vala, az égen nem látszott egy csillag 3060 29| legkellemesebbike vala. Az óriási nyárfa messze elterjedõ 3061 29| zöldellt, ha a júliusi forróság az egész határt már kopárrá 3062 29| között süvöltve zúgott át az éjszaki szél, míg a Tisza 3063 29| kiáltott a révész, midõn az égõ darab fa világításánál, 3064 29| szövétnekként magával hozott, az uraság kocsisára ismert -, 3065 29| csakugyan idáig kergették, az nincs többé itt... éppen 3066 29| Andris, te is hallottad?~- Az lesz, bizonyosan az, csak 3067 29| hallottad?~- Az lesz, bizonyosan az, csak utána! - kiáltott 3068 29| mérsékelje, figyelmöket az útra irányozá. - Ni, még 3069 29| kertek között bújt el. - S az egész csapat a kocsis után, 3070 29| jegyzõkert kerítéséhez ért.~- Mi az ördög! - szólt a kocsis, 3071 29| lámpást, szinte megnézték az utat, A friss nyom, melyet 3072 29| Bár taval vitte volna el az ördög, nem kellene most 3073 29| révész egyik fia, aki addig az ajtó mellett állt, észrevevé, 3074 29| a többiek, kik azalatt az ajtót megpróbálva, azt nyitva 3075 29| után erõsen fáradott, bár az reá nézve tökéletesen közönyös 3076 29| Bánom is én! - szólt az elõbbi tovább menve - mikor 3077 29| kastélyból jött, egyenesen az udvarba ment, míg a révész 3078 29| hallott, egyszerre szobájából az udvarra lépett, s erõs hanggal 3079 29| idáig.~Nem fogom leírni az érzeményt, mely a jegyzõ 3080 29| nem lehete kétségben, hogy az ügyész e szerencsétlen által 3081 29| valószínûleg azért, hogy az irományokat tõle elvegye... 3082 29| szemlátomást nyomon jöttünk, az olyan igaz, mint hogy itt 3083 29| bokáig sáros volt - folytatá az elõbbi.~- Nagy csuda, ily 3084 29| ölte meg? - vágott szavába az elõbbi, megállva.~- Én bizony, 3085 30| 30~Ha az emberek oly nagylelkûleg 3086 30| mondassék csak valami új, s az emberek között azonnal gondolatcsere 3087 30| úgy hisszük, nagy részben az angyalok s üdvezültek énekében 3088 30| üdvezültek énekében áll; e földön az emberek örömei természet 3089 30| minden virágból mézet: úgy az ember a legkellemetlenebb 3090 30| megáldott teremtések, kiknek az ég tulajdon gondolatokat 3091 30| valamely tõzsér által: úgy van az eszméinkkel is. A gondolat, 3092 30| Ki nagy sommákat penget, az gazdagnak tartatik, habár 3093 30| mert hisz pénznél csak az, hogy legyen mit kiadnunk: 3094 30| mit elmondanunk - képezi az egésznek becsét; az eszmék 3095 30| képezi az egésznek becsét; az eszmék újsága, sõt a tárgy 3096 30| közönyös; maga a beszélgetés az, mi élvet ad.~Az emberi 3097 30| beszélgetés az, mi élvet ad.~Az emberi nem ezen természete 3098 30| gondolák. A borzadás, melyet az ügyvéd halála okozott, megszûnt, 3099 30| halála okozott, megszûnt, s az esemény most csak a beszélgetésnek 3100 30| melyben a konyha tüze mellett az egész ház részt vett. Noha 3101 30| részt vett. Noha csaknem az egész háznép mindjárt a 3102 30| adatott elé, mint Hannibalnak az Alpokon való átmenete... 3103 30| lehetetlen vala tisztán az igazságnál maradnia, s ki, 3104 30| ember, szükségesnek tartá az igazságnál még valamivel 3105 30| tanúbizonyságul arra, hogy az ügyvéd csak azt mondta, 3106 30| szinte a konyhaszolgáló, az inas s egy pesztonka vele 3107 30| bírák által bepecsételteté, az, hogy a haldoklónak utolsó 3108 30| haldoklónak utolsó szava az õ neve volt, észrevehetõ 3109 30| végre a szolgabíró, kire az egész éjszakán át szakács 3110 30| hangosabban a szakácsné.~- Az az üveges zsidó, akit a 3111 30| hangosabban a szakácsné.~- Az az üveges zsidó, akit a teins 3112 30| mikor a bokrokhoz jött...~- Az ajtó maga rendjében be van 3113 30| méltósággal.~- Nem volt biz az zsidó soha életében - vágott 3114 30| szavával a lárma között - az ember tulajdon szavát nem 3115 30| mindig fejét, azt súgva az esküdtnek fülébe, kihez 3116 30| urakat, hogy addig csak az õ jól fûtött szobájába menjenek, 3117 30| hajdú által kihúzatott. - Ha az embernek a gyilkosságról 3118 30| olvastam ily históriákat; de az a szakácsné nem tud semmit, 3119 30| mondtam-e én mindjárt? - szólt az esküdt a legnagyobb önmegelégedés 3120 30| elfogta ultimóját... és most az a zsidó!~- De a zsidó mindent 3121 30| mindent tagad - szólt, midõn az éppen behozott kávét, vagy 3122 30| amit csak akartam.~- Hisz az egész világ tudja ezt - 3123 30| mondá megelégedett mosollyal az esküdt -, én meg az asztal 3124 30| mosollyal az esküdt -, én meg az asztal mellett tentával 3125 30| mi valakit körülfogunk, az nem tagad sokáig, azért 3126 30| mint ily alkalomkor mindig az emberek balgatagságán, kik 3127 30| emlékét. Nyúzó meggyújtá az ivás közt félretett pipáját, 3128 30| egypár ív konyhapapírt talált az almáriumon, melyre az önkéntes 3129 30| talált az almáriumon, melyre az önkéntes vallomást felírhatta; 3130 30| ismerik a módot, mellyel Nyúzó az elébe állított gyanús személyekkel 3131 30| s azért ne várják, hogy az üveges zsidónak vallatását 3132 30| mindenkire egyenlõen alkalmaz. Ha az egyed, ki kezei közé akadt, 3133 30| jóváhagyni csak akkor lehetne, ha az alsóbbak iránt mutatott 3134 30| adtak, összeszámítjuk, s az egész mennyiséget az egyesek 3135 30| s az egész mennyiséget az egyesek közt újra felosztjuk, 3136 30| megadták a magáét. - Nyúzótól az üveges zsidó más bánásmódot, 3137 30| voltak, kik a fõbírónak az úr választott népe iránt 3138 30| egyed irányában, ki, mint az üveges - egész töredékeny 3139 30| hátán hordá, s drágakövet az egy gyémánton kívül, mellyel 3140 30| tábláit vágja, nem bírt. Az emancipáció, tagadni nem 3141 30| nap már feljött... s ha az üveges népének ezen részéhez 3142 30| szerencsétlent ismét mellbe löké, s az remegve könyörgõ hangon 3143 30| a fõbíró - s így néz ki az ártatlanság? - mire Kenyházy 3144 30| jogosítá, hogy bárki által az ártatlanság képének tartassék. 3145 30| haja, mely a pincében, hol az egész éjt tölté, megnedvesedett, 3146 30| semmirevaló gazember vagy - szólt az utóbbi -, aki, valahányszor 3147 30| sóhajtott a másik - a kastélyban az ablakoknak nagy táblái vannak, 3148 30| ablakoknak nagy táblái vannak, és az üveg igen drága, és én...~- 3149 30| tovább ehhez fordulva.~- Az igaz - mondá emez -, mikor 3150 30| emez -, mikor e gazembert az ágyhoz vezettem s a fiskális 3151 30| kétszer kérdezte még, s az áldott szegény fiskális 3152 30| igen - folytatá a rab -, és az egész ház mind ott voltak, 3153 30| hogy a fiskális urat csak az az átkozott zsidó ölte meg.~- 3154 30| a fiskális urat csak az az átkozott zsidó ölte meg.~- 3155 30| fõbírájának parancsával, hogy az ifjasszony mint tanú elébe 3156 30| jelenlevõk elõtt: hogy most az igazság bizonyosan ki fog 3157 30| módja, melyet úgy hivé, az egész világ tud, s fõképp 3158 30| esztendõsnek mondá... s még inkább az, hogy a fõbíró által mindjárt 3159 30| meg fog eskettetni, s ha az igazságtól eltér - büntettetni: 3160 30| gondolatot támaszták benne, hogy az egész csak az alávaló szakácsnak 3161 30| benne, hogy az egész csak az alávaló szakácsnak kabalája, 3162 30| kétségen kívül sajnálta.~Az ezt követõ kérdések: - Ismerte-e 3163 30| jára fel s alá a szobában. Az esküdt, ki egy egész könyv 3164 30| szakács mosolyogva néze majd az egyik- majd a másikra, mintha 3165 30| türelmetlenségét - mit akar az ifjasszony mindezzel? Gyóntatóatyának 3166 30| nem is hinnék - folytatá az elõbbi -, miképpen rázta 3167 30| férjem, isten nyugossza, az utolsó tizennégy nap és 3168 30| férjem magánkívül? - mondá az elõbbi - férjem magánál 3169 30| lehetett a világon; csak az a kérdés: Macskaházy, mikor 3170 30| mutatá, kit ért -, aki az embert, ha szólni nem tud, 3171 30| fõbíró.~- Hát nem sokat, az igaz - válaszolt az asszony -, 3172 30| sokat, az igaz - válaszolt az asszony -, de világosan, 3173 30| szólunk. Tengelyit mondott, az egész ház ott volt, valamennyien 3174 30| hallgatásra -, a kérdés csak az, mikor nevezte Tengelyi 3175 30| azt fogják mondani.~- S én az ellenkezõt mondom! - lármázott 3176 30| lármázott még hangosabban az elõbbi - s aki nem úgy vall, 3177 30| elõbbi - s aki nem úgy vall, az hazudik, ha száz esküvést 3178 30| esküvést tesz is le reá.~- Az egész házat felhíhatom tanúbizonyságul - 3179 30| fordulva, lángoló arcokkal az asszony.~- És én szinte 3180 30| válaszolt a szakács.~- Az egésznek tisztába hozására - 3181 30| mint õ. Kettõ helyett, az igaz, hat tanú álla most 3182 30| most elõtte, de közöttök az igazságnak azon szegény 3183 30| semmi közünk; fõdolog csak az, hogy mikor kérdezték: ki 3184 30| a szakácsné, kinek nem az vala szándoka, hogy Tengelyi 3185 30| akará bebizonyítani, hogy az ügyvéd csakugyan elébb rázta 3186 30| el, miként mi mondva van, az az esküdt által feljegyeztetett, 3187 30| miként mi mondva van, az az esküdt által feljegyeztetett, 3188 30| hazudni merészelt. Mire az asszony elrémülve a kályhához 3189 30| némi ok csak van, midõn ez az asszony s még két tanú világosan 3190 30| lehet, akinek tetszik, s az is igaz, hogy engem kérdezni 3191 30| azt hivé, hogy Tengelyinek az által használhat, mindazon 3192 30| esküvé, hogy szegény barátom az õ kezei által fog meghalni... 3193 30| kényszerítve arcait, nehogy az öröm meglátszassék, melyet 3194 30| félhalkan csak azt jegyzé meg az esküdtnek: hogy ha a fiskálist 3195 30| e pillanatban a fõbírót az ablakhoz nem csábítja.~Az 3196 30| az ablakhoz nem csábítja.~Az alispán, ki, amint tudjuk, 3197 30| alispán, ki, amint tudjuk, az elõbbi napot közel jószágán 3198 30| a rabot nyugodtan hagyá.~Az alispán s fõképp neje mélyen 3199 30| magamat, mint ma is, ez az egész.~A fõbíró s esküdt 3200 30| sajnálkozásukat. Serer azonnal az ütér után nyúlt; a zsidó 3201 30| nyúlt; a zsidó arcain, kire az alispánné e pillanatban 3202 30| ismeretes; a legkülönösebb az, hogy rablás, amint hallom, 3203 30| melyek a családot érdeklik, s az ajtót, melyet a bírák bepecsételtek, 3204 30| jól tették - szólt közbe az alispánné élénken -, Macskaházy 3205 30| gondol nagyságos asszonyom?~- Az az én dolgom - válaszolt 3206 30| nagyságos asszonyom?~- Az az én dolgom - válaszolt az 3207 30| az én dolgom - válaszolt az alispánné szárazon.~- Bizony 3208 30| semmi el nem veszett.~Serer az esküdttel s a cselédekkel 3209 30| esküdttel s a cselédekkel az alispánné kívánatának teljesítésére 3210 30| Üveges Jancsi? - szólt fel az alispánné, egyszerre megállva - 3211 30| alispánné, egyszerre megállva - az lehetetlen!... Tudom, hogy 3212 30| kívül áll, miként a zsidó az esetben csak más bosszújának 3213 30| bosszújának eszköze volt.~Az alispánné annyira elhalványult 3214 30| vallott semmit; azonban az legkisebb gondom. Kihozom 3215 30| melyet a fõbíró szavai mind az alispánra, mind nejére tettek. 3216 30| velem - szólt emez, szemét az alispánnéra függesztve -, 3217 30| tovább ennyit szenvedjek.~Az alispánné a fõbírót az ablakhoz 3218 30| Az alispánné a fõbírót az ablakhoz hívá, s neki halkan 3219 30| belsõképp nem gyõzé csudálni az egész Réty család különös 3220 30| így szólt magában, míg az alispánt s nejét az ügyész 3221 30| míg az alispánt s nejét az ügyész szobájába követé, 3222 30| cigányokat veszi pártfogása alá; az öregek, úgy látszik, a zsidókat 3223 30| pártolják; ha így megy, maholnap az igazság kiszolgáltatása 3224 30| a szobának egyik oldalán az asztal mellett látszott, 3225 30| melynek e szoba tanúja volt; s az alispánné, midõn szemeit 3226 30| körüljártatá, elborzadva állt meg az ajtó mellett. „Asszonyi 3227 30| erõt véve magán, elõször az asztalfiókban, késõbb az 3228 30| az asztalfiókban, késõbb az ügyvéd más szekrényeiben 3229 30| más szekrényeiben keresé az irományokat, melyekért ennyit 3230 30| meggyilkoltatása elõtt, külön tett.~Az alispánné jól tudva, hogy 3231 30| Tengelyié, a két levél ott az asztalon egyik tekintetes, 3232 30| tagadhatatlan - mondá Réty, midõn az írást, melybõl Nyúzó olvasott, 3233 30| ismerek, bizonyosan õ volna az utolsó, kirõl ily valamit 3234 30| feltehetnék. Nem foghatom meg az egészt.~Rétyné, kinek e 3235 30| figyelmét vonta magára, jól érté az egésznek összefüggését. 3236 30| összefüggését. Miután tudta, hogy az irományok, melyek Tengelyi 3237 30| más által. E gondolatban az alispánnét még inkább megerõsíté 3238 30| alispánnét még inkább megerõsíté az, midõn hallá, hogy a zsidónál 3239 30| tárgyak nem találtattak. „Ha az irományok akár a jegyzõ, 3240 30| magát késznek érezi: s így az alispánné is Tengelyit e 3241 30| ártalmatlanokká válnak, az, ha a jegyzõ ellen támadt 3242 30| fel velök, anélkül, hogy az ellene támadt gyanút megerõsítse.~„ 3243 30| magaviselete iránt; s midõn az asztalra tett véres irományok 3244 30| részt vett volna... hisz az egész szoba csupa vér.~- 3245 30| Réty, ki a gondolaton, hogy az, ki ifjúságában egykor legjobb 3246 30| megindult, hogy e pillanatban az engedékenységrõl, melyet 3247 30| fogom vizsgálni magam, hogy az alávaló rágalom, mely Tengelyi 3248 30| Ennyire pártolni - válaszolt az alispán szinte halkan, de 3249 30| hogy nyugodtan eltûrhetném.~Az alispánné, látva, hogy férje 3250 30| csak azt jegyzé meg, hogy az egésznél rágalomról szó 3251 30| magyaráztathassanak meg. Mire az alispán, ki azalatt a szakács 3252 30| teljesedni fog.~Serer s az esküdt a látlelettõl már 3253 30| szokta bizonyítani, hogy az agyonütött nem sebei, hanem 3254 30| elõbbi helyökön álltak, s az elõbbi nyugtalan tekintetet 3255 30| kikérdeztetése folytattatni fog.~Az alispán még egyszer behívatá 3256 30| vezettetett, fejét rázta, s az egész idõ alatt Tengelyi 3257 30| semmit sem mondott, úgy mint az is valamannyiök által bizonyíttatott, 3258 30| által bizonyíttatott, hogy az ügyész meggyilkoltatása 3259 30| mindent tudni kell - szólt az alispán, ki mély gondolatokba 3260 30| Tengelyi ellen fordul, felfogta az adott intést, s térdre borulva 3261 30| rimánkodva -, minap, mikor az ablakokat javítottam, láttam 3262 30| bizonyos, hogy része volt az ölésben is.~- De ugyan kérem - 3263 30| könyörgõ hangon -, de ha az ember valakit meg akar gyilkolni, 3264 30| Bíz én nem tudtam, hogy az ott van - sóhajtott a rab -, 3265 30| igazolását a zsidó -, hát az a kés, melyet ott találtak, 3266 30| nevét, s alig fordult meg az ember, s az írás elenyészett... 3267 30| fordult meg az ember, s az írás elenyészett... ki tudja, 3268 30| elenyészett... ki tudja, az üveges nem tanulta-e tõle 3269 30| tentánál!~Ez okoskodás, az esküdtet s szakácsnét kivéve, 3270 30| nagy hatást nem tett, s az alispán maga elismeré, hogy 3271 30| vágott szavába élénken az alispánné - te legjobban 3272 30| valahogy azt hiszed - szólt az alispán szinte a zsidóhoz 3273 30| vallatásban, midõn most az alispán által azoknak körülményes 3274 30| házban lárma támadt, õ volt az elsõ, ki a béressel - kivel 3275 30| zsiványt ûzõbe vevé, habár az istálló, melyben egy gyertyát 3276 30| végre a jegyzõt magát látá, az élénkség, melyet az egész 3277 30| látá, az élénkség, melyet az egész üldözés alatt mutatott, 3278 30| hatalmasabb ellen fellépjen; akár az, hogy Macskaházynak halálát 3279 30| volna a jegyzõhöz, hogy neki az egészrõl jelentést tegyen.~ 3280 30| botról nem szól, melyet az úton találtak s mely a révésznél 3281 30| egymás után kijöttek, s az egész annyival gyanúsabbnak 3282 30| úr házához mentünk, ott az út közepén találtuk, szemlátomást 3283 30| alázatossággal - felelt az elõbbi -, kinn a konyhában 3284 30| diadalragyogó képpel átadá azt az alispánnak, ki összecsapva 3285 30| Rétyné néhány halk szót válta az esküdttel, s a szakács mintegy 3286 30| minden alázatossággal csak az jegyzé meg, hogy a bot ugyan 3287 30| hogy a bot ugyan bizonyosan az, melyet találtak, de hogy 3288 30| legszigorúbb büntetés alatt az udvart elhagyni ne merészelje.~ 3289 30| szobában csak Réty nejével, az esküdt s szolgabírája maradtak.~- 3290 30| kétség! - mondá Rétyné, újra az asztalra tett fokost nézve - 3291 30| bosszút esküszik. Ma éjjel az utóbbit meggyilkolják. Midõn 3292 30| Megengedem - válaszolt az alispán fejét rázva -, de 3293 30| váltam barátjává - mondá az alispán komolyan -, de ily 3294 30| fõbíró úr, hogy - szólt az alispán, midõn neje által 3295 30| Nemesembernek mondja magát - pótolá az alispánné -, és a gyûlésen 3296 30| fordulva -, ha ide vezettetné, az egész falu összeszalad, 3297 30| távozott, s a szobában csak az alispán maradt nejével.~- 3298 30| Hát valóban hiszed - szólt az elsõ, nejét kezénél fogva, 3299 30| volna?~- S miért ne? - kérdé az asszony, szemét férjére 3300 30| csak egyet tudok - monda az alispánné éles hangon -, 3301 30| így gondolt magában -, mi az, mi õt arra majdnem kényszeríté, 3302 30| ez egyszer pártolója!” És az alispán e szándékkal azonnal 3303 31| 31~Tengelyi, ámbár az ellene támadt gyanúról még 3304 31| gyanúról még mit sem sejdíte, az éjet kínos érzelmek között 3305 31| minden kötelességeit, most az emberek tiszteletére egyszerre 3306 31| másik -, s nem fekszik-e az egésznek feleletterhe rajtam, 3307 31| minden polgár, valahányszor az, mit a közjó követel, egyes 3308 31| annak, ki a gonosztevõt az igazság sújtó karja ellen 3309 31| csak azt válaszolá, hogy õ az egész dolgot egészen más 3310 31| mindent elkövetett, hogy õt az egész történet bejelentésétõl 3311 31| vallomásom arra szolgáland, hogy az róla elháríttassék.~Minden, 3312 31| Vándory barátjától elérhetett, az volt, hogy felfedezésével 3313 31| keserûen -, ki tudja, ha az egész történetet elmondom, 3314 31| volna... legalább Rétyrõl az egész világ tudja, miként 3315 31| mások iránt szigorúbb?... Ha az, ki legjobb barátját szükségében 3316 31| igazítva azt, minden széllel az óhajtott part felé haladjon, 3317 31| óhajtott part felé haladjon, ha az nem érdemli megvetésedet, 3318 31| Ne vesd meg Nyúzót, mert az igazságot áruba bocsátja... 3319 31| oly körülményekben él, hol az igazság kimondására erõt 3320 31| nyugodtan -; jól tudom, hogy az erény nem más azon erõnél, 3321 31| bizonyos pont, melyen túl az bizonyosan terjedni nem 3322 31| meggyõzõdve errõl.~- Ez az, miben csalódol - szólt 3323 31| s ez, mint a többiek; ha az egész megyén végig mégysz, 3324 31| lekötelezve magokat; s ez az, mi, ha eszembe jut, hogy 3325 31| mindenfelõl... A szabadság, az egyenlõség, a népnek jogai... 3326 31| egyenlõséget, melynél fogva az utolsó kortes a jobbágyra 3327 31| mely körülöttük zajog. De az, hogy e hazában néhány száz 3328 31| Bármi szomorú legyen az állapot, melyben hazánk 3329 31| nemes lakói jelenleg vannak, az nem tarthatja fel magát 3330 31| én még látni reménylem az idõt, midõn jelen állapotunk, 3331 31| válaszolni akart, midõn az ajtó megnyílván, Liptákné 3332 31| Liptákné rohant a szobába. - Az istenért, jöjjön a nemzetes 3333 31| úr mindjárt haza - mondá az asszony lélegzetén kívül.~- 3334 31| válaszolt amaz, még mindig az elõbbi hangon.~- asszony, 3335 31| mondja, hogy a fiskálist, azt az átkozott Macskaházyt, a 3336 31| csapásait; õ annyiszor érezte az emberek igazságtalanságát, 3337 31| Tengelyit házához kövesse. - Az egész csak félreértés lehet.~- 3338 31| másik után kikérdezték, míg az esküdt minden betût felírt, 3339 31| nemességemtõl fosszanak meg, ha nem az vala szándékuk, hogy annyival 3340 31| a háztól elmentem, éppen az alispán is odajött.~- Jerünk! - 3341 31| tegnap bottal ûzetett ki. Az egyik világosan emlékezett 3342 31| egyébként soha szokása nem vala. Az elõmutatott pálcát az egész 3343 31| vala. Az elõmutatott pálcát az egész háznép a jegyzõ tulajdonának 3344 31| összhangzásban volt, hogy az alispán, ki Nyúzót minden 3345 31| nyugodtan -, nem ma tapasztaljuk az emberek üldözését elõször, 3346 31| hatott senkire inkább, mint az alispánra, ki egykori barátjához 3347 31| által akarna részesülni az eddig oly ügyesen vitt vizsgálódás 3348 31| mindig gúnyolva, mert miután az alispán által kíméletre 3349 31| mi kálvinista létünkre az ily tradícióra nem sokat 3350 31| bizonyíthatá inkább, mint az, hogy az ügyész szobájában 3351 31| bizonyíthatá inkább, mint az, hogy az ügyész szobájában oly irományok 3352 31| helyre ment, csak azért, hogy az ország legnagyobb zsiványával 3353 31| megismerkedjünk.~- A levélkét az író kérése szerint azonnal 3354 31| válaszolt Tengelyi.~- Az igen kár volt - szólt Nyúzó -, 3355 31| reggel, értem - folytatá az elõbbi -, mikor már a faluban 3356 31| vett, miután Viola maga sem az irományoknak becsét nem 3357 31| összeköttetésben állnak, õt az igazság kezei közül kiszabadítsák.~ 3358 31| kezei közül kiszabadítsák.~Az alispán, ki a dolgok kifejlõdésében 3359 31| kezességet; de Nyúzó, ki eddig az alispán kívánatát teljesítendõ, 3360 31| tekintetbe.~- Hogy merészel az úr engem rablók cimborájának 3361 31| képes nem volt - ön, kirõl az egész megye tudja, miként 3362 31| mondhatott volna olyat, mely az érdemdús fõbírót, fõképp 3363 31| csakugyan több esetrõl beszéltek az emberek, hol az elrablott 3364 31| beszéltek az emberek, hol az elrablott marha a tulajdonosok 3365 31| késõbb valamely tanúval az istállóba visszatértek, 3366 31| faluban kerestük, a zsivány az egész idõ alatt e házban 3367 31| mindig hevesebben. - Viola az én házamban?... Felfogadtam 3368 31| esküvéssel bizonyítá, hogy az üldözött soha, mióta rossz 3369 31| Igazság, teins uram - mondá az asszony sóhajtva -, hogy 3370 31| faluban üldözték, szegény az egész idõ alatt itt a házban 3371 31| ágya mellett ültünk, mikor az utcán a lármát hallottuk. 3372 31| szegényt a házba hozhassam. Az angyali leánynak megesett 3373 31| szerencsétlenségén, s megengedte. Ez az egész; ne üdvezüljek, ha 3374 31| kívülünk más valaki tudta, hogy az, akit keresnek, itt van. 3375 31| kérdenünk, úgy látszik, az egész család egyetértésben 3376 31| kérdezzük meg azt is.~- Mit, az én leányomat?! - szólt Erzsébet 3377 31| ismét -, én tudom, hogy az egész csak rágalom. Tudom, 3378 31| házunkban.~A gondolat, hogy az igazságnak nyílt megvallása 3379 31| s Réty megjegyzé, hogy az egész elõadásban semmit, 3380 31| csakugyan véget vethetünk az egésznek. A dolog világos. 3381 31| hallott, s csak most, midõn az öreg János által felébresztetett, 3382 31| felébresztetett, tudá meg mind az elkövetett gyilkosságot, 3383 31| fõbíró Tengelyi ellen tesz. - Az érzelmeket, melyek Ákos 3384 31| látá, nem fogom leírni. - Az istenért, mi történt itt? - 3385 31| szerencsétlen leány magánkívül az ifjú karjai közé rogyott.~ 3386 31| mélyen meghatva állt ott az egész jelenet alatt; azonban 3387 31| mellyel Tengelyi, valahányszor az alispán mellette szót emelt, 3388 31| errõl vitatkozni - válaszolt az alispán zavarodottan -, 3389 32| szerencsétlenséget reánk, ha nem az, hogy Zsuzsit s gyermekeit 3390 32| ez igazságtalan vád leend az út, mely ellenségeinek megszégyenítéséhez 3391 32| feleségét, hogy legalább most az elsõ napokban álljon el 3392 32| tartana, bejöhettek késõbb. Az elsõ napokban szükség, hogy 3393 32| Erzsébet mondá, hogy midõn az alispán elment, õ is eltávozott, 3394 32| Ákos maga lépe a szobába. Az ifjúnak arcai lángoltak, 3395 32| mind e szép beszédnek vége az vala, hogy kérésemet nem 3396 32| gyûlölnek, pártját fogja? ez az, mi apámat, most, mint mindig 3397 32| Tengelyi nyugodtan. - De, hála az égnek! ártatlanságom bebizonyítására 3398 32| vitetni.~Tengelyi mellé az esküdt ült. A kocsis mellett 3399 32| Midõn lord Byron Velencében az úgynevezettfohászok hídján” 3400 32| börtönei által, melyek fenn az ón tetõ, s lenn a kanális 3401 32| magasabban vagy alantabb állnak, az állomány áldásainak élvezetébõl 3402 32| szépek Byron sorai is, melyek az utasnak - ha gondoláján 3403 32| tollatlan állatnak, miként Pláto az embert értelmezé, mi nem 3404 32| láncokkal járnak körül. De az ildomos többség, hála végzetünknek! 3405 32| valamennyien kártyázzanak, csakhogy az idegen meggyõzõdjék, mi 3406 32| kitelhetõ gonddal járt el, s az illetõ lábakat fafûrésszel 3407 32| figyelmet nem gerjesztének, most az egész hazában egyszerre 3408 32| egyszerre hallatlan lárma támadt az említett megye rendeinek 3409 32| bizony õk lennének okai, hogy az említett tél rendkívül hideg 3410 32| mintha éppen akkor, mikor az alsó tömlöcben e lábak elfagytak, 3411 32| felsõbbségök ellen. De miután az idegen táblabíró, ki a porvári 3412 32| megye azok irányában, kik az elfagyott lábakról kérdezõsködtek, 3413 32| autonómiáját, úgyszintén az ezen esetbõl támadt lárma 3414 32| támadt lárma megszûnt, s az erre vonatkozó parancsolatok 3415 32| célirányossága mellett már az is szól, hogy e nevelõ-intézetnek ( 3416 32| a legillendõbb hely, hol az alispán nagy ebédjeit tarthatja... 3417 32| tapasztalánk, helyrehozza - az esti táncvigalom, midõn 3418 32| céljainak egyik legfõbbike az: hogy találkozó helyül szolgáljon... 3419 32| sehol jóízûbben, mint azon az asztalon, mely mellett tanácskozott, 3420 32| Tengelyi házánál bevégezé s az alispánnét annak eredményeirõl 3421 32| értesíttetett, ott maradt, hogy az egykor oly büszke s most 3422 32| miután Nyúzótól hallá, hogy az alispánné a rabot a lehetõ 3423 32| szigorúsággal kívánja tartatni, míg az alispán ellenkezõleg a legnagyobb 3424 32| véget vetve, a közfigyelmet az esküdtben központosítá, 3425 32| Feltartóztatott? - válaszolt az elõbbi - és még mennyire! 3426 32| Nem éppen ez - felelt az esküdt, ki az érdeket látva, 3427 32| ez - felelt az esküdt, ki az érdeket látva, melyet e 3428 32| mint minden jelenlevõkre - az alispán úr csakugyan ezt 3429 32| Éspedig mennyire! - válaszolt az elõbbi. - Soha oly határozottan 3430 32| annak tartottam - folytatá az esküdt -, de mert már a 3431 32| járjak el, s tudva van, hogy az alispán nejével soha ellenkezõ 3432 32| tudom - mondá fejét vakarva az esküdt -, meglehet, hibát 3433 32| is azt hiszem - folytatá az elõbbi -, mikor még pipázni 3434 32| háromszor is megkínáltam.~- Az esküdt úr el is hagyhatta 3435 32| gravitással bánnak vele.~Az esküdt kiment, s kevés perccel 3436 32| Persze, persze! csak az alispán ne vette volna pártfogása 3437 32| tapasztalásból tudta, hogy vannak az életben oly körülmények, 3438 32| életben oly körülmények, midõn az elszökéshez rendkívüli hajlandóságot 3439 32| által; de a jelen eset, hol az alispán, mint Kenyházytól 3440 32| hasztalan kínzást lát, mennyiben az a rabnak biztos letartóztatására 3441 32| részint halkan tartott, az lõn eredménye, hogy Tengelyi 3442 32| e határozatot, s fõképp az elsõ megjegyzé, mi borzasztó 3443 32| borzasztó igazságtalanság (midõn az egész feleletterhe rajta 3444 32| tartani nem lehet. Azonban az alispánnak akarata, fõképp 3445 32| embereket a csatamezõn... s az általános hahota alatt még 3446 32| nem ismertetem. Ne higgye az olvasó, hogy midõn ezeket 3447 32| célszerûbb. Ily eljárás mellett az ártatlanul láncokat viselõnek 3448 32| fekszik, õk rabjaiknak csak az utat rövidítették meg, mely 3449 32| annyira szép s regényes az! Földmívelésünk állapotja, 3450 32| középkori alkotmánnyal bír; az egész, hogy új hasonlattal 3451 32| vannak egyes részei, melyek az úgynevezett parókamodorra 3452 32| parókamodorra emlékeztetnek, de az majdnem minden gót épületnél 3453 32| minden gót épületnél így van. Az is igaz, itt-ott ez épület 3454 32| bolthajtást, melynek félhomályában az egyetlen rabon kívül, ki 3455 32| félig sem oly borzasztó. Az udvaron van egy ajtó, ha 3456 32| külön börtönbe nyílik. Ez az egész. Sehol rémséges magasságú 3457 32| magányos fel s alá járás - mi az elzártak száma miatt nem 3458 32| szomjan halhatnak meg, mert az utcára menõ ablakokon esõs 3459 32| skorbut soha meg nem szûnt, s az úgynevezett börtönláz évenként 3460 32| szállíttatott le, úgyhogy az új börtönök felállítását 3461 32| építésére határozta el magát. Az újabb tömlöcök, mint felvilágosodottabb 3462 32| nem vala kedvezõbb, mint az elébb leírt pincékben, mi 3463 32| elébb leírt pincékben, mi az idõsebb táblabíráknak egy 3464 32| hagyjon fel a teins úr ezekkel az angol haszontalanságokkal - 3465 32| kérem, I say - mondá ismét az elõbbi -, a solitary confinementnál 3466 32| nincs szigorúbb büntetés; az auburni rendszer, melyet 3467 32| Amerikáról beszélte, hol az a tömlöcrendszerhez tartozik. 3468 32| domine spectabilis, mikor az egész megyeházban mindössze 3469 32| hely? Mert ahelyett, hogy az embereket, mint kellene, 3470 32| felakasztanák, ide zárják, ez az ok! Csak függne tõlem, majd 3471 32| a hír igen hatott, hogy az alispán Tengelyivel minden 3472 32| úgy, mint mindenikünket az érdekli, mi vele halála 3473 32| uram - válaszolt Karvaly -, az elsõben a bárót tartjuk. 3474 32| hogy itt van, pedig biz az ártatlanul szenved.~- Indeed? 3475 32| ítélte; a hétszemélyes tábla az ítéletet négy esztendõre 3476 32| váltókért zártak be - folytatá az elõbbi -, olyanoknak, akik 3477 32| minap csinált. A közepiben az alispán úr arcképe volt, 3478 32| szólt végre Völgyesy, ki az egész beszélgetés alatt 3479 32| téren nem gyõzhet -, ha az alispán úr eleségkamarája 3480 32| egy szobába ne tegyünk, s az így megürült egyik tömlöcöt 3481 32| tömlöcöt Tengelyinek adjuk?~- Az kellene még! - kiáltott 3482 32| csakugyan jobbnak tartá, ha az érzelmeket, melyek keblét 3483 32| éreztetni fogják velem.~Az ügyész mondá, hogy ez embertelen 3484 32| tarthat, s hogy maga kimegy az alispánhoz, ki midõn azt 3485 32| fogja, hogy ebben a tömlöc az élettõl nem annyira különbözik, 3486 32| kedélyállapotban, melybe az utolsó történetek által 3487 32| jutott, elhagyni nem akarta. Az érzeményt, mellyel Tengelyi 3488 32| nyargalt, meggyõzõdve, hogy az alispán, ha Tengelyi helyzetérõl 3489 33| nap végsõ sugárait, melyek az õszi ködön napok óta elõször 3490 33| tömlöcben már sötét vala. Az alacsony ablakok mocskos 3491 33| Alkonyat felé, mint most, az, ki a világos udvarról lejött, 3492 33| kell kérni valakitõl, s az nem tudom, mit fog érte 3493 33| naponként követelni; de ha az úr megfizeti, bizonyosan 3494 33| No, semmi baj! - folytatá az elõbbi - kinek pénze van, 3495 33| hagyassék.~- Természetesen az illendõ fizetés mellett.~ 3496 33| most a tömlöctartó - ez az úr becsületes ember. 3497 33| míg a setétben több hang az ígéret felett zajosan kinyilatkoztatá 3498 33| nevet megérdemlé, õ vala az. Elhagyatva barátjaitól, 3499 33| öreg lehet.~- Már mit ér ez az örökkévaló hallgatás? - 3500 33| örökkévaló hallgatás? - mondá az elõbbi, midõn észrevette,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4302

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License