Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hörögve 1
hörpentve 2
hófehér 1
hogy 3726
hogy-hogy 1
hogyha 15
hogyisne 1
Frequency    [«  »]
5916 s
4309 nem
4302 az
3726 hogy
1849 ha
1744 ki
1375 mint
Eötvös József
A falu jegyzoje

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3726

     Fejezet
1001 12| szerkezet, mely elég erõs, hogy nekünk szabadságunkat megtartsa, 1002 12| megtartsa, oly gyenge volna, hogy vele, ha akarjuk, a népet 1003 12| mindez, mert Veszõsy átlátá, hogy oly országban, hol a nép 1004 12| használja befolyását arra, hogy e megyében oly tisztviselõk 1005 12| önbecsülést érez keblében, hogy az egész emberi nemre általános 1006 12| bár igaza, s függne tõlem, hogy a népnek az lehetnék, mi 1007 12| becsületes emberek. Nem szükség, hogy megnevezzem, a kegyelmes 1008 12| engedelmesség megszokása teszi, hogy egész seregek egy hõsként 1009 12| legboldogítóbb része éppen az, hogy aljas indulatokat is nemes 1010 12| elragadtatni nem engedé, hogy állásáról megfeledkeznék -, 1011 12| föláldozzuk, terjedhet-e annyira, hogy annak mások szerencséjét, 1012 12| helyzetemben volna, látná, hogy vannak dolgok, nemesek, 1013 12| együttvéve - nem érdemli-e, hogy érte fáradjunk?~Itt a szólót 1014 12| között, mely körülfogandja, hogy mind e zaj, mind e lárma, 1015 12| nem ide való.~- Mondja, hogy Magyarországban sehová sem 1016 13| tanyákon - hol a kortesek, hogy külsõ befolyástól megõriztessenek, 1017 13| hozott, s kést, villát hozzá, hogy megehesse, jól is lakhatik. 1018 13| gondosan bezárva az udvart, hogy senki el ne szökhessék, 1019 13| hihetõképp elsõ tekintetre tudná, hogy Sz.-vilmosi János úr, vagy 1020 13| Jancsival találkozott; sem az, hogy a tömlöcöt olyankor látta, 1021 13| benne nem volt, sem az, hogy õt egyszer látva, képét 1022 13| vonulnak át földünkön anélkül, hogy nyomokat ne hagynának maguk 1023 13| fejcsóválva -, ki hitte volna, hogy kend még úgy maga jókedvébõl 1024 13| verve. - Épp azért megyek, hogy megismerjenek. Majd ha föl 1025 13| annyit bosszantott, látja, hogy én nemesember vagyok, s 1026 13| világért sem maradnék el, csak hogy haragjokat lássam, s ha 1027 13| még meggondolja az ember, hogy nem kerül semmibe!~A zsidó, 1028 13| magára, ha Viola megtudná, hogy minap a tiszteletesnél kend 1029 13| pillanatig csend lõn. - Már hogy bolondozhatik kend így? - 1030 13| ön-füleimmel hallottam Violától, hogy annak, ki a tiszteletesnél 1031 13| vagy talán észrevetted, hogy Viola rám gyanakszik?~- 1032 13| tudja senki más, mint te, hogy a tiszteletesnél voltam, 1033 13| kinek eladtam.~- Igen - hogy azután hurokra kerüljek? 1034 13| Hát minap mibe múlt, hogy el nem fogták? Ha cimboráinak 1035 13| csapva öklével - csak látnád, hogy parancsol! Mikor a tömlöcbõl 1036 13| tolva -, szinte nevetséges, hogy ily embernek Viola parancsoljon.~- 1037 13| hörpentve a palackból -, és még hogy parancsol! Minap egy parasztnak 1038 13| káromkodások közt parancsolá, hogy hajtsam vissza, mert szegényembernek 1039 13| teins szolgabíró úr minap, hogy Viola Tiszarétre ?~- Hallgass, 1040 13| de én tudnék alkalmat, hogy Violán kemény bosszút állhatnál, 1041 13| egyszerre kortes szerepébe esve, hogy szintén rengtek a ház falai.~- 1042 13| suttogva a másik - s ugyan hogy?~- Ha kendnek bátorsága 1043 13| Tengelyi uramnál vannak.~- , hogy tudom!~- Csendesen, csendesen, 1044 13| ferdíté el még inkább -, már hogy szerezted e kulcsokat?~- 1045 13| Megnéztem a ládát, megismertem, hogy a porvári vásáron egy ismerõsömtõl 1046 13| Pénzládát nem úgy csinálnak, hogy azt minden bolond, kinek 1047 13| Kendnek más dolga nincs, mint hogy a ház elõtt strázsáljon, 1048 14| határoztak; ki nem látná által, hogy midõn mi magyarok új tisztikart 1049 14| melyet oskoláinkban nyerünk. Hogy a levegõ helyett, melyben 1050 14| annyi nemes kezek által, hogy maga is sokallá megtiszteltetését. 1051 14| ki arról panaszkodott, hogy Servetként futva az obskurantizmus 1052 14| keblét tölti, több, mint hogy magába rejteni, nagyobb, 1053 14| magába rejteni, nagyobb, mint hogy kimondani tudná; ki találna 1054 14| ébredõnek nincsenek színei, hogy paradicsomát másokkal láttassa.~ 1055 14| vala, mikor Ákos, anélkül hogy távozása észrevétetnék, 1056 14| Etelka bátyjának megígérte, hogy kedvesét a tisztújítás alatt 1057 14| szenvedéseit kipótolhatja. Hogy Vilma s fõképp a hölgynek 1058 14| bámulhatják, de csak ha elfeledik, hogy a jegyzõnek hazajötte a 1059 14| lehetetlenségek közé tartozott, s hogy hatalom nincs, mely, ha 1060 14| õ fáradni s izzadni fog, hogy a malacpecsenye, mellyel 1061 14| mennyi vigyázat szükséges, hogy a pulykapecsenye, e hazai 1062 14| trónról mondott volna le, hogy szívét a szegény falusi 1063 14| ossza meg, miként gyanítaná, hogy mások nem így számolnak, 1064 14| nem intének-e szüléim, hogy inkább Macskaházyhoz menjek, 1065 14| mikor példánkon láthatja, hogy csak szerelem az, mi e földön 1066 14| szereti, hányszor mondta, hogy érte jótáll. - S a boldog 1067 14| melyet a gondolatnál érezünk, hogy kedvesünk mindenét nekünk 1068 14| van-e nagyobb, mint az, hogy mi köszönhetjük neki minden 1069 14| hordjuk keblünkben, s érezzük, hogy kinek mindent áldozánk, 1070 14| percek s órák múltak anélkül, hogy a boldog ábrándozó észrevenné 1071 14| ment, fejét csóválva látá, hogy az óra nyolchoz közeledik. 1072 14| s azzal könnyíte lelkén, hogy leányát vigasztalni kezdé:~- 1073 14| s az egyetlen baj csak, hogy az egész vacsora elromlik. 1074 14| eddig nem is gondolt arra, hogy e szerencsét valami megzavarhatná, 1075 14| szavainál eszébe jutott, hogy valamely, Ákoson történt 1076 14| valóságos nevetség gondolni, hogy valami árokba esett, vagy 1077 14| egyszersmind átka ifjú napjainknak, hogy a lehetséges és valószínû 1078 14| borzadott a gondolatnál, hogy Ákos ily idõben künn a nagy 1079 14| ki neki százszor mondá, hogy az éj annak, kinek szeme 1080 14| szokott, nem is sötét, s hogy majdnem lehetetlen útját 1081 14| Magam is azt hiszem, hogy eljõ - monda Vilma remegve -, 1082 14| ízben még azt is megbocsátá, hogy neki köszönteni elfelejtett, 1083 14| gyereket láttam; ki tehet róla, hogy ilyenkor mindig Jancsim 1084 14| mindig Jancsim jut eszembe. Hogy szerettem, mily boldogok 1085 14| Liptákné, mióta hallá, hogy Violát tulajdon emberei 1086 14| kérdéseket intézett hozzá, inkább hogy a felelõnek szavát, mint 1087 14| panaszt: - Hát idegen vagyok, hogy tekintetes úrnak neveznek? 1088 14| boldogság vala kifejezve, hogy Ákos, megragadva kezét, 1089 14| szenvedéllyel -, oly gyalázatosnak, hogy Vilmám szeretetére érdemetlenné 1090 14| környékez, bír-e az elég erõvel, hogy szívét el ne ossza ennyi 1091 14| Vilmának egész szív kell, hogy magát boldognak érezhesse, 1092 14| érzé magát a gondolatnál, hogy leányát fényes helyzetben 1093 14| egy kívánatunk is anélkül, hogy éppen a teljesülés pillanatában 1094 14| meg vala gyõzõdve, mint hogy azt, ki maga sem kívánt 1095 14| ha valamirõl azt hiszi, hogy elveivel ellentétben áll, 1096 14| lehet-e meggyõzõdése ellen, hogy leányát boldogítsa? s nem 1097 14| s nem reménylhetjük-e, hogy bármi méltán érezze büszkeségét 1098 14| ez nem mondá-e százszor, hogy megegyezéséért jótáll.~Erzsébet 1099 14| megnyugodott. Ákos elmondá neki: hogy Vilmát a szomszéd megyébe 1100 14| isten nem fogja engedni, hogy valaki szétszakítsa szíveiteket. 1101 14| szoríthatom, s eszembe jut, hogy e kéz az enyém leend, hogy 1102 14| hogy e kéz az enyém leend, hogy egykor, talán rövid idõ 1103 14| álmodom, és szinte félek, hogy valami bajnak kell történnie, 1104 14| történnie, mert nem lehet, hogy ember ily szerencsés legyen 1105 14| Igen, és a köd; mondják, hogy a sz.-vilmosi lápokban már 1106 14| jutnék, most nem elég mély, hogy gyermek fúlhatna belé; s 1107 14| keresztülmentem, az volt, hogy nem találtam egyenesen ide. 1108 14| ide. A köd oly sötét volt, hogy ámbár százszor lovagoltam 1109 14| legyen, isten áldja meg, hogy épp akkor jött utamba s 1110 14| kedvesére - anyám mondá, hogy még éjjel vissza fog lovagolni.~- 1111 14| Mit tegyek, ha azt akarom, hogy látogatásom titokban maradjon, 1112 14| halkabban, midõn észrevevé, hogy Erzsébet azalatt boldog 1113 14| elmondom, miként szeretlek, s hogy szerelmeden kívül e világon 1114 14| érezhetném; ha elmondom, hogy az élet mennyország, ha 1115 14| atyám õ, s hányszor mondá, hogy senkit e világon inkább 1116 14| külsejû. Atyám nekem adta át, hogy gazdálkodjam. A rég elhagyott 1117 14| alig tarthatá vissza magát, hogy õt kebléhez ne szorítsa -, 1118 14| Vilma elpirult.~- Oh, mondd, hogy szeretsz, mondd, hogy bármi 1119 14| mondd, hogy szeretsz, mondd, hogy bármi történjék, tõlem elválni 1120 14| tõlem elválni nem fogsz, hogy enyim vagy.~- Tied - szólt 1121 14| melyet kinyitván, hallá, hogy a másik szobából valaki 1122 14| inkább meg vala gyõzõdve, hogy a bennszólók Erzsébet s 1123 14| Petit a kapu felé küldve, hogy Cifrára vigyázzon, maga 1124 14| zsidó hasztalan küzdött, hogy a vaskéztõl szabaduljon, 1125 14| földre esett. Viola félve, hogy a zajra valaki kijön, minden 1126 15| színhelyére hurcolá. Azt mondják, hogy magasabb állásúak azokat, 1127 15| köszönik, le szokták nézni, de hogy ez legalább Taksony megyében 1128 15| viseltek; s nekem úgy látszik, hogy azon sz.-vilmosi kortes, 1129 15| többször mondá: mi kár, hogy szeretett elnökünket az 1130 15| régiségbúvár véleménye szerint oka, hogy bizonyos beszédeket magyarul 1131 15| meggyõzõdéssel tekinthet maga körül, hogy hazánk legalább tisztviselõk 1132 15| népeknél nem lenne szokásban, hogy az elaggott katonák közköltségen 1133 15| fölötte kellemes jogban, hogy parancsolhasson, részesíti, 1134 15| mindenki annyira meggyõzõdnék, hogy a tisztviselõk munkássága 1135 15| azon szabályain alapul, hogy mielõtt embert valaminek 1136 15| célnak is. Nem akarjuk, hogy tisztviselõink büszkék legyenek 1137 15| megismertetjük? Akarjuk, hogy helyeiken szilárdan megállva, 1138 15| tehetnénk célirányosabbat, mint hogy õket karjainkon körültáncoltatva, 1139 15| arról tudósítom olvasóimat, hogy aznap Porváron a zöld bódé- 1140 15| láttak, feltalálhatták, s hogy eszerint minden hosszasabb 1141 15| táblabíró fejét csóválta, hogy az udvar közepén a két párt 1142 15| alkalomnál közönségesen, inkább, hogy annyi érzeménytõl feszült 1143 15| keblén könnyítsen, mint hogy valaki által hallassék, 1144 15| rendetlenségnek nevezni nem lehet, hogy magamat tökéletesebben kifejezzem, 1145 15| korlátoltatott is annyira, hogy a különbözõ pártok emberei 1146 15| mellyel elnöki székérõl látta, hogy mind a két küldöttség ládáival 1147 15| Krivér Sóskutynak nem súgja, hogy ámbár reá csak két járás 1148 15| mosolyogva megjegyezvén, hogy ily kicsiségekkel gondolni 1149 15| ezért hozatott szõnyegre, hogy kitudassék: Réty vagy Bántornyi 1150 15| Kislaky, teins Slacsanek, s hogy Bántornyi pártja is képviselve 1151 15| mikor a teins megye látja, hogy lehetetlenséget parancsolt - 1152 15| mutatni a küldöttségnek, hogy õ bírja legjobban. Estig 1153 15| s itt oly légvonal van, hogy valamennyien megbetegszünk.~ 1154 15| botrányos vitatkozásnak, hogy a küldöttséget, s ebbõl 1155 15| mutata -, teljes lehetetlen, hogy így folytassuk.~- De kérem - 1156 15| James -, árt-e az valamit, hogy ezek az emberek itt valamely 1157 15| aki olvasni nem tud, az hogy szavazzon? Tízet láttam 1158 15| láttam bemenni, kirõl tudom, hogy egy betût nem ismer. Épp 1159 15| haját simítva, megjegyzé, hogy rendkívüli esetek minden 1160 15| Mire Sáskay megjegyzé, hogy amint a teins úr maga láthatja, 1161 15| James úr a kapuhoz ment, hogy mindenkit golyójának a második 1162 15| elnöki tehetségeket mutatott, hogy senkinek panaszra oka ne 1163 15| legalább abban hasonlít, hogy a diadalmaskodó körül az 1164 15| csak azért kapatnak föl, hogy a pártnak zászlói legyenek; 1165 15| küzdött, csak oda vezettek, hogy erõsebben tartassék.~Tengelyi 1166 15| erõsen feltevé magában, hogy a választásban ily viszonyok 1167 15| athénei polgárainak adott, hogy pártok összeütközésénél 1168 15| dörzsölve azt mondta neki, hogy az akciák jól állnak, s 1169 15| csak ellenzés bírt arra, hogy ismét a párthoz szegõdjék, 1170 15| magáénak nem nevezhetett. Hogy a jegyzõ, ki atlétai vagy 1171 15| választónak utasítást ada -, hogy engedheti e visszaélést, 1172 15| És még azt merik mondani, hogy a megye parancsolatát nem 1173 15| indulattal, midõn látá, hogy ez ellenmondás között a 1174 15| nótárius uram! S ne higgye, hogy itt kupaktanácsa elõtt áll; 1175 15| legale, két bírói személy, hogy a történtekrõl tanúságot 1176 15| mellett tanúságot fog tenni, hogy a nemesség titkosan szavazott, 1177 15| nevetett, Tengelyi anélkül, hogy magát a zaj között érthetõvé 1178 15| méltósággal, melyet anélkül, hogy egyet köpne, senki elérni 1179 15| vásáron elkövetteték, kisült, hogy az csupa nemesek által vitetett 1180 15| fõügyész panaszkodva jelenté, hogy az alperes taval meghalt: 1181 15| megindulása nem engedé, hogy csak egy szót szóljon.~Nyúzó 1182 15| egész nemesség nevében, hogy szavazástól tiltassék el.~ 1183 15| fogja nekem bebizonyítani, hogy nemtelen vagyok? - szólt 1184 15| világon, nem azért tétetett, hogy reá felelet adassék -, senki 1185 15| ne feledje el uraságod, hogy ehhez is irományok szükségesek. 1186 15| nincs baja. Egyébiránt, hogy kandidáltatott, sõt nemesi 1187 15| fõügyészek nem vigyáznak, hogy a nemesség az adózók terhére 1188 15| parancsolja - folytatá a másik -, hogy mindenki míg nemesítõ pere 1189 15| megszólított, kezeit dörzsölve -, hogy a tekintetes alispán úr 1190 15| láttam, csak azt tudom, hogy nemessége a megyében kihirdetve 1191 15| rezgõ hangjait hallá: érzé, hogy azon emberek egyike elõtt 1192 15| kötelességül teszi nem engedni, hogy egy közülök gaz fontorkodások 1193 15| az ember elfeledhetné, hogy ott van - szólt növekedõ 1194 15| azon kérést intézé hozzá, hogy õt a megyeházból kivezetve, 1195 15| csak akciózzanak meg, hogy a perbeli irományokból legalább 1196 15| becsületes emberrõl valamit mond, hogy az azonnal minden jogaitól 1197 16| és sírt; fõképp pedig az, hogy Ákost férje tilalmának ellenére 1198 16| házánál titkon fogadta, s hogy az egész történet elferdítve, 1199 16| intéseinek lehete köszönni, hogy Vilma végre nyugodtabbá 1200 16| ládát megvizsgálva látá, hogy saját irományai egészen, 1201 16| nagyságát, de meggyõzõdése, hogy isten a embert e világon 1202 16| jól lesz. Ákos eltiltotta, hogy cselédei közül valaki hírt 1203 16| többször, s én megígértem, hogy kívánatát teljesíteni fogom, 1204 16| Leányom becsülete! Oh, hogy nem fogadtam szavát! - És 1205 16| történet után fiát abban, hogy vigyázatlanságáért mint 1206 16| keserû kifejezéssel -, hogy mindezt Viola hozta házunkra, 1207 16| magához jött, elbeszélte, hogy éjjel hazafelé ballagva, 1208 16| kapunkat nyitva látá, tudván, hogy férjem Porváron van, mindjárt 1209 16| gyilkost ûzõbe vette, esküszik, hogy az Cifránál, Viola egyik 1210 16| maga Liptákné megvallotta, hogy Viola ugyanez este a faluban, 1211 16| Legyen áldva az úr neve, hogy úgy van - szólt Vándory, 1212 16| mondá Erzsébet meghatva -, hogy férjedet védelmezed, hisz 1213 16| védelmezed, hisz megesküdtél, hogy el nem hagyod bajban s nyomorúságban; 1214 16| magam is szeretném hinni, hogy igazat mondasz, de hiába, 1215 16| Erzsébet maga megbánta, hogy kimondá. Vándory nehány 1216 16| szerencsétlenségünket, ha eszembe jut, hogy bennünk senki e világon 1217 16| világon nem bízik többé, hogy a legbecsületesebb emberek, 1218 16| nótáriusné azt hiszik rólunk, hogy legnagyobb jóltevõink iránt 1219 16| sohasem jutott eszembe, hogy valaki lehetne, ki engem 1220 16| lelkesülve Zsuzsi -, azt hittem, hogy boldogabb nem is lehetnék, 1221 16| Eleinte nem is gondoltam, hogy oly ember, mint õ, engem 1222 16| létemre miként hihettem, hogy engem fog szeretni. Ha künn 1223 16| Viola ember; de az, hogy elvesz, nem jutott eszembe, 1224 16| jutott eszembe, s imádkoztam, hogy isten õrizzen meg ily kevély 1225 16| magához szorított, és mondá, hogy farsangra elvesz, velem 1226 16| megfordult a világ, s hivém, hogy az angyalok irigylik szerencsémet.~- 1227 16| bírna annyi lélegzettel, hogy egész bánatát kimondja, 1228 16| folytatá: - Igen, s lássák, hogy mindennek vége van, ez az, 1229 16| ámbár férjem azt mondta, hogy míg kötelességének eleget 1230 16| használ. Most õszkor két éve, hogy kisleányom született, reggel 1231 16| bábától megtudta, házunkhoz, hogy Viola menjen mindjárt négy 1232 16| s megmondta a hajdúnak, hogy ma nem mehet, hisz annyit 1233 16| telkes gazdák közül, de hogy mégis szívesen elmegy akármikor, 1234 16| megint visszajött, s mondta, hogy akármint legyek én, férjem 1235 16| nem mentheti fel magát, s hogy jõni kell, mert senkinek 1236 16| bosszankodott, de midõn kértem, hogy minden izgága elkerülése 1237 16| kocsisunkkal vissza, s mondá, hogy Viola jõjön, mert a nagyságos 1238 16| Viola látta fájdalmimat, s hogy nem maradhatok nála nélkül, 1239 16| maradhatok nála nélkül, s mondá, hogy bármit tegyenek, elég ha 1240 16| Mire a hajdú is azt mondta, hogy maga sem cselekednék másképp, 1241 16| cselekednék másképp, de hogy mégis jobb lesz elmennie, 1242 16| forspontját leszolgálta, s hogy õ ma nem megy istenének 1243 16| tudom, oly rosszul lettem, hogy nem láttam s nem hallottam 1244 16| sírtunk s szitkozódtunk, hogy az ártatlant, csupán mert 1245 16| fenyegetõdzve ment a többiek elõtt, hogy Viola majd meg fog lakolni 1246 16| és hányszor? megmondta-e, hogy az uraság szolgálatára hívatott? 1247 16| káromkodni, majd adok mondani, hogy istenednek, hogy a teins 1248 16| mondani, hogy istenednek, hogy a teins vármegyének sem 1249 16| többiek ellene vallanak; hogy a faluban volt, abban nincs 1250 16| szól, s mások nem tudják, hogy az, mivel õt vádolják, mégis 1251 16| áldani fogom istenemet, hogy felesége voltam. Ily nemes 1252 16| virágágyra fekteté; de, hogy Zsuzsi angyal, az igaz, 1253 16| gondviselésen, midõn látja, hogy ily lénynek ily sors jutott 1254 16| csalódik, de vajon maga az, hogy a annyiszor csalódhatik, 1255 16| annyiszor csalódhatik, hogy csalódásait annyi ideig 1256 16| boldogságát? Nem teszi-e ez, hogy az élet s rossz óráit 1257 16| kit apja Porvárra küldött, hogy Macskaházynak hírt vigyen - 1258 16| töltésrõl Kálmán tapasztalá, hogy oly nyugtalanság nincs, 1259 16| sietett hazafelé.~- Igaz-e, hogy kiraboltattunk? - szólt 1260 16| válaszolt, s csak abból, hogy fejét néha türelmetlenül 1261 16| rázá, lehetett észrevenni, hogy beszédöket hallja.~- Jól 1262 16| küszöbén, nemde? De tudod-e, hogy nemtelenek vagyunk? Igen, 1263 16| nem tartám szükségesnek, hogy nemességemet itt a megyében 1264 16| lehetséges, sõt nem valószínû-e, hogy az irományok, melyek a rablónak 1265 16| nem bizonyíthatod-e be, hogy irományaid elraboltattak, 1266 16| történetedet, elmondom, hogy gyermekeid vannak, fiad, 1267 16| falusi lelkész, a trón elõtt, hogy egy falusi jegyzõnek nemességet 1268 16| szerezzél! Ej, be boldog vagy, hogy eddig élhetél, s az élet 1269 16| a királynak alkalmat ad, hogy hatalmával jótéteményre 1270 16| király oly magasan áll, hogy a falusi lelkész elõtte 1271 16| kérésedet? De hát nem látod-e, hogy az egész rablás nem véletlen 1272 16| pártolást vársz. Vagy talán az, hogy nemességem egész életemen 1273 16| véletlen volna? Véletlen, hogy a küldöttséghez csupa elleneim 1274 16| csupa elleneim neveztettek? Hogy soha, ma reggelig, mikor 1275 16| a fiatal pár szerelmét, hogy becstelenítésrõl szó nem 1276 16| nehány vigasztaló szót monda, hogy semmi ok sincs, miért Ákos 1277 16| jelenlétében ne találkozhatnék; hogy Ákos becsületes szándékkal 1278 16| elkeseredve. - Ha valaki hallja, hogy titkon Porvárról ellovagolva, 1279 16| következtében jõnie nem volt szabad, hogy éjfélkor itt lányomnál volt, 1280 16| biztosan leköti? S tudode, hogy lányod szerencsétlenségére 1281 16| szerencsétlenségére számoltál, hogy majd átkozni fogja emlékedet, 1282 16| Ismerted nézeteimet, kértelek, hogy Ákost ne fogadd el házunkban, 1283 16| tevéd, már kész volt a terv, hogy megcsalhass. Ákos elõre 1284 16| nem kívánva mást, mint hogy valamiképp idõ elõtt haza 1285 16| békében, ha nem akarod, hogy elátkozzam a pillanatot, 1286 16| veled az oltárhoz léptem; hogy elátkozzam...~Tengelyi nem 1287 17| az ifjú szinte szégyenlé, hogy, mint mondá, ily kicsiség 1288 17| odaszegzett nyúlfül arra int, hogy mind e vadászkészület nemcsak 1289 17| minden arra emlékeztet, hogy úrfi szobában vagyunk, nem 1290 17| szülék célszerûnek tartják, hogy gyermekeiket az üléshez 1291 17| ülés által szolgálják le, hogy érdemök nagyobb legyen, 1292 17| engem illet, azonban tény, hogy az egész Réty-kastélyban 1293 17| Ákoséihoz hasonlítani lehet, s hogy éppen arról, melyen most 1294 17| ablak felé fordult, s mondá, hogy fertelmes. Kálmán felkelt, 1295 17| Kálmán ellen, „ki ahelyett, hogy a beteget mulatná, ott ül 1296 17| minden módon igyekezve, hogy valami beszélgetést idézzen 1297 17| talán csak nem gondolod, hogy sebemen aggódom?~- Hát min, 1298 17| Más baj? Igazság! Ej no, hogy is felejthetem el - szólt 1299 17| minden módon tudatni akará, hogy Ákos baját tökéletesen felfogta. - 1300 17| megértésére szükséges tudniok, hogy az öreg János, ki 1814-ben, 1301 17| vala, a Rétyek jól tudák, hogy nyalkább legényt találhatnának, 1302 17| fejér sóval vegyíttetik - de hogy hívebb embert, olyat, kiben 1303 17| mert lelkének jólesett, hogy oly valaki váltja tányérait, 1304 17| nõtt, fõképp ha tudjuk, hogy a kulcsári hivatal, mely 1305 17| között. A szolgának jólesik, hogy valakivel, kit nagyságos 1306 17| magas is; a gyermek örül, hogy végre egy felnõtt, nagy 1307 17| Ha Liptákné, mert tudjuk, hogy õ vala Ákos dajkája, a szobából 1308 17| ült a földön, s vigyázott, hogy fölbukva meg ne üsse magát; 1309 17| által megdorgáltatott is, hogy huszárból dajkává vált, 1310 17| születnek, s nem ritkán látjuk, hogy a legszilajabb, ki minden 1311 17| gondoskodnak másról, mint hogy öröksége minél nagyobb legyen; 1312 17| házhoz jött, örömmel látta, hogy növendékét az öreg huszárra 1313 17| regényekben is tûretnék, mondanám, hogy Ákos az öreg huszár által 1314 17| legalább bizonyíthatom, hogy a gyermek örömei közt nem 1315 17| igyekezetre vala szüksége, hogy magát elõbbi helyén fenntarthassa: 1316 17| mindeddig nem foghatá meg, hogy azok az átkozott ferkók 1317 17| történeti tévedésben élt, hogy seregeink a háború kezdetétõl 1318 17| gyönyörködött, s tagadni nem lehet, hogy Ákos elsõ történettudományát 1319 17| apja huszárjától nyerte. Hogy ez attól, melyet iskolában 1320 17| meríté tudományát, s tudjuk, hogy ki a gyermek képzelõtehetségére 1321 17| felsóhajtott.~- Reménylhetem-e, hogy szüleink valaha megegyeznek? 1322 17| megegyezést értem, mely abban áll, hogy miután meggyõzõdtek, hogy 1323 17| hogy miután meggyõzõdtek, hogy szándékunkat akadályozniok 1324 17| , s mégis ez kellene, hogy Vilmám szerencsés legyen. 1325 17| Tengelyi ma a zsidótól hallá, hogy írásai elraboltattak, abból, 1326 17| írásai elraboltattak, abból, hogy nemessége éppen akkor vonatott 1327 17| de az egészbõl láthatám, hogy õt is csak mások eszközének 1328 17| nemegyszer mondá útközben, hogy e két lopást ugyanazon kezek 1329 17| válaszolt Kálmán halkabban -, hogy ez irományok családodat 1330 17| szegény fiút úgy kínozta...~- Hogy elszökött - vága közbe Ákos -, 1331 17| s az emberek azt hiszik, hogy Vándory õt ismerte, vagy 1332 17| talán még most is ismeri, s hogy az írások talán õt illetik.~- 1333 17| gondolatra hozza az embereket, hogy a tiszteletesnek oly dolgokat 1334 17| tevé, fogai közt morogva, hogy õ azt már eddig tízszer 1335 17| Sererben minden oly magyar, hogy ha utazóink egyike, ki népünk 1336 17| foglalatosságban is úgy járt el, hogy minden pár, mely kezein 1337 17| tetszett, s ki talán azt hivé, hogy a gyermek, mert mint az 1338 17| ki nem arra teremtetett, hogy mûvei lábbal tapodtassanak, 1339 17| ki magával tisztába jött, hogy hadvezérnek vagy tudósnak, 1340 17| sebészévé emelkedhetik, anélkül hogy különös szerencsére szüksége 1341 17| azon észrevételt tévén, hogy késével többször a bõr alatt, 1342 17| fölötte dolgozik, azt hivé, hogy inkább sebésznek, mint borbélynak 1343 17| is javallanám senkinek, hogy Serer úrhoz másképp szóljon. 1344 17| találván, szíve örömében mondá, hogy: „a teins úr úgy érti e 1345 17| volna” - tudvalevõ dolog, hogy a borbély fényes nappal 1346 17| Igen, hanem oly kicsi, hogy magától meggyógyul - mondá 1347 17| tekintetet vete a huszárra. - Hogy méltóztatott aludni?~- Jól.~- 1348 17| Tökéletesen.~- Csak azt sajnálom, hogy elõbb nem hívattattam, hogy 1349 17| hogy elõbb nem hívattattam, hogy eret vághattam volna.~- 1350 17| jalappát s chinát, orvosságot, hogy a beteg izzadjon, s az izzadság 1351 17| érzem magam.~- Ki hallotta, hogy homoeopatha valakinek visicatort 1352 17| tudomány feladata...~- Az, hogy az orvos gyógyítson - pótolá 1353 17| kötelességének eleget tegyen; hogy megpróbáljon mindent, mit 1354 17| felmentheti-e kötelességétõl, hogy neki mindent beadjon, mit 1355 17| professzorainktól öt évig tanultuk, hogy a beteg nem gyógyul meg, 1356 17| teszünk, azzal jõnek elõ, hogy a beteget a természet gyógyította 1357 17| orvosával, s azt mondá, hogy miután a betegség gyógyíthatlan 1358 17| gyógyíthatlan volt és látta, hogy a beteg szörnyen kínlódik, 1359 17| Már kérdem, józan ember hogy foghatja fel eszével ennek 1360 17| Az igen természetes, hogy a teins úr ezt nem érti - 1361 17| azon célból teremtette, hogy vele a hideglelést meggyógyítsuk.~- 1362 17| meggyógyítsuk.~- De honnan van, hogy mikor isten a kolbászt s 1363 17| nem fogja tagadni senki, hogy ha valamibõl oly parányi 1364 17| felelt ez - csak azt hiszem, hogy a homopatica és a - - nem 1365 17| homopatica és a - - nem tudom, hogy hívják, mindegy. Ha gyomrom 1366 17| ült, részvéttel kérdé: „hogy érzi magát?”.~Serer Jánossal 1367 17| ment; Kálmán észrevéve, hogy társasága nem kívántatik, 1368 17| abból, ha az ember ahelyett, hogy tisztújításnál kötelességét 1369 17| mindig enyelegve, de úgy, hogy idegen is észrevehette volna 1370 17| meggondolhatta volna maga is, hogy e nevelés nem jegyzõ leányának 1371 17| nemét s önmagát azáltal, hogy becsületes leányról így 1372 17| Menyemrõl? s tudod-e, hogy Tengelyi nemessége is kétségbe 1373 17| szüksége többé; egy okkal több, hogy nõül vegyem.~- Tengelyinek, 1374 17| kifejezése látszólag változott -, hogy a rablás nem sükerült, s 1375 17| el mostohájától, mondá, hogy az egész falu véleménye 1376 17| sietve fölkelt, s mondván, hogy még valami sürgetõs dolga 1377 17| szóla végre - mondád, hogy Tengelyi a rablás bujtogatójának 1378 17| mondta.~- És azt hiszed, hogy a rablást Viola követte 1379 17| el.~- S te minap mondád, hogy Viola gulyástoknál többször 1380 17| mindjárt, mondd meg neki, hogy Violát keresse fel, ha az 1381 17| csapva szidni kezdé magát, hogy is nem jutott ez régen eszébe! - 1382 17| borítással jött s beszélé, hogy a nagyságos asszony azóta 1383 18| ismerve, nemigen gyanítják, hogy ez ország, mióta a törököt 1384 18| elevenebb szorgalomra inti, hogy mint õk, úgy õ munkája által 1385 18| határhalmok intenek arra, hogy e föld egyesek által tulajdonnak 1386 18| nevezni, mi csak abban áll, hogy másokat valaminek használatától 1387 18| használatától kizárunk, s nem abban, hogy vele magunk élünk, s az 1388 18| el e határokon anélkül, hogy létének nyomát hagyná maga 1389 18| átmenõ miként ne emlékeznék, hogy egykor sírjába fog szállni 1390 18| tölté lelkét. Eszébe jutott, hogy a napokban farkasokról hallott 1391 18| mennyivel inkább érzé, hogy célját jelen gyenge állapotában 1392 18| lelkén a gondolat villant át, hogy Violája száguld utána; dobogó 1393 18| Violáné. Eszébe jutott, hogy hány szerencsétlen térdelt 1394 18| életében.~Az asszony felkelt, hogy tovább menjen, midõn egyszerre 1395 18| ismerõs vala, de nem annyira, hogy elsõ pillanatban tudná, 1396 18| Ismerte alávalóságát, tudta, hogy minden kegyetlenség, mely 1397 18| hûségén, s többször mondá, hogy még júdásává lesz. Mindez 1398 18| hová megy?~Violáné felelt, hogy a kislaki gulyáshoz.~- Ugye 1399 18| mondtam? Mihelyt hallám, hogy Violának szabad járata van 1400 18| a házhoz, elõre mondtam, hogy rablás lesz a vége. Oly 1401 18| Az egész falu mondja, hogy kend.~- Az egész falu? Peti 1402 18| arcain, fõképp midõn hallá, hogy Macskaházy Cifrát kocsijára 1403 18| kézével homlokára csapva - hogy is szólhatott kend Cifrával 1404 18| gulyás szavaiból észrevevé, hogy férje veszedelemben forog, 1405 18| naponkint megfordult, meghagyá, hogy ha Peti, kit ide rendelt, 1406 18| tartani; kérvén egyszersmind, hogy ez alkalommal pár napi eleséget 1407 18| sem természetesebb, mint hogy midõn Cifra délután a tanyához 1408 18| szaladás végett elvált, hallá, hogy árulóra bízta titkát. Azok 1409 18| vigasztalásul.~Két óra múlt, hogy Cifrát s Macskaházyt látta, 1410 18| elõbb Viola rejtekéhez, hogy neki hírt vigyenek? Itt 1411 18| már? Igaz, Peti mondta, hogy a fõispán hazaküldte. De 1412 18| De átkozott én magam is. Hogy az ördög harmincháromszor 1413 18| De ki is gondolta volna, hogy Cifra ily gazember lehet, 1414 18| lehet, harminc esztendeje, hogy zsivány, s még õ árulkodik, 1415 18| volt itt, s elbeszélte, hogy a nótáriusnak írásai vesztek 1416 18| írásai vesztek el, s kért, hogy szerezzem vissza, hogy mondjam 1417 18| hogy szerezzem vissza, hogy mondjam meg, hol van Viola; 1418 19| sokszor úgy elbúvik elõttünk, hogy az egész világot kikutatnók 1419 19| magasabb szempontokat mellõzve, hogy bagaria csizmát húzhass 1420 19| idõ, midõn még nem tudva, hogy az emberek a történetben, 1421 19| között, mondom, olvasám, hogy a föníciaiak csak annak 1422 19| agyag, az egész utca olyan, hogy belõle mintázni lehetne, 1423 19| lenyomata visszamarad, úgy, hogy mihelyt a föld megszárad, 1424 19| valaki, alázatosan megvallja, hogy ott nem volt; de említsd 1425 19| megvallják alázatosan, hogy nem tudják, mit jelentenek; 1426 19| kérdenéd: mi lehet oka, hogy Pharao hét vastag s éppannyi 1427 19| vala legkitûnõbb jelleme, hogy benne egyenes úton senki 1428 19| alá vonni, talán ez az ok, hogy Garacson csak füstpénz követeltetik.~ 1429 19| alá azért vonult volna, hogy híveiben kielégíthetlen 1430 19| tartozom, ha nem említeném, hogy ugyanezen falu magasabb 1431 19| sokat vitáztak anélkül, hogy tisztába jöhettek volna; 1432 19| semmi természetesebb, mint hogy földesuraink, mind jobbágyaik, 1433 19| annyira teljesíttetett, hogy alig lehetett nemtelen földet 1434 19| vétetett kétségbe senki által, hogy nem egy parasztcsalád vándorolt 1435 19| parasztcsalád vándorolt tovább, s hogy mindenét magával vihesse, 1436 19| térnének be, mint ide. Igaz, hogy a födélnek csak egyharmada 1437 19| választatott, valószínû, hogy a még eddig szalmával fedett 1438 19| vastagon gomolyog a füst, hogy akaratlanul vacsorára 1439 19| nemesség tudósíttatván, hogy Bántornyi emberei között 1440 19| talán alig jutna eszünkbe, hogy a fõbírót hivatalos kiküldetésében 1441 19| volt semmi, mi arra mutat, hogy zsiványok elfogásában járnak 1442 19| ha azonban meggondolják, hogy éppen tisztújításról jövünk, 1443 19| fõbírónak választatott, s hogy a német közmondás: mely 1444 19| tisztviselõnket arra bírá, hogy Tiszarét helyett, hová küldetett, 1445 19| menjen.~Mindenekelõtt Nyúzó, hogy a fõispán iránti tiszteletét 1446 19| kívánhatná igazságosan, hogy a tiszaréti járás törvényes 1447 19| Írva áll a szentírásban, hogy boldogok, kik éheznek és 1448 19| legboldogabb országának); - de hogy az is boldog állapot, ha 1449 19| vármegye csak nem kívánhatja, hogy õk magok fogják el Violát? 1450 19| emlékeztetének: nem mondhatá, hogy Nyúzó, midõn hazajött, helytelenül 1451 19| tudva van, elsõ kelléke, hogy semmi utunkban ne álljon. 1452 19| nézve hasonló szekrény, hogy reá is ruhák, írások, kalap 1453 19| közönségesen rajta ül -, hogy a helyet, melyet elfoglal, 1454 19| oly összevissza rakatnak, hogy közöttük botlás nélkül elmenni 1455 19| ezen élvezet ahhoz képest, hogy belépve mindenki látá, miként 1456 19| Éva akkor érzék elõször, hogy édeni boldogságuk elveszett, 1457 19| ki sem köphetik, anélkül hogy valaki ellenök keserû panaszokra 1458 19| nem kell - hála istennek! hogy legalább még magyar szavunk 1459 19| s összeszorítá fogait, hogy a rövid szárú pipa homlokáig 1460 19| örömében úgy megrészegedett, hogy még máig sem tudja, miként 1461 19| kortesek elszakítottak, s hogy felesége most két éve két 1462 19| mint némelyek hiszik, igaz, hogy annyival boldogabbak vagyunk, 1463 19| másik, mindig kacagva -, hogy készültek ellenünk, s azért 1464 19| föltettem magamban...~- , hogy nem nemesember többé - mondá 1465 19| menjünk - mormogá a másik -, hogy kárát megkerítsük.~- Igen, 1466 19| azt hittem, nem is tudják, hogy hazajöttem.~- Valami instansok - 1467 19| megelégedhetett volna - , hogy jössz, majd preferáncozhatunk.~- 1468 19| Talán bizony azt hiszed, hogy részeg vagyok - kiálta Nyúzó -, 1469 19| vagyok - kiálta Nyúzó -, hogy nem vagyok eszemen? Átkozott 1470 19| Nem vagyok én részeg, hogy most kimenjek - kiáltott 1471 19| méltósággal.~- De mikor mondom, hogy holnapig az írásokat nem 1472 19| járni nyakamat törni, csak hogy Tengelyi uram írásait szerezzem 1473 19| ki s mondd a pandúroknak, hogy mindjárt nyergeljenek.~- 1474 19| s mondasd a biztosnak, hogy nehány vasvillás emberrel 1475 19| Ne félj, nem szükséges, hogy éppen közel menjünk, magam 1476 19| Kenyházy bejött s mondá, hogy a pandúrok már Sz.-Vilmos 1477 20| a dolog oly rendkívüli, hogy olvasóim talán hihetetlennek 1478 20| nem beszéltem volna el, hogy ez éjjel a kislaki gulyás 1479 20| indultak, az egyik pár, hogy Violát akasztófára kerítse, 1480 20| akasztófára kerítse, a másik, hogy õt megmentse: az egyik mint 1481 20| rendkívüliebbé teszi, az, hogy ez alkalommal a barátok 1482 20| jöttek csak valamivel elõbb? Hogy a jelen esetben ellenkezõt 1483 20| tulajdonítható. Az elsõ, hogy Viola barátai nem mûvelt 1484 20| nem teheték; a második, hogy ildomos emberek - s Nyúzó 1485 20| nem szívesen kezdik azon, hogy tulajdon nyakukat töressék, 1486 20| zsákokat viszesz a vásárra, hogy a lyukakra nem vigyázsz? 1487 20| mélyen beütõdött szájába, hogy ha nappal lenne, mindenki 1488 20| mindenki azt hitte volna, hogy a fõbíró ez elválhatlan 1489 20| teli van betegekkel.~- Már hogy lehet az ember ily hypochondricus? - 1490 20| ki, midõn eszébe jutott, hogy neki sem felesége, sem gyermeke 1491 20| gyermeke nincs, ebben arra, hogy életéhez ragaszkodjék, talán 1492 20| ismerõsömtõl hallám többször, hogy jól nevelt ember, ha veszedelemmel 1493 20| bizonyít egyebet annál, hogy mûvelt ember mások ítéletétõl 1494 20| bátorságát. Barátom van, merész, hogy százakkal szembeszállna, 1495 20| ideálját, s ím, akkor hallám, hogy mikor a kolera uralkodott, 1496 20| tetteinkben, nem tudom, hogy boldogulhatnak ítéleteikkel. 1497 20| úgy értelmezi mindenikünk, hogy magát az erényesek sorából 1498 20| nem haladhat oly hamar, hogy bármennyi eltérések után 1499 20| hagyhatjuk itt e társaságot, hogy ha így haladnak, a gulyás 1500 20| társát. Igaz, három órája, hogy Violáné Garacs mellett Cifrával


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-3726

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License