Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dúsan 1
duzzadó 2
duzzadt 1
e 1293
each 1
ebbeli 4
ebben 16
Frequency    [«  »]
1375 mint
1351 csak
1341 is
1293 e
1278 de
1059 egy
866 még
Eötvös József
A falu jegyzoje

IntraText - Concordances

e

1-500 | 501-1000 | 1001-1293

     Fejezet
1001 33| idõelõtti vénség látszott. E halvány arcokon az ifjúság 1002 33| miként történhetett, hogy e fiú még a tömlöcben is valamit 1003 33| Pista - mondá az öreg, kiben e veszély emlékénél a gyûlölség, 1004 33| emlékénél a gyûlölség, mellyel e gyermek iránt viseltetetett, 1005 33| hasonló szenvedések takarvák e haza száz tömlöcfalai által... 1006 33| helyzetben vagyok, hogy nézeteim e tárgyra nézve hõsöm nézeteitõl 1007 33| mint Csavargós Gazsit, e tömlöcnek lakóját, jelenleg 1008 33| nyomhatá el mosolygását, midõn e rabot hallá. - Gyõzõdjék 1009 33| Nem vágyódik-e, hogy e láncoktól szabaduljon?~- 1010 33| szomorkodni - mondá Csavargós, ki e pillanatban mindent inkább 1011 33| De hát miért hagyják e gyereket nála? - kérdé a 1012 34| jellemének egy oldala, mely mind e reményeket meghiúsítá - 1013 34| természetes helyzetébõl e hibái által, élte a csalódások 1014 34| elkövetett mindent, hogy atyját e szándékáról lebeszélje. 1015 34| megegyeztek, hogy Tengelyi e hivatalt úgysem nyerheti 1016 34| közélet körébe ragadtatva e lépés által, megszokva azon 1017 34| szerint fõokai annak, hogy e hiba nemzetünknél annyira 1018 34| széket elfoglalva, magát e helyen, hol õt hódolók fogták 1019 34| miután a taksonyi alispánság e követeléseknek megfelelt, 1020 34| õ nem is kívánt egyebet.~E látszó megelégedés azonban 1021 34| vigasztalásul szolgált. E , kit olvasóim ismernek, 1022 34| emlékeztetett, mi csekély e dicsõség, s mennyire nem 1023 34| vakon követte tanácsait.~E gyengeség, mellyel neje 1024 34| hogy egész befolyásodat e szerencsétlen történet elpalástolására 1025 34| szerencsétlenebbnek nem érzé magát, mint e pillanatban. Lelke eliszonyodott 1026 34| mindazon nehézségeket, melyekbe e tett elpalástolása által 1027 34| középút nem volt. Hogy e kettõ között Réty a másodikat 1028 34| nem fogja-e maga Tengelyi e körülményt annak bebizonyítására 1029 34| A büszke asszony azonban e látszó hidegséget azon megvetéssel 1030 34| nem szoktam visszaélni e névvel, mely egykor szívemnek 1031 34| azért akarlak emlékeztetni e viszonyunkra, hogy szavam, 1032 34| Jónak látád szétszakítani e kötelékeket, s ámbár egy 1033 34| nyerhettük meg, te eltaszítád e jótéteményt magadtól, ám 1034 34| emelnek; tûrheted-e, hogy e föld legbecsületesebb embere 1035 34| nem bírhattak arra, hogy e szerencsétlen, általad megrontott 1036 34| helyzetemben történt. Mióta anyád e házba lépett, napjaim 1037 34| Hosszú küzdés után elhagyám e hazát, s a külföldön kerestem 1038 34| Én apámat szerettem még e pillanatban is, egy meleg 1039 34| mellyel velem mindenki bánt, e lépésre leginkább bátorított, 1040 34| Három év leforgása után e bátyám meghalt, s oly sebesen 1041 34| Olyanhoz valék hasonló, ki e földön élve halhatatlanságot 1042 34| tekinték a jövõnek elébe.~E legboldogabb korszaka életemnek, 1043 34| elõtte fiának vallom. Amit e házban találtam, midõn kívüled 1044 34| miután közbenjárásod által e falu lelkészének nevezve 1045 34| minden ok megszûnt, melyért e helyzet változtatását kívánatosnak 1046 34| sokat tapasztaltam, mi e természetesnek látszó lépéstõl 1047 34| percek, mielõtt magamat e lépésre határozám, hol az, 1048 34| vagyonunkkal enyhíthetjük, e vágyban nincs, mit szégyenlenünk 1049 34| Az alispán éppen ismét e levél végsõ sorait olvasva 1050 34| ha Réty Tengelyi nevénél e pillanatban hasonló érzelmekkel 1051 34| szólt a lelkész szomorúan -, e mentség lehet emberek 1052 34| mindent feláldozott, mit mások e világon becsesnek tartanak?~ 1053 34| Boldogok voltunk mindketten e viszonyok alatt, s én midõn 1054 34| istenemet, hogy magamat e pálya elhagyására elcsábíttatni 1055 34| gyermekeitekben. S ki oka, hogy e szerencsés napok megváltoztak?~ 1056 34| éltem leghõbb kívánata, hogy e két fiatal ember, kiket 1057 34| szemrehányásokat tenni, ha e joggal visszaéltél is. De 1058 34| Tengelyi gondjára bíztam, e határozatomat elõtted s 1059 34| gondolkoznom. Magyarázd meg mind e szörnyû körülményeknek találkozását, 1060 34| végzetem úgy akarta, hogy e szörnyeteget válasszam nõmnek. 1061 34| felvetém magamban, hogy õt e titokba beavatom, napról 1062 34| bírtam; így történt, hogy nõm e viszonyról mindaddig semmit 1063 34| Észrevéve Ákos szerelmét e szerencsétlen asszony, ki 1064 34| követtetett el.~Vándory átlátá e nézet helyességét, s midõn 1065 34| reményei!~A hang, mellyel e szavak mondattak, mélyen 1066 34| mihelyt fájdalmát látá, e föltétel feledve volt, s 1067 34| vissza homályos ösvényérõl, s e szép világot minden örömeivel 1068 35| nagyszerûebbnek tart; miért ne élnék e kiváltsággal, melyet az 1069 35| átlejteni az idõszakon, mely e pillanat s az aratás között 1070 35| történetíró tartotta fel e kiváltságot.~A regény- s 1071 35| de csakugyan oly nagy-e e különbség? Azon jellemek, 1072 35| kíméltem meg õket, megbocsátják e kitérést, fõképp ha tekintetbe 1073 35| emeltessék. Csak tõlem függ, s ha e három hónap történetét elmondom, 1074 35| meggyõzõdött, miként e haza nemcsak borokban, 1075 35| meggyõzõdhetnének: mennyire hibáztak e törekvésökben, miután a 1076 35| szeretete nem változott volna - e szeretet benne második természetévé 1077 35| büntetéssel fenyíté, ha e törvény Corpusjurisunkban 1078 35| csak egy szájat adott, mely e két fül között áll, arra 1079 35| Egészen másképp hatottak e viszonyok Vilmára. Mint 1080 35| boldogabb napjaiban. Senki e szelíd teremtésben, mely 1081 35| nemsokára, de a helyzet, melyben e tisztelt férfit látá, mélyen 1082 35| megnyugtatá még anyját is; s kik e hölgyet elõbb ismerék, fõképp 1083 35| fiatalember, Ákos megérdemlé e szerelmet.~Van egy kor életünkben, 1084 35| tavaszi lázban, úgy a lélek e betegségben fejlõdik ki - 1085 35| undorral tekint. - Ákos e koron túl volt. Ha más viszonyokban 1086 35| mint sok jeles tehetség e hazában, valószínûleg szinte 1087 35| gondolá sokszor magában. - E lelketlen emberhalom, mely 1088 35| falut magával ragad - ilyen e tömeg mozdulataiban. Elem, 1089 35| meggyõzék Etelkát, hogy miután e földön teljes tökélyt találnunk 1090 35| százszor mondá, hogy soha e házasságban megegyezni nem 1091 35| maradt hatás nélkül, csakhogy e hatás, mint szilárdabb jellemû 1092 35| õket találjuk - s nincs e földön senki, ki szánakozásunkat 1093 35| szorítani munkásságát.~„E hazának átalakítása nem 1094 35| elébe, tûrhetõbbé vált. E szobának ablaka az udvarra 1095 35| csinált.~- S minek köszönhetem e részvétet? - válaszolt a 1096 35| igazságtalanság mértéke itt e földön - s egy kis kört 1097 35| név nélkül akartam átmenni e világon, fáradva szüntelen 1098 35| megalázás, sem más valami, miért e lépést tenni vonakodhatnék.~- 1099 35| Voltak pillanatok, hol e szerfölötti buzgalom Tengelyinek 1100 35| szívet nem ismert, mint mely e bérruha alatt dobog.~- Hát 1101 35| s Tengelyi még egy ideig e lépés valószínû sikerérõl 1102 36| melyben történetünk játszik, e részben másoktól különbözzék, 1103 36| olvasóim nem bocsátanák meg e gyengeségemet, minden, mit 1104 36| felállíttatott biztos és õrök e marhákat nem akarják beereszteni, 1105 36| esztendõn át a marhadög mindig e hónapban ütött ki, a megye 1106 36| ezen úri ember meghalt, e kérdés természetesen ismét 1107 36| kitûnõ fiatalembernek ígérte e hivatalt, kinek minden tekintetben 1108 36| gyógyítá meg. Lehettek, kik e szerencsés eredmények érdemét 1109 36| tudják, hogy a fõorvosnak e megyei nyavalya megszüntetésére 1110 36| s lármáz, emlékeztetheti e szüntelen mozgó tömeget 1111 36| ebben fekszik. Olvasóim, ha e nagy kincs után vágyódnak, 1112 36| lakást szerezhetett. De ki e helyt most látá, borzadott.~ 1113 36| hat ágy állíttatott fel. E kórház, ámbár közönségesen 1114 36| keresztülmenve gyengeségök miatt e gyönyörben nem részesülhettek, 1115 36| egy börtönbe zárassanak. E testvéreknek egyike, a fiatalabbik, 1116 36| ápolá oly gondosan, mint e szerencsétlen most bátyja 1117 36| kell, halálom órájáig, csak e szegény fiút eresszék ki, 1118 36| káromkodott isten ellen, ki õt e tíz esztendõn át megtartá, 1119 36| láz elvevé eszméletét, de e kínos gondolatok fenntarták 1120 36| halál nála, mint annyiaknál, e kívánatot végre teljesíté. - 1121 36| teljesíté. - Mert hány volt e tömlöcben, kinek e szomorú 1122 36| volt e tömlöcben, kinek e szomorú lakhelyt csak sírjával 1123 36| lehete felcserélni.~S ha e sors még csak vétkeseket 1124 36| kik vétkök nélkül jutottak e helyzetbe? De ez nem volt, 1125 36| büntetõ igazság neve alatt e honban még most is naponként 1126 36| kitûnõleg gyakorlati férfiak e hon tömlöcein, s mondjátok, 1127 36| öthónapi gondolkozás után még e pillanatig sem foghatá meg 1128 36| elárulni nem akarta. Végre e szerencsétlen nõnek leginkább 1129 36| csak arra használtak, hogy e szerencsétlenek egypár órára 1130 36| õket ez eleven sírba zárá.~E szerencsétlenek szenvedéseit 1131 36| részesítsenek. Ha Vándory s e katolikus káplán vallásukról 1132 36| szerencsétlennek szívébe, ki, ha e biztató szózat nem hangzik 1133 36| által magát. Voltak, kik e szelíd férfiaktól elõször 1134 36| Minden nagy- s szépnek, mit e világon látunk, megvan karikatúrája, 1135 36| lát, ritkán állhat ellent e szelíd befolyásnak.~Legszembetûnõbb 1136 36| Porvárra hozatott. Minthogy e zsidó a gyilkosság elkövetése 1137 36| fakamaráknak egyike üríttetett ki e célra, s a legszükségesebb 1138 36| eleinte részvétet mutatott e szerencsétlen iránt, sõt 1139 36| világos parancsa ellen, nehogy e nemes tett titokban maradjon, 1140 36| többeknek elbeszélt. - E magasrangú úrhölgyön kívül 1141 36| már zsenge gyermekkorában e világ igazságtalanságával 1142 36| múltjában talál, ez az, mirõl e rab emlékei szóltak. Boldog 1143 36| de a zsidó mit talál, ha e korára emlékezik? - megvetést, 1144 36| emberi természetet nemesítik, e népnél ritkábban találjuk?! 1145 36| Engedtünk-e neki tért, hol e nemesebb érzelmeket használja? 1146 36| nemesebb érzelmeket használja? e haza gyermekének ismerte-e 1147 36| helyzet, melybe a zsidó e mûvelt század közepette 1148 36| Az üveges zsidó népének e közös szenvedésein kívül 1149 36| hamar meggyõzõdött, hogy e szerencsétlen által csak 1150 36| mindent elkövetett, hogy e rabnál is, mint a többieknél, 1151 36| annyival inkább fáradott e cél elérése után, mennyivel 1152 36| terhére van, végre elmaradt.~E viszony azonban most egészen 1153 36| mindent elkövetett, hogy e szerencsétlennek helyzetét 1154 36| tûnt fel a váratlan jóltevõ e boldogtalannak képzetében, 1155 36| állítá, hogy valahányszor e nevet kimondá, mindig nyugodtabbnak 1156 36| vissza rövid idõre, mint az e betegség végsõ szakaiban 1157 36| martalékját, csak hogy, miután e földön még egyszer körültekintett, 1158 36| érzelmeket, melyek a zsidó szívét e pillanatban tölték. Csak 1159 36| hogy szenvedjen, állítá e földre; nem szeretve senkit, 1160 36| gyûlölni taníta, megnyílt e szelíd érintés alatt. Mindazon 1161 36| Vándory mélyen meghatva e jelenet által -, véghetlenül 1162 36| pillanat eljött, melyben e szerencsétlent megtérítheti, 1163 36| magától.~A zsidó felfogta e szavak értelmét, s letörülve 1164 36| vétkeznél, ha életednek e legfontosabb lépésére nézve 1165 36| más ártatlan vádoltatik e gonosztettel, s hogy igaz 1166 36| irgalmas lesz irántad, ha te e földön az elnyomott igazságnak 1167 36| mondá Vándory meghatva e szavak s fõképp a mód által, 1168 36| s ki által buzdíttattál e tettre - Tengelyinek helyzetére 1169 36| hozzá, könnyeit, melyek e szavaknál ismét szemébe 1170 37| csendes munkásságnak, mellyel e nép hazáját a tengertõl 1171 37| miben a magyar népet - e szót természetesen csak 1172 37| múlja: üléseink. Nincs nép e földkerekségen, mely annyi 1173 37| elmondhatjuk, hogy minden, mi e hazában egykor állt, az 1174 37| állt, az most leülepedett. E hon - hogy egészen új hasonlattal 1175 37| aranyeret szerez, végre e hon rejtett kincsei is napvilágra 1176 37| inkább: miként találkozik e hazában annyi ember, ki 1177 37| elõidézték s fenntartják? Hogy e kérdés az õ körükhöz tartozik, 1178 37| vehetne ügyes orvos észre e betegségnél! mily szép könyveket 1179 37| s ennek okairól szólok. E tévelygések, melyek elbeszélésem 1180 37| székben találunk, ezt, fõképp e pillanatban nem mondhatta 1181 37| indítványozott társasága, melyet: e haza színes népessége javát 1182 37| ilyetén javítására, s miután e nevelési rendszer a megye 1183 37| nappal elõbb teremté, s ha e sorozatot felzavarni nem 1184 37| köszönhetni, hogy a társaság e csiklandós kérdésnél föl 1185 37| foghatá meg, hogy míg lenn e megye tömlöcében a rossz 1186 37| olvasóim nem hiszik, hogy e szavakat német mondta: fogják 1187 37| talán azért látott széles e világ minden népeiben magyarokat, 1188 37| terjedését, talán pótolni fogja e hiányt, mely miatt Anglia 1189 37| a másik, ahelyett, hogy e baráti intésnek engedne, 1190 37| az emberek többsége mégis e szerint fordítja köpönyegét, 1191 37| terjeszteni; a másik, mely e társaság megrögzött konzervatívjeibõl 1192 37| harmadik, mely mint Ancillon, e túlzó ellentétek közvetítésén 1193 37| lovak által régi idõben e haza iránt tett rendkívüli 1194 37| eddig mindenki követte, e perctõl lankadott, s James 1195 37| a zsidó magánkívül van; e hígvelejû pap bizonyosan 1196 37| elmondta, mennyi ideig ismeri e zsidót kit most is ártatlannak 1197 37| Vándory még két úrral éppen e pillanatban tömlöcébe?~Az 1198 37| szemeit. - „De miért volna e gondolat oly iszonyú? - 1199 37| Meghalni... miért borzad szívem e gondolattól? A halál csak 1200 37| attól foszthat meg, mit e földön bírunk, s nekem van-e 1201 37| lekötve érzeném magamat e földhöz. Férjemet utálom. 1202 37| azokat kiirtani akarta, s e célra a legközönségesebb 1203 37| tagja az enyészet ellen? s e hosszú haldoklás, e határtalan 1204 37| ellen? s e hosszú haldoklás, e határtalan kínok közt senki, 1205 37| kezével takarta el.~„De hátha e vénasszony megcsalt? - szólt 1206 37| egyszerre, mintegy meglepetve e vigasztaló gondolat által, 1207 37| mindig jóltevõje valék?”~E gondolatok Rétynét egy pillanatra 1208 37| félelme által, hogy mindjárt e kétségbeesett gondolatokra 1209 37| gondolatokra jutott. De e nyugalom nem tarthatott 1210 37| hogy Macskaházy, kit e zsidó megölt, leghívebb 1211 37| elbeszélni, hogy itt voltam.~E szavak oly hangon mondattak, 1212 37| melyre a félig haldokló e szavak hallatára fakadt.~- 1213 37| vagyok, hol zsidó létemre is e világ hatalmasai fölöttem 1214 37| melyek Rétynének keblét e pillanatban eltölték, nem 1215 37| Macskaházyt vádolá.~A lelkészt e szavaknál Julis szakítá 1216 38| embertársai figyelmét, s e pillanat az, melyben eltemettetik. 1217 38| tudja, érdemes-e az, mit e földön elérhet, hogy érte 1218 38| kezét, az eset ritka, hol e szorongatások után valami 1219 38| szorgalmát arra fordítá, hogy e szörnyû történet titkos 1220 38| adatik, nem nagy hitelt adott e magyarázatnak; s mivel, 1221 38| véleménykülönbség, mik az alispánnét e határozatra bírák.~Maga 1222 38| tartották; akár az bírta e kétségbeesett határozatra, 1223 38| gondolja azért senki, hogy e fájdalom visszatérõ szeretetének 1224 38| vala oka. Való szeretetet e iránt nem érzett soha, 1225 38| utolsó idõben mutatott, bírta e nõt kétségbeesett határozatára, 1226 38| támaszt lát maga mellett. E gondolatok Réty lelkét mély 1227 38| Tengelyi sorsa érdekelt, e célra mindent elkövettek, 1228 38| bízzanak, úgy látszott, e bizodalom nem egyhamar fog 1229 38| túl nem ment; de széles e haza ötvenkét megyéinek 1230 38| arra senki nem felel. - De e panaszok sem a gulyást, 1231 38| magasabbat magánál nem lát - e hasztalan keresés végre 1232 38| Csavargós Violát keresték, senki e hónapot változékonynak nem 1233 38| késõbb azonban, miután e kérdés hozzá Csavargós által 1234 38| emberhez fogja vezetni, ki e részben talán többet mondhat. - 1235 38| rontsam meg szerencséjét.” S e megnyugtató gondolatok között 1236 38| keresõket vezetni ígérte. E tanya bõvebb leírását bátran 1237 38| mérföldekre terjedett, míg e dombok alatt, ameddig a 1238 38| egykori ismerõsei közül valaki e vidékre , vagy valamely 1239 38| nem kíván többet. Midõn e szegény asszony férjét szabadon 1240 38| után még kérnie lehetne.~E boldogság azonban nem tartott 1241 38| kényszeríttetett s melyben e gyönge gyermek osztozott 1242 38| Zsuzsinak kis kedvesébõl maradt.~E gyermek halála az anyának 1243 38| máskor fájt volna, mert e csapás boldogsága közepette 1244 38| gyermekemnek, hogy elhagyá e világot, hol eddig is csak 1245 38| közt töltött, végre meghalt e gyermeke is, s a szegény 1246 38| a szegény asszony, midõn e kedvesét testvére mellé 1247 38| haláltól, hogy élte kelyhének e legkeserûbb cseppjét kóstolják 1248 38| sohasem volt, megzavarodott e kérdésnél. - Hát csak meg 1249 38| bámulást, mellyel Viola e szavaknál reá tekintett, 1250 38| életemben.~Violának kíváncsisága e szavak által még inkább 1251 38| végre valamennyien, mintha e földön csak úgy átmasíroznánk 1252 38| nem egyhamar lesz széles e világon, de gyerek, s lám, 1253 38| eddig is, másképp nem adná e tanácsot - így válaszolt. - 1254 38| véletlentõl függ.~János, érezve e szavak valóságát, felsóhajtott.~- 1255 38| megkönyörül rajta isten s elveszi e világról, hol azoknak, kik 1256 38| gyermekei sírjától jött, s e könnyekben nem látott semmi 1257 39| nejét megnyugtassa? Mióta e tanyán laktak, Zsuzsi, valahányszor 1258 39| vált. Férjén kívül neki e világon nem vala semmije; 1259 39| fájdalom jutott eszébe, melyet e szerencsétlen érzeni fog, 1260 39| mindazon remények, mikkel e helyre jött, a keservek, 1261 39| legnehezebb csapása vár - s e gondolatoknál ismét könny 1262 39| nejéhez küldi; s miután e hely a tanyától, hol nejét 1263 39| eltûrni inkább, mint azt, mit e kedves teremtés túlélni 1264 39| erdõnek éppen legsûrûbb része e télen kivágatván, a fák 1265 39| Vándory, szokása szerint e reggelen is jókor fölkelve, 1266 39| nem takarta a láthatárt, e látvány õt ma hidegen hagyá.~ 1267 39| Violát fogatta meg.~Ákos e szavaknál mintegy akaratlanul 1268 39| sóhajtva -, elég volt, hogy e helyrõl egyszer ily szörnyûséget 1269 39| üldözõje felbukott, csakugyan e pillanatban kedvezõbbé vált. 1270 39| kezében tartá, alig látá e mozdulatát, midõn iszonyú 1271 39| ellenek oly közel voltak e pillanatban egymáshoz, hogy 1272 39| visszatartóztathatá.~- Ne merészeld e szerencsétlent bántani, 1273 39| híjon embereket, kikkel e szegény embert házamhoz 1274 39| küldetett, pajtásai szinte e helyre jöttek - vízért ment, 1275 39| Tengelyi úr egészen ártatlan e tettnél.~Viola fáradtan 1276 39| azoknak, kik okai voltak.~E pillanatban Liptákné jött. 1277 39| Hagyjatok meghalni itt, e mezõn, melyet szántottam, 1278 39| meghatva -, nyugodjék békében e nehéz élet után.~Azoknak 1279 39| hivataloskodott, azonnal lemondott e díszes címérõl is, de kedves 1280 39| a házak s utak mellé, s e szüntelen munkásság, melyben 1281 39| több való szerencsét õ e világon nem találhatott 1282 39| szentírásban olvasunk, ilyen vala e férfi lelkülete; a láng, 1283 39| melyben sok gyõzelmes csatáit e második Réty-ivadéknak elmondhatja.~ 1284 39| s így bírálóm elõtt, ki e mûvemet azzal vádolá, hogy 1285 39| sétálva, egy asszonyi hangtól e régi népdalt hallá énekelni:~ 1286 39| gyõzzetek meg, hogy mind e dolgok, melyekrõl szóltam, 1287 39| hazánkban, s áldani foglak e meggyõzõdésért; valamint 1288 39| legforróbb óhajtásom az, hogy e regény minél elõbb valószínûtlenné 1289 39| töltöttem, s hová, midõn e munkát írám, képzelmem annyiszor 1290 39| annyiszor visszatért! Szépek e hegysorok, szép a Duna messze 1291 39| mint te nagyszerûebb vagy e föld minden bérceinél, honom 1292 39| síkodat lakja. Boldog, ki e napot elérheti! boldog, 1293 39| hogy minden tehetségével e szebb idõ elõkészítésére


1-500 | 501-1000 | 1001-1293

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License