1-500 | 501-1000 | 1001-1278
Fejezet
1 1 | némelyek ugyan kevesellték, de melyben a kevés víz szebben
2 1 | kezei tisztákká váltak.~De miután e történet folyamában
3 1 | valóban nincs mit bámulnunk! De bármiként legyen ez, gondolatok -
4 1 | lepihenni s elvárni az álmot; de ha az emberismerõ e férfiak
5 1 | ott függ, nemcsak tolvaj, de nem nemes vala. - A természetnek
6 1 | miután vele beszéltünk. De vannak esetek, hol a természet
7 1 | hajtatál, s régi szabású, de tiszta köntösében Tengelyi
8 1 | idõsebbnek hirdeték õt. De valamint a tölgynek rögös
9 1 | szenvedélyei nyugosznak, de nem úgy, hogy többé fölébredniök
10 1 | engedé, s küzd remény nélkül, de bátran, mint a bajnok, ki
11 1 | nemcsak külön szenvedései, de külön, semmi által föl nem
12 1 | az egyetemet elhagytam, de valahányszor e dombra feljövök
13 1 | s öröm nem természetünk, de önakaratunk mûve.~- És tapasztalásaink? -
14 1 | még ritkábban örömeiket; de mindent összevéve - mivel
15 1 | sóhajta Tengelyi - igaz, de a nagy küszködõ világon
16 1 | dolgok jutnak eszünkbe.~De Nyúzó Pál, e járás fõbírája,
17 1 | igazságot ingyen követeli.~De nem is szükséges ezeket
18 1 | istentõl nemcsak hogy lássanak, de hogy sértsenek is, látszának
19 1 | ki nem éppen mellette, de valamivel hátrább, a fõbíró
20 1 | nyakravalót, mely most urán, de melyen ura éppoly kényelmesen
21 1 | egy bírót felakasztatott; de hála az égnek, ez idõn rég
22 1 | az írás azon szava is: „de jaj a botrányt okozónak”,
23 1 | hogy ez nem cigányotok? de ki tudja, a vén gazember,
24 1 | Kövesse meg magát akárki, de Nyúzó Pál nem arra való,
25 1 | enyhíteni iparkodott; - de hasztalan. Nyúzó bosszúsága
26 1 | küldjük e drága virágot.~- De kérem - rimánkodék Peti -,
27 1 | ismerem - sóhajta a cigány -, de mit tehetek én róla, hogy
28 1 | lovát egyszer megpatkoltam, de ily öreg ember mit tegyen,
29 1 | ha kedvedet tölthetem, de most az egyszer megbocsátasz;
30 1 | eljõ - szóla közbe Ákos -, de...~- Ez egyszer el fog jõni -
31 1 | kimondva keleti vonásain, de szerencséjére csak Tengelyi
32 1 | uramékkal egyezkedni kezdtek, de nem jöhettek rendbe. Atyám
33 1 | nevethetnék jobb ízût.~- De ki gondolta volna - szóla
34 1 | kínjában fejét vakarva -, de mikor nem szól, mikor egy
35 1 | õ ártatlanságában bízik. De most menj, lódulj, takarodj -
36 1 | ezek jobbak másoknál? - De - tevé rövid hallgatás után
37 1 | Vándory -, szemmel követtem, de nem tudom, nekem úgy látszik,
38 1 | igen bölcsen közlött vele. De mi közünk hozzá - menjünk
39 1 | üdvözletként a közelgõk felé.~De hagyjuk õket most gondolataikra;
40 1 | követi, néha messze távolban, de mindig föl fogja találni
41 2 | szomszédai is alig ismernek, de melyhez az, ki egyszer ott
42 2 | élete, kevesektõl ismerve, de szeretve mindenki által,
43 2 | papi méltóság védelmére. De ha az idõ ismét kiderült,
44 2 | foglaltatott.~Egy természetes, de váratlan eset földúlta e
45 2 | nevelje vagy feledje keservét, de ki õt elõbb ismerte és most,
46 2 | sugárai alatt nõ s fejlõdik, de nem ismeri még a vihar hatalmát,
47 2 | volna ennek teljesedésén?~De van valami minden gyermek
48 2 | hogy fia jó lelkész lesz. De az, hogy e lelkesedés másban,
49 2 | tettel fel kelle lépni, de egyszersmind azon elvbeli
50 2 | most magánosan járt körül; de lelke nem veszté derültségét.
51 2 | vala e tiszta kebelnek. De, valamint a folyó bármily
52 2 | váratlanul éri szíveinket, de mindamellett apjára nézve
53 2 | talált volna ezen körben is. De most, miután az ok, mely
54 2 | volna retrográd rendszerét - de én nem oszthatom véleményét.
55 2 | egyenesebben haladnánk célunk felé, de törüld ki éltedbõl bohóságaidat,
56 2 | nem fogsz felbukni soha; de ha például midõn rókavadászatra
57 2 | sokat esztelenkedünk rajta, de végre e botlás s tévelygés
58 2 | legédesb gyümölcsöt hozott, de mint a fügét virág nélkül,
59 2 | nélkül, vagy kinek bájos, de gyümölcstelen virágozás
60 2 | tölthettem volna idõmet; de hová lettek volna mindazon
61 2 | világ úgy, mint teremtetett.~De most miután kis kerüléssel
62 2 | csak „dicséretest” kapott, de miután ennél sokkal csudálatosabb
63 2 | tapasztalt, fájt ugyan, de csak éppen addig - míg szekerére
64 2 | szerint semmire sem mehetünk; de kénytelen vagyok megvallani,
65 2 | téren kezdheté munkásságát; de szíve kedvessé tette a nem
66 2 | közt késõbb néha elveszt, de melyet egészen nem nélkülöz
67 2 | beszédére nem hallgat senki”, de legalább õ maga nem üldöztetett,
68 2 | küzdés orgánuma (l’organ de combativité) kisebb-nagyobb
69 2 | hisz errõl szó sem lehet - de férjeiken, rokonaikon? s
70 2 | pereit Hajtó barátjára bízá. De szilárd lelke nem csüggedett
71 2 | természetesen nemcsak ellenei, de barátai is támadtak. Fõképp
72 2 | tökéletes alispán váljék, de hogy ezekhez mindenekelõtt
73 2 | fõbírósága ellen alig egy szó. De „minden dolognak két oldala
74 2 | mindenesetre jó volna transigálni”. De miként? Konkolyira nézve
75 2 | viselt alispáni hivatalát, de azon egy föltétel alatt,
76 2 | szenved; és ha történik? de erre természet szerint mi
77 2 | Tengelyit fõbírónak kandidálja, de hasztalan! A fõispán nem
78 2 | fiatal ember nem szerze; de ki kívánhatná tõle azt?
79 2 | hogy ennyi színkülönbségnek de csak legkisebb nyoma sem
80 2 | restauráción nem élvezett. De vannak dolgok az égben s
81 2 | lehetne. Igaz, itt volt Réty; de habár valahányszor szóba
82 2 | Jónás elkeseredett szívvel, de nyugodtan fogott e nehéz
83 2 | egyaránt ellentétben állt. De mit vala tennie? hisz Erzsébet
84 2 | semmit leghívebb bajtársáért. De az akarat azért egyiránt
85 2 | jegyzõjét, õsz fürtökkel, de még testi- s lelkiképp ép
86 2 | szenvedés kissé elkeseríté, de azon igazságszeretet, melyet
87 2 | tiszteletet gerjesztett, de még inkább nevelé ezen érzeményt
88 2 | szigorúbban meg nem tartá, de senki hidegebb közönösséggel
89 2 | másokban tûrni nem akarják? De falusi jegyzõnél, ki befolyása
90 2 | hirdeték, én nem mondhatom; de józanul mindenesetre, mert
91 2 | akarja, föltaláltathatnék. De valamint Tengelyinek ezen
92 2 | nélkül pártola, sokallák.~De végre Tiszaréten s tíz mérföldre
93 2 | mint máskor tért házába. De midõn a kapunál Vilmát látá,
94 2 | hagyni?~- Ez más kérdés, de ha te tevéd - folytatá mosolyogva -,
95 3 | s Icik zsidó jó áron - de hitelbe, még nem termett
96 3 | Mindezeket bámulni lehet, de leírni nem. A kertnek legtávolabbi
97 3 | szépen arrondirozott. Haja - de ehhez, mindaddig, míg olvasóim
98 3 | korunkban csudálkozásra méltó, de fõképp azon mély juridicus
99 3 | mintegy véletlenül találkozol, de mely szúró tekintetét azonnal
100 3 | valódi érzeménnyé változott, de nem engem illet ítélni az
101 3 | felingerült beszédei közé, de amint látszék, kevés sikerrel,
102 3 | sem enged szóhoz jutni, de hogy a valódi hûség csak
103 3 | mond, engem kétségbe ejt.~- De mikor mondom nagysádnak -
104 3 | bizodalmát elvesztette...~- De ki mondta, hogy bizodalmunkat
105 3 | végeig meg fogom hálálni - de...~- Hisz tudom, ön lelkéhez
106 3 | lelkéhez nem fér haszonvágy, de az inskripció szép, s habár
107 3 | ha arra gondolok, hogy... De ki tehet róla! nevem becsülete,
108 3 | kifogások.~- Igen, igen, de a mód - sóhajta az alispánné -,
109 3 | tett elkövetõjét illeti, de mi közünk hozzá? Ha valaki,
110 3 | szentnek senki sem mond, de ki most büntetõ per alatt
111 3 | teljesen megnyugtatva érezé -, de a világ nem így okoskodik!~-
112 3 | elhinném - viszonzá Rétyné -, de most Tengelyinél a falu
113 3 | igen mulatságos úriember, de alig hiszem, hogy valaki,
114 3 | Ákos nevetve a szólót. - De ha annyira szívén fekszik,
115 3 | én magam?~- S miért nem? De jöjjön velem, most ketten
116 3 | ha nem, jót kacagunk.~- De kérem, domine spectabilis -
117 3 | cselédeket vinni magukkal! De miután Rétyné is kéré õt,
118 3 | homálynak nem éppen ellensége, de ily út, milyenen most vékony
119 3 | egyike felé veszi útját.~De hagyjuk õt magára - úgy
120 4 | magas paloták fölé küldje, de kímélje meg csapásaitól
121 4 | elõadhassa, még habozott.~- De hát fogom-e végre hallani
122 4 | elfojtott hangon Vilma -, de isten neki, mi nem változtathatjuk
123 4 | valamivel. Nem vagyunk gazdagok, de annyit mégiscsak adott isten,
124 4 | megköszönte jóakaratunkat, de mondá, hogy csak fia szabaduljon
125 4 | jutottunk volna ennyire. De ez a baj, minket exekválnak
126 4 | nem kap igazságot sehol. De restalláció lesz, majd elmegyek
127 4 | Kend becsületes asszony, de szegény Violáné majd mit
128 4 | szívesen fizetnék értök, de itt az én házamnál, a legnagyobb
129 4 | agyrémekkel kínzom magamat.~- De nem neheztelsz reám - zokogta
130 4 | felé terjesztve.~- Igen, de ha Viola eljön - zokogá
131 5 | láttunk, most közel a tûzhöz, de még világkörén kívül megállt,
132 5 | cigány, szegény,~ Hazátlan - de szabad!~- Hát ismét nagyidai
133 5 | ameddig lábaid bírnak.~- De kérlek, öreg - viszonzá
134 5 | köztünk, nem nevezte meg, de annyi bizonyos, hogy minden
135 5 | barátom! fõképp mai idõben, de isten meg is áldja érte.~-
136 5 | nótáriuséknál van, igen megijedtem. De mikor megmondták, hogy az
137 5 | leánya angyal, arra esküszöm. De most ne késsünk, még virradatig
138 5 | isten átka feküdjék fejemen, de õ, õ, kit úgy szeretek...
139 5 | bánom akasszanak föl engem, de õt ne bántsák.~- De hisz
140 5 | engem, de õt ne bántsák.~- De hisz ki bántaná õt - szóla
141 5 | jobb gondját nem viselték; de menjünk, mert isten bizony
142 5 | országért elárult volna. De mióta a tiszteletest kirabolták,
143 5 | háladatlan voltam. Eressz!...~- De mi haszna a jegyzõnek abból,
144 5 | s Peti társával sebes, de zajtalan léptekkel halada
145 5 | mely Tiszaréten található, de épp azért kétszerte kitûnõbb
146 5 | India kelméinek raktára, de szép sárga festése és azon
147 5 | bújj be s rejtsd el magad, de az istenért be ne menj a
148 5 | sírva -, most nincs itt, de itt volt, azt elhiheti nénikém;
149 5 | eltûnt ott a bokrok közt, de bizonyosan a kertben van,
150 5 | apámnak el kell bújni, de ugye az nem igaz, hogy apám
151 5 | ismerheté meg a leskelõdõt, de látta, hogy az alak, mihelyt
152 5 | jöhettél volna.~- Jól van, jól, de mit tegyünk most? Bevezethet
153 5 | hogy észrevennék - nem, de a nótárius nincs honn, s
154 5 | Lóduljatok át a másik oldalra, de ne felette sokan, kössétek
155 5 | ott földúlnának mindent, de nemesi kúrián biztosan van
156 5 | hazában nem találhatunk - de volt egy pont, melyen túl
157 5 | szóla nem éppen kellemes, de annyival inkább szívreható
158 5 | akará cselekvése módját.~De Erzsébet, zavarodását észrevéve
159 5 | valami haszonnal járt, de végre türelmének fõképp
160 5 | kisfiú, nem értve semmit, de biztatva, hogy apjának semmi
161 5 | Violát itt fogja találhatni. De midõn végre az udvarból
162 5 | isten áldjon meg érte.~- De most hamar Sz.-Vilmosra -
163 6 | unalmas vagyok.~- Kétségkívül; de ez a magyar nemesi jogok
164 6 | majdnem mindig legjobb, de egyszersmind azon neme,
165 6 | alkalmatlankodnak szolgálatukkal, de nem jut-e eszünkbe ilyenkor:
166 6 | öszveg is elviselhetetlen. De ki tehet róla! kereskedõ
167 6 | szenvedéllyel -, én tisztelem õt, de e tiszteletnek megvannak
168 6 | boldogságát áldozza föl; de reménylhetem-e ezt Vilmától?
169 6 | kivéve, s az becsülete; de mi ezt csak távolról érdekli,
170 6 | mindig pártomat fogta, de az asszony, ki nem éppen
171 6 | melyet legjobban védelmezni, de azé, melyért legmelegebben
172 6 | legalább, s meglehet, igaz; de épp ez biztosít szerelmünkrõl;
173 6 | kissé dörmögve fogadott, de miután zongorához ültem
174 6 | addig legyen türelmed. De most menjünk, a kortesek
175 7 | találhatnánk, számra kevés, de oly egyedekbõl áll, kik
176 7 | feledé el, néha untattak, de észrevéve, hogy e férfiban
177 7 | már apjára sem illett -, de legalább annyi jutott, mibõl
178 7 | kissé verekedõ természetû, de becsületére mondhatjuk,
179 7 | állhatlansággal? - nem mondhatom, de annyi bizonyos: hogy midõn
180 7 | kortescsapat közt tûnt volna el. De ismert dolog, hogy alkotmányos
181 7 | maga ugyan sohasem szólt, de mely a megye jegyzõkönyvében
182 7 | magának vagyont nem szerzett, de még egész birtokát kártyán
183 7 | az ellenzék soraiba állt? De nagy lelkek nem így bosszulják
184 7 | több ily rossz elmésség, de miután Réty ellenei, mint
185 7 | futott végig a tárgyakon. De egy idõ óta beszédein bizonyos
186 7 | fonal vonula át, gyönge még, de máris észrevehetõ, s a megye
187 7 | nagyokat tûrni panasz nélkül; de hogy nagy férfiak nõinek
188 7 | midõn a csend távoli, de hatalmas éljen által félbeszakadván,
189 7 | Szegény legény vagyok, de vigyen el az ördög, követem
190 7 | annyi zöldeket, mint mások, de annyival több zöldet, kéket,
191 7 | érzelmeit szebben kimondhatná.~De mi vagyok én? hogy e roppant
192 7 | között haladott mindeddig, de melyen a megtámadott nemesi
193 8 | alkalmazva sükerhez vezethetnek, de épp azért másoknál a lehetõségig
194 8 | lehetõségig céliránytalanok. De valamint azon befolyás,
195 8 | hajlamink szerint különbözõ, de mindig ellenállhatlan befolyást
196 8 | az õsök míveletlenségét, de egyszersmind a hajdankor
197 8 | nevetségesnek látszó elõítéletet, de velök azon hitet, mely nélkül
198 8 | kétségen kívül fekszik; de éppoly bizonyos az is, hogy
199 8 | azért, mert vele beszélünk, de mert vele eszünk, nem bámulhatja
200 8 | kevesebbnek tartja, mint jószívû, de közönséges fiatal embernek.~
201 8 | belõle magyar úrfi váljék? De Kálmán ismeré a világot
202 8 | régi alkotmány épségére; de „legyõzve bár, megtörve
203 8 | keblében a betyár szunnyadott, de még élt egész épségében;
204 8 | ugyan törökkel szájában, de palackkal kezében Kinizsi
205 8 | tiszteletet vívhatna ki magának.” De ha a teins alispán vagy
206 8 | látott; te, ki nemes vagy, de kinek családjából senki
207 8 | magát egyenlõnek ne vallaná. De menj csak egyszer szabadelvû
208 8 | társasági állást szerezzenek? De büszkeségöknek más táplálék
209 8 | nyertek minden érdem nélkül. De hogy Ákost e népszerûség
210 8 | föl, mint Kislaky Kálmán; de ha poharak vagy társalkodás
211 8 | alig ivott pár pohárral, de hogy, amint látszik, a bor
212 8 | tõle elfogadni nem akart, de hogyha e szerencse oly valakinek
213 8 | részegül, mint bájaiktól, de, hogy mint a jó pezsgõ hatása
214 8 | több okunk volna örömre, de lelkünk elveszti rugékonyságát,
215 8 | minél elõbb véghez menjen; de ki az köztünk, halandók
216 8 | vagyona hozá õt e gondolatra; de miután a két család birtoka
217 8 | nem tudák, mit tegyenek. De midõn az ispán szívrázó
218 9 | nehéz volna föltalálni, de a tény tagadhatatlan -,
219 9 | mint hivatala kívánná, de kik, mint egyházi szónokok,
220 9 | igaza volt méltóságodnak... de...~- Az a Veszõsy - mondtam
221 9 | nekitüzesedõ bárót Slacsanek -, de Veszõsy hatalmas ember,
222 9 | melynek legtöbb szavazata van, de...~- Azt akarja mondani,
223 9 | javasolnám, hogy mást tegyen; de épp ez egyben...~- De csak
224 9 | tegyen; de épp ez egyben...~- De csak éppen ebben méltóztatnék
225 9 | megyében, és most... no, de a fiú nem akar házasodni; -
226 9 | házasodni; - hallatlan! de nem akar házasodni.~- Hát
227 9 | semmit nyíltan ellenünk, de mellettünk sem.~- Ecce -
228 9 | járást nem féltem.~- Igen, de a Kislakyak is bizonytalanok -
229 9 | jött, Kálmán elégedetlen.~- De a mai történet, hisz Etelka
230 9 | ugyan egész bizonyossággal, de nekem úgy látszott, mintha
231 9 | örök dicsõségére szolgál. De nehogy olvasóim, fõképp
232 9 | akarjuk a nemzetiséget, de akarjuk azt is, hogy a szabadság,
233 9 | az egész nemzet haladjon, de úgy, hogy a rend, melyben
234 9 | magyar nemzetiség virágozzék, de miután e nemzetiség egyedüli
235 9 | csábítani kell az adóhoz, de akkor...~- Talán bizony
236 9 | által terhesnek tartatott, de õméltóságának s fõképp általánosan
237 9 | úr választatott e terhes, de szép hivatalra.~- Még egy
238 9 | tökéletesen kijavíttassék, de úgy, hogy azok szétszedetvén,
239 9 | csekélyeknek látszanak, de együttvéve sokszor roppant
240 9 | tekintetben talán kevésbé érdekes, de tisztújításoknál mindig
241 9 | nélkül hagyni nem lehet -, de vajon nem kell-e azért annál
242 9 | az utolsó három évben is, de a zsidók, kik az egész ország
243 9 | áron vásároltatnak meg, de csak azoktól, kik pénzbeli
244 9 | mi az igen közönséges, de azért nem kevésbé kellemetes
245 9 | szerint, nem ugyan egymással, de egymásnak beszéltek, s az
246 10| boldogot? Botlunk valamennyien, de legkevesebbet, ki bátran
247 10| gyenge hölgykebel képes, de mely épp mert annyival szebb
248 10| szánom a szerencsétlent, de ösmeretsége után nem vágyódom.
249 10| valami csínyt követett el, de azért...~- Õ javíthatlan -
250 10| ebéd alatt mellette ültem. De ne szóljunk többé e kellemetlen
251 10| pillanatokra nemes lelkû, de nem férfias, s valóban szeretni
252 10| legderekabb férfi, kit ismerek, de férfi, s azért nem képes
253 10| szenvedélyét kissé megnyugtatá, de becsületszavára fogadta,
254 10| nálunk nem oly veszélyes.~- De hisz tudod, hogy az egész
255 10| egészen ok nélkül.~- Igen, de atyám, téged kivéve, egész
256 10| bízhatunk, te nem szólsz és...~- De ha pörre kerül a dolog;
257 10| Liptákné is azt mondja. De nem képzelheted helyzetemet;
258 10| Vilma, könnyeit törülve -, de te nem ismered apám egész
259 10| borulni s megvallani mindent, de akkor ismét nyugalma, becsülete
260 10| ki szívemet apám elõtt. De hidd el, minden rendbe jõ
261 10| szólhatsz apáddal is.~- Igen, de addig! Viola tudta, hogy
262 10| senkit...~- Most eltûnt, de hidd el, Etelkám, ott állt,
263 10| kutya a háznál.~- Igen, de talán a szomszédoknál; idegen
264 10| jó volt, nem egészen új, de nagyon jó, öt forint harminc
265 10| kezeit, engedelmet kérek, de úgy meg vagyok zavarodva.
266 10| ajtón melyen jött, kiment; de nem, mielõtt a másik szobában
267 10| hazánkba, talán az volna, de hozzátok mit jõne kémlelni?~-
268 10| nem bámulja tolakodását.~- De nem vetted észre, mennyit
269 10| idejövetelemre?~- Igen, de mily vendégek! - szólt Tengelyi
270 10| alig bírtuk kiigazítani.~- De igen - válaszolá a jegyzõ -,
271 10| minden a réginél maradt.~- De ez szörnyûség, atyám! -
272 11| szentelni tehetségeiket; de a „beati possidentes” a
273 11| hívei között, nem a cél, de - min annyi becsületes ember
274 11| nem küszöbölheté ugyan ki, de mely, mióta õ utazásából
275 11| pénzt, szeretik bátyádat, de be se mennek a tisztújításra,
276 11| friend - azaz igazságod van; de mit tegyünk?~- Ha bátyádat
277 11| törvények mellett agitáltatok; de, hogy a dologhoz visszatérjünk,
278 11| szólhat mindenki, amit akar, de a király, látod, barátom!
279 11| highchurcht, mint Angliában. De azért nem tesz semmit, ha
280 11| talán párviadalaim lehetnek, de ki tehet róla! Politikai
281 11| nem boldogulunk.~- Igaz, de mit tegyünk? Bátyám s magam
282 11| határozatot így is magyarázhatni, de vannak emberek, kik a tárgyról
283 11| korteskedhettek, mennyit akartok.~- De Tengelyi?~- Tengelyi s mindig
284 11| tiszta ember, megengedem, de végre, mindent öszvevéve,
285 11| is tudja az egész dolgot, de hallgatnunk kell; ha Tengelyi
286 11| azokat észre sem vesszük, de mondjuk el csak szebbítés
287 11| által egyenlõn tiszteltetik. De most menjünk a házba.~Nem
288 11| egész társaság kissé hangos, de nem kevésbé szép harmóniája
289 11| pagátját!~- Hát persze, ez baj! De hát mikor hazavitte, ki
290 11| legkerekdedebb másodalispánja.~- De mikor én betakarom.~- Hát
291 11| haragosabban Édesy.~- Igen, de akkor játsszék maga, vagy
292 11| a fõügyész is megösmeré, de nem mielõtt kalpagja a tolongásban
293 11| szobába.~- Kérem alássan! De kérem, én vagyok a küldöttség
294 11| cafrangokkal, be kell mennem! De csak gondolják meg. - Míg
295 11| ejtetett s ott gázoltatott, de csak egy-két gomb híjával
296 11| S most siessünk, uraim! De kérem, hisz már elkészülhettek!
297 11| hallani mindig mulatságos. De a nagy férfiú távol volt.
298 11| nemcsak fontos hivatala, de még személye terheit is
299 11| ifjasszony említése volt-e? de annyi bizonyos, hogy az
300 11| Megbolondult a fõtisztelendõ úr?~- De mind jó keresztények - sóhajta
301 12| igen sokat említhetnék, de fontosabb dolgaim lévén,
302 12| ellentálljon vagy széttörjön, de ne engedjen soha. Századunkban,
303 12| admirari-t” nemcsak jóra, de mi nehezebb, az alávalóságra
304 12| Marosvölgyi öltözete egyszerû, de ízletes. Zöld atilla agát
305 12| bizonyos címet el nem fogadni, de ha egy ideig viseltük, majdnem
306 12| holnap reggel jõnek, és...~- De ön tudja, hogy ily eszközökhöz
307 12| romlottságot, s ez szomorú; de mi kisebb emberek, kik a
308 12| minden sértés s baj nélkül, de mégis a Rétyek nagy kárára.
309 12| vissza akarák foglalni, de veszteséggel visszaverettek,
310 12| fõispán székén nyújtózkodva -, de ki tehet róla, ha, mint
311 12| emeltetnek, dolgozzanak, de kiknek rokonszenve azokkal
312 12| elõítéleteiket legyõzhetjük; de hatvanéves ész tévedései
313 12| politikai jellemekrõl is. De úgy tetszik, hallok valakit;
314 12| paraszt gubája alatt is; de másokra nézve mindenki annyit
315 12| elõtte egész szívét kitárja, de eszébe jutott: hányszor
316 12| elegyedni nem akarok, szükséges. De nincs-e a pártokon kívül
317 12| Engedjen meg, Tengelyi úr, de úgy hiszem, e szavakban
318 12| mint hogy szabad legyen, de ki e népet szerencsésnek
319 12| mást nem szerzett magának, de téli napokban kevesebbet
320 12| szavának hatása nincsen, de azért kevesebbet érzi-e
321 12| szólt a fõispán nyugodtan -, de higgye el, e részben mégis
322 12| öszvehasonlítást.~- Igen, de hát ezen egyeseken kívül
323 12| érdekeit - mondá a fõispán -, de mit tehet ennek megváltoztatására
324 12| tudta a törvények ellen is. De ha már ez állapotot változtatni
325 12| megvetés nélkül tekintsen. De volt a jegyzõ szavaiban
326 12| másoknál. Nemcsak a mûvész, de az is, ki a gyakorlati életre
327 12| eszményének választására.~- De vajon a mûvész azért nem
328 12| talán senki sem érte utol, de hol a haladásnak még lehetõsége
329 12| tesznek, nem méltánylanám; de a buzgóság, mellyel meggyõzõdésünknek
330 12| nem cselekszik másképp, de az, mi rossz, jobbá válik-e,
331 12| küzdelmeinkben mellettünk állnak, de kiknek aljasságáról magunk
332 12| dolgok, nemesek, szépek, de melyeknek létesítései egy
333 12| koszorúkra, diadalokra számolhat. De hát e nemességen kívül,
334 12| hálálhatja meg fáradalmait, de mely, ha napja eljövend,
335 12| csak néma hálával fizet, de áldásai felhatnak az égbe,
336 13| elõttünk még ismeretlen; de ki Taksony megye tömlöcében
337 13| gyanúskodásainak teszi ki; de van valami az emberi arc
338 13| mégis, egy leírhatatlan, de mindenikünkre egyiránt ható
339 13| Kend menkõ ember, Cifra, de vigyázzon magára, ha Viola
340 13| testvére volna is.~- Igen, de nem fogja megtudni - szólt
341 13| Viola rám gyanakszik?~- Nem, de...~- Vagy talán el akarsz
342 13| kerüljek? Tudjuk, tudjuk; de isten neki, neked csalnod
343 13| parancsolok, mint urok. De persze nekik más ember kellett.
344 13| parancsol, én engedelmeskedem, de majd meglátjuk, ki lakomáz
345 13| tolva, suttogó hangon -, de én tudnék alkalmat, hogy
346 13| erõvel, ha én nem nyitom fel. De látja kend - s itt a zsidó
347 13| Cifra; be okos ember kend; de ugyan tudja-e hát a lakat
348 13| mellette.~- Micsoda fortélyt?~- De Cifra bácsi, azt nem oly
349 13| másvalaki, segítségemre jõjön.~- De huszonöt forint! - Semmirevaló,
350 13| csak huszonötöt ígérsz!~- De ki megy be a házba? ki szerezte
351 14| lituusainkat, baj lehet, de csak a század szellemének
352 14| rómaiaknál ki akart kerülni. De a hírlapok, melyeknek megyei
353 14| melybe illatot zártunk; de boldogságtokat leírni nem
354 14| megtagadta egyedüli jutalmát -, de aki valaha szeretett, képzelheti
355 14| alig tarthatá meg irányát. De õ nem érzé a hideg nedvességét,
356 14| vétke nélkül számûzetett, de hol egypár óra a távollét
357 14| hatalmát ismerik, bámulhatják, de csak ha elfeledik, hogy
358 14| boldogságra emlékezett, de eszébe jutottak múlt napjainak
359 14| eltöltheti. Ábrándozott õ is, de a nagy kastélynak, Ákos
360 14| izzadtságában kereshetné! de nem boldog-e õ így is? Azon
361 14| szomszéd ház falát sem látni, de Ákos azért biztosabban megy,
362 14| rendkívül vígnak mutatkozott.~De e szavaknak nem az vala
363 14| szerencsét valami megzavarhatná, de mihelyt anyja e szavainál
364 14| nem bizonyította volna; de mindennek Vilmára nem volt
365 14| szerencsétõl is hasztalan várunk; de midõn valamely bajnak lehetségérõl
366 14| hisz az nem nagy dolog, de köztünk, szegények között
367 14| fejét hajtogatva -, tudjuk, de mi szegényemberek csak szeretõnek
368 14| szeressétek egy mást és sza- - de mit is akartam mondani,
369 14| õ nem ismer veszélyeket, de éppen az aggaszt, az éj
370 14| setét - szólt komolyan, de oly hangon, melynél bizodalom
371 14| a hallgatót, Liptákné -, de az isten szeme nem õrködik-e
372 14| megfázott tán egy kissé, de ha szép koromszemébe néz,
373 14| gavallér volna, az más, de Ákos, Ákos legény, eszem
374 14| nyelvünk nem bír szavakkal, de ki õt e pillanatban látná,
375 14| még ma. Nem bírnak lábaim, de ha kend nem tudja, hol van,
376 14| megrontja étvágyunkat, de négyórai lovaglás, fõképp
377 14| melyhez a teins úr szokott, de csak, mint szegény házunktól
378 14| úr annyi ideig nem jött, de puha, ugyan méltóztassék.~
379 14| Erzsébet megzavarodott, de a tekintetben, mellyel Ákosra
380 14| szerelmét jobban megérdemelné, de mégsem gyanítja, mily kincset
381 14| nemes szándékairól. Oh, de ön gazdag, önnek a világon
382 14| irányozni kívánatainkat? De e gondolat, mely Erzsébet
383 14| elhiszem - szólt Erzsébet -, de Jónásom! Nem ismeri õt senki
384 14| áldott teremtés, élõ angyal; de ha valamirõl azt hiszi,
385 14| engem, isten áldja meg érte, de ami meggyõzõdésével össze
386 14| érném el tõle.~- Meghiszem. De lehet-e meggyõzõdése ellen,
387 14| én gyáva leány vagyok, de mindnyájan aggódtunk, anyám
388 14| szembeszáll mindennel, de gondoljon reánk, anyám ma
389 14| hallok. Arra vevém utamat, de alig közelgék a lovashoz,
390 14| való és zsiványnak tartott, de bárki legyen, isten áldja
391 14| érte, nem fogok eltévedni. De - tevé Ákos hozzá halkabban,
392 14| megegyezésére nem számolhatunk.~- De apám helyben fogja hagyni
393 14| reményeit helyben hagyná, de szemei leírhatlan boldogságban
394 14| mellékszoba ajtaján áthallatszott, de midõn minden neszt a lehetõségig
395 15| köszönik, le szokták nézni, de hogy ez legalább Taksony
396 15| nemcsak Rétynek hízelgõ, de egyszersmind a kortes helyzetében
397 15| udvarukat nem fenn a teremben, de a szó szoros értelme szerint,
398 15| táblabíróarc nemcsak lángol, de valósággal izzad meggyõzõdése
399 15| legszebbike s legboldogabbika! De jõjenek ez ócsárlók tisztújításainkhoz,
400 15| kegyelt népek is élvezik, de a választás módját értem.~
401 15| felelne meg bizodalmoknak? De mégis a világ oly gonosz!
402 15| emelkedés után vágyódjanak - de van-e erre jobb mód, mintha
403 15| megállva, ne ingadozzanak... de mit tehetnénk célirányosabbat,
404 15| saját lábaikon állhatnának.~De hagyjuk ezt, regényt s nem
405 15| katonaság állíttatott föl; de miután e világon minden
406 15| ellenzésre talált szóval élek! de tisztújításainknál, hol
407 15| másik nem oly régi kamarás, de báró helyett gróf, és vidéki.
408 15| valóságos komédia.~- Igen, de ki parancsolhat kedves nemes
409 15| Hát törjön ki, isten neki! De miért e falak? - szólt Kislaky -
410 15| világos parancsolatja...~- De mikor a teins megye látja,
411 15| elõbbi módon tovább folyt.~- De mondjon nagysád akármit -
412 15| hogy így folytassuk.~- De kérem - válaszolt megnyugtatólag
413 15| Quite independent.~- Igen, de - kiáltott a jámbor Kislaky.~-
414 15| kiáltsanak is itt elõttünk?~- De kérem - szólt Kislaky legnagyobb
415 15| a Herkó páternek sem.~- De tud kend olvasni mégis? -
416 15| közbevágva - csakhogy nem akar, de tud?~- Dehogy tudok, teins
417 15| legkellemetlenebb pillanata volt. De pártok, mint ezt mindenki,
418 15| alatt részt venni nem fog. De ki tehet róla! azon törvényt,
419 15| rántották, az önként értetik. De Tengelyi ismeré e megyei
420 15| hallgatóitól elválasztatott.~De ki írhatná le a bámulást,
421 15| munkánkat? Titkos szavazás! De hát mi ez egyéb, mint titkos
422 15| kételyei újra föltámadtak -, de a bölcs többség.~- Kérem
423 15| így hibáról szó sem lehet. De ha nem volna is így, vajon
424 15| az alperes taval meghalt: de így Porváron nem csudálkoztak
425 15| nemességét bebizonyítni, de...~- Hát csak tessék - szakítá
426 15| úzust fogjuk bebizonyítani; de ne feledje el uraságod,
427 15| kiáltott Sóskuty biztatva.~- De hisz mindig nemesi kiváltságokkal
428 15| nemességét a megyében?~- De mikor nemességemen nem kételkedett
429 15| ily védõje találkoznék!~- De idõnket nem veszthetjük -
430 15| a királyi rezolúció...~- De 21. Julii 1785 - szólt a
431 15| köszörülve, akciókról beszélt.~De Kálmán nem tartozott azon
432 15| fontorkodások által elnyomassék.~- De domine spectabilis, kérem
433 16| éjjel a kastélyba vitetett; de a lopás, melynek kárát Erzsébet
434 16| külvilág kincseiben keresünk, de még afelett is, melyet csak
435 16| tudta a kár egész nagyságát, de meggyõzõdése, hogy isten
436 16| visszakerülhetnek.~- Igen, de a bizodalom, mellyel Jónás
437 16| mondá vigasztalva a másik - de Tengelyi jobb, semhogy megbocsátani
438 16| érdemlik. Réty gyönge ember, de nem romlott szívû, s az
439 16| helyre, mint a fenevadat, de ezt Viola nem tette. Darabokra
440 16| szakíthatják ki testébõl, de háládatlanságot nem fognak
441 16| hinni, hogy igazat mondasz, de hiába, minden férjedre mutat,
442 16| asszony, mit tehetsz te róla, de férjed mégiscsak zsivány.~
443 16| gyermek csak arról beszél! De ha majd a végítélet napja
444 16| ha nem bíznék istenében; de higgyék el, ha néha meggondolom
445 16| mint üdvezítõnk.~- Igen, de õ isten fia volt - szólt
446 16| Édesanyám midõn szült, meghalt, de nénémasszonynál sohasem
447 16| magamban, Viola jó ember; de az, hogy elvesz, nem jutott
448 16| ily kevély gondolatoktól. De midõn Viola karácsonkor
449 16| szeretem-e? s mikor nem szóltam, de csak úgy lesütöttem szemeimet,
450 16| lép boldogan férje házába, de nekem minden nap az elõbbinél
451 16| Viola jól bírta magát, de csak paraszt volt, és az
452 16| fõbíró haragjától nem fél. De az urak mind összetartanak,
453 16| senki a telkes gazdák közül, de hogy mégis szívesen elmegy
454 16| Gondoltuk, minden jól van, de félóra múlva a hajdú megint
455 16| lova. Viola bosszankodott, de midõn kértem, hogy minden
456 16| sem cselekednék másképp, de hogy mégis jobb lesz elmennie,
457 16| hallottam magam körül semmit, de mint a szomszédok s itt
458 16| szomorúan követte õket, de nem volt, ki segíteni merne,
459 16| közel”. Mind hátráltak. De Nyúzó káromkodva, lelkére
460 16| távozónak kezét nyújtva -, de még beteg vagy, s ha e hideg
461 16| szólt emez meghatva -, de most megint jól érzem magamat,
462 16| végzet virágágyra fekteté; de, hogy Zsuzsi angyal, az
463 16| szólt lelkesülve Vándory -, de hát nem hallotta-e a szavakat,
464 16| rakja legnehezebb terheit, de hát nem boldog-e õ, mindemellett?
465 16| jámbor teremtés csalódik, de vajon maga az, hogy a jó
466 16| Hihetõképp még fiókodban lesznek, de a láda nyitva van.~Tengelyi,
467 16| az ajtó küszöbén, nemde? De tudod-e, hogy nemtelenek
468 16| fekszenek, te nem tudod - de bízzunk istenben!~- Van-e
469 16| gyermekeid miatt viselnéd; de le kell-e mondani mindjárt
470 16| optimizmus szép, jó dolog, de mindennek vannak határai!
471 16| pártolni fogja kérésedet? De hát nem látod-e, hogy az
472 16| szándékkal jött a házhoz.~- De hát becsületes ember módjára
473 17| beszélgetést idézzen elõ, de mind hasztalan! Végre kiment,
474 17| egyet-kettõt a ferkóktól, de sebaj! Nem kell szomorkodni,
475 17| hinné...~Ákos elmosolyodott, de arca elõbbi szomorú kifejezését
476 17| ember szeme, hacsak ránéz. De tudja-e, teins uram, mit
477 17| fejér sóval vegyíttetik - de hogy hívebb embert, olyat,
478 17| ismét elszállásoltatott; de mióta Ákos a világra jött,
479 17| pillanatban szeretettel simul; de ha a szépség némely gyermekre
480 17| huszár által neveltetett: de azt legalább bizonyíthatom,
481 17| kezdetétõl végig mindig gyõztek; de mindamellett a hallgató
482 17| néha kellemetlenné vált, de Ákos sokkal jobb vala, semhogy
483 17| könnyen el lehetne vesztenünk. De vajon boldoggá fogom-e tehetni
484 17| oldalt szoktam feltalálni; de azon pillanat óta, melyben
485 17| egyesülésünket eltûrik, de értem azt, mely szívbõl
486 17| hasztalan zúgolódik ellenünk: de nyugodt szerencséhez, s
487 17| szólt Kálmán biztatva -, de most, meg kell vallanom,
488 17| csak Macskaházyról szólt, de az egészbõl láthatám, hogy
489 17| szerencsések második nejeikkel; de mi köze ennek Vándory irományaihoz?~-
490 17| irományokra céloztatott. De -~Itt a beszélgetõket János
491 17| érdemelhetett a világon, de haragot csakugyan nem: benne
492 17| arccal járt körül a városban; de õ, kit eddig minden darab
493 17| habár lassú léptekkel, de szüntelen haladni fog a
494 17| sebésznek, mint borbélynak való. De miután e világon nem a tudomány,
495 17| eret vághattam volna.~- De hát miért, ha a teins úr
496 17| homoeopathák? - szóla keserûen - de hát mit tesznek a homoeopathák?
497 17| teins úr, ha tud!~- Igen, de a homoeopathák is beadnak
498 17| válaszolá a sebész gúnyosan -, de ha a természet nem volna!
499 17| természet néha csudákat mível!~- De nem mindegy-e az, ha a beteg
500 17| Kálmán érthetõbb tréfáira. - De hát van-e abban csak mákszemnyi
1-500 | 501-1000 | 1001-1278 |