Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
darázsdongást 1
darius 1
dávid 1
de 1278
deák 3
deákok 1
deákságban 1
Frequency    [«  »]
1351 csak
1341 is
1293 e
1278 de
1059 egy
866 még
860 minden
Eötvös József
A falu jegyzoje

IntraText - Concordances

de

1-500 | 501-1000 | 1001-1278

     Fejezet
1 1 | némelyek ugyan kevesellték, de melyben a kevés víz szebben 2 1 | kezei tisztákká váltak.~De miután e történet folyamában 3 1 | valóban nincs mit bámulnunk! De bármiként legyen ez, gondolatok - 4 1 | lepihenni s elvárni az álmot; de ha az emberismerõ e férfiak 5 1 | ott függ, nemcsak tolvaj, de nem nemes vala. - A természetnek 6 1 | miután vele beszéltünk. De vannak esetek, hol a természet 7 1 | hajtatál, s régi szabású, de tiszta köntösében Tengelyi 8 1 | idõsebbnek hirdeték õt. De valamint a tölgynek rögös 9 1 | szenvedélyei nyugosznak, de nem úgy, hogy többé fölébredniök 10 1 | engedé, s küzd remény nélkül, de bátran, mint a bajnok, ki 11 1 | nemcsak külön szenvedései, de külön, semmi által föl nem 12 1 | az egyetemet elhagytam, de valahányszor e dombra feljövök 13 1 | s öröm nem természetünk, de önakaratunk mûve.~- És tapasztalásaink? - 14 1 | még ritkábban örömeiket; de mindent összevéve - mivel 15 1 | sóhajta Tengelyi - igaz, de a nagy küszködõ világon 16 1 | dolgok jutnak eszünkbe.~De Nyúzó Pál, e járás fõbírája, 17 1 | igazságot ingyen követeli.~De nem is szükséges ezeket 18 1 | istentõl nemcsak hogy lássanak, de hogy sértsenek is, látszának 19 1 | ki nem éppen mellette, de valamivel hátrább, a fõbíró 20 1 | nyakravalót, mely most urán, de melyen ura éppoly kényelmesen 21 1 | egy bírót felakasztatott; de hála az égnek, ez idõn rég 22 1 | az írás azon szava is: „de jaj a botrányt okozónak”, 23 1 | hogy ez nem cigányotok? de ki tudja, a vén gazember, 24 1 | Kövesse meg magát akárki, de Nyúzó Pál nem arra való, 25 1 | enyhíteni iparkodott; - de hasztalan. Nyúzó bosszúsága 26 1 | küldjük e drága virágot.~- De kérem - rimánkodék Peti -, 27 1 | ismerem - sóhajta a cigány -, de mit tehetek én róla, hogy 28 1 | lovát egyszer megpatkoltam, de ily öreg ember mit tegyen, 29 1 | ha kedvedet tölthetem, de most az egyszer megbocsátasz; 30 1 | eljõ - szóla közbe Ákos -, de...~- Ez egyszer el fog jõni - 31 1 | kimondva keleti vonásain, de szerencséjére csak Tengelyi 32 1 | uramékkal egyezkedni kezdtek, de nem jöhettek rendbe. Atyám 33 1 | nevethetnék jobb ízût.~- De ki gondolta volna - szóla 34 1 | kínjában fejét vakarva -, de mikor nem szól, mikor egy 35 1 | õ ártatlanságában bízik. De most menj, lódulj, takarodj - 36 1 | ezek jobbak másoknál? - De - tevé rövid hallgatás után 37 1 | Vándory -, szemmel követtem, de nem tudom, nekem úgy látszik, 38 1 | igen bölcsen közlött vele. De mi közünk hozzá - menjünk 39 1 | üdvözletként a közelgõk felé.~De hagyjuk õket most gondolataikra; 40 1 | követi, néha messze távolban, de mindig föl fogja találni 41 2 | szomszédai is alig ismernek, de melyhez az, ki egyszer ott 42 2 | élete, kevesektõl ismerve, de szeretve mindenki által, 43 2 | papi méltóság védelmére. De ha az idõ ismét kiderült, 44 2 | foglaltatott.~Egy természetes, de váratlan eset földúlta e 45 2 | nevelje vagy feledje keservét, de ki õt elõbb ismerte és most, 46 2 | sugárai alatt s fejlõdik, de nem ismeri még a vihar hatalmát, 47 2 | volna ennek teljesedésén?~De van valami minden gyermek 48 2 | hogy fia lelkész lesz. De az, hogy e lelkesedés másban, 49 2 | tettel fel kelle lépni, de egyszersmind azon elvbeli 50 2 | most magánosan járt körül; de lelke nem veszté derültségét. 51 2 | vala e tiszta kebelnek. De, valamint a folyó bármily 52 2 | váratlanul éri szíveinket, de mindamellett apjára nézve 53 2 | talált volna ezen körben is. De most, miután az ok, mely 54 2 | volna retrográd rendszerét - de én nem oszthatom véleményét. 55 2 | egyenesebben haladnánk célunk felé, de törüld ki éltedbõl bohóságaidat, 56 2 | nem fogsz felbukni soha; de ha például midõn rókavadászatra 57 2 | sokat esztelenkedünk rajta, de végre e botlás s tévelygés 58 2 | legédesb gyümölcsöt hozott, de mint a fügét virág nélkül, 59 2 | nélkül, vagy kinek bájos, de gyümölcstelen virágozás 60 2 | tölthettem volna idõmet; de hová lettek volna mindazon 61 2 | világ úgy, mint teremtetett.~De most miután kis kerüléssel 62 2 | csak „dicséretest” kapott, de miután ennél sokkal csudálatosabb 63 2 | tapasztalt, fájt ugyan, de csak éppen addig - míg szekerére 64 2 | szerint semmire sem mehetünk; de kénytelen vagyok megvallani, 65 2 | téren kezdheté munkásságát; de szíve kedvessé tette a nem 66 2 | közt késõbb néha elveszt, de melyet egészen nem nélkülöz 67 2 | beszédére nem hallgat senki”, de legalább õ maga nem üldöztetett, 68 2 | küzdés orgánuma (l’organ de combativité) kisebb-nagyobb 69 2 | hisz errõl szó sem lehet - de férjeiken, rokonaikon? s 70 2 | pereit Hajtó barátjára bízá. De szilárd lelke nem csüggedett 71 2 | természetesen nemcsak ellenei, de barátai is támadtak. Fõképp 72 2 | tökéletes alispán váljék, de hogy ezekhez mindenekelõtt 73 2 | fõbírósága ellen alig egy szó. Deminden dolognak két oldala 74 2 | mindenesetre volna transigálni”. De miként? Konkolyira nézve 75 2 | viselt alispáni hivatalát, de azon egy föltétel alatt, 76 2 | szenved; és ha történik? de erre természet szerint mi 77 2 | Tengelyit fõbírónak kandidálja, de hasztalan! A fõispán nem 78 2 | fiatal ember nem szerze; de ki kívánhatná tõle azt? 79 2 | hogy ennyi színkülönbségnek de csak legkisebb nyoma sem 80 2 | restauráción nem élvezett. De vannak dolgok az égben s 81 2 | lehetne. Igaz, itt volt Réty; de habár valahányszor szóba 82 2 | Jónás elkeseredett szívvel, de nyugodtan fogott e nehéz 83 2 | egyaránt ellentétben állt. De mit vala tennie? hisz Erzsébet 84 2 | semmit leghívebb bajtársáért. De az akarat azért egyiránt 85 2 | jegyzõjét, õsz fürtökkel, de még testi- s lelkiképp ép 86 2 | szenvedés kissé elkeseríté, de azon igazságszeretet, melyet 87 2 | tiszteletet gerjesztett, de még inkább nevelé ezen érzeményt 88 2 | szigorúbban meg nem tartá, de senki hidegebb közönösséggel 89 2 | másokban tûrni nem akarják? De falusi jegyzõnél, ki befolyása 90 2 | hirdeték, én nem mondhatom; de józanul mindenesetre, mert 91 2 | akarja, föltaláltathatnék. De valamint Tengelyinek ezen 92 2 | nélkül pártola, sokallák.~De végre Tiszaréten s tíz mérföldre 93 2 | mint máskor tért házába. De midõn a kapunál Vilmát látá, 94 2 | hagyni?~- Ez más kérdés, de ha te tevéd - folytatá mosolyogva -, 95 3 | s Icik zsidó áron - de hitelbe, még nem termett 96 3 | Mindezeket bámulni lehet, de leírni nem. A kertnek legtávolabbi 97 3 | szépen arrondirozott. Haja - de ehhez, mindaddig, míg olvasóim 98 3 | korunkban csudálkozásra méltó, de fõképp azon mély juridicus 99 3 | mintegy véletlenül találkozol, de mely szúró tekintetét azonnal 100 3 | valódi érzeménnyé változott, de nem engem illet ítélni az 101 3 | felingerült beszédei közé, de amint látszék, kevés sikerrel, 102 3 | sem enged szóhoz jutni, de hogy a valódi hûség csak 103 3 | mond, engem kétségbe ejt.~- De mikor mondom nagysádnak - 104 3 | bizodalmát elvesztette...~- De ki mondta, hogy bizodalmunkat 105 3 | végeig meg fogom hálálni - de...~- Hisz tudom, ön lelkéhez 106 3 | lelkéhez nem fér haszonvágy, de az inskripció szép, s habár 107 3 | ha arra gondolok, hogy... De ki tehet róla! nevem becsülete, 108 3 | kifogások.~- Igen, igen, de a mód - sóhajta az alispánné -, 109 3 | tett elkövetõjét illeti, de mi közünk hozzá? Ha valaki, 110 3 | szentnek senki sem mond, de ki most büntetõ per alatt 111 3 | teljesen megnyugtatva érezé -, de a világ nem így okoskodik!~- 112 3 | elhinném - viszonzá Rétyné -, de most Tengelyinél a falu 113 3 | igen mulatságos úriember, de alig hiszem, hogy valaki, 114 3 | Ákos nevetve a szólót. - De ha annyira szívén fekszik, 115 3 | én magam?~- S miért nem? De jöjjön velem, most ketten 116 3 | ha nem, jót kacagunk.~- De kérem, domine spectabilis - 117 3 | cselédeket vinni magukkal! De miután Rétyné is kéré õt, 118 3 | homálynak nem éppen ellensége, de ily út, milyenen most vékony 119 3 | egyike felé veszi útját.~De hagyjuk õt magára - úgy 120 4 | magas paloták fölé küldje, de kímélje meg csapásaitól 121 4 | elõadhassa, még habozott.~- De hát fogom-e végre hallani 122 4 | elfojtott hangon Vilma -, de isten neki, mi nem változtathatjuk 123 4 | valamivel. Nem vagyunk gazdagok, de annyit mégiscsak adott isten, 124 4 | megköszönte jóakaratunkat, de mondá, hogy csak fia szabaduljon 125 4 | jutottunk volna ennyire. De ez a baj, minket exekválnak 126 4 | nem kap igazságot sehol. De restalláció lesz, majd elmegyek 127 4 | Kend becsületes asszony, de szegény Violáné majd mit 128 4 | szívesen fizetnék értök, de itt az én házamnál, a legnagyobb 129 4 | agyrémekkel kínzom magamat.~- De nem neheztelsz reám - zokogta 130 4 | felé terjesztve.~- Igen, de ha Viola eljön - zokogá 131 5 | láttunk, most közel a tûzhöz, de még világkörén kívül megállt, 132 5 | cigány, szegény,~ Hazátlan - de szabad!~- Hát ismét nagyidai 133 5 | ameddig lábaid bírnak.~- De kérlek, öreg - viszonzá 134 5 | köztünk, nem nevezte meg, de annyi bizonyos, hogy minden 135 5 | barátom! fõképp mai idõben, de isten meg is áldja érte.~- 136 5 | nótáriuséknál van, igen megijedtem. De mikor megmondták, hogy az 137 5 | leánya angyal, arra esküszöm. De most ne késsünk, még virradatig 138 5 | isten átka feküdjék fejemen, de õ, õ, kit úgy szeretek... 139 5 | bánom akasszanak föl engem, de õt ne bántsák.~- De hisz 140 5 | engem, de õt ne bántsák.~- De hisz ki bántaná õt - szóla 141 5 | jobb gondját nem viselték; de menjünk, mert isten bizony 142 5 | országért elárult volna. De mióta a tiszteletest kirabolták, 143 5 | háladatlan voltam. Eressz!...~- De mi haszna a jegyzõnek abból, 144 5 | s Peti társával sebes, de zajtalan léptekkel halada 145 5 | mely Tiszaréten található, de épp azért kétszerte kitûnõbb 146 5 | India kelméinek raktára, de szép sárga festése és azon 147 5 | bújj be s rejtsd el magad, de az istenért be ne menj a 148 5 | sírva -, most nincs itt, de itt volt, azt elhiheti nénikém; 149 5 | eltûnt ott a bokrok közt, de bizonyosan a kertben van, 150 5 | apámnak el kell bújni, de ugye az nem igaz, hogy apám 151 5 | ismerheté meg a leskelõdõt, de látta, hogy az alak, mihelyt 152 5 | jöhettél volna.~- Jól van, jól, de mit tegyünk most? Bevezethet 153 5 | hogy észrevennék - nem, de a nótárius nincs honn, s 154 5 | Lóduljatok át a másik oldalra, de ne felette sokan, kössétek 155 5 | ott földúlnának mindent, de nemesi kúrián biztosan van 156 5 | hazában nem találhatunk - de volt egy pont, melyen túl 157 5 | szóla nem éppen kellemes, de annyival inkább szívreható 158 5 | akará cselekvése módját.~De Erzsébet, zavarodását észrevéve 159 5 | valami haszonnal járt, de végre türelmének fõképp 160 5 | kisfiú, nem értve semmit, de biztatva, hogy apjának semmi 161 5 | Violát itt fogja találhatni. De midõn végre az udvarból 162 5 | isten áldjon meg érte.~- De most hamar Sz.-Vilmosra - 163 6 | unalmas vagyok.~- Kétségkívül; de ez a magyar nemesi jogok 164 6 | majdnem mindig legjobb, de egyszersmind azon neme, 165 6 | alkalmatlankodnak szolgálatukkal, de nem jut-e eszünkbe ilyenkor: 166 6 | öszveg is elviselhetetlen. De ki tehet róla! kereskedõ 167 6 | szenvedéllyel -, én tisztelem õt, de e tiszteletnek megvannak 168 6 | boldogságát áldozza föl; de reménylhetem-e ezt Vilmától? 169 6 | kivéve, s az becsülete; de mi ezt csak távolról érdekli, 170 6 | mindig pártomat fogta, de az asszony, ki nem éppen 171 6 | melyet legjobban védelmezni, de azé, melyért legmelegebben 172 6 | legalább, s meglehet, igaz; de épp ez biztosít szerelmünkrõl; 173 6 | kissé dörmögve fogadott, de miután zongorához ültem 174 6 | addig legyen türelmed. De most menjünk, a kortesek 175 7 | találhatnánk, számra kevés, de oly egyedekbõl áll, kik 176 7 | feledé el, néha untattak, de észrevéve, hogy e férfiban 177 7 | már apjára sem illett -, de legalább annyi jutott, mibõl 178 7 | kissé verekedõ természetû, de becsületére mondhatjuk, 179 7 | állhatlansággal? - nem mondhatom, de annyi bizonyos: hogy midõn 180 7 | kortescsapat közt tûnt volna el. De ismert dolog, hogy alkotmányos 181 7 | maga ugyan sohasem szólt, de mely a megye jegyzõkönyvében 182 7 | magának vagyont nem szerzett, de még egész birtokát kártyán 183 7 | az ellenzék soraiba állt? De nagy lelkek nem így bosszulják 184 7 | több ily rossz elmésség, de miután Réty ellenei, mint 185 7 | futott végig a tárgyakon. De egy idõ óta beszédein bizonyos 186 7 | fonal vonula át, gyönge még, de máris észrevehetõ, s a megye 187 7 | nagyokat tûrni panasz nélkül; de hogy nagy férfiak nõinek 188 7 | midõn a csend távoli, de hatalmas éljen által félbeszakadván, 189 7 | Szegény legény vagyok, de vigyen el az ördög, követem 190 7 | annyi zöldeket, mint mások, de annyival több zöldet, kéket, 191 7 | érzelmeit szebben kimondhatná.~De mi vagyok én? hogy e roppant 192 7 | között haladott mindeddig, de melyen a megtámadott nemesi 193 8 | alkalmazva sükerhez vezethetnek, de épp azért másoknál a lehetõségig 194 8 | lehetõségig céliránytalanok. De valamint azon befolyás, 195 8 | hajlamink szerint különbözõ, de mindig ellenállhatlan befolyást 196 8 | az õsök míveletlenségét, de egyszersmind a hajdankor 197 8 | nevetségesnek látszó elõítéletet, de velök azon hitet, mely nélkül 198 8 | kétségen kívül fekszik; de éppoly bizonyos az is, hogy 199 8 | azért, mert vele beszélünk, de mert vele eszünk, nem bámulhatja 200 8 | kevesebbnek tartja, mint jószívû, de közönséges fiatal embernek.~ 201 8 | belõle magyar úrfi váljék? De Kálmán ismeré a világot 202 8 | régi alkotmány épségére; de „legyõzve bár, megtörve 203 8 | keblében a betyár szunnyadott, de még élt egész épségében; 204 8 | ugyan törökkel szájában, de palackkal kezében Kinizsi 205 8 | tiszteletet vívhatna ki magának.” De ha a teins alispán vagy 206 8 | látott; te, ki nemes vagy, de kinek családjából senki 207 8 | magát egyenlõnek ne vallaná. De menj csak egyszer szabadelvû 208 8 | társasági állást szerezzenek? De büszkeségöknek más táplálék 209 8 | nyertek minden érdem nélkül. De hogy Ákost e népszerûség 210 8 | föl, mint Kislaky Kálmán; de ha poharak vagy társalkodás 211 8 | alig ivott pár pohárral, de hogy, amint látszik, a bor 212 8 | tõle elfogadni nem akart, de hogyha e szerencse oly valakinek 213 8 | részegül, mint bájaiktól, de, hogy mint a pezsgõ hatása 214 8 | több okunk volna örömre, de lelkünk elveszti rugékonyságát, 215 8 | minél elõbb véghez menjen; de ki az köztünk, halandók 216 8 | vagyona hozá õt e gondolatra; de miután a két család birtoka 217 8 | nem tudák, mit tegyenek. De midõn az ispán szívrázó 218 9 | nehéz volna föltalálni, de a tény tagadhatatlan -, 219 9 | mint hivatala kívánná, de kik, mint egyházi szónokok, 220 9 | igaza volt méltóságodnak... de...~- Az a Veszõsy - mondtam 221 9 | nekitüzesedõ bárót Slacsanek -, de Veszõsy hatalmas ember, 222 9 | melynek legtöbb szavazata van, de...~- Azt akarja mondani, 223 9 | javasolnám, hogy mást tegyen; de épp ez egyben...~- De csak 224 9 | tegyen; de épp ez egyben...~- De csak éppen ebben méltóztatnék 225 9 | megyében, és most... no, de a fiú nem akar házasodni; - 226 9 | házasodni; - hallatlan! de nem akar házasodni.~- Hát 227 9 | semmit nyíltan ellenünk, de mellettünk sem.~- Ecce - 228 9 | járást nem féltem.~- Igen, de a Kislakyak is bizonytalanok - 229 9 | jött, Kálmán elégedetlen.~- De a mai történet, hisz Etelka 230 9 | ugyan egész bizonyossággal, de nekem úgy látszott, mintha 231 9 | örök dicsõségére szolgál. De nehogy olvasóim, fõképp 232 9 | akarjuk a nemzetiséget, de akarjuk azt is, hogy a szabadság, 233 9 | az egész nemzet haladjon, de úgy, hogy a rend, melyben 234 9 | magyar nemzetiség virágozzék, de miután e nemzetiség egyedüli 235 9 | csábítani kell az adóhoz, de akkor...~- Talán bizony 236 9 | által terhesnek tartatott, de õméltóságának s fõképp általánosan 237 9 | úr választatott e terhes, de szép hivatalra.~- Még egy 238 9 | tökéletesen kijavíttassék, de úgy, hogy azok szétszedetvén, 239 9 | csekélyeknek látszanak, de együttvéve sokszor roppant 240 9 | tekintetben talán kevésbé érdekes, de tisztújításoknál mindig 241 9 | nélkül hagyni nem lehet -, de vajon nem kell-e azért annál 242 9 | az utolsó három évben is, de a zsidók, kik az egész ország 243 9 | áron vásároltatnak meg, de csak azoktól, kik pénzbeli 244 9 | mi az igen közönséges, de azért nem kevésbé kellemetes 245 9 | szerint, nem ugyan egymással, de egymásnak beszéltek, s az 246 10| boldogot? Botlunk valamennyien, de legkevesebbet, ki bátran 247 10| gyenge hölgykebel képes, de mely épp mert annyival szebb 248 10| szánom a szerencsétlent, de ösmeretsége után nem vágyódom. 249 10| valami csínyt követett el, de azért...~- Õ javíthatlan - 250 10| ebéd alatt mellette ültem. De ne szóljunk többé e kellemetlen 251 10| pillanatokra nemes lelkû, de nem férfias, s valóban szeretni 252 10| legderekabb férfi, kit ismerek, de férfi, s azért nem képes 253 10| szenvedélyét kissé megnyugtatá, de becsületszavára fogadta, 254 10| nálunk nem oly veszélyes.~- De hisz tudod, hogy az egész 255 10| egészen ok nélkül.~- Igen, de atyám, téged kivéve, egész 256 10| bízhatunk, te nem szólsz és...~- De ha pörre kerül a dolog; 257 10| Liptákné is azt mondja. De nem képzelheted helyzetemet; 258 10| Vilma, könnyeit törülve -, de te nem ismered apám egész 259 10| borulni s megvallani mindent, de akkor ismét nyugalma, becsülete 260 10| ki szívemet apám elõtt. De hidd el, minden rendbe 261 10| szólhatsz apáddal is.~- Igen, de addig! Viola tudta, hogy 262 10| senkit...~- Most eltûnt, de hidd el, Etelkám, ott állt, 263 10| kutya a háznál.~- Igen, de talán a szomszédoknál; idegen 264 10| volt, nem egészen új, de nagyon , öt forint harminc 265 10| kezeit, engedelmet kérek, de úgy meg vagyok zavarodva. 266 10| ajtón melyen jött, kiment; de nem, mielõtt a másik szobában 267 10| hazánkba, talán az volna, de hozzátok mit jõne kémlelni?~- 268 10| nem bámulja tolakodását.~- De nem vetted észre, mennyit 269 10| idejövetelemre?~- Igen, de mily vendégek! - szólt Tengelyi 270 10| alig bírtuk kiigazítani.~- De igen - válaszolá a jegyzõ -, 271 10| minden a réginél maradt.~- De ez szörnyûség, atyám! - 272 11| szentelni tehetségeiket; de a „beati possidentes” a 273 11| hívei között, nem a cél, de - min annyi becsületes ember 274 11| nem küszöbölheté ugyan ki, de mely, mióta õ utazásából 275 11| pénzt, szeretik bátyádat, de be se mennek a tisztújításra, 276 11| friend - azaz igazságod van; de mit tegyünk?~- Ha bátyádat 277 11| törvények mellett agitáltatok; de, hogy a dologhoz visszatérjünk, 278 11| szólhat mindenki, amit akar, de a király, látod, barátom! 279 11| highchurcht, mint Angliában. De azért nem tesz semmit, ha 280 11| talán párviadalaim lehetnek, de ki tehet róla! Politikai 281 11| nem boldogulunk.~- Igaz, de mit tegyünk? Bátyám s magam 282 11| határozatot így is magyarázhatni, de vannak emberek, kik a tárgyról 283 11| korteskedhettek, mennyit akartok.~- De Tengelyi?~- Tengelyi s mindig 284 11| tiszta ember, megengedem, de végre, mindent öszvevéve, 285 11| is tudja az egész dolgot, de hallgatnunk kell; ha Tengelyi 286 11| azokat észre sem vesszük, de mondjuk el csak szebbítés 287 11| által egyenlõn tiszteltetik. De most menjünk a házba.~Nem 288 11| egész társaság kissé hangos, de nem kevésbé szép harmóniája 289 11| pagátját!~- Hát persze, ez baj! De hát mikor hazavitte, ki 290 11| legkerekdedebb másodalispánja.~- De mikor én betakarom.~- Hát 291 11| haragosabban Édesy.~- Igen, de akkor játsszék maga, vagy 292 11| a fõügyész is megösmeré, de nem mielõtt kalpagja a tolongásban 293 11| szobába.~- Kérem alássan! De kérem, én vagyok a küldöttség 294 11| cafrangokkal, be kell mennem! De csak gondolják meg. - Míg 295 11| ejtetett s ott gázoltatott, de csak egy-két gomb híjával 296 11| S most siessünk, uraim! De kérem, hisz már elkészülhettek! 297 11| hallani mindig mulatságos. De a nagy férfiú távol volt. 298 11| nemcsak fontos hivatala, de még személye terheit is 299 11| ifjasszony említése volt-e? de annyi bizonyos, hogy az 300 11| Megbolondult a fõtisztelendõ úr?~- De mind keresztények - sóhajta 301 12| igen sokat említhetnék, de fontosabb dolgaim lévén, 302 12| ellentálljon vagy széttörjön, de ne engedjen soha. Századunkban, 303 12| admirari-t” nemcsak jóra, de mi nehezebb, az alávalóságra 304 12| Marosvölgyi öltözete egyszerû, de ízletes. Zöld atilla agát 305 12| bizonyos címet el nem fogadni, de ha egy ideig viseltük, majdnem 306 12| holnap reggel jõnek, és...~- De ön tudja, hogy ily eszközökhöz 307 12| romlottságot, s ez szomorú; de mi kisebb emberek, kik a 308 12| minden sértés s baj nélkül, de mégis a Rétyek nagy kárára. 309 12| vissza akarák foglalni, de veszteséggel visszaverettek, 310 12| fõispán székén nyújtózkodva -, de ki tehet róla, ha, mint 311 12| emeltetnek, dolgozzanak, de kiknek rokonszenve azokkal 312 12| elõítéleteiket legyõzhetjük; de hatvanéves ész tévedései 313 12| politikai jellemekrõl is. De úgy tetszik, hallok valakit; 314 12| paraszt gubája alatt is; de másokra nézve mindenki annyit 315 12| elõtte egész szívét kitárja, de eszébe jutott: hányszor 316 12| elegyedni nem akarok, szükséges. De nincs-e a pártokon kívül 317 12| Engedjen meg, Tengelyi úr, de úgy hiszem, e szavakban 318 12| mint hogy szabad legyen, de ki e népet szerencsésnek 319 12| mást nem szerzett magának, de téli napokban kevesebbet 320 12| szavának hatása nincsen, de azért kevesebbet érzi-e 321 12| szólt a fõispán nyugodtan -, de higgye el, e részben mégis 322 12| öszvehasonlítást.~- Igen, de hát ezen egyeseken kívül 323 12| érdekeit - mondá a fõispán -, de mit tehet ennek megváltoztatására 324 12| tudta a törvények ellen is. De ha már ez állapotot változtatni 325 12| megvetés nélkül tekintsen. De volt a jegyzõ szavaiban 326 12| másoknál. Nemcsak a mûvész, de az is, ki a gyakorlati életre 327 12| eszményének választására.~- De vajon a mûvész azért nem 328 12| talán senki sem érte utol, de hol a haladásnak még lehetõsége 329 12| tesznek, nem méltánylanám; de a buzgóság, mellyel meggyõzõdésünknek 330 12| nem cselekszik másképp, de az, mi rossz, jobbá válik-e, 331 12| küzdelmeinkben mellettünk állnak, de kiknek aljasságáról magunk 332 12| dolgok, nemesek, szépek, de melyeknek létesítései egy 333 12| koszorúkra, diadalokra számolhat. De hát e nemességen kívül, 334 12| hálálhatja meg fáradalmait, de mely, ha napja eljövend, 335 12| csak néma hálával fizet, de áldásai felhatnak az égbe, 336 13| elõttünk még ismeretlen; de ki Taksony megye tömlöcében 337 13| gyanúskodásainak teszi ki; de van valami az emberi arc 338 13| mégis, egy leírhatatlan, de mindenikünkre egyiránt ható 339 13| Kend menkõ ember, Cifra, de vigyázzon magára, ha Viola 340 13| testvére volna is.~- Igen, de nem fogja megtudni - szólt 341 13| Viola rám gyanakszik?~- Nem, de...~- Vagy talán el akarsz 342 13| kerüljek? Tudjuk, tudjuk; de isten neki, neked csalnod 343 13| parancsolok, mint urok. De persze nekik más ember kellett. 344 13| parancsol, én engedelmeskedem, de majd meglátjuk, ki lakomáz 345 13| tolva, suttogó hangon -, de én tudnék alkalmat, hogy 346 13| erõvel, ha én nem nyitom fel. De látja kend - s itt a zsidó 347 13| Cifra; be okos ember kend; de ugyan tudja-e hát a lakat 348 13| mellette.~- Micsoda fortélyt?~- De Cifra bácsi, azt nem oly 349 13| másvalaki, segítségemre jõjön.~- De huszonöt forint! - Semmirevaló, 350 13| csak huszonötöt ígérsz!~- De ki megy be a házba? ki szerezte 351 14| lituusainkat, baj lehet, de csak a század szellemének 352 14| rómaiaknál ki akart kerülni. De a hírlapok, melyeknek megyei 353 14| melybe illatot zártunk; de boldogságtokat leírni nem 354 14| megtagadta egyedüli jutalmát -, de aki valaha szeretett, képzelheti 355 14| alig tarthatá meg irányát. De õ nem érzé a hideg nedvességét, 356 14| vétke nélkül számûzetett, de hol egypár óra a távollét 357 14| hatalmát ismerik, bámulhatják, de csak ha elfeledik, hogy 358 14| boldogságra emlékezett, de eszébe jutottak múlt napjainak 359 14| eltöltheti. Ábrándozott õ is, de a nagy kastélynak, Ákos 360 14| izzadtságában kereshetné! de nem boldog-e õ így is? Azon 361 14| szomszéd ház falát sem látni, de Ákos azért biztosabban megy, 362 14| rendkívül vígnak mutatkozott.~De e szavaknak nem az vala 363 14| szerencsét valami megzavarhatná, de mihelyt anyja e szavainál 364 14| nem bizonyította volna; de mindennek Vilmára nem volt 365 14| szerencsétõl is hasztalan várunk; de midõn valamely bajnak lehetségérõl 366 14| hisz az nem nagy dolog, de köztünk, szegények között 367 14| fejét hajtogatva -, tudjuk, de mi szegényemberek csak szeretõnek 368 14| szeressétek egy mást és sza- - de mit is akartam mondani, 369 14| õ nem ismer veszélyeket, de éppen az aggaszt, az éj 370 14| setét - szólt komolyan, de oly hangon, melynél bizodalom 371 14| a hallgatót, Liptákné -, de az isten szeme nem õrködik-e 372 14| megfázott tán egy kissé, de ha szép koromszemébe néz, 373 14| gavallér volna, az más, de Ákos, Ákos legény, eszem 374 14| nyelvünk nem bír szavakkal, de ki õt e pillanatban látná, 375 14| még ma. Nem bírnak lábaim, de ha kend nem tudja, hol van, 376 14| megrontja étvágyunkat, de négyórai lovaglás, fõképp 377 14| melyhez a teins úr szokott, de csak, mint szegény házunktól 378 14| úr annyi ideig nem jött, de puha, ugyan méltóztassék.~ 379 14| Erzsébet megzavarodott, de a tekintetben, mellyel Ákosra 380 14| szerelmét jobban megérdemelné, de mégsem gyanítja, mily kincset 381 14| nemes szándékairól. Oh, de ön gazdag, önnek a világon 382 14| irányozni kívánatainkat? De e gondolat, mely Erzsébet 383 14| elhiszem - szólt Erzsébet -, de Jónásom! Nem ismeri õt senki 384 14| áldott teremtés, élõ angyal; de ha valamirõl azt hiszi, 385 14| engem, isten áldja meg érte, de ami meggyõzõdésével össze 386 14| érném el tõle.~- Meghiszem. De lehet-e meggyõzõdése ellen, 387 14| én gyáva leány vagyok, de mindnyájan aggódtunk, anyám 388 14| szembeszáll mindennel, de gondoljon reánk, anyám ma 389 14| hallok. Arra vevém utamat, de alig közelgék a lovashoz, 390 14| való és zsiványnak tartott, de bárki legyen, isten áldja 391 14| érte, nem fogok eltévedni. De - tevé Ákos hozzá halkabban, 392 14| megegyezésére nem számolhatunk.~- De apám helyben fogja hagyni 393 14| reményeit helyben hagyná, de szemei leírhatlan boldogságban 394 14| mellékszoba ajtaján áthallatszott, de midõn minden neszt a lehetõségig 395 15| köszönik, le szokták nézni, de hogy ez legalább Taksony 396 15| nemcsak Rétynek hízelgõ, de egyszersmind a kortes helyzetében 397 15| udvarukat nem fenn a teremben, de a szó szoros értelme szerint, 398 15| táblabíróarc nemcsak lángol, de valósággal izzad meggyõzõdése 399 15| legszebbike s legboldogabbika! De jõjenek ez ócsárlók tisztújításainkhoz, 400 15| kegyelt népek is élvezik, de a választás módját értem.~ 401 15| felelne meg bizodalmoknak? De mégis a világ oly gonosz! 402 15| emelkedés után vágyódjanak - de van-e erre jobb mód, mintha 403 15| megállva, ne ingadozzanak... de mit tehetnénk célirányosabbat, 404 15| saját lábaikon állhatnának.~De hagyjuk ezt, regényt s nem 405 15| katonaság állíttatott föl; de miután e világon minden 406 15| ellenzésre talált szóval élek! de tisztújításainknál, hol 407 15| másik nem oly régi kamarás, de báró helyett gróf, és vidéki. 408 15| valóságos komédia.~- Igen, de ki parancsolhat kedves nemes 409 15| Hát törjön ki, isten neki! De miért e falak? - szólt Kislaky - 410 15| világos parancsolatja...~- De mikor a teins megye látja, 411 15| elõbbi módon tovább folyt.~- De mondjon nagysád akármit - 412 15| hogy így folytassuk.~- De kérem - válaszolt megnyugtatólag 413 15| Quite independent.~- Igen, de - kiáltott a jámbor Kislaky.~- 414 15| kiáltsanak is itt elõttünk?~- De kérem - szólt Kislaky legnagyobb 415 15| a Herkó páternek sem.~- De tud kend olvasni mégis? - 416 15| közbevágva - csakhogy nem akar, de tud?~- Dehogy tudok, teins 417 15| legkellemetlenebb pillanata volt. De pártok, mint ezt mindenki, 418 15| alatt részt venni nem fog. De ki tehet róla! azon törvényt, 419 15| rántották, az önként értetik. De Tengelyi ismeré e megyei 420 15| hallgatóitól elválasztatott.~De ki írhatná le a bámulást, 421 15| munkánkat? Titkos szavazás! De hát mi ez egyéb, mint titkos 422 15| kételyei újra föltámadtak -, de a bölcs többség.~- Kérem 423 15| így hibáról szó sem lehet. De ha nem volna is így, vajon 424 15| az alperes taval meghalt: de így Porváron nem csudálkoztak 425 15| nemességét bebizonyítni, de...~- Hát csak tessék - szakítá 426 15| úzust fogjuk bebizonyítani; de ne feledje el uraságod, 427 15| kiáltott Sóskuty biztatva.~- De hisz mindig nemesi kiváltságokkal 428 15| nemességét a megyében?~- De mikor nemességemen nem kételkedett 429 15| ily védõje találkoznék!~- De idõnket nem veszthetjük - 430 15| a királyi rezolúció...~- De 21. Julii 1785 - szólt a 431 15| köszörülve, akciókról beszélt.~De Kálmán nem tartozott azon 432 15| fontorkodások által elnyomassék.~- De domine spectabilis, kérem 433 16| éjjel a kastélyba vitetett; de a lopás, melynek kárát Erzsébet 434 16| külvilág kincseiben keresünk, de még afelett is, melyet csak 435 16| tudta a kár egész nagyságát, de meggyõzõdése, hogy isten 436 16| visszakerülhetnek.~- Igen, de a bizodalom, mellyel Jónás 437 16| mondá vigasztalva a másik - de Tengelyi jobb, semhogy megbocsátani 438 16| érdemlik. Réty gyönge ember, de nem romlott szívû, s az 439 16| helyre, mint a fenevadat, de ezt Viola nem tette. Darabokra 440 16| szakíthatják ki testébõl, de háládatlanságot nem fognak 441 16| hinni, hogy igazat mondasz, de hiába, minden férjedre mutat, 442 16| asszony, mit tehetsz te róla, de férjed mégiscsak zsivány.~ 443 16| gyermek csak arról beszél! De ha majd a végítélet napja 444 16| ha nem bíznék istenében; de higgyék el, ha néha meggondolom 445 16| mint üdvezítõnk.~- Igen, de õ isten fia volt - szólt 446 16| Édesanyám midõn szült, meghalt, de nénémasszonynál sohasem 447 16| magamban, Viola ember; de az, hogy elvesz, nem jutott 448 16| ily kevély gondolatoktól. De midõn Viola karácsonkor 449 16| szeretem-e? s mikor nem szóltam, de csak úgy lesütöttem szemeimet, 450 16| lép boldogan férje házába, de nekem minden nap az elõbbinél 451 16| Viola jól bírta magát, de csak paraszt volt, és az 452 16| fõbíró haragjától nem fél. De az urak mind összetartanak, 453 16| senki a telkes gazdák közül, de hogy mégis szívesen elmegy 454 16| Gondoltuk, minden jól van, de félóra múlva a hajdú megint 455 16| lova. Viola bosszankodott, de midõn kértem, hogy minden 456 16| sem cselekednék másképp, de hogy mégis jobb lesz elmennie, 457 16| hallottam magam körül semmit, de mint a szomszédok s itt 458 16| szomorúan követte õket, de nem volt, ki segíteni merne, 459 16| közel”. Mind hátráltak. De Nyúzó káromkodva, lelkére 460 16| távozónak kezét nyújtva -, de még beteg vagy, s ha e hideg 461 16| szólt emez meghatva -, de most megint jól érzem magamat, 462 16| végzet virágágyra fekteté; de, hogy Zsuzsi angyal, az 463 16| szólt lelkesülve Vándory -, de hát nem hallotta-e a szavakat, 464 16| rakja legnehezebb terheit, de hát nem boldog-e õ, mindemellett? 465 16| jámbor teremtés csalódik, de vajon maga az, hogy a 466 16| Hihetõképp még fiókodban lesznek, de a láda nyitva van.~Tengelyi, 467 16| az ajtó küszöbén, nemde? De tudod-e, hogy nemtelenek 468 16| fekszenek, te nem tudod - de bízzunk istenben!~- Van-e 469 16| gyermekeid miatt viselnéd; de le kell-e mondani mindjárt 470 16| optimizmus szép, dolog, de mindennek vannak határai! 471 16| pártolni fogja kérésedet? De hát nem látod-e, hogy az 472 16| szándékkal jött a házhoz.~- De hát becsületes ember módjára 473 17| beszélgetést idézzen elõ, de mind hasztalan! Végre kiment, 474 17| egyet-kettõt a ferkóktól, de sebaj! Nem kell szomorkodni, 475 17| hinné...~Ákos elmosolyodott, de arca elõbbi szomorú kifejezését 476 17| ember szeme, hacsak ránéz. De tudja-e, teins uram, mit 477 17| fejér sóval vegyíttetik - de hogy hívebb embert, olyat, 478 17| ismét elszállásoltatott; de mióta Ákos a világra jött, 479 17| pillanatban szeretettel simul; de ha a szépség némely gyermekre 480 17| huszár által neveltetett: de azt legalább bizonyíthatom, 481 17| kezdetétõl végig mindig gyõztek; de mindamellett a hallgató 482 17| néha kellemetlenné vált, de Ákos sokkal jobb vala, semhogy 483 17| könnyen el lehetne vesztenünk. De vajon boldoggá fogom-e tehetni 484 17| oldalt szoktam feltalálni; de azon pillanat óta, melyben 485 17| egyesülésünket eltûrik, de értem azt, mely szívbõl 486 17| hasztalan zúgolódik ellenünk: de nyugodt szerencséhez, s 487 17| szólt Kálmán biztatva -, de most, meg kell vallanom, 488 17| csak Macskaházyról szólt, de az egészbõl láthatám, hogy 489 17| szerencsések második nejeikkel; de mi köze ennek Vándory irományaihoz?~- 490 17| irományokra céloztatott. De -~Itt a beszélgetõket János 491 17| érdemelhetett a világon, de haragot csakugyan nem: benne 492 17| arccal járt körül a városban; de õ, kit eddig minden darab 493 17| habár lassú léptekkel, de szüntelen haladni fog a 494 17| sebésznek, mint borbélynak való. De miután e világon nem a tudomány, 495 17| eret vághattam volna.~- De hát miért, ha a teins úr 496 17| homoeopathák? - szóla keserûen - de hát mit tesznek a homoeopathák? 497 17| teins úr, ha tud!~- Igen, de a homoeopathák is beadnak 498 17| válaszolá a sebész gúnyosan -, de ha a természet nem volna! 499 17| természet néha csudákat mível!~- De nem mindegy-e az, ha a beteg 500 17| Kálmán érthetõbb tréfáira. - De hát van-e abban csak mákszemnyi


1-500 | 501-1000 | 1001-1278

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License