Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
veszett 8
vészfellegek 1
veszhetnek 1
veszi 22
veszik 4
veszik-e 1
veszíteni 1
Frequency    [«  »]
22 tiszarét
22 történtek
22 véletlenül
22 veszi
22 vetett
21 ad
21 ajtaja
Eötvös József
A falu jegyzoje

IntraText - Concordances

veszi

   Fejezet
1 1 | hogy a nap alább szállt, veszi észre haladását. A vidék 2 3 | mezei tüzek egyike felé veszi útját.~De hagyjuk õt magára - 3 9 | világon az asszonyi nemtõl veszi eredetét; az asszony azon 4 10| jobban lesz, talán Vándory veszi házához; a dolog lassanként 5 12| világ mindig rossz néven veszi, azt mondják, hogy oly választás, 6 13| haragjokat lássam, s ha egyik nem veszi le elõttem süvegét, kicsapom 7 13| vasládában tartja, onnét kend nem veszi ki erõvel, ha én nem nyitom 8 15| együtt a jobb kapu felé veszi útját. Nem is tudom, e bonyolódás 9 16| családtól, mely õt körébe nem veszi, hanem tûri, kiragadva természetes 10 17| eredetét Németországban veszi -, úgy Serert bizonyosan 11 25| feleletterhét részben az veszi magára, ki azokat megakadályoztathatná? 12 26| megfontolva, érdemeimet számba veszi, vele született nagylelkûségénél 13 26| bánt, s Tengelyi leányát veszi nõül; nekem ehhez igen kevés 14 27| sorsában a legnagyobb részt veszi, kénytelen vagyok azon meggyõzõdésemet 15 27| legszebb leányát feleségül veszi, nem vala kellemetlen elõtte, 16 29| talált irományokat magához veszi. E gondolat azonban nem 17 30| kivitetett - a cigányokat veszi pártfogása alá; az öregek, 18 30| mindjárt tette után ûzõbe veszi, s nyomát a Tisza partján 19 32| volna, védelmének mi hasznát veszi.~- Mily hasznát veszik védelmemnek, 20 35| korszakokon átlejtve, csak azt veszi fel elõadásába, mit legszebbnek 21 37| köpönyegét, s sokszor kezébe veszi elõtte kalapját, csakhogy 22 37| bizonyosan cseppjeit veszi be; mégis volna, ha valakit


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License