Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Eötvös József
A falu jegyzoje

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-alkal | alkmo-atjut | atkai-bekot | bekov-boldo | bolon-csele | csels-egesz | egete-elhih | elhin-elszo | eltab-erdem | erdo-falat | falba-felme | felmo-folge | folgy-fuget | fugge-gyilk | gyoke-haram | haran-hinek | hinne-igazs | igazt-ittle | iv-pa-kapac | kapas-keres | keret-kikol | kikot-konyo | konyv-koron | korso-legel | legen-lovel | loves-meger | meges-megse | megsi-messz | meste-nehan | nehez-nyomo | nyomt-oktat | oktob-parto | partr-ragal | ragas-rotha | rotsc-szaba | szabn-szere | szeri-tabla | tabor-tekea | teker-tobbi | tobbn-ugyet | ugyne-valla | vallh-vetes | vetet-zajat | zajav-zuhan

      Fejezet
4555 39| dúlt; de midőn lován az erdő felé vágtatva annyira jött, 4556 18| õt keresné, a sz.-vilmosi erdõbe, szokott rejtekéhez utasítsa, 4557 15| amennyiben az a legközelebbi erdõk természete szerint fenyõ-, 4558 28| üldözve, mint a vadállat, erdõk- s pusztákon kóboroltam, 4559 5 | magáénak nevezhete? Ha az erdõkben vagy a róna nádasai között 4560 12| forintot ígérnek egy más erdõkerülõnek, ki barátja. Ez hozzá megy, 4561 12| nemes község, mely mindig az erdõkerülõvel szavaz, vagy Bántornyihoz 4562 20| mely esztendõkben az erdõket a tiszai földesurak egyik 4563 39| szolgabíróhoz hurcoltatik. Az erdõnek éppen legsûrûbb része e 4564 1 | szeme van - a sz.-vilmosi erdõnél egy lovast lát s mellette 4565 20| túlsó partról átsötétlõ erdõre meresztve szemeit. - Ily 4566 2 | láták a gyermeket, majd az erdõs hegyeken jártatva szemeit, 4567 20| vilmosi határon is. Az erdõség, mely e határ kiöntéseknek 4568 16| ült, s ki a sz.-vilmosi erdõségbe, mint Kain, kit isten átka 4569 2 | nélkül tévelyegve a sötét erdõségben, míg lelke kedves ábrándjait 4570 3 | Negyedórai keresés után az erdõszélhez érve Ákos végre megállt, 4571 35| Mint a tölgynél, mely sûrû erdõtõl körülvéve szabadon nem nõhetett, 4572 24| Nem lüktetett-e minden erében azon életerõ, mely bármennyi 4573 17| tartottak meg semmit, mi eredetére emlékeztetett. Benne a német 4574 1 | beszédjéhez, mely minden eredeti magyarsága mellett is a 4575 36| ugyanazon labdacsokat adá be, az eredmény mindkét esetben hasonló 4576 37| Hollandiában ott vannak a csatornák eredményei s egyszersmind képe azon 4577 32| bevégezé s az alispánnét annak eredményeirõl tudósította Porvárra indult - 4578 3 | képzelet- s szeszélyeinek fényes eredményeit, melyek a szerencsés utast, 4579 36| Lehettek, kik e szerencsés eredmények érdemét nem egészen neki 4580 30| vonásain a vizsgálat ezen eredményénél a legnagyobb megelégedés 4581 30| mancipálni, s ez, mint tudva van, eredményre nézve egyre megy. A zsidóság 4582 35| olyanhoz, kinek hibái a szívbõl erednek. Igaz, hogy Kálmán vígabb 4583 20| közülök, kik új szaladásnak eredtek, valaki megsértetnék.~A 4584 17| Mint nevérõl láthatni, ereiben nem tiszta ázsiai vér buzgott, 4585 25| tudom, hogy a vért, mely ereinkben foly, senki sem látta még; 4586 37| alkotmányunk még most is egész erejében fennáll. Ez nézetem szerint 4587 30| mentséget. - Macskaházy erejérõl most hallok elõször szólni 4588 36| egyszóval, mindent tett, mi erejétõl kitelt, s mit az ájtatos 4589 1 | legmélyebb gyomráig, hol rejtett erekben ágazik el az arany, nincs 4590 20| vágtatva; az egyes kisebb ereken át Peti által vezetve, míg 4591 20| végre, miután a nem széles eren átjutván, ismét szárazon 4592 20| fennmaradó töredékeit, hanem az erényben is mindig csak azon aljas 4593 35| megváltoztatná, inkább eddigi erényei- s hibáinak megerõsítésére 4594 2 | rendében teremtõjét bámulni, erények nagy példáiból az embereket 4595 1 | háladatosság? Nem egyike-e azon erényeknek, melyek nélkül embert 4596 3 | beszélgetéseit. Az úgynevezett erényes embereknek egyik mesterségök 4597 20| mindenikünk, hogy magát az erényesek sorából ki ne zárja: mindenki 4598 12| becsületesebb lelkesedést, soha több erényességet nem láttam. A jámbor hatvanhoz 4599 2 | törvényszéket, õ õrzé meg erényét most is azon veszélyektõl, 4600 36| bizonyítjuk be, a legmagasabb erényig mindent, mi szép és , 4601 2 | segíthette volna, Réty azon ritka erényû emberek közé tartozott, 4602 5 | hogy háladatlan voltam. Eressz!...~- De mi haszna a jegyzõnek 4603 20| fölkelni, s oda vagy.~- Ereszd bundámat! Isten megsegít; 4604 2 | szállva, végre zöld dombokban ereszkedik Magyarország nagy rónaságára, 4605 7 | más angyalok is nem azért ereszkednek le a purgatóriumba, hogy 4606 1 | táncolni akarna, s oly füstöket ereszte pipájából, hogy teljes erõvel 4607 4 | és senkit a házból ki nem eresztének, mi nekik hihetõképp azért 4608 5 | hogy senki a faluból ki ne eresztessék, félni lehete, hogy Viola 4609 4 | kellett, mielõtt önházába ereszteték?~Erzsébet mondá, hogy csak 4610 15| küldöttségénél szavazott, eresztetett be ismét a mellékkapunál.~ 4611 24| egy padlásdeszka, s miként eresztetik le valami a kamarába. - 4612 22| Nyúzó - szeretném tudni, ki eresztette be ezt hozzánk. Takarodj, 4613 22| feleségét s gyermekeit hozzá eresztheted, engedd meg, hogy legalább 4614 23| pincénkben bor van, oda nem ereszthetek senkit, a teins uraságnak 4615 16| Hová gondolsz? így nem ereszthetlek - szólt Erzsébet felkelve.~- 4616 32| jószágán.~- Ha néha ki nem eresztjük - mondá a fõügyész -, egész 4617 2 | hogy teljesítni fogod, nem eresztlek be.~- S mi volna az? - kérdé 4618 23| felszedünk két deszkát, létrát eresztünk a szobába, melyen Viola 4619 34| nõd büntetlensége csak úgy érethetik el, ha érte az ártatlant 4620 22| urának szót fogadjon, eretnekségben él, csakhogy házi csendjét 4621 22| véredet kívánják, hogy érettök nagy nevet cserélhess be. 4622 33| helyett inkább megnyugtatást érezél, hogy e kéz tõrt ragadni 4623 36| közölnöm kell... s fogyni érezem erõmet.~Vándory a beteg 4624 38| kérdezett, hányszor nem érezém a vért arcomba tolulni, 4625 39| vagy szobánkba zárkózva érezénk, szelíd szomorúság tölti 4626 25| gonosztevõknek cimboráját látá, érezett.~- Hát szóltál Ákossal? - 4627 26| hogy magunkat boldogoknak érezhessük... s a szerelem könnyen 4628 12| belõle von; sokan talán érezhetik szavai igazságát, megvallani 4629 22| nagyságos felesége magát sértve érezhetné, s kedves Kálmánja azon 4630 31| másra, mint sajnálkozásra érezhetnéd feljogosítva magadat, hisz 4631 14| miáltal magamat boldognak érezhetném; ha elmondom, hogy az élet 4632 20| valami, mit a bûnös iránt érezhetünk - szánakozás szerencsétlensége 4633 20| enyhíthetne. Nagy írók érezték ezt, s midõn a társaság 4634 15| akarunk, elõbb annak szükségét éreztessük vele. Alkotmányunk tökélyei 4635 2 | karral, mely ma véle is érezteté zsarnokoskodását, tovább 4636 15| rendnek szüksége inkább éreztetnék, mely által mindenki annyira 4637 32| bizonyos a teins úr, õk éreztetni fogják velem.~Az ügyész 4638 14| után, melyet a gondolatnál érezünk, hogy kedvesünk mindenét 4639 34| hogy magokat kielégítve érezzék, de kik örvendenek, ha lassanként 4640 1 | legnagyobbat, mely bírót érhet, ti. a megvesztegetést -, 4641 5 | az ablakok világa õt nem érheté, eljutott menedékhelyére.~- 4642 20| ellenségétõl? minden lövés nem érheté-e keblét? Õ nem imádkozhatott. 4643 20| fejszéik még a deszkákat érheték, néhány lövés hallatszott, 4644 9 | mik a megyét, sõt a hazát érhetik.~A báró s Tüskey itt nagyot 4645 18| kommiszáriusok - s õk gyalog miként érhetnének elõbb Viola rejtekéhez, 4646 34| keresett, ezen úton el nem érhetõ, s ki a sokaságtól elválva, 4647 5 | féljen, kisasszony, nem érik õt utol oly hamar. Szüléinek 4648 36| taníta, megnyílt e szelíd érintés alatt. Mindazon háládatosság, 4649 36| kit sorsának kíméletlen érintései s az emberek igazságtalansága 4650 17| erõlködésein, melyekkel érintéseit a lehetõségig nyájasakká 4651 22| lehet, hogy a fájdalmas érintések nem maradnak el, s így az 4652 33| szólíttatott, vagy reszketõ kezének érintését érzé, mely haját simogatá. 4653 18| mely nem éppen nyájasan érintetett, vakarva -, talán csak nem 4654 2 | közhanggal választottak érintettek, s a tranzakcióról értesítve 4655 31| jelenlétében, kellemetlenebbül érinthette volna, miután a megyében 4656 8 | tekintetesnek címezi, az érintkezés, melyet felsõbb osztályokkal 4657 2 | azon még sokkal mocskosabb érintkezések maradtak meg ábrándjaiból, 4658 8 | különbségeknek is, mely annyi érintkezési pont mellett Ákos s Kálmán 4659 12| valahányszor magasabban állókkal érintkezett, minél kevesebbé hajlott 4660 22| látszólag kellemetlenül vala érintve, s a zavar mellyel elnöki 4661 26| leghívebb szolgáját ily csapás érje!... de végre, ki biztos 4662 16| érzem magamat, csak a mezõre érjek, a friss szél majd megpirosít. 4663 36| de az olajlámpát közelebb érjük, láthatjuk mécsét, világát, 4664 20| nyugalmát. - Csak vizet ne érjünk - szólt többször, fejét 4665 32| kivel van dolguk!~Késõbbi érkezésének ezen magyarázata sokkal 4666 32| Völgyesytõl követve, ki mihelyt érkezésérõl hírt vett, a szobát elhagyva 4667 6 | kortesek mindjárt itt lesznek, érkezésök szép lesz, azt látnunk kell.~- 4668 22| törvényszéket - amelyik éppen elébb érkezik; míg a kapu elõtt a falu 4669 35| történetkönyveinkben tanulunk? Ki a jelen erkölcsök képét adva, kortársaink 4670 25| kiálta Ákos.~- Igen, erkölcstelen személy, olyan, ki házasságod 4671 2 | kedveljük a legocsmányabb erkölcstelenséget, ha kellemes alakban közelít 4672 8 | csöppek látszanak, úgy az érmelléki víz részei tiszta könnyekben 4673 38| szenvedtem, még ezt is el kelle érnem?! Talán ha kiszenvedtem 4674 14| össze nem fér, azt sohasem érném el tõle.~- Meghiszem. De 4675 20| ködfátyolt s túlsó felére érni, még mielõtt az utánok ismét 4676 3 | hanem pénzt s egyéb valamit érõ dolgokat is vigyen el magával, 4677 2 | még testi- s lelkiképp ép erõben találjuk.~Ha olvasóim ezen 4678 17| egyszersmind elmosolyodva erõlködésein, melyekkel érintéseit a 4679 20| csapva pipáját, melyen minden erõlködésével nem segíthetett - hol van 4680 22| a szegény Zsuzsi minden erõlködésnek hasztalanságát látá, s noha 4681 22| teremtés arcain elterült, az erõlködést, mellyel könnyeit elnyomá. 4682 6 | régi szokás, cseppet se erõltesd magadat.~S a víg leány ismét 4683 22| Itt Macskaházy mosolyra erõlteté magát. - Mese - szóla megvetõleg.~- 4684 24| bárót sem véve ki, nagy erõltetés nélkül, mintegy önként teljesíték 4685 22| jött -, gyávaság. Ha nem erõltetjük, ki tudja, elvégezzük-e 4686 8 | nem kissé erõsítette meg erõltett betyárságában, azt tagadni 4687 37| jössz? hisz látod, nincs erõm, hogy raboljak, vagy valakit 4688 36| kell... s fogyni érezem erõmet.~Vándory a beteg ágyához 4689 39| mindenkinek, hogy valamint az erõmû, ha hasztalan vesztegel, 4690 20| felkelt hordójáról.~- Ez a fiú erõnek erejével pálinkát akar - 4691 31| hogy az erény nem más azon erõnél, mellyel elveinkhez ragaszkodunk... 4692 9 | emlékeztetett azon férfias erõre, melyet költõink az erõs 4693 39| gyermekei meghaltak, még erősebbé vált. Férjén kívül neki 4694 19| haj!~De ámbár szava mindig erõsebbé s harsogóbbá lõn: mint félig 4695 32| lábaira, melyek e megyében oly erõseknek mutatkoztak, hogy nemcsak 4696 8 | e népszerûség nem kissé erõsítette meg erõltett betyárságában, 4697 2 | csak azon fáradott, miként erõsítheti meg fiát még inkább e nemes 4698 17| gyomortisztítót, melegítõt, erõsítõt, jalappát s chinát, orvosságot, 4699 30| ér, mintha száz esküvel erõsíttetnék... Tengelyit mondta gyilkosának.~- 4700 25| érzelmeink irányában éppoly erõsökké válnak, mint fiatalabb napjainkban 4701 5 | Ezen meggyõzõdés végre oly erõssé vált, hogy tíz óra után, 4702 14| saját létét a reá bízott erõsség fenntartásával ugyanazonosítja: 4703 12| kényszerítenek, hogy az erõsségeken, melyek barátaik ellen emeltetnek, 4704 22| fogom, hogy benne soha mást erõszaknál nem látandok, az szinte 4705 24| törvényszéknél nem sikerült, most erõszakot céloznak. Vissza kell mennem, 4706 39| tarthatá vissza könnyeit; de erőt vett magán ő is, s midőn 4707 36| néha mintegy magokon kívül, erõtlen dühvel rázva a vasrostélyt, 4708 35| melynek kútforrása a szív, erõvé válik, mihelyt nem kedveseinek 4709 20| tanácsot: lassan haladj, tovább érsz, senki barátainknál inkább 4710 25| személyes érdem... zérus, mely értékedet tízszerezi, ha állásodat, 4711 26| embernek becsét megítélve, értékét személyes tulajdonaitól 4712 19| álmodott? talán volna tudós, ki értekezésben elmondaná az aegyptusi király 4713 15| s a nemzetgazdászatról értekezõk száraz szalma helyett csupa 4714 22| közölhetjük, igen szépen értekezve az eskü szentségérõl s fõképp 4715 22| külsõ nyomatjuk, nem belsõ értékök szerint fogadtatnak el: 4716 26| papírszeletek megtarták értéköket. A mód, melyen szereztük, 4717 12| kérdés ezen módjában nagy értelem fekszik. A jellem majdnem 4718 31| torokkal, de tekints a szavak értelmére, s ha magadat ámítani nem 4719 22| amennyire csak lehetett, értelmesen olvasá fel, igen különös 4720 36| s az ész hasztalan keres értelmet; mutasd a magas eget neki, 4721 32| miként Pláto az embert értelmezé, mi nem jut eszébe, fõképp 4722 38| értem - szólt a másik, ki ez értelmezést nagy figyelemmel hallgatá -, 4723 20| érzik. Hisz az erényeket úgy értelmezi mindenikünk, hogy magát 4724 38| mit teljesen megfogni s értelmezni nem tud, de minek nagysága 4725 2 | törvényhatóság, mely az értelmiségnek nagyobb szûkében lenne, 4726 39| bölcsek a szükséges alatt értének; hozzá szép ház, birtok 4727 36| nem elégíti ki eszünket, érteni akarunk, s a vallás megfoghatlan 4728 30| a fõbírót egészen akképp értesíté a történtekrõl, mint azokat 4729 32| fõbíró által a történtekrõl értesíttetett, ott maradt, hogy az egykor 4730 32| ha Tengelyi helyzetérõl értesíttetik, ez illetlen bánásnak azonnal 4731 19| bevégeztetett. Mire a fõispán szinte értesíttetvén az állítólag Viola által 4732 22| hangon, nehogy a rabtól értessék, deákul figyelmezteté a 4733 5 | habár a fõbíró e taktikáról értesülvén, igen káromkodott, s megparancsolta, 4734 6 | hogy csak egy ember által értetett, s hogy ezáltal is félreértetett; 4735 1 | vendéget. A többi magában értetõdik.~- Igen, ha eljõ - szóla 4736 9 | hangon szólt, nem egészen értheténk.~- Célunk szent s dicsõ - 4737 36| reménység nincs, s hogy lázában érthetetlen nyelven csak összefüggés 4738 39| megyek - itt Viola szava érthetetlenné vált, még egyszer felnyitá 4739 37| a zsidó gyengén, majdnem érthetetlenül -, amit tudtam, megmondtam, 4740 32| egyikébe teheti.~Olvasóim nem érthetik e szavak értelmét, s fõképp 4741 37| a beteg megtörött szavai érthetlenné váltak, tovább szólt, de 4742 37| a zárt ajtón át valamit érthetnék, de csak úgy hiszem, hogy 4743 17| integete, leginkább Kálmán érthetõbb tréfáira. - De hát van-e 4744 38| nyomuló cseppeket ne lássa, érthetõbben szóltak, mint bármily panasz, 4745 28| nevezte, és azt oly tisztán s érthetõen, hogy valamennyien hallottuk... 4746 22| hogy még elsõ szavait sem érthettük, s maga Kislaky, mennyire 4747 9 | azok öszveadatva, ahhoz értõ emberek által, egy bizonyos 4748 1 | fõbírája megsértetett - értvén a sértés alatt azon legnagyobbat, 4749 17| orvos méltósággal -, az érvágásnak ily alkalommal csudás hatása 4750 26| rendelkeznem nem lehet. A váltók érvényességére szükséges, hogy azok férjem 4751 32| rabjai közül talán ez iránt érze könyörületet. - A báró heves 4752 1 | egy ház számára épült - érzéd, hogy alispánok közelében 4753 27| szólt az ügyész, hangját érzékennyé változtatva -, azt az igazi 4754 34| barátjai tapasztaltak, nem érzékenységének, hanem nagy részint annak 4755 25| szív sebével egyszersmind érzékenységét veszté el.~Ákos tántoríthatatlan 4756 34| a természet nem alkotta érzéketlennek. Fiatalabb korában nem volt 4757 35| becsülni vagy bárminõ emberi érzelemmel viseltetni iránta, valóságos 4758 23| mosolygó arccal, de mély érzelemnek hangjaival kimondott szavak 4759 10| annyival szebb s magasabb azon érzelemnél, melyet mi férfiak barátságnak 4760 32| gonosztetteikhez. Kik kevésbé érzelgõen gondolkoztak, elmondhaták, 4761 14| tudná; ki találna szót ezen érzelme leírására?!... Boldog napok 4762 25| mondattak, Ákost legbensõbb érzelmeiben sérték, s a változott hang, 4763 22| által megszilárduljon, vagy érzelmeik elkeseríttessenek, alkalmuk 4764 8 | valamint korukban, úgy érzelmeikben egymáshoz közel álltak - 4765 22| alispánnét említeni hallák - érzelmeiket mérsékelni nem bírták, elmondá 4766 22| nem fogtok találni köztük. Érzelmeimnek viszonzást! - gondolá tovább, 4767 6 | nemcsak diszharmóniába jõnek érzelmeinkkel, hanem bánatunk ellen küzdve, 4768 12| inkább követé, semhogy belsõ érzelmeirõl sokat mondhatnánk. Valószínû, 4769 22| bajotoknak rokonszenvet, érzelmeiteknek viszonzást nem fogtok találni 4770 2 | fiát még inkább e nemes érzelmekben. - Sokszor szólt a szegények 4771 36| elnyomás után lelkében nemes érzelmekbõl még megmarad, csak az égõ 4772 14| keserûség, mely néha e boldog érzelmeken átvonult, éppen Ákos fényes 4773 37| adá ezáltal is azon mívelt érzelmeknek, melyeket a társaság rajta 4774 7 | sz.‑vilmosi erényekrõl s érzelmekrõl kényteleníttetett beszélni, 4775 20| támadott mûvek hibáit az érzelmért, melybõl származtak, szívesen 4776 39| kétségbeesés elnémíta minden egyéb érzelmet, s még egyszer oldalába 4777 22| magát határoznia, mi szíve érzelmével ellentétben állt; s most 4778 22| kinyilatkoztatom, hogy ez emelkedett érzelmû asszonyságnak csak fájni 4779 35| vált. Tudja mindenki, nincs érzelmünk állandóságára nézve semmi 4780 3 | ragaszkodása utóbb valódi érzeménnyé változott, de nem engem 4781 2 | tarthatá õt vissza helyén, mely érzeményei- s meggyõzõdéseivel egyaránt 4782 16| állásában meg támadva, apai érzeményeiben sértve, ki magát azon egy 4783 35| együtt járhat; hogy nagyszerû érzeményeit hangos szavakra váltva, 4784 12| én mélyen tisztelem az érzeményeket, melyeket kimondott. Ha 4785 20| emlékezem gyermekkoromból ily érzeményekre - szinte vágyódott az ököljog 4786 33| keblöket nem hatotta által, ez érzeménynek utánzása túlságokhoz vezetett - 4787 15| közönségesen, inkább, hogy annyi érzeménytõl feszült keblén könnyítsen, 4788 10| világban különös hajlamot érzenének egymáshoz. Falun, hol vetélkedésnek 4789 22| alkalmasint csak azon kellemes érzésben veheté eredetét, mely mindenikünket 4790 34| miért nem követted bensõ érzésedet, mely tetteid ellen felszólalt?... 4791 37| mennyire csak gyáva lelke ily érzésre képes? nem lehetek-e bizonyos, 4792 32| 32~Minden elválás bánatos érzéssel tölti lelkeinket. Kevés 4793 23| olvasóim képzelhetik az érzést, melyet ezen mosolygó arccal, 4794 1 | mit magának kitûzött, az érzet egy marad. - Csak a nézõ-, 4795 17| Gyermekek néha a szépnek érzetével születnek, s nem ritkán 4796 25| ismeré, teljes mértékben érzette ezt, s ki e pillanatban 4797 34| határozatom véghezvitelére nem érzettem volna erõt magamban. Én 4798 35| ezt sem kelle elérnem! Erzsébetemet szerencsétlenségem sírba 4799 16| nem jött ki egy szó, mely Erzsébetet vigasztalhatá.~- Igen, igen - 4800 31| karjai közé rogyott.~Ákos, Erzsébettõl követve, kedvesét a mellékszobába 4801 22| kell zárni? - folytatá az esdeklõ, észrevéve Kislaky felgerjedését - 4802 30| okozott, megszûnt, s az esemény most csak a beszélgetésnek 4803 29| történtek, még egyszer azon este eseményeihez kell visszatérnünk, melyen 4804 2 | Említhetném még az érdekes események között azt is, hogy a censurán, 4805 17| mihelyt esett, felcipõ- s esernyõvel, mihelyt hûvesedett, köpönyeggel 4806 32| De hát ez nem váratlan eset-e? - kérdé Völgyesy.~- Akár 4807 32| autonómiáját, úgyszintén az ezen esetbõl támadt lárma megszûnt, s 4808 38| világból. De mi ez az alispánné esetéhez képest? A fõorvos akkor 4809 32| tömlöcök közül, váratlan esetekre számítván, mindig üresen 4810 20| gyanánt hasonló megtámadások esetére a fal ezen oldalán készíttettek. 4811 22| Nathan és Abiran kellemetlen esetérõl, melyrõl a zsidóesküvésben 4812 16| magadban áldád istenedet az esetért, mely Ákost biztosan leköti? 4813 22| hogy e jelentésbõl Viola esetét olyannak, mely rögtönítélõ 4814 22| az parancsolja, hogy ez esetnek elõadásában, mely reám mint 4815 38| hogy érte fáradjon: az elsõ esetnél, hol ismerõsei közül valaki 4816 31| megyében csakugyan több esetrõl beszéltek az emberek, hol 4817 20| veszedelmesebb, itt legalább lágyan eshetnék az ember. Én kiszállok.~- 4818 10| apám mondá, hogy meg fogja esketni az egész házat, anyámtól 4819 30| hogy vallomására meg fog eskettetni, s ha az igazságtól eltér - 4820 22| vagyunk-e táblabírák? nem eskettettünk-e meg ülés kezdetén, hogy 4821 8 | kikrõl csak negyedóra elõtt esküdhettünk volna, hogy mint a háromszáz 4822 32| vetve, a közfigyelmet az esküdtben központosítá, s mondhatom, 4823 19| melletti csárdánál várjanak. Esküdtedet hagyd itthon, csak bajunkra 4824 19| Macskaházy reménylé.~- Hisz csak esküdtedre nem bízhatok mindent. Küldd 4825 24| kérdeni akarom ezt az én esküdtemet...~- Nem tartozik a dologhoz - 4826 2 | alszolgabírói s elsõ két vagy három esküdti hivataloknál, Az egész egy 4827 8 | hogy minden szolgabírónak esküdtre is van szüksége, s hogy 4828 11| egypár kitûnõ egyeddel, ki esküdtség vagy szolgabíróság után 4829 2 | fiatal ember vagy, kezdjed esküdtségen, mint mások. Réty úgyis 4830 35| ártatlanságán nem kétkedik. Ha esküdtszékeink volnának, ma ítélet alá 4831 9 | például: sajtószabadság, esküdtszékek, miniszteri felelõsség, 4832 2 | arcokkal tért vissza lakába, esküdve, hogy bosszút áll e méltatlanságokért.~ 4833 1 | megbántások után is soha esküjérõl meg nem feledkezett, s olyanoknak, 4834 2 | tiszteletben állt - a hallgatás esküjével, melynek azon sükerét nem 4835 5 | kirabolták, minden megváltozott, esküsznek, hogy te tetted, s mind 4836 30| szakácsné mondja, a nótárius azt esküvé, hogy szegény barátom az 4837 30| tanúság annyit ér, mintha száz esküvel erõsíttetnék... Tengelyit 4838 30| s mindenestõl pártolva, esküvés mellett azt állítá, hogy 4839 28| az üveges zsidó, minden esküvéseinek dacára, melyekkel ártatlanságát 4840 38| állításon kívül mást, mint esküvéseket, melyekkel azt bizonyítá, 4841 35| folyamodnom? pénzért hamisan esküvõ tanúkat vásárlani, vagy 4842 33| embernek kétségbe kellene esni.~- Hát ez nem a kend tömlöce? - 4843 2 | gyökerével a langy nyári esõt, s a nap meleg sugárai alatt 4844 11| szónoka, fõtisztelendõ Zsolvay esperes úr, ki míg a többiek ittak 4845 11| hisz kinek s fõképp mely esperestnek ne lennének e világon ellenségei? 4846 11| miért ne tenné ugyanezt esperestünk is, fõképp nagy történetbúvár 4847 38| oka, mint én, mert alávaló espion módjára jártam utána.” Belsõ 4848 35| egész megyében megtudja. Espionnak tartanak, s nem akadunk 4849 11| mondásnak: „censeo Carthaginem esse delendam” ismétlése által. 4850 29| tovább ballagva, árokba ne essék. A faluban mindenki régen 4851 24| bizony, szomorkodjál csak, essél kétségbe, jajgass, rimánkodjál, 4852 14| kéréseinknek engedni fog? S mért essünk kétségbe még apám helybenhagyásán 4853 8 | tölté napjait, sokkal több ésszel bírt, mint hogy szüléi gyöngéit 4854 37| elrablása iránt szólt, azon estéig, mikor éppen ezen írásokért 4855 20| az õsz, mint most, hosszú estéivel eljött, Viola ott ült meleg 4856 19| magok fogják el Violát? Esteledett, s ily idõben ildomos ember - 4857 1 | kocsisától megtudja, hogy déltõl esteli hat óráig aludva egy egész 4858 30| meggyilkoltatása elõtti estén a jegyzõvel keményen összeszólalkozott, 4859 17| történetekben, melyeket most esténkint úrfiának elbeszélt; s képzelhetjük 4860 21| fejemen, milyeket álmodtam: ha estétõl reggelig házamban vagy kinn 4861 3 | Októberben vagyunk, az estharangot is hallottuk már, mint olvasóim 4862 16| vergõdtünk át, mennyiszer estünk majd kétségbe, és...~Tengelyi 4863 12| sietve, melynek tagjai ez estvére policiális tekintetekbõl 4864 1 | a törökdombra jött, s estvét kívánva beszélgetéseiknek 4865 6 | felejtheted. Igaz, ha nagy bajba esünk, s valóban segélyre szorulunk, 4866 13| egyszerre kortes szerepébe esve, hogy szintén rengtek a 4867 14| más, de Ákos, Ákos legény, eszem a lelkét! Õ az én tejemen 4868 23| tanult törvényeket tartom eszemben, s nem bánom egy cseppet 4869 19| Nyúzó -, hogy nem vagyok eszemen? Átkozott prókátor! Ki az 4870 17| tudományok s az élet szívének s eszének, melyek felett egykor korlátlan 4871 37| sokáig. Az alispánné sokkal eszesebb asszony volt, mint hogy 4872 34| gyengesége, s mi azt, hol az nem észhiányból ered, közönségesen követni 4873 12| között, kik aljas örömeinek eszközei voltak, nem találtattak 4874 15| midõn az ellenpárt nemtelen eszközeihez nyúltak, magokat minden 4875 32| elõidézték; közlekedési eszközeink, akár vízen, akár szárazon; 4876 11| a megvesztegetés ocsmány eszközeivel fognak élni. Az indítvány 4877 1 | nagytól nagyobbhoz az ijesztõ eszközöknek oly fokozatát képezé, mely 4878 11| sikerül, más célszerûbb eszközökrõl fogunk gondoskodni.~- Tagadni 4879 22| nehézséggel kevés csendet eszközölhetett ki magának, s a bíráknak 4880 32| miatt nem könnyen volna eszközölhetõ, miután minden egyes három 4881 22| bánásmódnak érdemlett büntetést eszközöljek ki.~- Alávaló denunciáns! 4882 31| szereztem, annak elfogatását eszközöljem.~- Elfogatását? - mondá 4883 8 | halljuk”-ot ordítva csendet eszközölt, oly remekül szónokolt, 4884 12| néha szinte olyanok által eszközöltetnek, kik személyes, sokszor 4885 37| mondta: fogják rám - ez eszme nem a legrosszabb indigena 4886 35| fáradozott volna, hogy azt, mi eszméiben magasabb, azon középszerûségre 4887 11| mind nem képesek fölfogni eszméidet, s csak árthatsz ügyünknek...~- 4888 12| semhogy azt, mit mások eszméik létesítéséért tesznek, nem 4889 30| tõzsér által: úgy van az eszméinkkel is. A gondolat, mely ezeredek 4890 35| melyekkel az egyes korszakoknak eszméit eljátszatja.~De ismét tévelygek, 4891 12| kénytelen lemondani legszebb eszméjérõl, mert az anyag, mellyel 4892 19| garacsi nemesség a szabadföld eszméjét rég valósítá birtokában, 4893 2 | rettentõ, míg benne az elválás eszméjével a viszontlátás gondolata 4894 39| karjai közé, s egy ideig eszmélet nélkül maradt. Mikor magához 4895 36| mielõtt a zsidó ismét elõbbi eszméletlenségébe visszaesik, nem ismételtetik 4896 39| szerencsétlent fel nem ébresztheték eszméletlenségébõl.~Fél óra múlt, s már a faluból 4897 39| Viola mellett, ki még mindig eszméletlenül feküdt a földön. A pandúroknak 4898 36| a szerencsétlen fel nem eszmélt többé. A láz megragadta 4899 8 | vagy rossz nemtõje ez eszmét súgá fülébe: mennyire kár, 4900 2 | valamely szép vagy nagyszerû eszmével áll; s innen van, hogy valamint 4901 24| nehézséggel jár, hogy õket eszöktõl megszabadítsuk - s Kálmán 4902 5 | nem teheté anélkül, hogy észrevegye, miként magyar asszonnyal 4903 34| kifejlõdve, hogy a változást észrevegyem, mely, fõképp miután apánk 4904 2 | épp vásárkor , az utas észrevehetné, hogy városban van. Köznapokon 4905 12| mesteremberek külsejében észrevehetõk. Legalább mi Marosvölgyi 4906 17| de úgy, hogy idegen is észrevehette volna a keserûséget, mely 4907 14| hogy a boldog ábrándozó észrevenné haladásukat.~Nem úgy Erzsébet, 4908 25| sem azokat, anélkül, hogy észrevennõk, valami alávalóságra használni 4909 2 | ellen rég beadták alapos észrevételeiket a tractushoz, úgy õ is, 4910 11| tûzveszély ellen tett minden észrevételeinek dacára falépcsõvel láttatott 4911 3 | bánásmódot, most miután szerény észrevételeire, melyeket e rohanó haladás 4912 22| ki az egész vita alatt észrevételeit halkan csak Kislakyval közlé -, 4913 6 | oly barátot adott, kire ez észrevételek nem illenek, az áldja sorsát, 4914 22| Macskaházynak azon igen alapos észrevételére, hogy az idõ már közel jár 4915 10| feleletet nem talált, csak azon észrevétellel válaszolt, hogy: - Tengelyi 4916 34| melybe jutott, mások által is észrevétessék, végre a gyengeségnél közönséges 4917 3 | azonnal elvonja, mihelyt észrevétetett, s kopaszság által nagyított 4918 14| Ákos, anélkül hogy távozása észrevétetnék, elindult. A rónát, mely 4919 35| képmása annak, mely évekig észrevétlenül melletted állt. Nem tetteinek 4920 7 | felszólaltak: elsõ pillanatra észrevevéd, hogy az egyiknek rekedt, 4921 1 | melyet Tengelyi arcain észrevevél. Ha Tengelyi érdekes vonásain 4922 26| férje meleg kézszorításából észrevevén, hogy hibája megbocsáttatott, 4923 1 | mindent összevéve - mivel esztelenebb ez más örömeinknél, melyeket 4924 2 | tévelygünk, sokat botlunk, sokat esztelenkedünk rajta, de végre e botlás 4925 2 | kapván oktatását, mindazon esztelenségek által, melyeket tanul, kevésbé 4926 8 | melegen szorítva kezét -, esztelenségeket beszélsz.~- Nem, nem, én 4927 34| határoztuk el, hogyha egyetemi esztendeid elteltek, együtt térünk 4928 32| orgazda, ki most tizenkettedik esztendejét üli, egy gyilkos, egy lótolvaj 4929 38| ismerem István gulyást? esztendõk óta nem sokat voltam nálatok, 4930 29| százötven forintot fizetnem esztendõnként. - De a kocsis, kit bizonyosan 4931 30| hallható hangon negyvenkét esztendõsnek mondá... s még inkább az, 4932 11| bátrabban hangoztatá csinosan esztergályozott szókötéseit -, ez Kráveczkynél 4933 7 | úgy fõzött, hogy minden étel azon magyar félelem allegóriájának 4934 9 | maga a tisztújítás tart, étel-, italról gondoskodva van, 4935 36| aleopatháknak legkedvesebb ételeiket s a hydropatháknak a bort 4936 33| ki miután egész napon át ételhez nem nyúlt, minden szomorúsága 4937 36| megvetéssel állítá elébe nyomorú étkeit, s hallgatva vagy goromba 4938 22| becsületes rablással.~- Inkább ették volna meg esztendei termésemet, 4939 9 | vastag Réty Jeromos annyi étvággyal látszott lenézni boldogabb 4940 17| Úgy hiszem.~- Talán már étvágy is volna?~- Bizonyosan.~- 4941 19| kortesek vállain tesz - az étvágyat neveli, ki kívánhatná igazságosan, 4942 8 | leírása helyett, mely olvasóim étvágyát ébresztené, csak azt mondom, 4943 22| mondhatnánk, s a hiúsági étvágyban ezekkel azokat hasonlíthatjuk 4944 14| úgy mondják, megrontja étvágyunkat, de négyórai lovaglás, fõképp 4945 1 | véghez hõs tettét. Ha az euboiak Themistoclest, Themistocles 4946 7 | értelemben melyben e szó Európában használtatik, s mely szerint 4947 19| éppen kedve van? Ádám s Éva akkor érzék elõször, hogy 4948 10| ki most lépe tizenhatodik évébe, soha Taksony megye határain 4949 17| nevelõ is, ki Ákos hetedik évében a házhoz jött, örömmel látta, 4950 10| barátnéjától, ki már huszadik évéhez közelge és pár telet a fõvárosban 4951 17| soha. Egyetemi s jurátusi évei alatt, mint miután ismét 4952 34| köszönöm, hogy távollétem elsõ éveiben, noha majdnem pénz nélkül 4953 34| szorgalom, mellyel egyetemi éveid alatt segítélek, nem volt 4954 8 | gyermekek, éltöket elsõ éveik óta együtt tölték; barátságukat 4955 34| hol akkor éppen egyetemi éveimet kezdém, egyszerre önerõmre 4956 15| The ballot, the ballot for ever: így kiáltunk mi radikálok: 4957 3 | nem volt. Közel harminc évet töltött a háznál, s annyi 4958 7 | környékezve, az ígéret földéhez evez: a sz.-vilmosi nemes tanács 4959 2 | vitorlákkal az alispánság felé evezett, szegény hõsünk is közelge 4960 29| lökéssel eltávozva a parttól, evezni kezdett.~- Itt van! itt 4961 29| úgyhogy a mindig tovább távozó evezõ ütései nem vétettek általok 4962 1 | más példa, mely a történet évkönyveiben számunkra fenntartatott. 4963 36| megfordultak, tudják, hogy az évnek ezen szaka az, melyben tömlöceinkben 4964 3 | csudálatra méltó gimnasztikus evolúcióval föl, másik oldalára mászott, 4965 2 | s midõn a fiú apját oly évtörötten s gyöngén, ez fiát oly épen 4966 2 | egy beszédbõl igaz, sed ex ungve leonem! bízzék bennünk 4967 11| köntöseig, az oskolás gyermek examenen nyert díszjelétõl az aranygyapjúig, 4968 12| zene közelg, én megyek. Excellenciádat tisztelgõk fogják környékezni, 4969 12| Nagyon csalódnám, ha excellenciádnak igaza volna - szólt a titoknok 4970 12| folytatá:~- S nem függ-e hát excellenciádtól? A megye mostani tisztviselõi 4971 11| becsületesen kell fogadni az excellenciás urat. Tiszaréten is mindig 4972 22| kívánhatnám.~- Duo testes omni exceptione majores, két becsületes 4973 4 | mindent elõadok. Tudod, exekució járt a faluban s azért mentél 4974 22| holnapra; ma a szerencsétlen exekúció úgysem történhetik meg.~- 4975 4 | ennyire. De ez a baj, minket exekválnak a kontribucióért, s ha az 4976 22| meggondolni, míg a delinkvens exequálva nincs, a statáriális sedrianak 4977 1 | én vagyok a nagyságos úr expresszusa, s most se késtem volna 4978 15| tovább így?~- It is very extraordinary! - sóhajtott James úr, míg 4979 12| legalább megközelítheté? s nem ez-e feladatunk a gyakorlati 4980 2 | becsületes kollegája, kinek ezennel mind magam, mind kiadóm 4981 7 | hogy senki az egész megye ezeredébõl e veszélyes idõben saját 4982 30| eszméinkkel is. A gondolat, mely ezeredek elõtt egyben támadt, milliók 4983 31| kimondanak, nem gyõz-e meg ezereket mindamellett?... s ha a 4984 1 | borítná, csak a pacsirták ezerhangú éneke, mely az eget eltölté, 4985 39| még szunnyadoznak, s az ezernyi évek, melyek fölötted átvonultak, 4986 9 | ismereteket szerzett magának, s eziránti nézeteit írásba foglalni 4987 39| virulni a nép, mely egy ezred óta síkodat lakja. Boldog, 4988 19| menjünk pár századdal vagy ezreddel hátrább, s minden csupa 4989 11| hadseregnél kiemelem a magyar ezredeket, s miután nálunk vasasok 4990 8 | kilencedik címe, a magyarok ezredes alkotmánya, a pusztaszeri 4991 7 | mihelyt szívök ugyanazon ezrednél maradt, s bálványozásuk 4992 20| Makkolásra fogadott állatok ezreinek röfögése s száz kondásnak 4993 1 | teljesíti kötelességét, ezrek szenvednek. Ha egy közülök 4994 20| madarak, melyek az erdõben ezrenként tanyáztak, fölébredve, nehéz 4995 19| gyújthatnak, bár legfinomabb ezüstbõl volna is kupakja. Kényelmes 4996 7 | A tornác közepén, kék, ezüstgombos atillában, nagy ezüstkupakú 4997 21| figyelemmel nézte. - Nincs ezüstgyûrû ujjaikon, s férjem gyûrûjétõl 4998 33| a fejérõl lelógó ritka ezüsthaj, mélyen beesett szemei s 4999 7 | ezüstgombos atillában, nagy ezüstkupakú pipával, s kis ezüst sarkantyús 5000 11| drága érc között most szinte ezüstnek látszott, s ki egy egész 5001 8 | nagy tetteinek okát - talán ezúton nagyobb eredményekhez jutnánk, 5002 8 | viszonyban áll, s ma báró F.- vagy gróf X-tõl levelet 5003 20| egy kissé. Nem az a nagy fa-e ez, hol minap voltunk? - 5004 20| kényelmeire emlékeztetne, a faajtóból, mellyel az alacsony bejárást 5005 19| harangok rég levétettek s külön faálláson függnek. Minden pusztulásnak 5006 24| kivisszük, nem érzéketlen fabábak, hanem érzõ s hozzánk hasonló 5007 19| nemünknek. Ha öröm könnyet facsar szemeinkbõl, nem tudjuk 5008 26| melyeket a harag szemeibõl facsart; de ki csak a sebes lépteket 5009 15| volna megmondani, nem öröm facsarta-e a könnyeket, melyek szemeibe 5010 2 | nem talál helyet. Mint a facsemete felszívja gyökerével a langy 5011 20| a festõileg elhelyezett facsoportok között a legszebb kertben 5012 22| hallottunk, nem a species facti-hoz való; minderrõl a jegyzõkönyvben 5013 19| mibõl fájdalom! csak a faedény maradt meg - az ebéd élvezeteire 5014 32| el, s az illetõ lábakat fafûrésszel levágatá, s ámbár a betegek, 5015 33| legyen ismét baltám, én vele fagallyakat nem vágok többé!~- Jól van, 5016 19| szobába hat, vagy estve az egy faggyúgyertyától elterjed, kár lenne.~Nyúzó 5017 20| lovával átszökik, s tánc után fagylaltot eszik; vagy az orvos elõtt, 5018 24| pálinkát... csak hogy meg nem fagyunk.~- No, várjanak kendtek - 5019 30| helyett: a fõbíró egyszerre fain emberré vált... s Kata, 5020 12| faluban, s mi történt eddig e faj jobblétéért s fölvilágosításáért? 5021 36| nyomorult, rövid idõre, tompa fájdalmából feleszmélt. A vasrostélyhoz 5022 16| megrontani?~- Én értem egész fájdalmadat. Hidd el - tevé kezét szorítva 5023 34| bírhattam? Mutass egyet fájdalmaim között, melyet nem általa 5024 17| tudta volna megszabadítani fájdalmaitól. Az aleopathiával sebesebben 5025 31| mutatá, hogy lelkén azon fájdalmaknak egyike vonul át, melyeknek 5026 20| aranyat hordva fárad el, s a fájdalmakon, melyekét érez, kincsének 5027 8 | eléggé szereté barátját, hogy fájdalmánál szintoly részvéttel viseltessék, 5028 2 | minden reményei s - mi még fájdalmasabb - azon bizodalom, mellyel 5029 34| hontalanságnak kínjait nálamnál fájdalmasabban nem érzé. Könnyen simulok 5030 16| kocsissal fél. Viola látta fájdalmimat, s hogy nem maradhatok nála 5031 32| kikhez késõbb Etelka jött, fájdalmukban, s kövessük a jegyzõt a 5032 39| egész természet részt venne fájdalmunkban, mintha minden csillag sajnálkozva 5033 38| egymás mellett; Viola mély fájdalomba merülve, az öreg János könnyekbe 5034 36| elfelejtsék.~Mások ismét tompa fájdalomban ültek szalmájokon, szó nélkül, 5035 36| vádolhatá, s érzékeny szíve sok fájdalomtól kíméltetett meg.~A porvári 5036 8 | kik mindent az éghajlat- s fajkülönbségre vezetnek vissza. Én, ki 5037 20| többe kerülne, mint mit fájokért kapni lehet, az egyetlen 5038 14| igazságtalan aggodalomra fakad, fõképp ily helyzetben, 5039 4 | elment, nehogy õ is könnyekre fakadjon; s míg az asszonyok a beteg 5040 19| ellenök keserû panaszokra ne fakadna; kik itt-ott elkorcsosodott 5041 31| mondá Erzsébet könnyekre fakadva - én férjemet nem fogom 5042 36| által is pártoltatott. A fakamaráknak egyike üríttetett ki e célra, 5043 20| Ledõlt s helyökön rohadó fákat ily erdõben találni éppúgy 5044 38| sír felett mauzóleum vagy fakereszt, melyeknek felállítási költségei 5045 38| kivágatott, ritka, de terebélyes fákkal, fölebb sûrû erdõvel, mely 5046 20| kéngyertyák s egy szurkos fáklya adatott a pandúrok egyikének, 5047 31| nem éljenez, nem szokott fáklyászenéket csinálni, miért keresse 5048 14| közt még a szomszéd ház fala is alig vala látható, lelkét 5049 18| napokban, midõn Budának falain félhold uralkodott. Hisz 5050 13| tágas szobában, melynek falait nehány, a füst által elbarnult 5051 17| asztalokon újságok s könyvek, a falakon nehány híres magyar férfiú 5052 25| évekig állsz Macskaházy falánál, nem hallasz többé egy szót. 5053 19| a mérgeszöldre festett falat, melyen hat ablak nyílik, 5054 14| szörnyû ködös, a szomszéd ház falát sem látni, de Ákos azért 5055 33| szomorúsága mellett jóízûen falatozni kezdett.~- Köszönöm alássan - 5056 1 | hol kissé megpihentünk s falatoztunk, a sz.-vilmosi erdõ felé 5057 20| vagyunk itt, s nincs egy falatunk. Ha ez soká tart, felakaszthatnak


10-alkal | alkmo-atjut | atkai-bekot | bekov-boldo | bolon-csele | csels-egesz | egete-elhih | elhin-elszo | eltab-erdem | erdo-falat | falba-felme | felmo-folge | folgy-fuget | fugge-gyilk | gyoke-haram | haran-hinek | hinne-igazs | igazt-ittle | iv-pa-kapac | kapas-keres | keret-kikol | kikot-konyo | konyv-koron | korso-legel | legen-lovel | loves-meger | meges-megse | megsi-messz | meste-nehan | nehez-nyomo | nyomt-oktat | oktob-parto | partr-ragal | ragas-rotha | rotsc-szaba | szabn-szere | szeri-tabla | tabor-tekea | teker-tobbi | tobbn-ugyet | ugyne-valla | vallh-vetes | vetet-zajat | zajav-zuhan

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License