Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Eötvös József
A falu jegyzoje

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


10-alkal | alkmo-atjut | atkai-bekot | bekov-boldo | bolon-csele | csels-egesz | egete-elhih | elhin-elszo | eltab-erdem | erdo-falat | falba-felme | felmo-folge | folgy-fuget | fugge-gyilk | gyoke-haram | haran-hinek | hinne-igazs | igazt-ittle | iv-pa-kapac | kapas-keres | keret-kikol | kikot-konyo | konyv-koron | korso-legel | legen-lovel | loves-meger | meges-megse | megsi-messz | meste-nehan | nehez-nyomo | nyomt-oktat | oktob-parto | partr-ragal | ragas-rotha | rotsc-szaba | szabn-szere | szeri-tabla | tabor-tekea | teker-tobbi | tobbn-ugyet | ugyne-valla | vallh-vetes | vetet-zajat | zajav-zuhan

      Fejezet
5559 20| héten halt meg. Már régen felmondott uraságának, s elbocsátó 5560 12| valaha ügyvéd volt, s most a félnemességnek kérelmek írásával, törvényes 5561 35| ott ül zárdája elõtt, s felnéz kedvesére, s néz mindig, 5562 24| vala többé semmi, mitõl félniök kellene; - s a végsõ reménnyel 5563 20| melyek az áradás-járta réten felnõttek, s véletlenül megmaradva, 5564 16| Így, isten áldja meg érte, felnõttem a többiekkel, s a faluban 5565 13| bolond, kinek kulcsa van, felnyithassa; ha a fortélyt nem ismeri, 5566 35| látszik, a regény végén felnyitja ruháját s csillagot mutat, 5567 32| udvaron van egy ajtó, ha azt felnyitják, tizenkét lépcsõt látunk 5568 36| Reggel, midõn a börtönök felnyittattak, neje maga lement a hajdúkkal, 5569 33| mint most. Ni, ni! hogy felnyúl a láng: csak nõj, nõj, lángocska, 5570 1 | kezein alólról minden panasz, felölrõl minden parancs keresztülmegy. 5571 38| öreg, máskor oly rendesen felöltözött katonát most parasztruhában, 5572 29| Erzsébet Vilmával sietve felöltöztek, s Tengelyi lámpással elöl, 5573 10| egyszerre Vilma, a kert felõli ablakra meresztve szemeit - 5574 22| intetett, miként a szabályok felolvasása azért kívántatik, hogy meghallgassák, 5575 22| Azonban, ha már a szabályok felolvasásánál Völgyesy magaviselete, ki 5576 32| mikénti javításáról szép felolvasást tartott, tovább utazott, 5577 22| vallatás ez esetben tilos. Felolvassuk a kérdéseket, s ha nem felel, 5578 22| ügyész behivatá Liptáknét, felolvastatá elõbbi vallomását, mely 5579 22| rögtönítélõ bíróság szabályai felolvastattak, s Nyúzó, ki szinte a táblabírák 5580 33| foglalatoskodhatnak anélkül, hogy egy félórában tízszer személyes érdekeik 5581 26| kedélyét, s egy majdnem félórai beszélgetésnek, mely alatt 5582 9 | közhelyesléssel fogadtatott, s félórányi kissé lármás tanácskozás 5583 18| Garacs a sz.-vilmosi erdõhöz félórával közelebb, a fõbíró házánál 5584 4 | addig Vándoryért futok, õ félorvos. Isten áldjon meg.~S ezzel 5585 37| kénytelennek látá magát az ülést feloszlatni, miáltal a szamarak igazságos 5586 30| mennyiséget az egyesek közt újra felosztjuk, talán kisülne, hogy mindenkinek 5587 9 | vonják.~E férfiak egyike, ki felpedert fekete bajusszal s fölfelé 5588 25| nem alázva, a férfiban nem felpiperézett bábot, hanem férfit keres... 5589 14| mely nyájas arcán egyszerre felragyog, a remegést, mellyel kezét 5590 17| azt már eddig tízszer is felrakta volna; haragos tekinteteket 5591 24| felé nyúlt, midõn ajtaja felrántatik, s egyszerre bundás ember 5592 33| tartsd magad, már most is félreáll szemed, ne bánd, ehhez is 5593 20| válaszolt a másik nyugodtan, félreállva.~- No, várj, hogy hívnak?~- 5594 37| rész - mintegy lázban - félrebeszél. Mennyit nem vehetne ügyes 5595 31| kövesse. - Az egész csak félreértés lehet.~- Én is azt gondoltam 5596 6 | értetett, s hogy ezáltal is félreértetett; mert az egy, ki elõtt szívét 5597 12| folytatá beszélgetését:~- Ön félreérti célomat, higgye el, ami 5598 37| elmaradni nem lehetett, félrehívá, s ezzel is az ablakok egyikében 5599 16| között, kik eliszonyodva félrementek, elszaladt, házához futott, 5600 30| nem akar - mondá Nyúzó, félretaszítva kiivott findzsáját -, majd 5601 30| magában hivatást nem érzett, félretette pennáját; a szakács mosolyogva 5602 28| az irományokat, melyeket félretettem, kezébe adom, biztosítva 5603 20| fõbíró, ki azalatt pipáját félretevé, de az utolsó élvezet után, 5604 10| láttad õt? - szólt Etelka, félretéve munkáját - bizony kár! nem 5605 5 | mehetsz - szóla Liptákné, félretolva a hordókat, melyek alatt 5606 20| lovak egyszerre hortyogva félreugrottak.~- Mi volna ez?! - kiáltott 5607 5 | kertben állt, s midõn a harang félreverése közben a láthatár egyik 5608 23| megy a királyi táblához, a felséghez, s ha végre a gonosztevõ 5609 24| gyújtottak, csendes lépésekkel felsiettek a magtár padlására, míg 5610 14| mellékszobából utána jöttek, felsikoltanak.~A házból s a szomszéd lakokból 5611 20| benn a kunyhóban valaki felsikoltott s összerogyott. De mielõtt 5612 2 | által annyira kínoztatik. Felsõbbekkel, kik által a megyei nemességre 5613 17| olyanokkal, kiket magunk is felsõbbeknek tartunk, s kik velünk mégis 5614 12| nem adhat.~A hízelgés, ha felsõbbektõl alsóbbak irányában használtatik, 5615 2 | viszonozhatá barátságukat. „Felsõbbjeink - így szóla többször - minket, 5616 22| kellene; de Magyarországnak felsõbbségét e tekintetben nem tartom 5617 12| szolgai lelkekbõl, kik minden felsõbbségnek hízelegnek, a közjó eszközeit 5618 35| egész becsét, ha átfúrva felsoroltathatik; az ember akkor ér legtöbbet, 5619 5 | kívülünk ember a mezõn; mitõl félsz?~- Téged megismernek fél 5620 37| magoknak a fekete rabszolgák felszabadítása által, melyet fáradságos 5621 20| hallatszott, s a varjúk károgva felszálltak, s az erdõt szomorú hangjaikkal 5622 37| munkásságukkal forintok- s garasokban felszámítható hasznot nem aratnak. - Miután 5623 17| németfaj roppant légióit felszámítja, hihetõképp a sz.-vilmosi 5624 16| az élet s rossz óráit felszámítva azon meggyõzõdéshez jutunk, 5625 26| vittünk, kétségen kívül felszámolhatatlan becsûek.~- Hóhér! - mormogá 5626 27| kötendõ házasság hasznait felszámolva, a hatást, melyet szavai 5627 2 | visszatér. E faluban élt majdnem félszázad elõtt Tengelyi Ézsaiás, 5628 25| emeljük, s te egyszerre egy félszázadnak fáradságait fel akarod áldozni 5629 23| cigány mindezt ismeri. Lassan felszedünk két deszkát, létrát eresztünk 5630 2 | helyet. Mint a facsemete felszívja gyökerével a langy nyári 5631 28| szerencsétlennek mellébe.~Viola a felszökõ vértõl nedves kezekkel felugrott, 5632 39| sarkantyúit. A fájdalmában felszökött, s végsõ erõvel még egyszer 5633 16| szívének minden dobbanásában felszólal, mely életének életét teszi, 5634 23| hogy meggyõzõdése mellett felszólaljon: annak jósága ingó nád, 5635 22| igazság mellett lelkesedve felszólalnék, az ügynek csak árthat, 5636 23| hazugságaikat, mi nem merünk felszólalni a való mellett; emelt fõvel 5637 24| melyek a faluban idõrõl idõre felszólaló társaiknak feleltek, szakíták 5638 20| azonban az ily nyájasan felszólított hajdú magas bakjáról leszállhatott, 5639 15| második fiókba vetésére felszólítson.~Kislaky bosszankodott.~ 5640 20| legundokabb sebeit merész kezekkel feltakarák, midõn emberi természetünk 5641 23| szerencséje, ez irományok feltalálásától függ, melyek most egy alávalónak 5642 36| nyújt - de vajon a szív feltalálhatja-e nélküle megelégedését? Vezesd 5643 7 | mely, fájdalom, mindenütt feltalálható, egymáshoz más közönséges 5644 15| tisztújításoknál más megyékben láttak, feltalálhatták, s hogy eszerint minden 5645 38| menedéket, melyet keresett, feltalálta, s távol volt az emberek 5646 20| mélyében, s inkább örülnek, ha feltalálták, mint ha embertársaiknak 5647 20| kísértetbandáktól; azt hivém, végre feltaláltam a gyávaság ideálját, s ím, 5648 25| a nagyravágyásnak ördöge feltámadna végre bennem is, ki áll 5649 32| bohóc vagy ámító a szabadság feltartásáról tanácskozik. Velence kétségen 5650 29| anélkül, hogy magát többé feltartatná, két társával, ki vele a 5651 28| mielõtt futásában valaki által feltartatnék. Megláttatva itt a kocsis 5652 7 | elmondani, a jövõ kornak nem fog feltartatni. Édesapjának ötödik fia, 5653 14| mely, ha a szív ellentmond, feltarthatná magát.~Magyar háziasszony, 5654 36| láthassák, s én minden lépten feltartom s magyarázatimmal untatom 5655 17| allegória szerint a szfinx feltartóztatá az utast, s rejtélyt mondván 5656 22| csakhogy házi csendjét feltartsa, úgy azok, kik népszerûséggel 5657 15| kiáltott Sóskuty, bámultában feltátva száját - mily visszaélést, 5658 5 | táblabíró, ki gulyáját különösen félté, s nehány lelkes hölgy száz 5659 30| a jegyzõrõl ily valamit feltehetne -; fõbíró úr nem szólhat 5660 30| utolsó, kirõl ily valamit feltehetnék. Nem foghatom meg az egészt.~ 5661 22| bizonyos kényszerítés, bizonyos féltékenység vala észrevehetõ, mely egyéb 5662 39| nyugtalanságban élt, s ezen féltékenysége, mióta gyermekei meghaltak, 5663 5 | el, Peti, nincs rajta mit féltenem.~- És nõd s gyermekeid?~- 5664 22| órájára nézve, úgyis már félteni kezdé ebédjét.~Völgyesy 5665 25| hogy ha most útra megy, s feltétele egy év múlva nem változott, 5666 22| aláírásában s a rövid ítélet feltételében áll, szívesen magára vállalja.~- 5667 24| lábadtak; akkor Jánosnak feltételei mind füstbe mentek, s midõn 5668 1 | korunkra, midõn legalább feltételeink voltak dicsõk s ezekbõl 5669 34| magadat, melyben ifjúságod feltételeit valósíthatni gondolád; én 5670 24| vacsorára bort nem iszik; de e feltételek mind csak a jövõn segíthetének, 5671 34| magában, mint hogy merész feltételektõl visszaijedne. A kötelékek, 5672 25| jövõje forog kérdésben, feltételem változhatatlan. Ne állítson 5673 34| alkalmat, s mindig elhalasztva feltételemet, soha annak kivitelére elég 5674 32| elsõ napokban álljon el feltételétõl.~- Ha, amitõl nem félek - 5675 35| alávalónak sorsát egymástól feltételezi? bizonyos csak az, hogy 5676 14| a cimborák, a ködös éjt feltételökre kedvezõnek hivék, s mihelyt 5677 26| keresve, mely által Ákost feltett szándékában akadályoztathassa; 5678 24| nyugalmat. A vén katona eleinte feltette magában, hogy az egész megmentési 5679 34| végnapjainak nyugalmát zavarhatá. Feltettük, hogy nem szólunk, s miután 5680 31| nem bírhatja, miket felõle feltevél. Nyúzóra nézve nem vagyok 5681 17| kívánhatnák, vagy õ maga félthetné.~- Azt mondják mindenfelõl - 5682 24| hortyognak, pedig derekasan feltöltöttek a garatra, férjed szabad 5683 29| jegyzõ, midõn a pecsétet feltöré, nem kis meglepetésére, 5684 24| rabot kamarájában, mely feltöretett, nem találta többé, az, 5685 24| be, hogy legalább, míg az feltöretik, segítségkiáltásra idõt 5686 21| kössék meg erõsen, ha feltöri is kezeit, csak el ne szökjék -, 5687 1 | mely kezét már egészen feltörte, megszabadítsák.~- Majd 5688 29| vala, semhogy valakinek feltûnhetett, s Tengelyinek rossz kedve 5689 17| egészbõl.~- Mindenesetre feltûnõ eset - szólt Ákos mindinkább 5690 37| az idegen szokások között feltûnõnek tart, azonnal megkísérti 5691 38| könnyekben nem látott semmi feltûnõt.~ ~ 5692 24| tapogatta s a szalmát botjával felturkálta, a tiszttartó neki fülébe 5693 36| sokaktól járt ösvény közepén feltúrta, inkább emlékezteti tevékenységére 5694 1 | mezei rendõr, kórházak felügyelõje - szóval minden, in quo 5695 17| panaszlá, munkáját csak felületesen végzi, borbélynak született, 5696 37| nemességbõl, ha valamit, mire felülhet, nem talál: Vándory, úgy 5697 20| nem halljuk, e szerénység felülmúlja legvérmesebb várakozásainkat.~- 5698 12| létesítései egy ember erejét felülmúlják. Ha van befolyásom a megyében, 5699 22| tömege minden arányon kívül felülmúlván azon megtiszteltetések számát, 5700 17| bámulva nézett utána. Ákos, felülve ágyában fejét csóválva egy 5701 16| mindjárt, valamennyiöket felvágatja, s mind nekirohantak. Akkor 5702 31| kívántatnék, õ szívesen ma is felvállalja a kezességet; de Nyúzó, 5703 22| kész lesz hivatalát ismét felvállalni, s én ily kitûnõ ügyességû 5704 24| így...~- Hisz végre csak felváltanak! - szólt az õr elijedve 5705 24| mennyire bizonyos, hogy senki felváltásukra jõni nem fog.~Azalatt a 5706 24| pillanatot, melyben mások által felváltatnak.~Az éj sötét s hideg vala. 5707 21| többször kérdezé azokat, ki õt felváltva hordák - mert a fõbíró, 5708 32| véleménnyel, hogy a vas felveretésében csak hasztalan kínzást lát, 5709 26| a földnek mostani becsét felvesszük - viszonzá a másik kis gondolkozás 5710 34| nõmmé vált, napról napra felvetém magamban, hogy õt e titokba 5711 22| illeti, az irományokban felvétetik - az egész társaságot mintegy 5712 36| szerencsétlen pajtásukat felvigyék.~A börtönök elsejében, mindjárt 5713 23| nincsenek. Mihelyt ezekre nézve felvilágosítás nem kívántatik, a rab halála 5714 31| bizonyos környülményeknek felvilágosítása szükségessé teszi, hogy 5715 25| felõle szólt, elég volt felvilágosításomra. A dolgok ezen állásában 5716 30| mintegy ösztönszerûleg vállát felvonva egyik arcát rejté el, s 5717 33| Tengelyi a tömlöcajtók isméti felzárása s egy rabnak belépte által 5718 36| között, melyekkel a láz agyát felzavará, mintha segítségül híná, 5719 24| Az öreg János hírei felzavarák e nyugalmat. A vén katona 5720 37| teremté, s ha e sorozatot felzavarni nem akarjuk, elébb kell 5721 11| szép harmóniája egyszerre felzavartatott.~A közép szobában, hol a 5722 2 | barátai s az anya rokonai felzúdultak e vallási botrány ellen, 5723 20| garacsi út, melyen azok jõnek, feneketlen, s mi gyepen megyünk.~- 5724 16| üldözik helyrõl helyre, mint a fenevadat, de ezt Viola nem tette. 5725 38| igazságtalanságát, s hogy napjait fenevadként üldözve tölté? felejtheté-e, 5726 37| még most is egész erejében fennáll. Ez nézetem szerint óriási 5727 37| általa alapított egyesület fennállását, sõt kiterjedését remélhesse. 5728 37| világon. Fennállnak, hogy fennálljanak, ez legfõbb céljok; a gyermeknek 5729 37| dologra nézve a világon. Fennállnak, hogy fennálljanak, ez legfõbb 5730 1 | százados nemes lévén, a fennforgó esetben a természet az úzus 5731 20| emberi természet mindig fennmaradó töredékeit, hanem az erényben 5732 8 | szokásait s nemzetiségét tisztán fenntartá, az õsök míveletlenségét, 5733 36| eszméletét, de e kínos gondolatok fenntarták magokat a beteg vad álmai 5734 3 | család dísze s böcsülete fenntartásaért én - Macskaházy Ádám, fejemet 5735 22| kötelessége, a közbátorság fenntartásának érdeke, melyet õ, mint hazánkban 5736 15| mégis egész szigorúságában fenntartassék, a spanyolfal mögé két táblabírót 5737 1 | történet évkönyveiben számunkra fenntartatott. Oh, hidd el, barátom, az 5738 17| hogy magát elõbbi helyén fenntarthassa: János, mint az egész ivadék, 5739 36| annyival kevesebb fáradsággal fenntarthatja magát a hír ingó hullámain; 5740 22| kardok kivonásában, hanem fenntarthatlan szóárban mutatkozik?~- Ez 5741 1 | viseltetik. Õ a közrend fenntartója, a gazdag s szegény védõje, 5742 31| nálunk, úgy látszik, e szokás fenntartotta magát. Koronánk úgynevezett 5743 17| sokat - szóla Ákos, mindig fenntartva komolyságát -, és betegeik 5744 31| barátságnak nevezünk, sokkal fenségesebb, semhogy reá e földön számolhatnánk. 5745 22| mondá a táblabíró mindig fentebb hangon - talán nem ellentállva 5746 29| vala. Elõtte csak a két fentebbi lehetõség állt, s kötelességének 5747 33| áthatottak s a megyeház kéményeit fénybe boríták. Szíve szorult a 5748 20| csak a gyönge tûz, melynek fénye a kunyhó ajtaján keresztül 5749 32| rendszerünket veszéllyel fenyegeték. Nemrégen ezelõtt egy fiatal 5750 29| asztalához ment - talán csak nem fenyegetés? Mióta itt lakom, nem volt 5751 9 | azon esetre, ha az ellenfél fenyegetései által terrorizálva bort 5752 37| amaz -, reám ígéreted s fenyegetéseid nem hatnak többé; holnapig 5753 30| összevesz, s a legszörnyebb fenyegetésekkel válik el tõle. Amint a szakácsné 5754 27| válhatnék, s még egypár fenyegetést mondva, éppen akkor érte 5755 36| küszködik, száz halállal fenyegeti, hol kötelességét teljesítve, 5756 31| oppozícióval szemtelenkedett fenyegetni.~- Ki mer házam ellen ily 5757 37| szenvedélyesen -, ha nem teszed...~- Fenyegetõddzél másnak - szakítá félbe amaz -, 5758 24| lobogó világban ingadozva fenyegetõdzni látszott. Borzadva eloltá 5759 16| szolgabíró káromkodva s fenyegetõdzve ment a többiek elõtt, hogy 5760 20| felugrott, torkon fogta a fenyegetõt, s még mielõtt fokosát fölemelheté, 5761 15| becsületes ember leütéssel fenyegettetik benne; itt minden polgár 5762 2 | folyamodott; s habár e helyzet fényesnek nem nevezhetõ, szükségeirõl 5763 35| nem tartozott, büntetéssel fenyíté, ha e törvény Corpusjurisunkban 5764 17| melyhez késével nyúlt, nehéz fenyíték ért, nem rendelkezhetett-e 5765 29| konyhában még égõ tûz kis fénykört terjeszte el.~Majdnem egy 5766 12| hasonló színû nadrág, hozzá fénymázos fekete csizma - oly fényes, 5767 15| erdõk természete szerint fenyõ-, vagy mint itt, tölgyágakkal 5768 39| megváltoztatása tõlünk függ, inkább fényoldalainkat kerestem volna föl, hogy 5769 37| az alispánnéra mereszté fénytelen szemeit.~- Ki más jõne hozzád? - 5770 27| mindenféle kényelem, fényûzés, öröm, mit tudom én?!... 5771 22| nemzeteknél a legnagyobb fényûzésnek tartatik, mire csak a természettõl 5772 8 | öszveszedett rongyokkal fényûzést utánoz, mely alatt mindenünnen 5773 19| melyekben egy táblabírótól ferblizni tanult; nem e mellé ülteté-e 5774 34| késõbb tettél. Bármennyire ferde a nézet, apának a világ 5775 3 | okoskodik!~- A világ mindig ferdén ítélt, s így fog ítélni 5776 13| s csúnya arcait nevetés ferdíté el még inkább -, már hogy 5777 22| melynek vonásait himlõhelyek ferdíték el, azon fiatal emberek 5778 33| bizony! - válaszolt itt egy férfi- s gyermekhang egyszerre 5779 7 | legszentebbikét, mely nagy férfiainak fölmagasztalt tiszteletében 5780 12| azokból fogja választani nagy férfiait, kik most leginkább megtapsoltattak.~ 5781 36| dolog, hogy a regény bajszos férfiak- s fõkötõs asszonyoknál csak 5782 22| törvényszék nem áll oly férfiakból, minõk az utasítás szerint 5783 2 | anyáikkal, hanem csak más férfiakkal), jobbadán bizony csak , 5784 1 | lelkipásztorával találkoztak.~Ezen férfiakra az, mit elõbb külsõnknek 5785 36| magát. Voltak, kik e szelíd férfiaktól elõször elfordultak, sokan 5786 2 | órákat töltött a komoly férfiarcok nézésével, míg minden kép 5787 12| Nem ismerek büszkébbet, férfiasabbat. A magyar paraszt talán 5788 33| sors által, Tengelyi eddig férfiasan megküzdött végzetével, s 5789 32| természetes; s valóban egész férfiasságára vala szüksége, hogy kesergõ 5790 30| végre Nyúzó, ez érdemdús férfihoz fordulva, szelídebb hangon -, 5791 33| kikkel együvé záratott: férfikeble nehéz fohásztól emelkedett.~ 5792 1 | emberi kebelben, ha éltének férfikorán túllépett, fölszólal, s 5793 2 | megbosszankodott a sokaságra; s ha oly férfinál, ki, mint Tengelyi, többször 5794 33| vannak tárgyak, melyek a férfiszívet is borzadással tölthetik, 5795 2 | félistent lát minden nagy férfiúban, s Jónás azon korban vala 5796 3 | lehetett, alacsony, száraz férfiúcska, kit inkább hosszú megszokás, 5797 2 | illatoztak: úgy fejlõdik a férfiúi tett a gyermek könnyû álmaiból, 5798 1 | alá, hogy megbotoljék, a férfiúig, ki a láb alátartásokat 5799 24| egyebet, mint hogy a szilárd férfiún végre a haláltóli félelem 5800 10| iránt sem, benne nincs való férfiúság. Ki annyi feltétel után 5801 20| éppen hogy a legnagyobb fergetegtõl legyen hová menekülniök, 5802 22| nyúlni mindenhez, mihez férhetnek, s a természet a hiúságnak 5803 22| jelleménél fogva kevesen férhettek, vala szükséges, hogy valaki 5804 7 | illabatur orbis, impavidum ferient ruinae.” Azaz, mint a nemes 5805 22| Hisz, lelkem - válaszolt a férj sóhajtva -, ha tõlem függ, 5806 38| mihez soha nem jut, ha férjében támaszt lát maga mellett. 5807 16| mondasz, de hiába, minden férjedre mutat, és Viola, nem akarlak 5808 2 | errõl szó sem lehet - de férjeiken, rokonaikon? s nem bosszankodtak-e, 5809 38| mint a porvári asszonyságok férjeiknek a dolgot magyarázták, az 5810 7 | ellenkezõ irányban mûködik, mint férjeiknél - itt fekszik a baj, melynek 5811 26| mint az fogok meghalni. Férjemben nincs annyi lélek, hogy 5812 18| pedig, kend is ott volt férjemmel.~- Violával? Hát a faluban 5813 22| csúszni a király elõtt, míg férjemnek gráciát ad, s ha nem is, 5814 37| pártolására számolhatok? Férjemre?! - arcain leírhatlan keserûség 5815 17| meg, hogy azok az átkozott ferkók tulajdonképpen mit akartak 5816 17| is kaptam egyet-kettõt a ferkóktól, de sebaj! Nem kell szomorkodni, 5817 30| kérdezettek - a révész nem kevésbé Ferkónál -, hogy a gyanút a jegyzõrõl 5818 30| szinte jelen volt - s mint Ferkóval elõre kicsinálta, mindenre 5819 6 | apám egymás mellett nem férnek meg szívemben, kész lennék 5820 20| nem bánom, s megvernek fertályesztendõnként, s koplaltatnak, dolgoztatnak, 5821 36| merek esküdni reá. Talán egy fertályig beszélt Macskaházyval, s 5822 8 | annyira nem haladtak. A fertálymágnás Magyarországban egy egészen 5823 8 | nemesség által közönségesenfertálymágnások”-nak csúfoltatnak; s mi 5824 15| megye egyik fõtáblabírája, fertályszázados kamarás s azonkívül Réty 5825 17| felé fordult, s mondá, hogy fertelmes. Kálmán felkelt, s miután 5826 38| Nem volt-e gyilkos? nem fertõzteté-e embervér kétszer kezeit? 5827 39| árnyatlan téreid fölött tavakat fest, mintha a szomjúzó föld 5828 2 | Hol Jónás szívrehatólag festé a nyomort, melybe az adózó 5829 1 | ruházatának egyes részleteit festegessem, a kék spenclitõl, melynek 5830 5 | kelméinek raktára, de szép sárga festése és azon világoskék oszlopokon 5831 11| Angliában volt, vagy legalább festésekben látta a vidékeket, melyekben 5832 37| érzelmeink világában, melyeknek festésére ecsetet nem találunk, s 5833 22| Homer Achilles haragjának festésével kezdi Iliászát, de mi egy 5834 36| eltért becsületes emberként festetik, kétségen kívül éppoly nevetséges, 5835 9 | mellyel némely szentek festetnek, hogy teste nem tehetett 5836 9 | hátulról, midõn éppen visszanéz festette - bajszatlan arcával, a 5837 12| szabadságot kedvök szerint festhetnék, talán egy bakancsos s egy 5838 12| oly szerencsétlen, mint ön festi. Nem ismerek büszkébbet, 5839 6 | Etelkához hasonló, kinél maga a festõ zavarodásban keresné színeit? 5840 20| meg, s némely helyen, a festõileg elhelyezett facsoportok 5841 37| akinek tetszik, s magam egy festõinassal találkoztam egyszer, ki 5842 37| Mintha az életnek való képét festvén, nem lenne igen természetes, 5843 24| János rövid idõ múlva a fészerbõl hortyogást halla, melybõl 5844 22| törvényszék a rabot hozatá fel fészerébõl.~- E két tanúbizonyság - 5845 24| hajdútól általvett, s halkan a fészerhez lopódzott. Meggyõzõdvén, 5846 30| elõdei üdvezítõnket keresztre feszíték.~A fõbíró, miután vádlottján 5847 24| mintha a mellékszoba padlása feszíttetnék fel, ki tudja, hány zsivány 5848 11| küldöttséghez csatlakozott, fészkelõdött nyugtalanul két vastag táblabíró 5849 22| emez, ki azalatt elõbbre fészkelõdve nyert jobb állását egy béresnek 5850 24| csudálatosan dobog, keble feszül, hogy alig vehet lélegzetet, 5851 18| hány kelt fel vigasztalva e feszülettõl, s a kálvinista asszony 5852 27| kézcsókolását fogadá, egy kissé feszültebb volt, mint közönségesen, 5853 2 | habár Konkolyi, mint Brutus, fiainak halálos ítéleténél, hallgatva 5854 29| udvarba ment, míg a révész fiaival, valamit mormogva fogai 5855 26| szegény s most nemtelenné vált fiamnak talán pártját foghatja... 5856 38| szemeit kezével törülve - ha fiamra gondolok, megfelejtkezem 5857 8 | szemei egész ebéd alatt fián függtek, s ki jobb és bal 5858 27| szerelem, melyet az alispán fiánál a mi angyali kis Vilmácskánk 5859 2 | következetlenséggel e férfiút, fõképp a fiatalabbak ne, kik éltökbõl még csak 5860 36| E testvéreknek egyike, a fiatalabbik, még félig gyermek, mindjárt 5861 30| gyõzõdését illeti, õ még sokkal fiatalabbnak tartja magát. A szakács 5862 1 | magukra figyelmöket. Szebb fiatalembereket, mint Taksony megyében mondani 5863 27| nemzetes asszony, ily rangú fiatalembernél, minõ Ákos, az csaknem lehetetlen.~- 5864 2 | örvendeni fog, ha egy ily kitûnõ fiatalemberrel megismerkedhetik.~Valami 5865 22| argumentum volt; denique a fiatalság... de most vezettessük be 5866 3 | Gondoljuk ehhez, hogy Ákos fiatalsága hevében az úton inkább szaladt, 5867 27| meglettebb korú emberek a fiatalságtól kívánjuk: ki veheti azt 5868 17| majdnem kizárólag csak a fiatalúr szobájában találhatók; azért-e, 5869 3 | ember.~- Meglehet, szegény fickó a faluból - szólt Ákos, 5870 23| Fecskéjén jöttem ide? Azt ily fickóra nem bízom.~- Amint akarja, 5871 30| becsületes ember leszek!~- Figura! - vágott szavába, gúnyosan 5872 19| világba, s trópusaik és figuráik gazdag tárházában felhalmozva 5873 1 | akaratlanul magára vonja figyelmedet? - szóla Tengelyi - s érdekkel 5874 1 | törökdombhoz követték, fordítom figyelmemet.~Tudósaink szerint e hazát 5875 5 | új történet valamennyiök figyelmének más irányt adott.~„Tûz!” 5876 37| vitatkozást nem méltatá figyelmére, s miután elõbb Völgyesyt, 5877 22| hibájára emlékeztetheté, figyelmesen kerültetett, mindig kellemetlenül 5878 37| megszüntetésének veszélyeire figyelmezteték polgártársaikat, világos 5879 22| azon általános szokásra nem figyelmeztetem, mely szerint minden ember, 5880 9 | finom tapintatra mutató figyelmeztetését, indítványt tett, hogy a 5881 22| teins törvényszéknek nincs figyelmeztetésre szüksége - lármázott közbe 5882 30| visszahúzni akarta, azon figyelmeztetéssel némítá el, miként mi mondva 5883 12| nemünknek, kétségkívül arra figyelmeztetett, hogy inkább hallgassuk, 5884 1 | olvasóimat egy elõítéletre figyelmeztetnem, mely ha köztünk, hála az 5885 35| fül között áll, arra akart figyelmeztetni: hogy hallgassunk jobbra 5886 26| ide, hogy nagysádat erre figyelmeztetve, más valamit hozzak javallatba, 5887 1 | kik e falusi történetet figyelmökre méltatják, bizonyára annyiszor 5888 20| Viola, elõrehajtva fejét, figyelni kezdte. Mintha emberek közelgenének. 5889 33| napjainkban mindenki szabadkozik a filantróp nevezettõl. De vessünk, 5890 37| kinek részvétérõl ismert filantrópiájánál fogva James legkevesebbé 5891 23| gyengeségérõl, Vándory bolond filantrópiájáról s Völgyesy szemtelenségérõl 5892 22| közöttük egy sincs, kinek túlzó filantropiájától félnie lehetne.~A háziasszony, 5893 22| és nemes lehet, legalább filantropikus századunkban, fõképp ily 5894 36| szeretném, ha valaki által túlzó filantrópnak tartatnám, s azért ezen 5895 35| melyet Európa tõzsérei között Filep Lajos halálánál látni fogunk? 5896 11| lovászok, mint egykor a filiszteusok rókái, midõn Sámson farkukra 5897 9 | roppant erõ rejlik a szegény filléreiben, ha azok öszveadatva, ahhoz 5898 6 | szánt inkább egyszerre, mint fillérekben nyújtják, azaz úgy, hogy 5899 9 | csepp véröket, sõt végsõ filléröket is föláldozni készek alkotmányukért, 5900 1 | származásukat, nekünk, nem filológoknak néha egészen más dolgok 5901 22| hajlamunk, melynél fogva a filozóf teóriájának legszörnyebb 5902 2 | által õrizve a spekulatív filozófia arany - s épp ezért oly 5903 8 | bölcsességét, midõn erkölcsi filozófiájukat a konyhán kezdik. Csudálhatni, 5904 3 | kitöréseire, mintha a világ minden filozófjainak okoskodásaival lép föl ellenök. - 5905 37| Németországot megáldotta isten filozófjaival, kik azon határok között, 5906 7 | alkotása, s mellé ügyes fináncemberek felállítása, kikre az egész 5907 30| Nyúzó, félretaszítva kiivott findzsáját -, majd kiált.~- Elöl Pali, 5908 17| meggyógyíthat, én, ki három findzsával adok legalább, még többet 5909 8 | vagyon, alispánság és szép fiok, kinek még neje sem vala; 5910 15| türelmetlenséggel -, a szekrényen minden fiók felett az egyes kijelöltek 5911 15| mindenkit golyójának a második fiókba vetésére felszólítson.~Kislaky 5912 28| kezei remegtek, midõn a fiókból az irományokat kivéve, az 5913 28| ügyvédnek eszébe jutott, hogy fiókjában töltött pisztolya van, melyet, 5914 37| szekrényéhez ment, kihúzá egyik fiókját, s egy elég nagy üvegpalackot 5915 16| kulcsaim?~- Hihetõképp még fiókodban lesznek, de a láda nyitva 5916 15| minden egyes szavazónak a fiókok felírásait megmagyarázzák, 5917 17| találhatott, csak épp azon fiókot törte fel, melyben Vándory 5918 9 | nagyobb rész, érdek nélkül firkálva elõttök fekvõ papirosokon, 5919 30| galambom, köszönöm. De hogy a fiskálishoz visszatérjek - tevé hozzá, 5920 35| magának is valami része fiskálisunk halálánál? és azután Violának 5921 22| elrejté, mint mások elõtt fitogtatá, azon ritka emberek közé 5922 22| fontos, hogy azt, ki esze fitogtatására e pillanatban kedvet találna, 5923 7 | vagy a libapáston falusi fiúkkal verekedve tölté; s ezen - 5924 11| zászlókat hordanak körül, a fiúknak színes tollakat, a lányoknak 5925 22| ne hallgassanak ez ostoba fiúra, ha azt mondta, hogy ne 5926 37| titoknokát s pénztárnokát fizeté; mi kell több? Ily viszonyok 5927 34| melyért ily hálátlansággal fizeték, mondhatlan aggodalommal 5928 39| Vérpénzedet, ha más nem, magam fizetem meg.~Ez utolsó biztatás 5929 37| miután itt a haszon magában a fizetésben fekszik. - A porvári állatkínzás 5930 1 | hiányában vannak, ti. a fizetésbõl valamire számolhatnak, nem 5931 1 | száz vagy százötven forint fizetésen kívül - azon biztos kilátásban 5932 15| kívánja, a quartalitium fízetésérõli bizonyítványai?~- Kérem 5933 26| alkalmatlanságot ne okozzon, oly fizetési idõszakokkal, hogy félévenként 5934 11| zab ára szerint mérik ki fizetésöket, nálunk némely traktusban 5935 37| hivatalos foglalatosságot, mely fizetéssel jár, miután itt a haszon 5936 16| búzánk tízszeres maggal fizetett. Ej, hány menyasszony lép 5937 28| egyenként ontom is ki, nem fizeti meg, mit te rajtam elkövettél.~- 5938 9 | évenkint egy-egy garast fizetnek, és az utak oly jók lesznek, 5939 4 | volna bárkihez, én szívesen fizetnék értök, de itt az én házamnál, 5940 37| évenként egy forint pengõt kell fizetniök, váltak azokká. Maga Vándory, 5941 33| sikerültek -, a pálinkát õ fizette, hagyjuk most békével. Holnap - 5942 15| éltem, nemesi pénztárakba fizettem.~- Fraus et dolus nemini 5943 30| mit mi bõven vissza nem fizettünk... oly bûnnel vádolni, mely 5944 30| áldott hazánkban papírral fizetünk, míg Anglia s Franciaország 5945 2 | hosszabb, másik rövidebb - a fiziognómia ugyanaz), Hajtó Pál, mondom, 5946 17| valakinek visicatort vagy más flastromot rakott fel, és a meleg-, 5947 9 | elkerülhetetlen; az egész megyében egy fõ-, minden járásban egy alválasztmány 5948 2 | fõjegyzõ, fõügyész és a fõ-fõtáblabírák egész serege fölzúdult a 5949 2 | alispánt, fõjegyzõt, ügyészt s fõ-fõtáblabírákat, egészben s egyenként, míg 5950 2 | ügyvédi tevékenységét, s egy fõ-fõtáblabíró ellen, ki egy szegény adósának 5951 5 | pandúrok vártak, még a helység fõbb utcáin, a csapszéknél s 5952 9 | röviden említeni elég leend. A fõbbek közé tartozik, hogy azon 5953 26| tett. Nem is csuda, a dolog fõbejáró... s persze az õ állásában...~ 5954 30| oly bûnnel vádolni, mely fõbenjáró büntetést von maga után... 5955 13| hallgatnom kellett, ha csak fõbeüttetni nem akartam. Õ parancsol, 5956 2 | szóltak másról, mint jövendõ fõbírájokról, kinek Konkolyi tanyáin 5957 1 | ott a pandúrok között, kik fõbírájuk parancsára lökdösve indulásra 5958 36| tilalmaztatott. Mi történt? A fõbíráknak egyike ugyanakkor a szomszéd 5959 31| tevé hozzá egy sóhajjal, a fõbíró- s esküdtjéhez fordulva - 5960 17| el nem hagyta. Mikor ura fõbíróból alispánná emelkedett, János, 5961 22| mikor kijöttem, senki a fõbírón s Macskaházy úron kívül 5962 2 | lõn határozva, Tengelyi fõbíróság helyett esküdtségre konkurrált, 5963 2 | nevezetes többség, Tengelyi fõbírósága ellen alig egy szó. De „ 5964 30| Szörnyûség! - mondá Réty, midõn a fõbírótól a történet részletes leírását 5965 31| ébreszté, bevégeztetett, a fõbíróval együtt eltávozott. Hisz 5966 27| hisz õ az, ki által éltem fõboldogságától, mely a nemzetes asszony 5967 37| kívül a fõdolog.~„Élni, ez fõcélja életünknek”: így szólt, 5968 17| úr csak enyeleg - monda fõcsóválva Serer -, így tudományos 5969 25| elfordulunk, vannak bizonyos fõdolgok, melyek különbözõ formákban, 5970 6 | titoknál, mint Ákoséi, egyke a fõdolgoknak, legsebesebb úton jutnak 5971 17| honoráciorok egy részének fodrokat égetett. S a borbély nem 5972 20| tartának, felgyúlt, a kunyhó födele szétvetve, egyes égõ darabokban 5973 5 | tartaná a szerény s majdnem födeleig zöld venyigével befont jegyzõi 5974 19| magasabb szempontból, azaz azon födeleket tekintve, melyek itt-ott 5975 20| kezde gondolkozni. Ha a födelen keresztültörve a kunyhó 5976 19| vaskeresztet is, mely magas födelén inkább csügg, mint áll, 5977 1 | nagyszerû kastély, melynek kúpos födelét arany gombok ékesíték, s 5978 19| mint ide. Igaz, hogy a födélnek csak egyharmada zsindelyeztetett 5979 38| egyszerre véghetlen szeretetet födöz fel. Valamint a mindennapi 5980 7 | vagyok én? hogy e roppant föladat: elõtted kitárni annyi forró 5981 2 | konkolyiánussá vált. Hajtónak föladata az vala, hogy neki a kisebb 5982 15| között hozzáfogott nagy föladatához.~Taksony megyében az utolsó 5983 1 | hatalmas zsivány, kinek fölakasztásával megyénknek kedveskedni akarsz, 5984 5 | megadásra fölszólítá, s tüsténti fölakasztatás ígéretével kecsegteté - 5985 7 | színezettõl is külön elvek fölállítása kívántatván, könnyen két 5986 8 | korunkban inkább új rendszerek fölállításában, mint a régi állapotok leírásában 5987 9 | habár késõbb, midõn elvként fölállítván, hogy az angol, mint a magyar 5988 5 | õ lenne, aki kerestetik, fölállt s a ház felé lopódzott.~ 5989 2 | nem éppen azon botlások s fölbukások lehetõsége-e az, mi vadászatodban 5990 17| földön, s vigyázott, hogy fölbukva meg ne üsse magát; s midõn 5991 1 | lovaglás alatt egész a térdekig fölcsúszott szép egérszínû lábravalókat, 5992 1 | s melyeknek kiterjedése földabroszainkon följegyeztetett - éppoly 5993 13| mely elõtt, ha skorbutban földagadt kékes ajkait hozzáveszed, 5994 38| nevezhetett, örök áron egy darabka földbirtokot szerez, melyet szabadon 5995 1 | melyek noha mindig új meg új földdel hordattak meg: ilyenkor, 5996 7 | vészektõl környékezve, az ígéret földéhez evez: a sz.-vilmosi nemes 5997 19| közöttük úgy osztják fel földeiket, mint nekik tetszik; s ha 5998 2 | figyelmét, melyek minden urasági földek- s legelõktõl elzáratnak. 5999 39| között, újonnan felszántott földeken s árkokon keresztül ment, 6000 12| Rongyos födelû kunyhókat, a földeket félig parlagon, az embereket 6001 27| nekem mellette egy kis darab földem. Minden esztendõben tovább 6002 12| tagadhatá, hogy Porvár Kánaán földén áll, s vannak hetek az évben, 6003 39| annyi ideig jegyzõjök volt, földeríté végre õt is. Takarék-magtárt 6004 38| vigasztalásaival sem bírá földeríteni szomorúságát.~A zsidónak 6005 35| háromolt, miután egy földesasszonynak gyermeke, azalatt, míg anyja 6006 19| természetesebb, mint hogy földesuraink, mind jobbágyaik, mind gyermekeik 6007 20| merényekre vetemednének. Ím, földesuramnak is megvoltak hõs pillanatai, 6008 22| laknak, s halálom után a földesuraság talán gráciával lesz az 6009 20| kígyót, s elkergeted; egy földesurat ismertem, félt mindentõl, 6010 9 | adatott ki, mint minõ az angol földetlen János vala, s hogy némely 6011 7 | ha bátyjaurának közelgõ földicsõítésére gondolt, melyhez, mint ezelõtt 6012 20| mennydörgéstõl, az utolsó földindulás óta földindulásoktól, s 6013 20| az utolsó földindulás óta földindulásoktól, s mióta a pesti árvízrõl 6014 7 | van, inkább jogaiból, mint földjébõl tartja magát, becsülettel 6015 9 | szavaznak, mint akarom, elveszem földjeiket, s azután koldulni mehetnek 6016 20| itt-ott, burgonya és tengeri földjeivel az egésznek hatását nem 6017 37| melyeken apáink Hunnia földjére jöttek, s minden csatáikban 6018 16| szerencsétlen ember. Házától, földjétõl elûzték, kergetik, üldözik 6019 32| annyira szép s regényes az! Földmívelésünk állapotja, s a törvények, 6020 26| pamlagáról.~- Körülbelül, ha a földnek mostani becsét felvesszük - 6021 8 | jámbor apa szíve hatalmasan földobogott ez ábrándok között, midõn 6022 11| végén, be az udvarnak, más földszinti épület állíttatott, mely 6023 20| tájak felett, hóval takarja földünket, mely alatt a vidám zöldnek 6024 13| fergeteg nem vonulnak át földünkön anélkül, hogy nyomokat ne 6025 5 | haragot, mely e nõi kebelt földúlá.~- Hát mi ez? - szóla nem 6026 5 | embernél volnánk, az más, ott földúlnának mindent, de nemesi kúrián 6027 2 | természetes, de váratlan eset földúlta e szerény háziboldogságot. 6028 4 | hogy vészeit magas paloták fölé küldje, de kímélje meg csapásaitól 6029 38| ritka, de terebélyes fákkal, fölebb sûrû erdõvel, mely mérföldekre 6030 1 | nyomott el, ha pár óra múlva fölébred, csak izzadó lovain s azon: 6031 1 | de nem úgy, hogy többé fölébredniök ne lehetne, Vándory arcai, 6032 20| egyszerre minden aggály újra fölébredt - késõn jövünk, és szegény 6033 38| megszólítva mély ábrándjaiból fölébreszté; neki úgy látszott, hogy 6034 2 | hogy valakinek gyûlölségét fölébresztené. Maga a tanulás is, mely 6035 25| alantabb állván annyira föléd emelkedtek - átkozni fogod 6036 14| lakását kedvese jöttére fölékesíté; elõtte fölnyitva a könyv, 6037 22| legszebb, ezüst gombokkal fölékesített köntösét, s fel s alá járva 6038 17| melyet szép arany papirossal fölékesítve maga készített; ha esett, 6039 15| serege által ismételtettek, föleleveníteni nem tudá; s e magyar triumfus, 6040 5 | föltartja, ha bosszúmban fölemelem, ki órákig térdepel a templomban, 6041 20| fenyegetõt, s még mielõtt fokosát fölemelheté, falhoz szorítá, s kicsavarta 6042 38| katonának képzelheté magát, s fölemelkedve kengyelében mondhatlan gyönyörrel 6043 39| meg.~Ez utolsó biztatás a fölemelt pisztollyal egybevetve, 6044 11| épülettel öszveköttetésben állt, fölemeltetett, s Lajos úrnak a tûzveszély 6045 20| ájulásban vala, a földrõl fölemeltetvén, az egész csoport Sz.-Vilmosnak 6046 38| elveszthetik türelmöket. Az elsõk fölemésztenek mindent, övék az egész dicsõség, 6047 1 | hátára íratik a nap, melyen fölemésztetni fog, úgy sok ember arcán, 6048 2 | nem szólnak. Jónás tehát fölesküdött, s másfél évig csörögteté 6049 14| pillanat mûve volt. A zsidó, föleszmélve, az ajtón kivánszorgott, 6050 5 | pisztolyát készen tartá, hogy fölfedeztetvén önszívébe lõje, s neje, 6051 17| múlva a parasztok által fölfeselve, nem kevés káromkodások 6052 2 | vallásnak tiszta, erkölcsi fölfogása, ez vala minden, mire az 6053 2 | is kevés elvek tökéletes fölfogásában s alkalmazásában keresendõ; - 6054 2 | részletesen s növendékének fölfogásához mérve, s így lõn, hogy a 6055 2 | mennyire a gyermek azokat fölfoghatá, hozzá egy kis természet- 6056 11| emberek mind nem képesek fölfogni eszméidet, s csak árthatsz 6057 1 | mérge minden alkalommal fölforr, s kik soha nem gorombábbak, 6058 37| alispánné, kinek szokatlan fölgerjedése most az öregasszony figyelmét 6059 22| zsivánnyá. - S ezzel a rab fölgerjedésében remegõ hanggal elmondá elsõ 6060 11| szólt Jánosy mindinkább fölgerjedve Pénzesyhez, ki jókedvûen


10-alkal | alkmo-atjut | atkai-bekot | bekov-boldo | bolon-csele | csels-egesz | egete-elhih | elhin-elszo | eltab-erdem | erdo-falat | falba-felme | felmo-folge | folgy-fuget | fugge-gyilk | gyoke-haram | haran-hinek | hinne-igazs | igazt-ittle | iv-pa-kapac | kapas-keres | keret-kikol | kikot-konyo | konyv-koron | korso-legel | legen-lovel | loves-meger | meges-megse | megsi-messz | meste-nehan | nehez-nyomo | nyomt-oktat | oktob-parto | partr-ragal | ragas-rotha | rotsc-szaba | szabn-szere | szeri-tabla | tabor-tekea | teker-tobbi | tobbn-ugyet | ugyne-valla | vallh-vetes | vetet-zajat | zajav-zuhan

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License