Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ruhájába 1
ruhát 1
ruhatárának 1
s 802
saját 12
sajátjává 1
sajka 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
1673 a
802 s
641 nem
639 hogy
598 az
Eötvös József
Magyar élet

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-802

    Rész
501 Pusz| családnak cselekedeteire is, s ha voltak esetek, sőt számos 502 Pusz| volt, minőt keresni kell, s kinek a Pétery-család jogai 503 Pusz| fölhagyott terjedtebb praxisával, s Pusztalakra visszavonulva, 504 Pusz| legszorosabb barátságban élt, s kiknek érdekeit, mióta Pétery 505 Pusz| Jakab halálos ágyán nejét s gyermekeit reá bízta, még 506 Pusz| melyben a levéltár tartatott, s ha a cselédek az ablakon 507 Pusz| azonban nem szólt senkinek s Péteryné kérdését sokáig 508 Pusz| család között felosztatott, s minden azóta a birtokról 509 Pusz| a Péteryek, mit ő Isten s világ előtt bebizonyíthat, 510 Pusz| csárdát állítottak föl, s a Péteryek rátáján több 511 Pusz| megnyugtatva érzé magát, s azzal vigasztalta Vértesyt, 512 Pusz| is szándékosan történt, s hogy ő adandó alkalommal 513 Pusz| Vértesy nem tekintett semmire: s a gondolat, hogy a Pétery-birtok 514 Pusz| a Latkóczyak ügyvédével s ha szükséges, magával Latkóczynéval 515 Pusz| magával Latkóczynéval szóljon s az egész ügyben saját belátása 516 Pusz| éveinek egész tevékenységét, s midőn a levéltárból egyenesen 517 Pusz| törvényeknek egész serege s minden idevágó kúriális 518 Pusz| nekik rosszabb föld jutott, s hogy ad rectificationem 519 Pusz| jogaikat védeni fogják, s hogy mi a jogtalanul használt 520 Pusz| aznap teljesíték ígéretöket, s midőn az előbbi még aznap 521 Pusz| kötelességét teljesíté, s hogy ő nem is foghatja meg, 522 Pusz| perbe keveredjék, fájt neki, s azért még aznap estve átment 523 Pusz| esetre sem mennek a dolgok, s hogy ők mindamellett a régiek 524 Pusz| a régiek fognak maradni.~S midőn az asszonyok elváltak, 525 Pusz| a Latkóczyakat pártolá, s ha a szomszédok találkoztak, 526 Pusz| ellen e tárgyra fordult s élesebbé vált; míg végre 527 Pusz| szomszédok mindig ritkábban s utoljára éppen nem találkoztak 528 Pusz| éppen nem találkoztak többé, s még mielőtt a nádlás ideje 529 Pusz| kötelességét teljesíti, s miként gondolta, hogy Latkóczyné, 530 Pusz| De a kocka el volt vetve; s ha Vértesy most egész befolyását 531 Pusz| gyűlölet támadt köztük, s Péteryné, ki előbb a pernek 532 Pusz| szomszédok látogatásához, s főképp oly helyekre, hol 533 Pusz| leányának ismerkedni kell, s Péteryné a sok vendéget 534 Pusz| szégyenlette az egészet, s nyíltan kimondá nézetét. 535 Pusz| beljebb szántottak, közte s Klári között áthághatatlan 536 Pusz| áthághatatlan akadály lehetne, s nemcsak nem kerülte, sőt 537 Pusz| összeszoktak gyermekségök óta, s mennyire jól esik nekik, 538 Pusz| hogy Klári oly szép leány; s az utóbbinak úgy látszott, 539 Pusz| rossz tulajdonságainkra is, s hogy ezekre nézve a szemnek 540 Pusz| inkább szeretik egymást, s azóta mindketten sokkal 541 Pusz| valónál mindig még többet is, s így nem csudálhatni, hogy 542 Pusz| fiának következetlenségén, s az egész dolgot még akkor 543 Pusz| akarta perelni jószágát, s mert ezen úton célt nem 544 Pusz| gyógyítani, mi a sebet okozta, s azért a sebek olyanoknál, 545 Pusz| ő nem szerethetett mást, s furcsa dolog, mentül inkább 546 Pusz| talál, egyszerű lobot vet, s hatalmassá csak akadályok 547 Pusz| leányát csak Ormos Gyulának s másnak nem adja. Ormos Gyula 548 Pusz| foglalatoskodtak ezek most bajaikkal, s hónapokig mind e kúpos és 549 Pusz| engedékenyek egymás iránt, s csupa udvariasságból, ha 550 Pusz| csaknem a sövényig jött, s melyen, ha elsötétedett, 551 Pusz| között csalogányok énekeltek, s a borús égen csak itt-ott 552 Pusz| regényt nem olvasott is, s a vidéken a legjobb agarásznak 553 Pusz| könnyen elveszti türelmét, s én még azért sem állhatnék 554 Pusz| magasságát ez egyszer áldá, s míg a szomszéd kertben sétálók 555 Pusz| prókátorával a perről szólt, s aközben róla és anyjáról 556 Pusz| egészsége fürdőt kíván, s innen elmegy vele Pestre, 557 Pusz| megakadályozni akartak, s mitől Latkóczynét csak különös 558 Pusz| sem a gyakorlat nem illik; s így vagyunk mi is; Klári 559 Pusz| Nagyságod neheztel , s igaza is van - szólt Érczi 560 Pusz| melyek öt nem illetik, s mit bosszantja nagyságodat 561 Pusz| hogy őt nénjéhez viszi. S legyen csak egyszer házánál, 562 Pusz| biztos kilátás nyílt előtte, s az utat, mely őt biztosan 563 Pusz| ellensége mutatta neki, s vajon lehetett-e még kételkedni 564 Pusz| anyja használta sétálásra, s tulajdonképp minden valószínűség 565 Pusz| szólnia, hogy fog szólni vele s dobogó szívvel várt a bokrok 566 Pusz| közelebb juthatott Klárihoz, s legalább a falakat látni, 567 Pusz| ablakai voltak kivilágítva, s midőn halk lépésekkel közelített, 568 Pusz| sültet és káposztát emészti, s a kényelem, mellyel a török 569 Pusz| mindamellett nem mozdult helyéből, s miután a vacsora végével 570 Pusz| végével a társaság elvált, s az egyes ablakokban gyertyák 571 Pusz| kedveseiknek sem vallanak meg soha, s csak az ismeri a szerelem 572 Pusz| bele, kétkedett, ingadozott s végre mégis megígérte, hogy 573 Pusz| nap múlva fürdőbe mennek, s ez alkalommal annyit beszélt 574 Pusz| annyit beszélt Pétery ellen s mindarról, mit ő azon esetben, 575 Pusz| leánya között megújult, s ha lehet, még kellemetlenebb 576 Pusz| nem változtathatja meg, s hogy a történt botrányt 577 Pusz| között örökre vége van, s mi legszebb, az eredményt 578 Pusz| Margit nénihez szöktesse, s anyja a kisasszonyt fürdőbe 579 Mag | háznak még nem voltak kapui, s ha váratlan vendégek jöttek, 580 Mag | elháltunk egy szobában, s az is, kinek csak pamlagon 581 Mag | mentében kevesen utánozták, s a komfort - engedelmet az 582 Mag | felhíva nem érzé magát, s a magyar írók még kevésbé - 583 Mag | magyar írók még kevésbé - s a komfort, mondom, nem ruganyos 584 Mag | nem ruganyos székekben s abban, hogy mindenkinek 585 Mag | vacsoráé nyolc óra volt, s lefeküdtünk jóval éjfél 586 Mag | kevesebb újságokat járattunk s elég házat ismertem, hol 587 Mag | bibliáján, a Corpus juris-on s Himfy szerelmei-n kívül 588 Mag | Murányi Venus-t találtunk, s a magyar nem könyvekkel 589 Mag | katonanép módjára lóháton s csapatonként harcolt az 590 Mag | szorult senkinek kegyeire, s a vagyon előtt nem hódolt 591 Mag | gazdag népszerűséget kívánt, s a népszerűség - ritka kitűnő 592 Mag | által vala megszerezhető, s ritkábban jutott azoknak, 593 Mag | házat bizonyosan ismerik, s ha ezt és gazdáit nem látták 594 Mag | csak, mely földben nőtt, s szabadon terjeszté ágait, 595 Mag | különbözik egymástól, erős s egyenes mindenik, s megpihenhetünk 596 Mag | erős s egyenes mindenik, s megpihenhetünk árnyéka alatt - 597 Mag | megpihenhetünk árnyéka alatt - s ilyenek voltak Daliásyék.~ 598 Mag | ilyenek voltak Daliásyék.~Pest s Kolozsvár, Kassa s Debrecen, 599 Mag | Pest s Kolozsvár, Kassa s Debrecen, a Hegyalja s Érmellék 600 Mag | Kassa s Debrecen, a Hegyalja s Érmellék között fekszik 601 Mag | veszik útjokat. A megyét s járást megnevezni fölösleges, 602 Mag | század első felében épült, s mint majdnem minden akkor 603 Mag | ízlésű kúpot készíttetett, s a főépületet szárnyakkal 604 Mag | hátulsó oldala hiányzott, s mely sem a művészet, sem 605 Mag | meg nem felelt, de a rend- s kényelemnek színét annyira 606 Mag | otthonosnak érezte magát.~S minő a ház, olyan vala kertje 607 Mag | kertet közepében kettévágta, s a kereszt-fasorok, melyek 608 Mag | egyenes szögekben összejöttek s az egész kertet egyforma 609 Mag | mérföldekre meglátszottak, s melyeknek árnyékában Daliásy 610 Mag | visszautasítá. - Építsen s ültessen minden ivadék, 611 Mag | minden viszonyaiban követé, s a régi állapotok fönntartásában 612 Mag | makacsságnak nevezték ezt, s gyűlés alatt nehezteltek 613 Mag | mindenki kibékült vele; s főképp, ki őt házában látta, 614 Mag | házhoz a régi szokás, s az embernek már akkor is 615 Mag | mi eredetiségét megtartá, s ez úgynevezett átmeneti 616 Mag | korlátlanul uralkodott, s annak mostani gazdáit istenfélelemben 617 Mag | gazdáit istenfélelemben s a haza szeretetében fölnevelte, 618 Mag | pihenők, a szobák bútorzata s a cselédség nem változott, 619 Mag | változott, csak vénült azóta, s ugyanezt mondhatni a gazdákról 620 Mag | Kissé őszültek a fürtök, s a magas alak lassanként 621 Mag | napbarnított arca annyi egészséget, s a vidám mosolygás, mely 622 Mag | lassúság, mellyel szólt s mely fiatalabb korában erőltetettnek 623 Mag | azon általános jóakarat s megelégedés kifejezésével, 624 Mag | varjúseregek tanyáztak, s a hosszú fasorok sötéten 625 Mag | December kezdete vala, s agarászatra gyűltünk össze, 626 Mag | gyűltünk össze, de a ködös idő s néha kissé csípős szél ellenére, 627 Mag | élveztünk minden vadászatot, s ez nevelé jókedvünket. A 628 Mag | vadásznak lehet fogalma; s ebéd után mennyi tréfa s 629 Mag | s ebéd után mennyi tréfa s jóízű beszélgetés, melynek 630 Mag | elfelejté kellemetlenségeit, s később az eseménydús tarokk-asztal, 631 Mag | tarokk-asztal, a vacsora s az álom, minőt csak erős 632 Mag | megküzdeni akadályokkal s érezni, mint erősbödünk 633 Mag | nagyobb öröm a világon, s vadászokon kívül kevesen 634 Mag | tovább tartott, mint máskor s csak gyertyagyújtáskor ültünk 635 Mag | része fölülmúlta önmagát, s a bakator, mellyel házi 636 Mag | föl előttünk a világot; s a szél, mely a teremnek 637 Mag | ablakait időről időre megrázta, s a hír, melyet a huszár a 638 Mag | többet töltöttünk lóháton, s fáradt embernek, főképp 639 Mag | közötti állapotot élvezheti, s még beszélni sem kénytelen. 640 Mag | csak a tűznek pattogása s a mindig inkább növekedő 641 Mag | alkalommal jól kibeszélheti, s miután megérkezett, fél 642 Mag | folyt, nem jutott szóhoz, s ebéd után nem talált hallgatókra.~ 643 Mag | lehetett, még a lovakról s agarakról is kezde beszélni, 644 Mag | hogy pipájával beszélt, s fönnszóval gondolkozott 645 Mag | kostökébe rossz dohányt töltött, s éppen azon pipáját felejtette 646 Mag | időről időre óráját nézve, s füléhez tartva azt, valószínűleg 647 Mag | főképpen a rezignációnak, s a perceptor, miután fölkelt, 648 Mag | perceptor, miután fölkelt, s pipáját letéve szivarra 649 Mag | haragosan a tűzbe dobta, s határozottan kijelenté, 650 Mag | nem is érdemes rágyújtani, s miután az ablakon kinézve, 651 Mag | mert erősen megfagyott, s mind e kísérletek sikertelenek 652 Mag | reggel lováról leesett, s kivel ebéd fölött addig 653 Mag | hogy neheztelni kezd - s a legrészvevőbb hangon kérdé 654 Mag | főbíró bosszúsan néze reá, s mondá, hogy nincs semmi 655 Mag | midőn haragosan fölkelt, s a kandallóhoz ment -, én 656 Mag | le lovamról. El kapott, s egy disznótúrásban fölbukott 657 Mag | akik látták, megmondhatják, s ha tréfálni akartok, úgy 658 Mag | a türelmes emberek közé, s talán semmiért sem neheztelt 659 Mag | hangosabban kezde beszélni; s ámbár a háziúr engesztelőleg 660 Mag | közbeszólalt, úgy látszott, új s nem éppen kellemetes vitának 661 Mag | szokott, de miután ez úgy van, s miután minden társasági 662 Mag | kimeríthetlen vala anekdotáiban s a legmulatságosabb elbeszélőnek 663 Mag | népszerűséget szerzett magának, s mint sokan mondák, a nagy 664 Mag | alkalommal kissé kérette magát -, s az egyszerű történet azokat, 665 Mag | hozzá - mondá az előbbi -, s történetem főszemélye olyan, 666 Mag | hangzott újra minden oldalról, s az öreg táblabíró a falhoz 667 Mag | nevelésével bízatott meg, s éppen akkor jött házunkba, 668 Mag | megnedvesedtek volna, már átalmentem, s most a túlsó parton áldám 669 Mag | nem boldogulunk a világon, s néha - legalább világi előmenetelünk 670 Mag | emberek számára készíttetnek, s ki ennél nagyobb, szintoly 671 Mag | életben rég nem követnek mást, s kinek önerejével kell szereznie 672 Mag | mintadeákjának tartatott s joggal. Soha szorgalmasabb, 673 Mag | egykori díszét látták benne, s tanulótársai, akik akkor - 674 Mag | pillanataiban szereztetnek, s a tisztességes tógátus, 675 Mag | kvaterkáztunk, távol maradt, s nem vett részt kissé lármás 676 Mag | kivéve, hol velünk jött s ha a tűznek továbbterjedését 677 Mag | pajtásaink mondák -, haját s kabátját égeté meg a szomszéd 678 Mag | szívesebben készültünk volna, s ha nem vett is részt örömeinkben, 679 Mag | volt az általános vélemény, s alig tudok esetet egész 680 Mag | diáktársunknak azt, hogy szorgalmatos s az iskolai törvényeket soha 681 Mag | gratulációkat írtak anyámhoz, s mindenki irigylé apám helyzetét, 682 Mag | kiszámítani nem tudott, s midőn a kocsi, mely a nagy 683 Mag | kocsi, mely a nagy vendéget s kicsiny ládáját elhozá, 684 Mag | mennie. De nem múlt egy hét, s az egész háznak véleménye 685 Mag | megváltozott, azaz öcsém s új nevelője között a legfesztelenebb 686 Mag | eljött, még pajkosabb lett, s tulajdonképpen nem tanult 687 Mag | közé? Míg iskolába járunk, s évenként az egzámenkor mindenkit 688 Mag | forradalom Magyarországba vetett, s ki évekig lakta házunkat, 689 Mag | elfogadjuk (nach dem Gepräge), s így van az emberekkel is; 690 Mag | betegsége szegény Ezékielnek, s mennél inkább tapasztalá 691 Mag | hogy önmagát nevetségessé s mások előtt kellemetlenné 692 Mag | növelé önbizalmatlanságát, s mentől inkább észrevevé, 693 Mag | nyugtalanságba hozta őt, s inkább szobájában tölté 694 Mag | egy cselédet megszólítson, s öreg gazdasszonyunk mindég 695 Mag | oly ritka, mint látjuk, s francia emigránsunk mindég 696 Mag | megtagadni semmit senkitől, s mint maga megvallá, csak 697 Mag | homloka izzadságában szívta, s leírhatatlanul rosszul érzé 698 Mag | magát, végre megszokta. S mégis igen sokan voltak 699 Mag | szatirikus embernek tarták, s általa - s pedig sok esetben 700 Mag | embernek tarták, s általa - s pedig sok esetben teljes 701 Mag | az, ki leginkább vigyáz, s ha valakit csak könyökével 702 Mag | embernek hág tyúkszemére, s legtöbb izgágába keveredik, 703 Mag | szüntelen zavarban tartá őt, s néha csak azért, mert éppen 704 Mag | szüntelen zavarba tartá, s oly ideges állapotba hozta 705 Mag | megszólítjuk, zavarba jön, s ha nem szólunk hozzá, még 706 Mag | hiszi, hogy neheztelünk reá, s így jelenléte csak zavarba 707 Mag | is. A cselédek a habozást s alázatosságot, mellyel mindent 708 Mag | nevelő nagyon csalfa ember, s ennélfogva szintén nem szerették 709 Mag | legszerencsétlenebbnek érzé magát, s valószínűleg, mint atyám 710 Mag | akart, zavarba nem jön, s szándékának kinyilatkoztatását 711 Mag | iszik, mint ha rosszkedvű, s ki magyar háziasszony lévén, 712 Mag | törekvéseinek elérésében gátolja, s annál kevésbé szenvedhette 713 Mag | mintha föl akarna kelni, s ha fölkel, ott toporkál 714 Mag | szegény Czinkotay ellen, s maga atyám csak alkalomra 715 Mag | megürült tanszék nem vala, s lelkészi állomáshoz hivatást 716 Mag | tagja, helyén való e pályán, s előmenetele annál biztosabbnak 717 Mag | mint hogy Czinkotay jelleme s képességénél fogva inkább 718 Mag | családunk a megyében bírt, s a barátságos viszony révén, 719 Mag | oly egészen érdemetlennek s alkalmatlannak érzi, egyszerre 720 Mag | tartja magát e hivatalra, s csak próbálja ezt; szaván 721 Mag | próbálja ezt; szaván fogják, s lesz akárhány, aki elvállalja.~ 722 Mag | ígéretet foglalt magában, s a megyében éppen akkor talán 723 Mag | hogy egészségét féltettük, s talán meg is betegedett 724 Mag | pajkosságban fölülmúlta önmagát, s Czinkotay gondolatait sokszor 725 Mag | ígérkezett, végre eljött, s a készületek, melyeket anyám 726 Mag | anyám a tisztelt vendég s a megyei küldöttség elfogadására 727 Mag | rendkívüli képességemről, s azzal fogja meglepni az 728 Mag | titkára rég megírta atyámnak, s talán éppen ez vala egyik 729 Mag | valóság is csatoltassék, s valaki legyen, ki szükség 730 Mag | ünnepelni e meglepetést, s fölülmúlta önmagát. Három 731 Mag | csináltatta virágfüzéreit, s most midőn látá, hogy a 732 Mag | miatt csaknem lakatlan vala, s természetes, hogy ez alatt 733 Mag | ágy behúzva, minden szék s asztal helyreigazítva; a 734 Mag | valamit rendjéből kihozzanak, s anyám, ki háziasszonyi megelégedéssel 735 Mag | főispán fogadására megjelent, s velem, ki hintón, ki lóháton, 736 Mag | nagy vendégnek eleibe ment, s anyám az elébbi napok fölgerjedése 737 Mag | öntudat, hogy az általános zaj s örömzavar között vele senki 738 Mag | előre simítgatá szőke haját, s nyugtalanul járt föl-alá 739 Mag | főispán ez alkalommal mondhat, s mit ő minden egyes kérdésére 740 Mag | anyám el nem unja magát, s ekkor nem jut eszébe, hogy 741 Mag | volna öcsém után nézni, s hogy talán nem árt, ha Czinkotaynak 742 Mag | másodikat téntával önté be, s miután még egy fára mászott, 743 Mag | miután még egy fára mászott, s ez alkalommal újdonatúj 744 Mag | növendékjének öltöztetését, s a búzavirágszínű bekecs 745 Mag | kihozhatott volna nyugalmából, s a borzadás, melyet anyám 746 Mag | nyugalmat helyreállítsa.~- S most az Isten fiáért, mondja 747 Mag | nem tudott tanácsot adni, s valahányszor anyám öcsém 748 Mag | őexcellenciája, hogy új köntöse van, s megmondhatjuk minden embernek, 749 Mag | óta folytatja válóperét, s e részben annyira érzékeny, 750 Mag | anyámnak eszébe sem juthatott, s mégis magától Czinkotaytól 751 Mag | előtt, hol őt hivatalkérő s hivatalra ajánló urak környezik, 752 Mag | fog mondani a főispánnak, s minden lehető kérdésre elkészülve 753 Mag | szabad a főispánnak mondania, s mentül tovább gondolkozott 754 Mag | főispán célzásnak vehetne, s mindinkább remegett a következésektől.~ 755 Mag | hogy végre megházasodjanak, s ha meggondoljuk, hányan 756 Mag | tilos körben találta magát; s gonosztevő nem hallhatja 757 Mag | főispán megérkezett.~A zaj s rendetlenség, melyet e megérkezés 758 Mag | felállított jobbágyok, kik éljent, s a kocsisok, kik ha lovaik 759 Mag | egész napot tölteni szokta - s midőn anyám őt erre figyelmessé 760 Mag | őt erre figyelmessé tevé, s kérdé, miért nem tartja 761 Mag | a megyének tisztviselői s azok, kik csak azért jöttek, 762 Mag | tanácsai előtt őrizkedjék, s vegyítve ezekkel a táblabírók 763 Mag | alatt anyám kínálgatásai s a főjegyző cikornyás felköszöntései 764 Mag | egyebet háttérbe szorítottak, s késő estve volt, mikor őexcellenciája 765 Mag | ajánlott nevelőre gondolt, s vele szólni kívánt.~Anyám 766 Mag | melyek őt magát illették, s ha valakinek egyszer pártját 767 Mag | békét nem hagyott többé, s így, csak hogy a kedvező 768 Mag | emberre szükségképpen tett, s a lelkiállapotot, melyben 769 Mag | mindenki másoknál előbb s inkább vesz észre önmagán, 770 Mag | inkább vesz észre önmagán, s mely által éppen azért inkább 771 Mag | nagyobb zavarban nem láttam, s a biztató tekinteteknek, 772 Mag | hogy félig magánkívül volt, s csak arra emlékezik, hogy 773 Mag | szatirikus kifejezést ada, s anyám annyit beszélt védencének 774 Mag | védencének tudományáról s egyéb kitűnő tulajdonairól, 775 Mag | beszélgetés tudományos irányt vett s végre egészen Ciceró leveleire 776 Mag | Czinkotayra tért vissza, s igen nyájasan megjegyzé, 777 Mag | a megyében vezettetnek, s a főjegyző érdemeire tért 778 Mag | főjegyző érdemeire tért át, s az audiencia kétségen kívül 779 Mag | számú családdal is bírt, s ennek következésében a második 780 Mag | nem kellett volna szólnia, s midőn anyám feddő tekintetét 781 Mag | jut eszébe, midőn a napot s holdvilágot megállítá, mert 782 Mag | üdvéről, melyben szentírást s római klasszikusokat egyiránt 783 Mag | klasszikusokat egyiránt idézett, s a növény-, állat- s ásványországot 784 Mag | idézett, s a növény-, állat- s ásványországot hasonlóságokul 785 Mag | ki tovább tanároskodott, s így ha egyszer valamely 786 Mag | alatt hasztalan veté intő s fenyegető tekinteteit Czinkotayra, 787 Mag | Czinkotayra, addig nem köhög s köszörüli torkát, míg Czinkotay 788 Mag | értette oly általánosságban, s hogy csakugyan lehetnek 789 Mag | hogy csakugyan lehetnek s vannak esetek, hol a szakadásnak 790 Mag | egy félnél kell keresni, s a másikat csak sajnálhatjuk, 791 Mag | mint neje hűtelensége. S itt Czinkotay példaképpen 792 Mag | iránt kétség nem lehetett, s a főispán minden udvariassága 793 Mag | vendégek jöttek a szobába s ezzel a beszélgetésnek vége 794 Mag | botorkázott ki a szobából, s elzárkózva szobájában, míg 795 Mag | kívül meg fog házasodni, s akkor a főjegyző nem férne 796 Mag | lehete venni neheztelését, s a megyében, hol szegény 797 Mag | meg egy tanári állomás, s Czinkotay saját s főképp 798 Mag | állomás, s Czinkotay saját s főképp anyám megelégedésére, 799 Mag | magára hagyatván, ez új s egészen váratlan helyzet 800 Mag | mulattassa, a gyermeknevelésről s a házasságról szólt, végre 801 Mag | gyermekek, kik ily anyát s a férj, ki ily nőt magáénak 802 Mag | zavarodottan igennel felelt, s másnap az egész város Czinkotaynak


1-500 | 501-802

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License