Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hódolt 1
hölgyek 1
hófehér 1
hogy 639
hogyha 1
hol 57
hold 4
Frequency    [«  »]
1673 a
802 s
641 nem
639 hogy
598 az
380 is
330 és
Eötvös József
Magyar élet

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-639

    Rész
501 Mag | valószínűleg nem annyira azért, hogy magát járásáról meggyőzze, 502 Mag | meggyőzze, mint inkább, hogy ketyegésén gyönyörködjék.~ 503 Mag | határozottan kijelenté, hogy az is bolond volt, ki a 504 Mag | szelel, vagy oly sebesen ég, hogy nem is érdemes rágyújtani, 505 Mag | kinézve, ámbár oly sötét vala, hogy egy lépésre sem láthatott, 506 Mag | azon véleményét kiáltá ki, hogy a vadászatnak ez idénre 507 Mag | elhatározással jött vissza helyére, hogy bármibe kerüljön, ő a hallgatásnak 508 Mag | esetről, míg végre észrevevők, hogy neheztelni kezd - s a legrészvevőbb 509 Mag | bosszúsan néze reá, s mondá, hogy nincs semmi baja.~- Hála 510 Mag | ebéd alatt.~- Ments Isten, hogy tréfáljak - mondá ismét 511 Mag | én részemről azt hiszem, hogy ki a földdel oly sebesen 512 Mag | maga sohasem ítélheti meg, hogy mi történt vele; de akár 513 Mag | főképpen miután észrevéve, hogy a társaság egy része mosolyog; 514 Mag | de ha valaki azt mondja, hogy lova fölbukott, és mások 515 Mag | ember sértésnek tartja.~- Hogy beszélhetsz így, öcsém - 516 Mag | fejemet merném tenni , hogy minden sértési szándék távol 517 Mag | kötelezvénynek, melyet senki anélkül, hogy párszor elolvasná, aláírni 518 Mag | erősen föltette magában, hogy azt említeni nem fogja.~- 519 Mag | Egy rész csak azt kívánta, hogy a beszélgetés más irányt 520 Mag | ítélve; mert tudni kell, hogy a perceptor minden , tiszteletre 521 Mag | napján tudta meg a közönség, hogy tulajdonai is vannak.~- 522 Mag | ember leírását találtam, hogy végre is az a gondolat támad 523 Mag | a gondolat támad bennem, hogy legéletrevalóbbak azok, 524 Mag | Vörös-tengeren, anélkül hogy csak ruhái megnedvesedtek 525 Mag | nem tudom hamarjában, hogy hívták - a saját árnyékát 526 Mag | ördögnek adta el. Elein örült, hogy oly egészen haszontalan 527 Mag | mennyire nélkülözhetetlen az, hogy árnyékoldalunk legyen, ha 528 Mag | teljesen méltányolták érdemeit. Hogy köztök - mert Czinkotayval 529 Mag | hol diáktársunknak azt, hogy szorgalmatos s az iskolai 530 Mag | sajnálkozását jelenté ki, hogy apám tíz évvel elébb nem 531 Mag | szerencsétlenség csak az vala, hogy egyes tulajdonok igen 532 Mag | de sokkal drágább, mint hogy szegény ember vele élhessen. 533 Mag | követelni az emberektől, hogy az életben, hol mindenkinek 534 Mag | Kinek van elég ideje arra, hogy minden darab pénzt, mely 535 Mag | mentől inkább meggyőződött, hogy önmagát nevetségessé s mások 536 Mag | mentől inkább észrevevé, hogy nevetik, annál nevetségesebbé 537 Mag | jött zavarba; a gondolat, hogy ha a terembe lép, minden 538 Mag | szobájában tölté az estét, mint hogy magát, ha családi körünkbe 539 Mag | maradt néha estéig, csak hogy magát anyám kérdésének: » 540 Mag | tízszer ment maga, mint hogy egy cselédet megszólítson, 541 Mag | gazdasszonyunk mindég azt állítá, hogy Czinkotay megrakott asztalnál, 542 Mag | emigránsunk mindég azt állítá, hogy az egész forradalom, mely 543 Mag | ő sorsa; az a gondolat, hogy valakit sérthetne, szüntelen 544 Mag | adott alkalmat. Így történt, hogy egy szomszéd megyének prevaricatiók 545 Mag | adószedőnek meg akarta mutatni, hogy őt a becsületes tisztviselők 546 Mag | magasztalva szól. Ha észrevevé, hogy rossz nyomon jár, a baj 547 Mag | ilyenkor addig fáradott, hogy hibáját jóvátegye, míg az 548 Mag | ha előre figyelmeztették, hogy egy bizonyos emberrel valami 549 Mag | mert ilyenkor a gondolat, hogy valakit megsérthetne, szüntelen 550 Mag | ideges állapotba hozta őt, hogy utoljára mindég éppen azon 551 Mag | kerülni akart.~Így történt, hogy azok is, kik Czinkotay érdemeit 552 Mag | kellemesen nem érezték. Tudtuk, hogy ha megszólítjuk, zavarba 553 Mag | elzavarodik, mert azt hiszi, hogy neheztelünk reá, s így jelenléte 554 Mag | csakugyan rávehette magát, hogy valamiért kérjen -, félig 555 Mag | bizonyos jelét látták benne, hogy a nevelő nagyon csalfa ember, 556 Mag | volt más gondolatja, mint hogy vendégekkel eltelt házában 557 Mag | őt, mert maga is belátta, hogy sem tudománya, sem jelleme 558 Mag | mit szeret; úgy eszik, hogy senki nem mondhatja, jólesik-e 559 Mag | azaz úgy szabadulhasson, hogy neki kárára ne legyen.~Minthogy 560 Mag | biztosabbnak látszott, mint hogy Czinkotay jelleme s képességénél 561 Mag | Czinkotay maga nem foghatta meg, hogy ő, ki magát egy ily fontos 562 Mag | mindent megront. Elég bolond, hogy még a konferenciában elmondja, 563 Mag | szólt, ő meg volt győződve, hogy róla beszélnek; ha valaki 564 Mag | jutott, nem azt nézi-e, hogy fogja magát mint jegyző 565 Mag | izgatott állapotban volt, hogy egészségét féltettük, s 566 Mag | meglepni az egész családot, hogy engem tiszteletbeli aljegyzőnek 567 Mag | óhajtá. Célszerűnek látszott, hogy tiszteletbeliségemhez egy 568 Mag | körül, mert anyám, félve, hogy nem készül el, két nappal 569 Mag | virágfüzéreit, s most midőn látá, hogy a virágok elhervadtak, újra 570 Mag | lakatlan vala, s természetes, hogy ez alatt Czinkotayról valamennyien 571 Mag | talán csak azt sajnálta, hogy nyár lévén, még nem fűttethet. 572 Mag | napokban. Azon öntudat, hogy az általános zaj s örömzavar 573 Mag | egyes kérdésére felelni fog, hogy magát, bármi jöjjön, teljesen 574 Mag | s ekkor nem jut eszébe, hogy volna öcsém után nézni, 575 Mag | volna öcsém után nézni, s hogy talán nem árt, ha Czinkotaynak 576 Mag | különösen azon törné fejét, hogy nevelőjének legnagyobb tulajdona, 577 Mag | forrasztani, vagy azt eszközölni, hogy öcsémnek régi barna bekecse 578 Mag | és búzavirágszínű volna, hogy senki a történt bajt észre 579 Mag | nem vala arra alkalmas, hogy a nyugalmat helyreállítsa.~- 580 Mag | öcsémet, azon szín alatt, hogy a hideg lelte ki, ágyba 581 Mag | hírrel rohant a szobába, hogy a főispán és a küldöttség 582 Mag | Öcsémre nézve elhatároztatott, hogy új bekecsét rongyosan húzza 583 Mag | meglátja őexcellenciája, hogy új köntöse van, s megmondhatjuk 584 Mag | megmondhatjuk minden embernek, hogy csak büntetésül kell a rongyos 585 Mag | részben annyira érzékeny, hogy valahányszor vagy rossz 586 Mag | elmondtam, már többször történt, hogy Czinkotay csupa jóakaratból 587 Mag | tartotta anyám szükségesnek, hogy őt ez alkalommal hasonló 588 Mag | tévedéstől megóvja; az, hogy e jól szánt intés szegény 589 Mag | barátságos viszonyban éltem, hogy soha annyira leverve, soha 590 Mag | e figyelmeztetése után.~Hogy a főispán el akart válni 591 Mag | sem voltak; az is igaz, hogy a házassági viszonyok a 592 Mag | valaha Czinkotay szándékában, hogy a főispánnal e fontos kérdésről 593 Mag | vitatkozásba ereszkedjék? Az, hogy ő, Czinkotay, a megyének 594 Mag | annyira hatalmat vett lelkén, hogy őt minden egyébre képtelenné 595 Mag | mi könnyen történhetik, hogy oly valamit mond, mit a 596 Mag | láncolata által vezettetnek oda, hogy végre megházasodjanak, s 597 Mag | hányan teszik föl erősen, hogy nőtlenek maradnak, a házaspárok 598 Mag | öcsém a szobába toppant, hogy a főispán megérkezett.~A 599 Mag | vala merülve gondolataiban, hogy még azt sem vevé észre, 600 Mag | még azt sem vevé észre, hogy öcsém a főispán helyett 601 Mag | alig kívánt egyebet, mint hogy az egészen már keresztül 602 Mag | kik csak azért jöttek, hogy a főispánnak elmondják, 603 Mag | főispánt figyelmessé tették, hogy egy bizonyos úri ember tanácsai 604 Mag | más dolguk nem vala, mint hogy a főispánnak tisztelkedjenek, 605 Mag | vevék a főispán figyelmét, hogy Czinkotay még nem is közelíthetett. 606 Mag | hagyott többé, s így, csak hogy a kedvező pillanat ne mulasztassék 607 Mag | mulasztassék el, nem tűrte, hogy Czinkotay csak egy pillanatra 608 Mag | mellékszobában tartózkodott ő is, hogy az első fölszólításra megjelenhessék; 609 Mag | érzést a világon, mint azt, hogy zavarba jöttünk. Minden 610 Mag | csak annyi hatása volt, hogy a bajt még nagyobbá tevék. 611 Mag | került, őszintén megvallá, hogy félig magánkívül volt, s 612 Mag | s csak arra emlékezik, hogy többször meghajtotta magát.~ 613 Mag | egyéb kitűnő tulajdonairól, hogy az, mi jellemének fő vonását 614 Mag | vegyített, észre vala vehető, hogy ő maga is a lehetőleg legkedvezőbb 615 Mag | igen nyájasan megjegyzé, hogy az, ki Ciceró művével foglalatoskodott, 616 Mag | azon megjegyzést: mi , hogy Czinkotay úr nem házas.~ 617 Mag | csak az vala az értelme, hogy Czinkotay teljes biztossággal 618 Mag | azon észrevétele által, hogy Czinkotay úr a házasságnak, 619 Mag | arra emlékezett tisztán, hogy a házasságról nem kellett 620 Mag | észrevevé, meg vala győződve, hogy valami igen helytelent mondott. 621 Mag | igen helytelent mondott. Hogy e hibát jóvátegye, most 622 Mag | nyilatkozott. Elmondta, hogy a házasságnak nagyobb tisztelője, 623 Mag | bámulója nálánál nem lehet, hogy a házasság felséges, valóban 624 Mag | valóban isteni találmány, hogy ha házaspárt lát, neki Józsué 625 Mag | azon hatást gyakorolja, hogy a legelmésebb emberek nem 626 Mag | csak azért, mert nem tudta, hogy végezzen, egy egész prédikációt 627 Mag | melyekre csak azt válaszolá, hogy a házasságnál is, mint minden 628 Mag | egyikétől. Teljes meggyőződésem, hogy ahol csak rossz házasságot 629 Mag | Bocsánatot nem lehet kérnie; hogy tehát előbbi hibáját jóvátegye, 630 Mag | talált jobb módot, mint hogy állításait módosítá, előadva, 631 Mag | állításait módosítá, előadva, hogy ő mindezt nem értette oly 632 Mag | értette oly általánosságban, s hogy csakugyan lehetnek s vannak 633 Mag | adta elé a főispán esetét, hogy a célzás iránt kétség nem 634 Mag | mi hallott, kevesellé.~- Hogy szegény Czinkotay aljegyzővé 635 Mag | A főispán okául annak, hogy ígéretét visszavette, azt 636 Mag | azt mondá ugyan atyámnak, hogy Czinkotay kétségen kívül 637 Mag | keverte őt. Beszélték róla, hogy csak azért házasodott meg, 638 Mag | által annyira zavarba jött, hogy miután egy ideig, hogy társát 639 Mag | hogy miután egy ideig, hogy társát mulattassa, a gyermeknevelésről


1-500 | 501-639

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License