Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Eötvös József
Magyar élet

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


107-bizta | bizto-elode | elol-felno | felny-haran | harco-jobbr | jocsk-kod | kodbe-magas | magav-napja | napke-puszt | ragas-szolg | szolh-ugybe | ugyes-zuzta

     Rész
1007 Nov | kimentünk. Én ipam mellett elöl, a többiek utánunk.~Ilyet 1008 Nov | sok.~- Hát hogy a dolgot elölről kezdjem - szólt, nagy füstöt 1009 Nov | óra alatt kiárad s mindent elönt. És hozzá mily lárma mindenfelől. 1010 Nov | mely harmadéve az alföldet elönté, a töltésekről, melyek készülnek, 1011 Pusz| meg, addig várt, míg végre előérzete teljesült, és Klári csakugyan 1012 Nov | ha elbeszélésem között előfordult, hogy veszélyben forogtam, 1013 Nov | beszédének váratlan fordulatával előidézett. - Hát az egész csak úgy 1014 Nov | tenni s tűrni tanítá csak előítélet, egy legyőzött álláspont, 1015 Pusz| húzták fizetésöket, mert előkelő nemescsaládtól az illedelem 1016 Nov | semmit. Talán a csolnak eloldozva, csak magában hánykódik 1017 Nov | egyszerre minden eltűnt előlünk. Új, néha egészen különböző 1018 Mag | senki anélkül, hogy párszor elolvasná, aláírni nem szokott, de 1019 Mag | személyesen, még az a csekély előmenetel is, melyet a tudományokban 1020 Mag | helyén való e pályán, s előmenetele annál biztosabbnak látszott, 1021 Mag | s néha - legalább világi előmenetelünk szempontjából nézve a dolgokat - 1022 Nov | találkozik. A jeges halkan előrenyomulva, egész halom sziklatöredékeket 1023 Mag | mosollyal, homloka hajait előresimítgatva -, hála a mindenható Istennek, 1024 Nov | mely az egész képnek nyájas előterét képezé, bájló vala. Eleinte 1025 Mag | hallottuk, hogy csak az éjfél előtti álom erősít; mikor kevesebb 1026 Nov | sem állt oly kedvességben előttük, mint én. Ő pedig fel sem 1027 Nov | csákányozáshoz, honnan amazt elparancsolták, s egyszerre csak áttört 1028 Nov | midőn visszavonul, mindent elpusztít.~Nagyobb baj itt közelében, 1029 Nov | étvágyunkat neveli; s így minden elragadtatásom mellett eszembe jutott, 1030 Mag | asztal terítve, a szobák elrendezve, a roppant ezüst kargyertyatartók, 1031 Mag | részemről nem akarom senkinek elrontani mulatságát - mondá a főbíró 1032 Nov | semmit, eléggé ízlik, de elrontja a gyomrot. Hej, ez sem olyan, 1033 Nov | szétzúzva és maga előtt elseperve mindent, mi útjában állt, 1034 Mag | jövök - kiáltott anyám az elsiető hajdúnak. Öcsémre nézve 1035 Nov | le előttem terhét, midőn elsietve, kevés perc múlva csaknem 1036 Nov | másikat buzdította. Ha egy elsikamlott s leesett, a többiek nevettek, 1037 Nov | Máris egy más fenyű akadt az elsőbe. A víz mindent e nyílás 1038 Pusz| sövényig jött, s melyen, ha elsötétedett, Klári jönni szokott. Május 1039 Nov | nem hangzik, s ők ismét az elsők lesznek, mint mindig, ha 1040 Mag | ruhatárának egyes darabjait elsorolva, azon okokat hozta föl, 1041 Nov | hogy soha a határra, honnan elszakadtak, vissza nem mehetnek többé! 1042 Nov | kevés táplálékot ad, s a fa elszárad, mielőtt szokott magasságát 1043 Nov | több fogyott el, s anyám elszörnyülködött, azt feleltem neki, hogy 1044 Nov | mondtam én -, úgyis csak elszomorítjuk egymást, és ha már szabad 1045 Nov | juthasson: aki meg nem szokta, elszomorodik. Az is bántott, hogy végre 1046 Pusz| eredményét látva, maga is elszomorodott. Nem saját esztelensége, 1047 Nov | hegyoldalon s lenn a völgyben elszórva álltak, most csak itt-ott 1048 Nov | így néha egész hétig is eltart. Nem látni tíz lépésre az 1049 Mag | Czinkotaytól tudom, kivel élte végéig barátságos viszonyban 1050 Mag | gondolatja, mint hogy vendégekkel eltelt házában az utolsótól mindenki 1051 Nov | melyeket utazásomra szántam, elteltek, s a vidéket, melyet ez 1052 Nov | egy fél esztendeig sem. Eltemetnék, mint édesapámat temették 1053 Pusz| álltak, mert miután Latkóczyt eltemették, Pétery olyan rövid idő 1054 Nov | télre vár, hogy hava alatt eltemettessék. Leírhatlanul szomorú s 1055 Nov | csaknem lehetetlen volna eltévedni. - Ismét azon akadályok 1056 Pusz| legkevesebbre mehetni, azaz eltiltá leányának, hogy Mátyással 1057 Nov | s a sima ködtó, mely azt eltölté, emelkedni kezde. Eleinte 1058 Nov | múltjának szent emlékei szívét eltölték.~Végre, hogy őt fájdalmas 1059 Nov | embert a legsimább úton is eltölti, most még az idő iránt támadó 1060 Mag | eredetiség többnyire csak eltörpült egyedek tulajdona. Az egészséges 1061 Nov | lehetne másképp. Azóta úgy éltünk egymással, mintha testvérek 1062 Nov | fölfelé vonultak, lassankint eltűntek, csak fenn a hegygerincen 1063 Pusz| károsodásával jár, hogy azt többé eltűrni nem lehet.~Midőn Péteryné 1064 Mag | már huszonöt esztendő óta élünk, valami tisztán magyart, 1065 Mag | legjobban szeret. Végre elunta ezt is és elhallgatott, 1066 Nov | küldte ki birkanyájunkkal. Én eluntam volna százszor, de ő ismerte 1067 Mag | forradalom, mely őt hazájából elűzé, más irányt vett volna, 1068 Nov | mondtam neki, hogy majd elválik, kinek lesz igazsága, s 1069 Mag | fogják, s lesz akárhány, aki elvállalja.~Ámbár a válasz, melyet 1070 Pusz| vacsora végével a társaság elvált, s az egyes ablakokban gyertyák 1071 Nov | a cselédekkel ő maga is elvégezhette, míg én Eszter szülőinél 1072 Nov | voltam, s mihelyt munkámat elvégeztem, ismét Eszterhez siettem. 1073 Pusz| Hármaskönyv rég nem használt elvei, a törvényeknek egész serege 1074 Mag | érzelmeivel ragaszkodott; mert elveit nemcsak köztanácskozásoknál, 1075 Pusz| másképp, mint ha Mátyás Klárit elveszi, helyrehozni nem lehet, 1076 Nov | nemzetéhez köti, nem fogja elveszteni hatalmát. Erő az, melynek 1077 Nov | alig fogott rajta. Az ember elvesztette reménységét, hogy ezen valaha 1078 Pusz| körülmények között könnyen elveszti türelmét, s én még azért 1079 Nov | mehetek el; s ha majd valaki elvette, akkor mért ne maradnék 1080 Nov | látjuk, melyet itt a nép élvez.~Főképp az említett évről 1081 Nov | az Alpok között, a költői élvezet, melyet hegyi vándorlásnál 1082 Nov | meg sorsomban. Hisz azon élvezeteknek, melyeket e háznál vártam, 1083 Nov | mindennapi kenyéren és anyagi élvezeten kívül magasabb célok s élvezetek 1084 Nov | vágyódnám, hanem csak azon élvezetért, melyet sok ideig egy helyen 1085 Nov | magyarázatokra, s nem emlékszem élvezetesebb napokra, mint melyeket az 1086 Nov | de bizonyosan kevesebbet élvezett s kevesebbet ismert meg 1087 Nov | egésznek képét utolszor élvezhessem, más, még terjedtebb kilátást 1088 Mag | éberség közötti állapotot élvezheti, s még beszélni sem kénytelen. 1089 Nov | legszebb pontjait csaknem élvezhetlenekké teszi, országútul nem szolgál. 1090 Mag | találtunk, váratlan örömként élveztünk minden vadászatot, s ez 1091 Nov | marháját s amit vagyonából elvihet, biztosságba hozza. A templom 1092 Pusz| háznál leány volt, fiát is elvitte magával; mikor pedig a farsang 1093 Nov | erdőből, mely minden kilátást elzár, kilépve egyszerre a legnagyszerűbb 1094 Pusz| utat, melyen rétjére jár, elzárja.~Latkóczyné sértve érzé 1095 Mag | botorkázott ki a szobából, s elzárkózva szobájában, míg a főispán 1096 Nov | Salzburgból, de ezt feleségem elzárta. Hiába, az asszony itt is 1097 Nov | elfogta, úgy, hogy a patak elzárva, a jégfal mögött tóvá nőtt, 1098 Mag | szólunk hozzá, még inkább elzavarodik, mert azt hiszi, hogy neheztelünk 1099 Mag | napja állandóvá. Mint az embarras többnyire azon hatást gyakorolja, 1100 Mag | inkább a toll, mint a tett embere lévén, mint jegyző akart 1101 Nov | Csakugyan a szomszéd falu emberei rontották-e meg töltésünket, 1102 Pusz| Ormos Gyula azon ildomos emberekhez tartozott, kik megelégszenek, 1103 Mag | ha rólok szólok; hiszen embereknél, mint a fánál, az eredetiség 1104 Nov | istállókat visz el marhástól s emberestől együtt; de többnyire ismerjük 1105 Mag | nem lettek volna annyira emberrassirozva, azonban Czinkotay fölülmúlt 1106 Mag | egy úgyis annyira ideges emberre szükségképpen tett, s a 1107 Nov | mint szegény pajtásomnak és emberséges kapitányunknak, kik előttem 1108 Nov | indulva; keblét nehéz fohász emelé.~- Így lettem katonává - 1109 Pusz| megnézve minden egyes fát és emelkedést, különös figyelmet vetve 1110 Nov | gyöngeségén még túl nem emelkedett, ha a szomszéd tartományban 1111 Mag | érzi, egyszerre ily polcra emelkedhetik. A szegény ember álmatlan 1112 Nov | keblünkbe, hogy azokon se túl ne emelkedjünk, se mélyebbre ne süllyedhessünk 1113 Nov | ködtó, mely azt eltölté, emelkedni kezde. Eleinte lassan, csaknem 1114 Nov | sziklafalak, a felettök emelkedő havas s a jeges, mely annak 1115 Nov | álltam, mely lépcsőkben emelkedve, a völgyet félkörben bezárá. 1116 Nov | velem maga, és ritkábban emelte rám kék szemét. Öcsémről 1117 Nov | vendégség, melyet húsz arató sem emészthetett volna fel. Eleget kértem, 1118 Pusz| uram a sültet és káposztát emészti, s a kényelem, mellyel a 1119 Mag | ismereteinek tőkéje föl vala emésztve, vagy mert anyámat untatni 1120 Mag | mint látjuk, s francia emigránsunk mindég azt állítá, hogy 1121 Nov | egész ivadéknak utolsó élő emléke sírba szállt. Az emberi 1122 Mag | egész kis történet, mely emlékeim között egyszerre fölmerült, 1123 Nov | olyanok, hol az, ki a múlt emlékeit keresi, vagy újabb korunk 1124 Nov | vándorlásaim közt régmúlt napok emlékeivel találkozom, s egyes pontokon 1125 Nov | láték, szívemben kedves emlékek támadtak. A ház, melynek 1126 Nov | látkörüket beszegék: ez az, minek emlékét nem felejthetik el, mi őket 1127 Mag | elfelejtett, csak arra emlékezett tisztán, hogy a házasságról 1128 Mag | magánkívül volt, s csak arra emlékezik, hogy többször meghajtotta 1129 Mag | melynek étlapját is csak emlékező tehetségű ember tanulhatta 1130 Pusz| jutott eszökbe, és ha mások emlékeztették is reá, nem mutattak semmi 1131 Nov | alig láttam virulóbb tájat. Emlékezzék csak, földi, talált-e nálunk 1132 Pusz| régi úzusra hivatkoztak, említék, hogy tulajdonképp ők a 1133 Mag | föltette magában, hogy azt említeni nem fogja.~- Mondja el, 1134 Nov | itt a nép élvez.~Főképp az említett évről mondhatom ezt. Az 1135 Nov | lett, s mikor Kovács Erzsit említettem, felugrott, s azt mondta, 1136 Pusz| kevesebbet bírnak, nem is említve azt, hogy a Latkóczyak a 1137 Nov | söpörte össze. A nap éppen emögé szállt le, s az egész ég 1138 Nov | ábrándjaimból távolról hallatszó ének ébreszte fel.~Úgy látszott, 1139 Pusz| lomb között csalogányok énekeltek, s a borús égen csak itt-ott 1140 Nov | de mikor látták, hogy nem engedek, és megesküdtem reá, hogy 1141 Pusz| alkalommal mindig rendkívül engedékenyek egymás iránt, s csupa udvariasságból, 1142 Pusz| mindenben csak édesanyjának akar engedelmeskedni, de ez egyben nem teheti, 1143 Mag | utánozták, s a komfort - engedelmet az idegen szóért, melynek 1144 Mag | gondolatjainak szabad pályát engedhet, vagy helyesebben kifejezve, 1145 Pusz| jogain csorbát ejteni ne engedjen, annyira ijesztette elnézésének 1146 Nov | egymástól, hogy a pataknak utat engedjenek, melynek medrében a hegyről 1147 Nov | magunkat elijesztetni ne engedjük. De ezen biztosító, mellyel 1148 Pusz| hogy többé semmi áron nem engedtek volna; az atyafiságos barátság 1149 Mag | iskolát végzett fiát - azaz engemet akart bemutatni a főispánnak. 1150 Mag | háziasszony megkínálja, tízszer is ennék egy tálból. Azon emberek 1151 Mag | nevelő nagyon csalfa ember, s ennélfogva szintén nem szerették őt; 1152 Nov | Szűcs István felkelve, az enyémhez koccantá poharát, s végső 1153 Nov | azon fokonkénti romlásnál s enyészetnél, mellyel e rendíthetleneknek 1154 Nov | vehetnénk, elküldi; minden ép ember pedig fogjon csákányt 1155 Nov | hegyoldalon felnyúló erdők épebb növése, a patak csöndesebb 1156 Pusz| stílusban épült, s ki ezt az építési rendszert tanulmányozni 1157 Nov | első gazdájának neve s az építésnek évszáma olvasható. Több 1158 Nov | helységeket hátasabb helyeken építették, úgy itt a házaknak oly 1159 Nov | lehet, birtokuk közelében építik házaikat, s innen van, hogy 1160 Mag | mindig visszautasítá. - Építsen s ültessen minden ivadék, 1161 Mag | a hallgatóknak nem nagy épülésére szolgált.~A főispán, ki 1162 Nov | Mennyi erősebbnek látszó épület omlott össze azóta, hány 1163 Mag | fiatalember a kollégium épületében nem lakott talán. Tanítói 1164 Pusz| mondhatnám, Pusztalak minden épületei között nem találni egy parasztházat.~ 1165 Pusz| fa-staketa a legszerényebb épületnél is arra emlékezteti az embert, 1166 Nov | hogy ily időben beteg nem épülhet föl. Ha édesapám a tanyára 1167 Pusz| barátságban élt, s kiknek érdekeit, mióta Pétery Jakab halálos 1168 Pusz| könnyelműségét, ki gyermekeinek érdekeivel nem gondol, s ősi birtokát 1169 Nov | hogy miután a népeket közös érdekek s meggyőződések kötik össze, 1170 Mag | valószínűleg nem is fogja érdekelni.~- Hát írd le személyeidet - 1171 Pusz| azoknál, kiket ezek egyenesen érdekeltek. Ez utóbbiak közé tartozott 1172 Nov | közelébb köröm által érzém érdekelve magamat. A csinosan tartott 1173 Mag | ecsetelni nem is lehet.~- Annál érdekesebb - szólt Jenő -, regényekben 1174 Nov | nagyszerű e táj, s bármily érdekesek részletei, vad jelleme végre 1175 Nov | vasútjainkról. Mondhatlan érdekkel hallgatott mindent, s ha 1176 Mag | vezettetnek, s a főjegyző érdemeire tért át, s az audiencia 1177 Mag | vagy azon dicséretet nem érdemelte volna meg, melyben Debrecenben 1178 Nov | alján most jókora fenyves erdő állt, és ha a súlya tavaszkor 1179 Nov | hogy a lavina az egész erdőn keresztül mehessen, hihetetlennek 1180 Nov | feldobog. A róna lakója az erdős Mátrán, az erdélyi hegyek 1181 Nov | törte el. Mintha nem élő erdőt, hanem annak hulláját látnók, 1182 Nov | Minden hegyen száz forrás ered, minden szikláról vízesések 1183 Pusz| levéltárba vezette. Itt az eredeti osztálylevelet, mely szerint 1184 Mag | embereknél, mint a fánál, az eredetiség többnyire csak eltörpült 1185 Mag | valami olyant látott, mi eredetiségét megtartá, s ez úgynevezett 1186 Pusz| tanácskozásnak csak az volt eredménye, hogy egy új tanácskozmány 1187 Pusz| Vértesy működésének ez eredményét látva, maga is elszomorodott. 1188 Nov | ezred múlva talán ugyanezen eredményhez vezessen.~De bármi nagyszerű 1189 Pusz| vége van, s mi legszebb, az eredményt csak a két család ügyvédeinek 1190 Mag | kétségbeesés, melyet szokott erélyes módján kifejezett, nem vala 1191 Mag | szerénységet ki ne számítaná az erények közé? Míg iskolába járunk, 1192 Mag | szemünkre, mint ha valamely erényt rendkívüli mértékben bírunk. 1193 Nov | látszik meg, egy mellékvölgy ereszkedik le. Tulajdonképp nem is 1194 Mag | fontos kérdésről vitatkozásba ereszkedjék? Az, hogy ő, Czinkotay, 1195 Pusz| talán félt vitatkozásba ereszkedni, de egyedüli válasza az 1196 Nov | beszélték vagy szabadsággal eresztenek haza vagy legalább vén koromban 1197 Nov | kezdjem - szólt, nagy füstöt eresztve pipájából -, amint mondtam 1198 Nov | sok víz. Most csak egy kis eret látni, mely a havon átszivárog, 1199 Nov | után megállunk, csak most érezém, mennyi szükségem van reá.~ 1200 Nov | éghajlatunkba tétetnék át, nem érezhetné magát boldogabbnak. Mintha 1201 Mag | alkalommal csak későbben érezhető.~A főbíró bosszúsan néze 1202 Mag | éppen azért inkább lealázva érezi magát mások előtt, mintha 1203 Mag | társaságában soha kellemesen nem érezték. Tudtuk, hogy ha megszólítjuk, 1204 Mag | körül még otthonosabban éreztük magunkat. De öt óránál többet 1205 Nov | ismeretlen vidékeket; legjobban érezve magamat akkor, ha vándorlásaim 1206 Nov | koromban, s bármi megelégedve érezzem magamat a szűk, de szerető 1207 Nov | a víz legföllebb vállig érhet, s minden aggodalmam elmúlt. 1208 Pusz| mert ezen úton célt nem érhetett, most el akarja csábíttatni 1209 Mag | szereznie állását, azt alig érheti nagyobb csapás, mint ha 1210 Nov | a gulyások lóháton alig érhetik el; ha ezt látnák az idevaló 1211 Nov | nem veszett el, mért ne érhetné el a partot is? S hátha 1212 Mag | székén csak lábhegyeivel éri a földet, így van az az 1213 Mag | illetőket legkellemetlenebbül érinték, azért tartotta anyám szükségesnek, 1214 Mag | valakit csak könyökével érintett, hajlongva bocsánatot kér, 1215 Pusz| Péteryné végre mégis célt érjen. Azonkívül Latkóczyné, mint 1216 Mag | melyek a szőlőt egykor érlelték, mindez együttvéve rózsaszínben 1217 Mag | s Debrecen, a Hegyalja s Érmellék között fekszik a ház; legalább 1218 Nov | de azért sem, mert nem érnénk , s néha mindjárt Szent 1219 Pusz| Pétery Mátyásnál többet fog érni.~És Érczi Antal úr csakugyan 1220 Mag | elfáradtunk, de csak hogy új erőfeszítéshez készüljünk, nincs nagyobb 1221 Nov | minden kétkedés és gúny vagy erőlködés éppúgy nem akadályozhatja 1222 Mag | kegyelmes uram - szólt erőltetett mosollyal, homloka hajait 1223 Mag | s mely fiatalabb korában erőltetettnek látszott, most illett egészen 1224 Mag | a szolgabíró nyugalomra erőltetve magát.~- Csalatkozol, öcsém - 1225 Mag | érezni, mint erősbödünk erőnk használata által, pihenni, 1226 Mag | törnek, elkeserednénk, csak erőnk- és ügyességünknek köszönni 1227 Mag | akadályokkal s érezni, mint erősbödünk erőnk használata által, 1228 Nov | jólesik a meleg szoba. Mentől erősebben süvölt és fütyül a szél, 1229 Nov | vigasztalásukat keresték. Mennyi erősebbnek látszó épület omlott össze 1230 Mag | csak az éjfél előtti álom erősít; mikor kevesebb újságokat 1231 Mag | Czinkotay gondolatait sokszor erőszakosan más irányba vezette.~A rég 1232 Nov | hogy derék legény vagy, érted a gazdaságot, s nekem ily 1233 Mag | eszerint csak az vala az értelme, hogy Czinkotay teljes biztossággal 1234 Nov | többi népei e szó alatt értenek. Az érzés, mely őket hazájukhoz 1235 Mag | neveztetett ki, az magától értetik - folytatá az előbbi. - 1236 Nov | Igaz, a csépléshez nemigen értettem, de ipam azt mondta, majd 1237 Nov | megszólítám, csak magyar ember értheti. Mint sok egyéb, úgy honszeretetünk 1238 Nov | este fáradtan szállásomra érvén, arról kezdék gondolkozni, 1239 Pusz| megesküszik, a házasság érvényes, akármit mondjunk ellene. 1240 Mag | állomáshoz hivatást nem érze magában, hosszabb megfontolás 1241 Mag | válóperét, s e részben annyira érzékeny, hogy valahányszor vagy 1242 Nov | európai nemzetnél. Hisz az érzéketlen bércet s rónaságot ki szerethetné 1243 Nov | található; s mégis azon érzelem, mely az egész népet egy 1244 Nov | szerethetné úgy, mint azt, ki érzelmeit viszonozhatja. Az-e oka 1245 Mag | annyira meggyőződései, mint érzelmeivel ragaszkodott; mert elveit 1246 Nov | találkozom, s egyes pontokon azon érzelmek s gondolatok visszhangjai 1247 Nov | megvetéssel századunk bölcsei azon érzelmekről, melyeket megmagyarázni, 1248 Nov | most is mintegy megifjodva érzem magamat, oly eleven a benyomás, 1249 Nov | bírunk hatalommal, azon érzemények, melyeket Isten teremte 1250 Nov | történik, mintha a természet érzené, hogy elkésett és most sietni 1251 Nov | megtartottuk jellemöket és érzéseiket ebben is: vagy talán az, 1252 Nov | okoskodások, hanem csak érzéseink által közelíthetjük meg: 1253 Nov | nyomtatott útikalandokban az érzéseket s gondolatokat előre kiolvashatják, 1254 Nov | tévedve, s a kellemetlen érzéshez, mellyel ezen meggyőződés 1255 Nov | telepedett le: éppoly kevéssé érzik magukat otthonosaknak, mintha 1256 Nov | magát. Jóformán az is volt. Erzsiből két olyan is kitelt volna, 1257 Nov | itt is megkapja, s ha majd Erzsim visszajő - én csak úgy nevezem, 1258 Nov | az egyszer eljöhetne, s Erzsimet látná és éléskamránkat, 1259 Mag | kellemetlenségeit, s később az eseménydús tarokk-asztal, a vacsora 1260 Nov | utazás egyszerű, de érdekes eseményeiben találunk. Sőt, ha tőlem 1261 Nov | kiknek létét rendkívüli események nem zavarják; mégis mennyi 1262 Nov | néznek ki, biz Isten még esernyővel is járnak, mint a teins 1263 Mag | mert hallám, roppant esés volt és...~- Tízszer mondtam 1264 Mag | leírni nem lehet. Az, akinek esete eszembe jutott, bizonyosan 1265 Mag | valaki legyen, ki szükség esetében kissé gyenge stiláris ügyességemet 1266 Mag | részletesen adta elé a főispán esetét, hogy a célzás iránt kétség 1267 Mag | fölött addig tréfáltunk ez esetről, míg végre észrevevők, hogy 1268 Nov | magamnak mindent. Kik voltak az esküvőnél, Eszter hogy nézett ki, 1269 Mag | hanem az emberektől függ, éspedig nem mint közönségesen fölveszik, 1270 Nov | hogy mentől elébb keresztül essem rajta; mert ha Eszter jutott 1271 Nov | hogy a marha után nézzek. Estefelé, körülbelől ily tájban, 1272 Mag | egyszer leült, ott maradt néha estéig, csak hogy magát anyám kérdésének: » 1273 Nov | kapitányunknak, kik előttem estek el, s nem is mozdulnak többé, 1274 Nov | de akkor már késő volt. Esteledett, mikor Gazsi a korcsmából 1275 Mag | kandallóhoz ment -, én nem estem le lovamról. El kapott, 1276 Mag | inkább szobájában tölté az estét, mint hogy magát, ha családi 1277 Nov | álomba szenderülne; s csak az estharang, melynek gyenge hangjait 1278 Mag | félbeszakadt, míg kétségbe esve társalgói tehetségén, azzal 1279 Mag | a szél, mely a teremnek észak felé fekvő nagy ablakait 1280 Nov | kelet felé vonulva, a hegy északi lejtőjéről, melyen eddig 1281 Nov | völgy túlsó oldala, mely északnak fekve a zord vidékhez hasonlított, 1282 Nov | bejárni, mely a birodalom északnyugati oldalát védi, s kevésbé 1283 Nov | nagyapánk aranypénze jár eszében, az eszünkbe sem jutott. 1284 Nov | hogy kimegy.~- De mi jut eszedbe, az istenért! - kérdeztem.~- 1285 Pusz| könnyen járnak-e keresztül eszén, mint Péteryné asszonyom 1286 Nov | vízhez ér, a hideg szél eszére hozza, s hogy egy fél óra 1287 Mag | őexcellenciája félig mosolyogva tett, eszerint csak az vala az értelme, 1288 Pusz| Latkóczyné először ahhoz az eszközhöz nyúlt, mellyel Éva óta asszonyokkal 1289 Mag | együvé forrasztani, vagy azt eszközölni, hogy öcsémnek régi barna 1290 Pusz| hogy tulajdonainkat észrevegyék, semmi nem szükségesebb 1291 Nov | itt-ott egyes fények voltak észrevehetők. Minden nyugodt vala, mintha 1292 Pusz| sóhajtoznak, melyet az orron észrevesznek.~De hagyjuk az elmélkedéseket. 1293 Mag | zavarát, mely a főispán azon észrevétele által, hogy Czinkotay úr 1294 Mag | követé Czinkotaynak tudós észrevételeit, maga öcsém csaknem respektussal 1295 Nov | Eleinte lassan, csaknem észrevétlenül. Itt egyes kisebb darabok 1296 Nov | hónapig a háznál, máris észrevettem, hogy Erzsi szeretni kezd. 1297 Mag | forog -, főképpen miután észrevéve, hogy a társaság egy része 1298 Pusz| Maga a csősz és hajdú is észrevevék, hogy az öregúr valami nagyon 1299 Mag | tréfáltunk ez esetről, míg végre észrevevők, hogy neheztelni kezd - 1300 Pusz| elszomorodott. Nem saját esztelensége, hanem az emberek rosszasága 1301 Nov | hallottam, annak már húsz esztendeje lehetett, határunkat töltéssel 1302 Pusz| és Pétery Jakab harminc esztendőig minden baj s kellemetlenség 1303 Nov | ismeri L. határát, mintha esztendőkig ott lakott volna. Ipam inkább 1304 Nov | válaszolt Péter. - Új esztendőre beállok katonának.~- Már 1305 Mag | magát.~Ha a nagyasszony tíz esztendővel halála után visszajönne, 1306 Nov | munkámat elvégeztem, ismét Eszterhez siettem. Délután mintegy 1307 Nov | olyan is kitelt volna, mint Eszterke, termete, mint a nádszál 1308 Nov | Te szerencsés ember vagy, Eszternél jobb feleséget a föld kerekségén 1309 Nov | zavarban állt ott. Majd Eszterre nézett, majd reám; azt sem 1310 Nov | nem kellett más, mint hogy Eszterrel találkozzam, s rossz kedvem 1311 Nov | vettem mindenkitől, utoljára Esztertől is. Öcsém el akart kísérni, 1312 Nov | töltésük is alig jutott eszükbe máskor, mint mikor az inzsellér, 1313 Nov | aranypénze jár eszében, az eszünkbe sem jutott. Még azt is természetesnek 1314 Nov | válaszolá, hogy akkor ízlik az étel, ha van miből választani, 1315 Mag | nélkül, de melynek minden ételéből enni még a legnagyobb gyomor 1316 Mag | Oly ebéd készült, melynek étlapját is csak emlékező tehetségű 1317 Nov | jócskára nevelte étvágyamat, ettem, amint csak ehettem; már 1318 Nov | nem jutottunk volna? Ki ettől fél, maradjon az országúton, 1319 Nov | sétálás jócskára nevelte étvágyamat, ettem, amint csak ehettem; 1320 Mag | asztalánál valaki kedvét vagy étvágyát veszté, csaknem személyes 1321 Nov | különbözik másoktól, hogy étvágyunkat neveli; s így minden elragadtatásom 1322 Nov | honszeretetünk is más, mint amit Európa többi népei e szó alatt 1323 Nov | erősebb, mint bármily más európai nemzetnél. Hisz az érzéketlen 1324 Pusz| eszközhöz nyúlt, mellyel Éva óta asszonyokkal legkevesebbre 1325 Mag | ár május vége felé minden évben önként visszavonult, egyenességében 1326 Pusz| helyreállíthatja, fölébreszté fiatalabb éveinek egész tevékenységét, s midőn 1327 Mag | oly ember, kiről egész éven át csak egyszer, a kasszavizitáció 1328 Mag | Míg iskolába járunk, s évenként az egzámenkor mindenkit 1329 Nov | magamat múltam felül, hanem evés dolgában valóságos csodákat 1330 Pusz| meghaladta huszonkettedik évét s Latkóczy Klára elérte 1331 Nov | hajtotta; anélkül, ha hárman eveznek, sem sokra mentek volna. 1332 Nov | faluban, az embernek elébb evező soha nem volt kezében.~Így 1333 Nov | merülnie. Péter majd az evezővel dolgozott, majd a vizet 1334 Nov | mely belé csapott, vagy evezzen, főképp ha, mint nálunk 1335 Mag | melyben a megye pénzét húsz évig őrzé, mely teljesen megfelelt 1336 Nov | élvez.~Főképp az említett évről mondhatom ezt. Az idő rendkívül 1337 Nov | gazdájának neve s az építésnek évszáma olvasható. Több mint egy 1338 Mag | körülményektől függ.~- Csalódik excellenciád - mondá Czinkotay, ki tovább 1339 Mag | aljegyzőnek nevez ki. Mindezt ő excellenciájának titkára rég megírta atyámnak, 1340 Nov | Restelltem, ha raportra vagy az exercírozáshoz lovagoltam és egy fertály 1341 Pusz| főképp az emberi nemnek azon extraktusa, melynek első példányát 1342 Nov | leszedte a padlás gerendáit, s ezekből készített talpat magának; 1343 Mag | Istenben boldogult Czinkotay Ezékiel hamvainak tartoztam, nehogy 1344 Mag | előtt őrizkedjék, s vegyítve ezekkel a táblabírók hosszú sora, 1345 Nov | parasztházakat találjuk. Ezeknek egyikéhez irányoztam lépteimet. 1346 Pusz| tulajdonságainkra is, s hogy ezekre nézve a szemnek élessége 1347 Nov | nekem oly jól esett, hogy ezekről szólhattam. Gyermekségemtől 1348 Nov | öreg paraszt, ki egy évvel ezelőtt a szomszéd kantonban hasonló 1349 Pusz| kivételek közé, hogy a sok ezer holdra menő határon talán 1350 Nov | melyeken előttem talán százan s ezeren mehettek keresztül, de semmi 1351 Nov | újra kezdődik, hogy egy ezred múlva talán ugyanezen eredményhez 1352 Nov | pajtásaim tartóztattak. Az ezredben az utolsó hetek alatt többen 1353 Nov | többen dezertáltak, s az ezredes mondta, hogy aki ezentúl 1354 Nov | már ócska volt, mikor az ezredet elhagytam, az most csupa 1355 Nov | sem. Besoroztak ugyanazon ezredhez, melynél elébb voltam, de 1356 Nov | hónappal később állt be ezredünkhöz, és Péter lakodalmán jelen 1357 Mag | nem kellene-e az új bekecs ezüstkapcsait a régi barna bekecsre varrni, 1358 Pusz| zsalu vagy egy félig bedőlt fa-staketa a legszerényebb épületnél 1359 Nov | köteleket akasztottunk a fába, aki hozzáfért, belekapaszkodott, 1360 Nov | név felejtetett el, míg e fából rakott igénytelen falak 1361 Nov | míg máshol a nedvesség s fagy által a meredek faltól elválva, 1362 Mag | együtt hozott, hogy keményen fagyni kezd, csak azon hatást tevé 1363 Mag | után. Éppen mert naponként fagytól féltünk, mely örömeinknek 1364 Nov | jól érzi magát az emeletes faházakban, főképp téli időben. Nálunk 1365 Nov | jutott, hogy azon emberek faja, kik vezetőkül ajánlkoznak 1366 Nov | eltölték.~Végre, hogy őt fájdalmas hangulatából kiragadjam, 1367 Nov | öcsém, s csak még inkább fájna szívem, hogy vissza nem 1368 Nov | mégis csak fáj nekem, s fájni fog halálomig, hogy nem 1369 Nov | egyes helyiségekhez, hanem fajokhoz való ragaszkodásuk által 1370 Pusz| barátságban élt, perbe keveredjék, fájt neki, s azért még aznap 1371 Nov | lélek szívére veszi és sírva fakad, de utoljára is csak azt 1372 Nov | mi történt, Erzsi sírva fakadt. Aztán nyakamba borult. 1373 Nov | sokba múlt, hogy sírva nem fakadtam, de legyőztem ezt is. Eljöttél 1374 Nov | súlya tavaszkor egyes fákat kitört, az, hogy a lavina 1375 Nov | ágakon hosszú füzérekben fakó színű zuzmó függ le, s a 1376 Nov | minden tarlóban áll, s a mező fakónak látszik, hisz meghozta termését; 1377 Nov | félkör közepén már a meredek fal tövénél megszűnik minden 1378 Pusz| elhagyott lakház, vakolatlan falaival az emberi dolgok mulandóságára 1379 Pusz| juthatott Klárihoz, s legalább a falakat látni, melyek között ő él. 1380 Nov | közelebb lépve egymáshoz, falakká egyesültek, az erdők helyett 1381 Nov | szobában vagy a ház előtt falatozzunk-e?~Az utóbbit választám, s 1382 Nov | kijelentésem, hogy ha még egy falattal többet eszem, beteg leszek, 1383 Mag | oldalról, s az öreg táblabíró a falhoz támasztva hosszúszárú tajtpipáját, 1384 Nov | völgy kezdetben szűk vala. A falként felnyúló sötét sziklák, 1385 Nov | nedvesség s fagy által a meredek faltól elválva, roppant sziklák 1386 Nov | így határain túl egy nagy faluhoz, mely az Alpok egyik legszebb 1387 Nov | hogy ő majd a szomszéd faluk lelkészeinek segítségért 1388 Nov | ne álljanak. De az, ami falunkat veszélybe hozta, nem is 1389 Nov | elmentem pajtásomhoz, ki falunkból valami hat hónappal később 1390 Nov | fáradt vagyok, s mert a falutól, melynek tornyát a völgyben 1391 Nov | a helyi, az úgynevezett falutornyának patriotizmusa alig található; 1392 Mag | hiszen embereknél, mint a fánál, az eredetiség többnyire 1393 Mag | önté be, s miután még egy fára mászott, s ez alkalommal 1394 Nov | mindamellett nem unja, és nem is fárad belé, mert hisz úgysem tudja, 1395 Nov | Eleget kértem, hogy ne fáradjon többé, eleget mondám, hogy 1396 Mag | kéjhez csak vadászva jutunk. Fáradni anélkül, hogy azok ellen, 1397 Mag | vált, mert ilyenkor addig fáradott, hogy hibáját jóvátegye, 1398 Nov | végre átlátta mindenki, hogy fáradsága haszontalan, s összetett 1399 Nov | forposzton, máskor ütközetben. Fáradságos élet, de az ember mindamellett 1400 Nov | másikba vezetett, s ha este fáradtan szállásomra érvén, arról 1401 Mag | álom, minőt csak erős testi fáradtság után találunk. Jól tette, 1402 Nov | áll, s lakói a homlokzatra faragott szentírási mondatokban vigasztalásukat 1403 Nov | Isten áldja meg szegényt! Farkas Borbálának hívják. Házunk, 1404 Nov | ember a marha közé vagy farkast érez, s nagy tüzes szemével 1405 Nov | kezd, s azután felvetve farkát, nekirohan és az egész gulya 1406 Pusz| érezheté magát; a pusztalakiak farsangkor is minden társadalmi élvezetek 1407 Nov | tízszeresen. Lakodalmunk farsangra volt határozva, s eszem 1408 Mag | Mondják, hogy egyenes fasoraim nem eléggé természetesek, 1409 Mag | varjúseregek tanyáztak, s a hosszú fasorok sötéten terjeszték ki lombtalan 1410 Mag | tanácsot, hogy az egyenes fasorokat kivágva, kertjének angol 1411 Pusz| vonalt, megnézve minden egyes fát és emelkedést, különös figyelmet 1412 Nov | Nagy jégdarabok, széttört fatörzsek, sőt egész fák úsztak benne. 1413 Nov | az oszlopokként felnyúló fatövek között, az egymást érő sötét 1414 Nov | fölött láték, mindig sűrűbb fátyol borítá, mi által úgyis elég 1415 Nov | szakadtak el a tömegtől, a nagy fátyolnak apró rongyai, ott a köd 1416 Nov | csörgedez, s az előtte álló favályút csordultig betöltve a völgy 1417 Nov | annál szebb volt a nyár. A fecskék, ha fészkükhöz visszatértek, 1418 Mag | volna szólnia, s midőn anyám feddő tekintetét észrevevé, meg 1419 Pusz| falak; alházak, melyeknek fedelét közepén magas kúp ékesíti, 1420 Nov | juhar állt. Egyes ágak a fedelig nyúltak, s az egymásba nőtt 1421 Pusz| decisió, mint csata előtt a fegyveres seregek, talpra keltek, 1422 Nov | törődtek e jövendöléssel. A fehérnép a pántlikából a pirost, 1423 Pusz| Érczi Antal házához indult, fejében a Hármaskönyv rég nem használt 1424 Nov | Egész éjjel nem aludtam, fejem füstölt a sok gondolkozásban. 1425 Nov | egymást e világon. Én bolond fejemmel még örültem neki, s ha Péternek 1426 Nov | belőlem nyalkább huszár lesz. Fejemre tette csákóját, bort hozattam, 1427 Nov | hajlékonyabb és nem bólintgat fejével szebben, mint ő tánc között. 1428 Nov | nem mondhatok egy áldást fejfája fölött. Ez is fáj ám nekem.~ 1429 Nov | más idők lehettek. Egy fél fejjel is nagyobb volt nálamnál 1430 Mag | e tételt is még bővebben fejtegeti, ha anyám, ki az egész idő 1431 Pusz| minden házassági gondolatokat fejükből kivertek, azt saját fejébe 1432 Nov | vásárra, hogy alig győzi fékezni. A németek, kik között laktam, 1433 Mag | a hideg lelte ki, ágyba fektetné, vagy nem kellene-e az új 1434 Pusz| Pétery-család jogai inkább szívén feküdtek saját vagyonánál. Az öregúr, 1435 Nov | túlsó oldala, mely északnak fekve a zord vidékhez hasonlított, 1436 Pusz| hiszem, hogy a két kúria fekvését tekintve nemcsak lehetséges, 1437 Nov | hajlongtak és a habok között majd fel-, majd lemerültek; távolról 1438 Mag | megérkezés okozott; az udvarban felállított jobbágyok, kik éljent, s 1439 Mag | rövid válasz után a beszéd félbeszakadt, míg kétségbe esve társalgói 1440 Nov | bántam volna, ha a csolnak felbillen, mit ijeszti az embereket. 1441 Nov | mindjárt ott terem. Hogy felbökjön? Dehogy! hogy megvakartassa 1442 Nov | Sokáig álltam ott. Majd a felbőszült vizet néztem, majd az eget, 1443 Nov | mindjárt elmerült. Mikor ismét felbukkant, ott voltam, gallérján fogtam. 1444 Nov | feleltem, hogy öcsém már régen felcsapott nála, s hogy mivel az nem 1445 Nov | helyetted más legény; ha már felcsaptál volna is, van hála Istennek 1446 Nov | miért szívünk szeretve feldobog. A róna lakója az erdős 1447 Mag | része a XVII. század első felében épült, s mint majdnem minden 1448 Nov | annak, mit elémbe állított, feléből sem eszem; hasztalan, Szűcs 1449 Nov | szemét és mozogni kezdene. Felébredt, de nem szökik fel egyszerre; 1450 Nov | megyek, ~Mindenkor csak feléd nézek.~Megálltam s visszanéztem. 1451 Mag | terembe lép, minden szem feléje fog fordulni, már nyugtalanságba 1452 Nov | csolnakot nézi. Soha nem felejtem el arcát. Rémülés, fájdalom, 1453 Nov | hogy Eszter Pétert el fogja felejteni, és most is engem szintúgy 1454 Nov | azóta, hány hangzatosabb név felejtetett el, míg e fából rakott igénytelen 1455 Mag | töltött, s éppen azon pipáját felejtette el, melyet legjobban szeret. 1456 Nov | ez az, minek emlékét nem felejthetik el, mi őket ellenállhatlan 1457 Pusz| Mire Latkóczyné csak azt felelé, hogy szegény leányát ő 1458 Nov | szegény leányt ily halálos félelembe ejti. Haragudtam reá, de 1459 Mag | azzal a gondolattal, miként felelhessen meg nehéz hivatalának, melynek 1460 Nov | sok egyes kérdéseire nem felelhettem is, minden mozdulatából 1461 Nov | azt hittem, hogy Eszter félelme csupa képzelődés, mégis 1462 Mag | Annyiszor átgondolta a félelmes helyzetet, annyira kiszámította 1463 Mag | négyszögekre osztották, szintén nem feleltek meg az újabb ízlésnek, de 1464 Nov | felől fújt, és a csolnakot felénk hajtotta; anélkül, ha hárman 1465 Nov | megbetegszik. De ámbár nem vagyok félénk természetű, és akkor azt 1466 Nov | elég nagy, hozzá pedig még feles és árendás földet bírtunk, 1467 Mag | a főispán el akart válni feleségétől, kétségen kívül szomorú 1468 Nov | görnyedett, s hazájában, melynek felét nemzete s ellenségei bírták, 1469 Nov | A sötét sziklafalak, a felettök emelkedő havas s a jeges, 1470 Nov | a molnár szénapajtájának félfedele, minden, mintha összegyúrták 1471 Nov | magasabbra törekszik, minden felfelé száll; míg a gőzár, mely 1472 Nov | megkeresni kenyerünket, felfogtak majd együtt, majd egyenkint, 1473 Nov | virradatig, és akkor csak a felfordult ladik úszott a vízen, szegény 1474 Mag | prevaricatiók végett hivatalából felfüggesztett főadószedőjével egyszer 1475 Nov | elmondom édesapámnak; de hamar felhagytam a gondolattal. Engem jól 1476 Nov | marhát kisasszonynap táján felhajtjuk, megesnék szíve. Mászkálniok 1477 Nov | nélkülözve, vendégszeretetének felhalmozott kincseit egyszerre reám 1478 Mag | tudós társaság még eddigelé felhíva nem érzé magát, s a magyar 1479 Nov | egész borulatot egy sötét felhővé söpörte össze. A nap éppen 1480 Nov | gyenge hangjait a szellő felhozá, szakítá félbe a csendet.~- 1481 Nov | együtt maradtunk. Az öreg felhozatta magyar borát, s újra elbeszélte 1482 Nov | szemközt álltam, a sötét felhőzet még csak félig takarta el, 1483 Nov | Eszter jobban lett, többször felhozta ugyan ismét a katonaságot, 1484 Mag | szedje össze magát, ne féljen semmitől, a főispán a legjobb 1485 Nov | völgy fölött álló, melyen feljöttem. A hegynek azon oldalán, 1486 Nov | melyre annyi fáradsággal feljuték, nyugatról kelet felé vonulva, 1487 Nov | közepe táján még alig bírt felkelni ágyából, s úgy határoztunk, 1488 Nov | mint mikor betegsége után felkelt. Egész teste reszketett.~ 1489 Nov | S ezzel Szűcs István felkelve, az enyémhez koccantá poharát, 1490 Nov | mind kimentünk, hogy őt felkeressük, hírét sem leltük. Eleget 1491 Nov | legelve a völgybe . A félkör közepén már a meredek fal 1492 Nov | lépcsőkben emelkedve, a völgyet félkörben bezárá. Két oldalon, hol 1493 Mag | kínálgatásai s a főjegyző cikornyás felköszöntései minden egyebet háttérbe 1494 Nov | magához jött, lassankint fellábadott, s csak gyöngesége maradt 1495 Nov | eltakarta, itt mint könnyű felleg pihen a hegycsúcson, ott 1496 Nov | egész égen nem lehetett egy felleget látni. Még a fa levele sem 1497 Nov | napkeltével elindultam, az ég fellegtelen volt, csak a völgy végén, 1498 Nov | rakott kazal egyik oldalán felmászva, a másikon leeresztettük 1499 Nov | olyan. Ha a teins úr most felmegy, almunk ott fekszik a hegyoldalon 1500 Nov | fertály órányira innen; ha felmegyünk, fogadok, a bika mindjárt 1501 Nov | szobából ki nem mehetett, Péter félnapokat töltött ott. Hisz gyermekkorunkban 1502 Pusz| találkoztak, mióta Mátyásnak néha félnapokig leskelődni kelle, hogy Klárival 1503 Mag | mindig úgy néz rám, mintha félne. Ha leül, szüntelenül fészkelődik, 1504 Mag | szakadásnak okát egyedül egy félnél kell keresni, s a másikat 1505 Nov | omlottak le a tetőről, s ha felnézünk, még a helyét is megtaláljuk, 1506 Nov | maradt ő később is. Mikor felnőttünk, és én azt kezdtem kérdezni:


107-bizta | bizto-elode | elol-felno | felny-haran | harco-jobbr | jocsk-kod | kodbe-magas | magav-napja | napke-puszt | ragas-szolg | szolh-ugybe | ugyes-zuzta

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License