|
A nagy síkon, mely a Tisza és Duna
között terjed el, körülbelül egyforma távolságban mind a két folyótól, még
távolabb minden országúttól és várostól, fekszik Pusztalak, a megyei összeírás
és geográfiai kézikönyvek szerint egyike az ország nagyobb pusztáinak, de
melyet mindenki, kit mostoha sorsa a homokbuckák és lápok közé vezetett, melyek
azt minden oldalról környezik, tisztességes falunak tartana; még hegyestornyú
templom sem hiányzik, s ha van valami, mi azt a szomszéd helységektől
megkülönbözteti, ez csak az úri lak és kastélyok nagy számában áll, csaknem azt
mondhatnám, Pusztalak minden épületei között nem találni egy parasztházat.
Van gyékény és nádfedél akármennyi
és sok helyen, hol a vakolás beesett, meglátszik, hogy a falak vályogból vagy
vert földből készültek; de a tornác előtt álló oszlopok, a
kettős ajtó, mely egyenesen a konyhába vezet, s ha más nem, egy pár zöldre
festett zsalu vagy egy félig bedőlt fa-staketa a legszerényebb épületnél
is arra emlékezteti az embert, hogy gazdája magasabb igényekkel építé házát.
Egész Pusztalak a legtisztább magyar
kuriális stílusban épült, s ki ezt az építési rendszert tanulmányozni akarná,
nem tehetne jobbat, mintha odautazva, mindazon házakat lerajzolná, melyek kissé
rendetlenül, de nem nagy távolságban egymástól a szépen befehérített templomot
körülállják.
Egyszerű emeletes házak,
melyeknek fedele valószínűleg éppoly magas, mint az aranysárgára festett
falak; alházak, melyeknek fedelét közepén magas kúp ékesíti, olyanok, melyeknek
fedele két kúppal végződik, míg mindjárt mellette görög peristylen
gyönyörködhetünk. Egy ház fehér, a másik zöld, a harmadik kék oszlopokkal
díszlik; míg itt-ott egy még bevégezetlen vagy régtől óta elhagyott
lakház, vakolatlan falaival az emberi dolgok mulandóságára s legszebb terveink
kivihetetlenségére emlékezteti a halandót.
Ha magyar ember Pusztalakra jön,
első tekintetre látja, hogy compossessoratusba jött, azon helyek egyikére,
melyeket hajdanában respublikáknak is neveztünk, s hol meglehetősen sok
szabadság, de egyenlőség csak annyiban létezett, amennyiben e kúpos és
nádfedelű házak tulajdonosai mindenikének megvolt a maga pere; és
Pusztalak e tekintetben annyira nem tartozott a kivételek közé, hogy a sok ezer
holdra menő határon talán nem volt egy talpalatnyi föld, mely iránt
kuriális, repozícionális, metális, szukcesszionális vagy más valami per nem
folyt volna.
A pusztalaki közbirtokosság mint
testület perlekedett szomszédaival, s perlekedett maga között a kúria, az
alispán, a szolgabíró előtt, házról házra folyt a vita, ivadékról
ivadékra, az év minden szakában. A természet - úgy látszik - oly finom
jogérzettel ajándékozta meg e nemes közönséget, hogy az soha kielégítve nem
érezheté magát; a pusztalakiak farsangkor is minden társadalmi élvezetek
helyett csak abban találták boldogságukat, hogy a törvényes igazságnak teljes
diadalt szerezzenek.
Csak két ház volt az egész pusztán,
mely e részben kivételt tett. S ámbár a két család leányágon osztályos atyafi
volt, s birtokuk majdnem egy mérföld hosszában csak egy mezsgye által
választatott el, sőt kuriális telkök egymásnak tőszomszédságában
állt, Latkóczy István és Pétery Jakab harminc esztendőig minden baj s
kellemetlenség nélkül éltek egymás mellett; mintha Latkóczy marhája sohasem
ment volna át Pétery határára s Pétery úr apró marhája nem tett volna soha kárt
Latkóczy udvarán, és majd az egyik, majd a másiknak béresei soha nem szántottak
volna egy barázdát a szomszéd földjéből a magokéhoz mi által még a mezsgye
is elveszté egyenes vonalát.
Az egész közbirtokosság bámulta majd
Latkóczy tudatlanságát, ki fiatalabb korában katona lévén, a törvényhez mit sem
ért, majd Pétery könnyelműségét, ki gyermekeinek érdekeivel nem gondol, s
ősi birtokát gonoszul el hagyja veszni, de mindhiába, a szomszédok nem
vesztek össze, és oly könnyen megegyeztek egymás között, mintha törvényes
igazság és bíró, ki arról ítél, nem is léteznék az országban. Még az asszonyok
is megfértek egymás között, és Vértesy János és Érczi Antal, a két családnak
érdemes ügyvéde, mint hadseregek béke idejében, csak azért húzták fizetésöket,
mert előkelő nemescsaládtól az illedelem is megkívánja, hogy állandó
ügyvédje legyen.
A két háznép példás egyetértésben
élt sok évekig egymás mellett, s úgy látszott, mintha még a halál sem
szakíthatná szét a szoros viszonyt, melyben életökben álltak, mert miután
Latkóczyt eltemették, Pétery olyan rövid idő múlva halt meg utána, hogy
sírköveik is tőszomszédságban állnak, s ha a nagy ítélet napján végre a
pusztalaki temető halottjai is föltámadnak, az első, kivel Latkóczy
találkozik, ismét csak Pétery lehet, s ez valószínűleg ismét ugyanazt
mondja neki, mivel őt, ha bajban voltak, mindig vigasztalni szokta: No,
semmi baj, csak hogy ismét együtt vagyunk, pajtás.
Mind a két házban özvegy maradt, s
ezek is folytatták a régi viszonyt, sőt úgy látszott, mintha az a férfiak
halála után még szorosabbá vált volna. A két özvegy csak egymásban találta
vigasztalását. Ki Péterynével szólni akart, azt többnyire Latkóczynénál
találta, ha Latkóczynét keresték, Péterynéhez kelle menni, s ámbár kertjeiket
csak egy ösvény választá el, mindketten nem egyszer sóhajtoztak azon, hogy
házaik oly távol állnak egymástól, főképp, miután a remény, mellyel
magokat előbb kecsegtették, hogy a két ház idővel úgy is eggyé lesz,
napról napra inkább eltűnt.
Péterynének fia, Mátyás, meghaladta
huszonkettedik évét s Latkóczy Klára elérte a tizenhetediket; a birtokot, amint
mondám, csak egy mezsgye választá el, kertjeik között még a sövényt is
elhagyták, s minden ember átlátta, hogy e fiatal embereket maga az Isten
egymásnak teremtette, csak nekik magoknak nem jutott eszökbe, és ha mások emlékeztették
is reá, nem mutattak semmi kedvet.
Mátyás eleget hallotta, hogy
Klárinál szebb leány az egész vidéken nincs, el is hitte szívesen, csakhogy
éppoly kevéssé gondolt vele, mint Klári azzal, hogy Mátyást mindenki derék
legénynek mondta; csaknem bosszankodtak mindketten, ha anyjok erről kezde
beszélni, hisz ők úgyis ismerik egymást, évek óta élnek egymás mellett,
nincs titkok egymás előtt, testvérek nem szerethetnék egymást inkább, hát
minek való mind e beszélgetés.
A fiatalok e hidegsége vagy
közönyössége az anyáknak sok szomorú órát okozott. Nem volt azonban senki, kire
a fordulat, melyet a dolgok vettek, nagyobb hatást gyakorolt volna, mint a
Péteryek ügyvédjére, Vértesy Jánosra. Azon mértékben, melyben a remény, hogy
Mátyás és Kláriból pár lesz, elenyészett, az öregúr egészen megváltozott. Újabb
időben sok dolog változott, főképp Magyarországban, alig találunk
osztályt, mely, miután századunk mindent kiegyenlítő keze rajta átment,
nem tűnnék föl más alakban, mint azt apáink látták; de minden osztályok
között csakugyan egy sem ment át nagyobb metamorfózison, mint az ügyvédeké, s
ki a divatosan öltözött, újságokat olvasó, kellemes társalgású urakat, kik
közül némelyik minden ügyvédsége mellett táncolni is tud, rókatorkú vagy fekete
attilás elődeikkel összehasonlítja, az csakugyan meg fogja vallani, hogy
haladtunk. Valamint a Corpus Jurist száz könyv közül első tekintetre
megismertük, úgy az ügyvéd, ki egész életén át ezen könyvvel foglalkozott,
kivált a többi emberek közül. Öltözetéből, járásából, mozdulataiból,
főképp minden szavából kitűnt, hogy prókátorral van dolgunk. Az ember
oly egészen eggyé vált hivatásával, hogy ránézve nem is gondolhattunk másra,
mint akcióra vagy replikára, s a beszélgetést akaratunk ellen peres dolgokra
fordítottuk. Oly időben, hol az egész családnak sorsa ügyvédének
hívségétől és ügyességétől függhetett, az ügyvéd nagyobb befolyást
gyakorolt a családnak cselekedeteire is, s ha voltak esetek, sőt számos
esetek, hol ez állásával visszaélt, legalább nem hiányoztak olyanok sem, hol az
ügyvéd a családdal annyira ugyanazonította magát, hogy jogviszonyainak
föltartására nézve sokkal szigorúbb és féltékenyebb vala azoknál, kiket ezek
egyenesen érdekeltek. Ez utóbbiak közé tartozott Vértesy János is, ki kopott
rókaprémes, hosszú dolmányában, melyet, a kánikulát kivéve, mindig viselt,
alacsony kalapjában és a deák törvényes axiómák miatt, melyeket beszéde közé
vegyített, néha nevetségesnek látszhatott, de ki egész életén át a törvény
tekervényes útjain járva, azért oly talpig becsületes ember volt, minőt
keresni kell, s kinek a Pétery-család jogai inkább szívén feküdtek saját
vagyonánál. Az öregúr, ki fiatalabb korában a fél megye peres dolgait vitte,
régtől óta fölhagyott terjedtebb praxisával, s Pusztalakra visszavonulva,
hol magának egy kis birtokot szerzett, csak még néhány családnak ügyeit
kezelte, közöttük a Péteryékét, kikkel ifjúsága óta a legszorosabb barátságban
élt, s kiknek érdekeit, mióta Pétery Jakab halálos ágyán nejét s gyermekeit reá
bízta, még inkább szívén hordá.
Mióta özvegy Péterynétől
hallotta, hogy fia és Klári semmi különös hajlandóságot egymáshoz nem mutatnak,
Vértesy mintha nyugtát vesztette volna el. Fél napokig járt körül a Péteryek
birtokán, többnyire azon barázdát követve, mely azt a Latkóczyak részétől
elválasztá. Méregetve szemével a vonalt, megnézve minden egyes fát és
emelkedést, különös figyelmet vetve a lápokra, melyekben nád terem. Sokszor a
boltozott szobába zárkózott, melyben a levéltár tartatott, s ha a cselédek az
ablakon benéztek, látták őt poros irományok között vagy a nagy földabrosz
előtt, melynek vonalait plajbászával nézegeté, majd jegyzéseket téve,
melyekkel ismét ki a mezőre ment, hogy ott nagy lépésekkel a rátának
szélességét bejárja, mi között időről időre megállott, és nagy
elégedetlenséggel rázta ősz fejét.
Maga a csősz és hajdú is
észrevevék, hogy az öregúr valami nagyon töri a fejét, ő azonban nem szólt
senkinek s Péteryné kérdését sokáig azon megjegyzéssel utasította vissza, hogy
maga idejében majd minden ki fog sülni. Végre ez az időpont eljött.
Vértesy az özvegyet a levéltárba vezette. Itt az eredeti osztálylevelet, mely
szerint a pusztalaki birtok 1730-ban a két család között felosztatott, s minden
azóta a birtokról készült irományokat fölolvasta, hosszasan megmagyarázta a
térképet és sok deák törvénnyel és decisióval bebizonyította azt, hogy a
Latkóczyak és Péteryek birtokának tökéletesen egyenlőnek kell lenni,
holott a Péteryek, mit ő Isten s világ előtt bebizonyíthat, jelenleg
hét holddal és egy fractával kevesebbet bírnak, nem is említve azt, hogy a
Latkóczyak a nádlás alkalmával, melyet a közös tavon gyakoroltak, sokkal
kijjebb terjeszkedtek, mint jog szerint tehették volna; hogy saját határukon
csárdát állítottak föl, s a Péteryek rátáján több utat használnak, melynek a
térképen legkisebb nyomát sem találni, mi mind együttvéve azon sérelmekkel,
melyeknek az oklevelek bővebb megvizsgálása után talán nyomára lehetne
jönni, a nemes Pétery-családnak oly károsodásával jár, hogy azt többé
eltűrni nem lehet.
Midőn Péteryné megtudta, hogy
mindössze csak hét hold forog kérdésben, melynek egy része futóhomok, egészen
megnyugtatva érzé magát, s azzal vigasztalta Vértesyt, hogy a károsítás
valószínűleg nem is szándékosan történt, s hogy ő adandó alkalommal
szólni fog Latkóczynéval, mire Vértesy ez egyszer megnyugodott, és csak arra
kérte asszonyát, hogy a dolgot mentül előbb rendbe hozza.
De Péteryné mint békeszerető
asszony részint restellte, részint nem tartotta érdemesnek szólni. Hisz ő
tulajdonképpen azt sem tudja, miként kezdje a beszélgetést, és Latkóczyné talán
még rossz néven vehetné, pedig ő azért mégis legjobb barátnője, és az
egész hét hold nem ér annyit, hogy miatta háborúságot kezdjen.
Mindezen okok más embert talán
megnyugtathattak volna, de hol jog és törvény forgott kérdésben, Vértesy nem
tekintett semmire: s a gondolat, hogy a Pétery-birtok azon idő alatt,
melyben ő a családnak ügyeit vezette, kisebbé vált, hogy a vad körtefa,
mely a földabrosz és osztálylevél szerint a két birtok közötti egyik
határpontot képezte, most a Latkóczyak rátáján belül áll, nem hagyta őt
nyugodni. Addig zaklatta asszonyát, oly komolyan inté azon kötelességére, hogy
ő mint özvegy a család jogain csorbát ejteni ne engedjen, annyira
ijesztette elnézésének lehető következéseivel, mert ugyanazon joggal,
mellyel a Latkóczyak hét holdat szántottak a magok rátájához, 17 vagy 107-et
vagy 1777-et tulajdoníthattak volna el, és ha az ember nem mozog, nem tudja
soha, mihamar válhatik valami úzussá, míg végre fölhatalmazá, hogy a Latkóczyak
ügyvédével s ha szükséges, magával Latkóczynéval szóljon s az egész ügyben
saját belátása és lelkiismerete szerint járjon el.
Vértesynek csak ez kellett. A
gondolat, hogy a Pétery-családnak letiport jogait ismét helyreállíthatja,
fölébreszté fiatalabb éveinek egész tevékenységét, s midőn a levéltárból
egyenesen Érczi Antal házához indult, fejében a Hármaskönyv rég nem használt
elvei, a törvényeknek egész serege s minden idevágó kúriális decisió, mint
csata előtt a fegyveres seregek, talpra keltek, hogy a Latkóczyak ügyvédét,
ha csak moccanni merne, visszaverjék, porba döntsék, megsemmisítsék. A fogadás,
melyet Vértesy ezen érdemes kollégájánál talált, olyan vala, minőre ez
hasonló esetben Vértesynél számolhatott volna. A Latkóczyak régi úzusra
hivatkoztak, említék, hogy tulajdonképp ők a károsultak, mert az első
osztály alkalmával nekik rosszabb föld jutott, s hogy ad rectificationem
procedálhatnának. Mire Vértesy ünnepélyesen kijelenté, hogy teéns Péteryné
asszonyság és ő maga is ellenségei minden pernek, de hogy azért jogaikat
védeni fogják, s hogy mi a jogtalanul használt utakat illeti, azokat még ma
fölárkoltatják. Érczi még hangosabban válaszolá, hogy ők meg be fogják
húzatni.
Mind Vértesy, mind Érczi még aznap
teljesíték ígéretöket, s midőn az előbbi még aznap estve
Latkóczynéhoz ment, hogy az árok behúzása ellen panaszt tegyen, ez neki azt
válaszolá, hogy ügyvéde csak kötelességét teljesíté, s hogy ő nem is
foghatja meg, miként juthat valakinek oly bolondság eszébe, hogy az utat,
melyen rétjére jár, elzárja.
Latkóczyné sértve érzé magát
leginkább azáltal, hogy Péteryné, ha már panaszra volt oka, azt nem
személyesen, hanem ügyvéd által akarta végezni, de minden hevessége mellett a
gondolat, hogy azokkal, kikkel egész életén át oly barátságban élt, perbe keveredjék,
fájt neki, s azért még aznap estve átment a szomszédba, hogy Péterynével
személyesen szóljon. Talán Latkóczyné hangosabban szólt, mint a szükség
kívánta, mi által ismét Péteryné érezte magát sértve, vagy talán félt
vitatkozásba ereszkedni, de egyedüli válasza az volt, hogy ő mint asszony
törvényes dolgokban nem járatos, de hogy fiának jogaiból semmit nem vétethet
el. Mire Latkóczyné csak azt felelé, hogy szegény leányát ő sem hagyja el,
bármily szomorú dolog is, hogy ily kicsiségen perre kerülnének. Péteryné pedig
csaknem elijedve a gondolattól, bizonyossá tevé szomszédját, hogy ennyire semmi
esetre sem mennek a dolgok, s hogy ők mindamellett a régiek fognak
maradni.
S midőn az asszonyok elváltak,
bizonyosan ez volt szándéka mindkettőnek; de hiába. Vértesy meg akarta
mutatni, hogy mikor az utat fölárkoltatta, ő nem volt bolond. Érczi nem
akart engedni semmiben. Árkok ásattak és húzattak be; szekerek zálogoltattak,
tilalomtörések és behajtások történtek. A közbirtokosoknak egy része a
Péteryeket, másik a Latkóczyakat pártolá, s ha a szomszédok találkoztak, a
beszélgetés akarat ellen e tárgyra fordult s élesebbé vált; míg végre a
szomszédok mindig ritkábban s utoljára éppen nem találkoztak többé, s még
mielőtt a nádlás ideje bekövetkezett, melyre az ügyvédek különösen készültek,
mert Vértesy ez alkalommal akarta a jogos állapotot helyreállítani és Érczi az
úzust bebizonyítani, a két egykor oly baráti ház között valóságos
ellenségeskedés uralkodott.
Vértesy működésének ez
eredményét látva, maga is elszomorodott. Nem saját esztelensége, hanem az
emberek rosszasága miatt. Hisz ő csak szoros kötelességét teljesíti, s
miként gondolta, hogy Latkóczyné, ha tőle oly valamit követelnek vissza,
mi jogszerűleg másé, ennyire neheztelni fog. De a kocka el volt vetve; s
ha Vértesy most egész befolyását arra fordítaná is, hogy békét szerezzen, nem
állt hatalmában. Az asszonyok annyira el voltak keseredve egymásra, annyira meg
voltak győződve ügyöknek igazságáról, hogy többé semmi áron nem
engedtek volna; az atyafiságos barátság helyett atyafiságos gyűlölet
támadt köztük, s Péteryné, ki előbb a pernek említésénél is már megijedt,
most alig várta megkezdését, hisz akkor legalább ki fog sülni, az a Latkóczyné
milyen asszony.
Mind a két háznak egész életmódja
megváltozott. Péteryné, ki előbb bosszankodott, ha Mátyás máshová, mint
Latkóczyékhoz ment, most maga fogott hozzá a szomszédok látogatásához, s
főképp oly helyekre, hol a háznál leány volt, fiát is elvitte magával;
mikor pedig a farsang eljött, csaknem kényszeríté őt, hogy a szomszédban,
ha majd hírét hallják, bosszankodjanak. Latkóczyné pedig megnyitotta házát az
egész környéknek, mert hisz szegény árva leányának ismerkedni kell, s Péteryné
a sok vendéget látván, talán megpukkad mérgében.
Házasságról természetesen szó sem
volt többé; Latkóczyné előre örült a pillanatnak, mikor leányát másnak
adhatja, és a szép birtok, mely után Péteryné annyira áhítozott, más kezekre
jut, míg ez utóbbi csaknem mindennap megdicsérte fiának okosságát, hogy nem
szeretett Kláriba. A legcsudálatosabb a dologban az volt, hogy a fiatalok, kik
midőn anyáik a házasságot annyira kívánták, a legnagyobb közönyösséget
mutatták egymás iránt, most sokkal többször gondoltak egymásra, mint
előbb.
Mátyás, ki csak huszonkét éves
lévén, mint kiskorú, anyjának eljárását nem akadályozhatá, rosszallta, sőt
szégyenlette az egészet, s nyíltan kimondá nézetét. Teljességgel nem fért
fejébe, hogy azon barázda, melyet Latkóczyék béresei pár öllel beljebb
szántottak, közte s Klári között áthághatatlan akadály lehetne, s nemcsak nem
kerülte, sőt keresé az alkalmat, mellyel neki barátságát bebizonyíthatá. Klári
pedig, valahányszor anyja a Péteryek ellen kikelt, fölszólalt Mátyás mellett,
ki az egészről nem tehet semmit, és utoljára is a legbecsületesebb
fiatalember az egész környékben.
Csak mióta oly ritkán találkoztak,
mióta Mátyásnak néha félnapokig leskelődni kelle, hogy Klárival valamely
harmadik házban összejöhessen, mióta Klári néha egy óráig állt a közös ösvény
mellett, mely a kerteket elválasztá, míg véletlenül Mátyással találkozott,
azóta érezék, mennyire összeszoktak gyermekségök óta, s mennyire jól esik
nekik, ha egymással beszélgethetnek. Mátyás soha nem tudta eddig, hogy Klári
oly szép leány; s az utóbbinak úgy látszott, mintha Mátyáson egy idő óta
nagy változás történt volna. Hiába, arra, hogy jó tulajdonainkat észrevegyék,
semmi nem szükségesebb egy bizonyos távolságnál, a baj csak az, hogy ezen
optikai törvény nem terjed ki a rossz tulajdonságainkra is, s hogy ezekre nézve
a szemnek élessége a közelséggel nő. Így történt, hogy míg azok, kik
távolabb állanak, az arcnak angyali szépségét bámulják, a legközelebbiek a
vörös bibircsó miatt sóhajtoznak, melyet az orron észrevesznek.
De hagyjuk az elmélkedéseket. Ott,
hol két fiatal egymásba szerelmes kezd lenni, sőt néha házasságról is
gondolkozik, a reflexió nincs helyén. Úgyis Mátyás és Klári nem sokat gondoltak
az okokkal. Érezék, hogy naponként inkább szeretik egymást, s azóta mindketten
sokkal boldogabbak.
Nagy baj e világon, melyet, aki
életében szerelmes volt, sőt az is, aki nem volt szerelmes, de kinek a
jövedelmei szerint szerelmesnek kellett volna lenni, nagy kellemetlenségére
tapasztalt, hogy az emberek és főképp az emberi nemnek azon extraktusa,
melynek első példányát mint oldalbordát vonták ki ősapánk
kebléből, szerelem dolgában nemcsak a valót veszi észre, de a valónál
mindig még többet is, s így nem csudálhatni, hogy mind Latkóczyné, mind
Péteryné a változást, mely gyermekeiken történt, hamar észrevették. Az utóbbi
csak bámult fiának következetlenségén, s az egész dolgot még akkor sem értette,
mikor Vértesy neki megmagyarázta, hogy a kölcsönös szeretet a gyermekekre
bizonyosan az apáktól származott és talán nem támadott volna soha, ha
mindketten leányok volnának. De Latkóczyné dúlt-fúlt. Elébb a gonosz Péteryné
el akarta perelni jószágát, s mert ezen úton célt nem érhetett, most el akarja
csábíttatni leányát, hogy így jusson a birtokhoz. Ő, Latkóczyné, világosan
belátja az egész trafikát, de majd megválik, oly könnyen járnak-e keresztül
eszén, mint Péteryné asszonyom hiszi.
Latkóczyné először ahhoz az
eszközhöz nyúlt, mellyel Éva óta asszonyokkal legkevesebbre mehetni, azaz
eltiltá leányának, hogy Mátyással szóba álljon. Vesse szemét bárkire, szóljon
bárkivel, menjen bárkihez, csak Pétery Mátyáshoz ne, ez volt a szigorú
parancsolat, de hogy célját még biztosabban elérje, egyszersmind arról is
gondoskodott, hogy Mátyásnak helyét más töltse be. Érczi Antal ügyvédnek
elmélete szerint, kinek nézetei egy idő óta mindenben követtettek, a
szerelem, valamint a skorpió sebeit csak azzal lehet gyógyítani, mi a sebet
okozta, s azért a sebek olyanoknál, kik magoknak az egyedül célszerű
orvosságot meg nem szerezhetik, veszedelmesekké válhatnak; kire, mint Klári
kisasszonyra csaknem ötezer hold pusztai birtok néz, annál nincs mit félni. Nevezzék
akárminek, ha ő maga tíz kérőt nem hoz a házhoz, kik közül mindenik
Pétery Mátyásnál többet fog érni.
És Érczi Antal úr csakugyan elhozta
kérőit; mások közbenjárása nélkül jöttek, mert szép vagyonú leány körül a
kérők éppoly kevéssé szoktak hiányozni, mint fizetéses hivatal körében, és
az meglehet, hogy mindezen kérők Pétery Mátyásnál sokkal többet értek,
csakhogy Klári másképp gondolkozott. Mióta Mátyást ismerni tanulta - mit
kétségen kívül anyjának köszönhetett, ki őt tilalma által az egész
férfinemtől mintegy külön választá -, ő nem szerethetett mást, s
furcsa dolog, mentül inkább lármázott anyja, annál hangosabban dobogott szíve
Mátyás mellett. A szerelemben sok van a puskapor tulajdonságaiból, mely, hol
szabad tért talál, egyszerű lobot vet, s hatalmassá csak akadályok által
válik.
Talán Latkóczyné nem ismerte a
szerelem e természetét vagy azt hitte, hogy valamint a puskaporral, úgy a
szerelemmel arra célozhatunk, amerre legjobbnak tetszik, annyi azonban
bizonyos, hogy ő Klárinak egész magaviseletében csak megátalkodott makacsságot
látott, melynek engedni nem lehet, nehogy Péteryné végre mégis célt érjen. Azonkívül
Latkóczyné, mint sok asszony, ha azon koron, melyben maga szerelmes lehetne,
egyszer túlhaladt, leánya számára annyira beleszeretett Ormos Gyulába, hogy
csaknem anyai kötelességének tartá, ha Klárit, miután ő saját
szerencséjének belátására elég ésszel nem bír, arra kényszeríti.
Latkóczyné el volt határozva, hogy
leányát csak Ormos Gyulának s másnak nem adja. Ormos Gyula azon ildomos
emberekhez tartozott, kik megelégszenek, ha a vár helyett legalább parancsnokát
nyerhetik meg és kevesebb dicsőséggel, de éppoly biztosan birtokához
juthatnak. És így Klári, ki természetesen valamennyi kérői között éppen
Ormos Gyulát utálta leginkább, nagy aggodalmakkal nézett a jövőnek elébe. De
bármennyit törte fejét, sem neki, sem Mátyásnak, kivel majd a sövény mellett,
majd a közbirtokosok valamelyikének házánál összejött, nem jutott semmi eszébe,
mi által bajukon segíthetnének.
Mióta a két ház összeveszett,
Pusztalakon nem fogyott el a mulatság. Mentül inkább visszavonultak a családok
előbb a többi közbirtokosoktól, annál inkább foglalatoskodtak ezek most
bajaikkal, s hónapokig mind e kúpos és emeletes kastélyokban csak erről
folyt a beszéd. Egy rész inkább Latkóczynét, a másik Péterynét vádolta, de
anélkül, hogy azért összevesztek volna. Az emberek ily alkalommal mindig
rendkívül engedékenyek egymás iránt, s csupa udvariasságból, ha éppen úgy
kívántatik, egy helyett kettőt szidnak. Mátyást és Klárit mindenki
sajnálta, csakhogy mindez a dolgon éppoly kevéssé segíthetett, mint az, hogy az
öreg Vértesy, ámbár most is teljesen meggyőződve, hogy a hét holdat,
mely a Péteryéktől elszántatott, minden bíróságnál visszanyeri, midőn
látta, hogy az egész Latkóczy-birtok idegen kezekre juthat, kezde gondolkozni. Érczi
Antal csaknem gúnnyal utasítá vissza ajánlatát, hisz nemsokára lesz Latkóczyék
házában is férfi, ki a család jogait védelmezni tudja.
Így álltak a dolgok, midőn
Mátyás egyszer estve a kertben szokott helyén Klárára várt. Egy
sűrűség volt ez mindjárt a sövény mellett, mely ugyan a múlt télen
kiigazíttatott, de melyen a fiatal Pétery az erős karók és új fonás
ellenére, mihelyt kedvesét közelíteni hallá, oly könnyen mászott keresztül,
mintha sima úton járna. Közel e sűrűséghez a Latkóczyak kertjében egy
út vezetett volt, mely csaknem a sövényig jött, s melyen, ha elsötétedett,
Klári jönni szokott. Május vége vala, a sűrű lomb között csalogányok
énekeltek, s a borús égen csak itt-ott látszottak egyes csillagok. Vannak
pillanatok, hol még a falusi nemesember is, habár soha francia regényt nem
olvasott is, s a vidéken a legjobb agarásznak tartatik, ideges állapotba jöhet;
Mátyás is, mikor egy negyed a másik után elmúlt és Klári még mindég nem jelent
meg, végre nem tudta, mit csináljon.
Könyvekben a szerető ily
alkalommal hallgatja a csalogányok énekét és az úti szellő suttogását,
nézi a csillagokat, beszívja a langy nyári levegőt, mely őt
illattengerként környezi és gyönyörködik, midőn kedvesét mindezekhez egyenként
hasonlítgatja; a gyakorlati életben az ember ily körülmények között könnyen
elveszti türelmét, s én még azért sem állhatnék jót, Mátyás nem káromolta-e egy
kissé azon akadályokat, melyek miatt Klári szavát nem tarthatja, midőn
lépteket hallott.
Az öröm, melyet szívében
gerjesztett, azonban nem tartott sokáig.
A könnyű lépések, melyekkel
kedvese máskor közelíteni szokott, majd gyorsan haladva, majd megállva a
legkisebb nesznél, hogy azután inkább siessen, e rendetlen lépések helyett,
melyből szinte kihallani a szívnek küzdését, mely nem tudja, továbbhaladjon-e,
és mégis érzi, hogy mennie kell, Mátyás egy pár sétálónak nyugodt, kényelmes
lépéseit vette ki, és hogy soká bizonytalanságban ne maradjon, Latkóczyné és
Érczi úr szavát ismeré meg. Mátyás a sövény mögé vonult, melynek magasságát ez
egyszer áldá, s míg a szomszéd kertben sétálók nem távol tőle egy padon
helyet foglaltak, legnagyobb kényelemmel végighallgatá beszélgetésöket.
Hogy Latkóczyné prókátorával a
perről szólt, s aközben róla és anyjáról nem igen kedvezőleg
nyilatkozott, ezen Mátyás nem indult meg, de annál inkább azon, midőn
hallá, hogy Klárit már a jövő héten elviszi vagy a parádi vagy a füredi fürdőbe,
mert ennyi bosszúság által megromolt egészsége fürdőt kíván, s innen
elmegy vele Pestre, Bécsbe, akárhová, és nem is jön többé vissza, míg Ormos
Gyula nem vette el. Mire Érczi Antal válaszolá, hogy ez csakugyan bölcs
gondolat, mert másképp végre is csak az fogna történni, mit megakadályozni
akartak, s mitől Latkóczynét csak különös gondviselés mentette meg eddig
is.
Latkóczyné nem bámulhatott inkább,
mint Mátyás, midőn hallá, hogy különös gondviselésre vala szükség
Latkóczyné hatalmának fönntartására.
- De gondolja meg nagysád a
helyzetet - szólt az ügyvéd halkabban. - Klári kisasszony szerelmes. Nagysád
nem foghatja meg: miért? én sem; de a szerelem oly dolog, mint a jog;
készítenek törvényt akármennyit, ismerjük a gyakorlatot még oly jól, és mégis
oly esetek fordulnak elő mindig, melyekre sem a törvény, sem a gyakorlat
nem illik; s így vagyunk mi is; Klári kisasszony minden valószínűség
ellenére mégis csak Mátyásba szerelmes, és az úrfi, úgy látszik, éppen mióta
nagyságod és Péteryné asszony minden házassági gondolatokat fejükből
kivertek, azt saját fejébe vette. A magyar törvény az anyai tekintély
fönntartásáról igen rosszul gondoskodott. Ha a kisasszony Pétery Mátyással
megszökik, és valami pap előtt megesküszik, a házasság érvényes, akármit
mondjunk ellene. A kérdés csak az, vajon a szökés lehetséges-e, és én csakugyan
azt hiszem, hogy a két kúria fekvését tekintve nemcsak lehetséges, de nagyon
könnyű is. És én csakugyan alig foghatom meg, hogy ez a fiatal embereknek
még nem jutott eszökbe. Ha például Mátyás kisasszonyunkat nagynénjéhez,
Latkóczy Margithoz vezeti...
Latkóczyné e
névnél hevesen szavába vágott. - Nagyságod neheztel rá, s
igaza is van - szólt Érczi nyugodtan -, mit elegyedik oly dolgokba, melyek öt
nem illetik, s mit bosszantja nagyságodat leveleivel, melyekben a
gyűlölt összeköttetést ajánlgatja. De Klári kisasszony őt rendkívül
tiszteli. Gyermeksége óta arra tanították, mert Margittól szép örökség vár rá,
és nem is soká fogná ellenezni, ha neki Mátyás azt ajánlaná, hogy őt
nénjéhez viszi. S legyen csak egyszer házánál, és a házasság
annyi, mint bizonyos. Nem is léphetünk föl ellene,
úgyis az egész világ romlottságában a fiatal párt pártolja.
Latkóczyné és érdemes ügyvédje még hosszabb ideig szóltak a
tárgyról, míg végre fölkeltek, és a házhoz visszasétáltak.
Mátyás nem
tudta, mit csináljon örömében. Annyi haszontalan tépelődés, gondolat és
aggodalom után, most végre egy remény, egy biztos kilátás nyílt előtte, s
az utat, mely őt biztosan célhoz vezeti, legnagyobb ellensége mutatta
neki, s vajon lehetett-e még kételkedni Klára szerelmében?
Egyetlen kívánsága az vala, hogy kedvesével még ez este beszélhessen,
de úgy látszott, mintha ennek ez egyszer nem kelle teljesülésbe menni. Azt a helyet, hol máskor Klári jött, ma anyja használta sétálásra,
s tulajdonképp minden valószínűség szerint Klári ez este többé nem jöhet.
Nagy szerencse, mert ha ez nem lenne, sok szép és nagyszerű dolog nem
történnék a világon, hogy egyesek minden valószínűség ellenére hisznek és
remélnek. Ezek közé tartozott ez egyszer Mátyás is. Még ma
este akart szólni Klárival, érzé, hogy még ma este kell szólnia, hogy fog
szólni vele s dobogó szívvel várt a bokrok alatt.
Végre nem tűrhetvén nyugtalanságát, tovább áthajolt a
sövényen, maga sem tudta, mit akar, csak hogy ezzel is közelebb juthatott
Klárihoz, s legalább a falakat látni, melyek között ő él. A ház sötéten állt, csak az ebédlő ablakai voltak kivilágítva,
s midőn halk lépésekkel közelített, világosan látta Latkóczynét és
ügyvédjét, kik, mint látszott, jóízűen vacsoráltak. Klári úgy ült,
hogy kívülről nem vala látható.
Helyzete nem
tartozott a kellemesek közé. Ha valaki kedvesével szólni akar és azt vacsoránál
találja, az étvágy, amellyel Érczi uram a sültet és káposztát emészti, s a
kényelem, mellyel a török mogyorókat föltördelte, mikkel a vacsora
végződött, más embernek a türelmét is kifárasztotta volna; de Mátyás mindamellett
nem mozdult helyéből, s miután a vacsora végével a társaság elvált, s az
egyes ablakokban gyertyák jelentek meg, addig várt, míg végre előérzete
teljesült, és Klári csakugyan a kertbe jött.
Azért jött
el, mert, mint mondá, meg volt győződve, hogy Mátyás már régen
hazament, vagy neki is azt súgta belső érzete, hogy kedvesét még itt fogja
találni, azt maga Mátyás sem tudta meg, még később sem. Vannak
dolgok, melyeket asszonyok még kedveseiknek sem vallanak meg soha, s csak az
ismeri a szerelem egész boldogságát, ki ezeket nem kutatja. Bizonyos csak annyi, hogy Klári, midőn Mátyást meglátta,
nemcsak vissza nem szaladt a házba, sőt attól távozott.
Sokáig
beszéltek egymással. Mátyás elmondá a hallottakat, kérését, reményeit. Klára
megijedt, azt mondta, hogy sohasem egyezhetik bele, kétkedett, ingadozott s
végre mégis megígérte, hogy ha anyja őt csakugyan kényszeríteni akarná,
inkább mint hogy Ormosé legyen, még erre is képes lehetne. Egyszóval
a hosszú tanácskozásnak csak az volt eredménye, hogy egy új tanácskozmány ideje
tűzetett ki, de azon különbséggel, hogy a tanácskozók még inkább
szerették egymást, mikor elváltak, mint mikor tanácskozni kezdtek.
Másnap
Latkóczyné Klárának tudtára adta, hogy pár nap múlva fürdőbe mennek, s ez
alkalommal annyit beszélt Pétery ellen s mindarról, mit ő azon esetben, ha Klári Ormost ezentúl is visszautasítja, tenni fog, hogy a
szegény leány, mikor este kedvesével a kertben összejött, már csaknem egészen
el volt határozva.
Harmadnap a
beszélgetés Latkóczyné és leánya között megújult, s ha lehet, még kellemetlenebb
módon folyt.
A negyedik reggel Latkóczyné leánya szobájában csak egy levelet
talált, melyben Klári megírá, hogy ő anyját mint legnagyobb jótevőjét
véghetetlenül szereti, de hogy a méltatlankodásokat, melyeket rajta elkövetnek,
többé nem tűrhetvén, Margit nénjéhez ment, és ott is fog maradni
mindaddig, míg anyja azon rossz embert, ki mindennek okozója, a házból nem
küldi el. Ami pedig Ormos Gyulával való házasságát illeti, ő ugyan
haláláig mindenben csak édesanyjának akar engedelmeskedni, de ez egyben nem
teheti, mert szívét és szavát Mátyás bírja, kinek társaságában ment el most a
háztól és kinél más soha nem lesz férje e világon.
Latkóczyné
első pillanatban nem tudta, mit csináljon haragjában, de miután
később meggondolta, hogy a dolgot nem változtathatja meg, s hogy a történt
botrányt csakugyan másképp, mint ha Mátyás Klárit elveszi, helyrehozni nem
lehet, főképp, hogy Péteryné sem tudott semmit az egészről, és
nálánál még inkább bosszankodik, megnyugodott, és midőn Margit néni
Pusztalakra jött, nehézség nélkül adta beleegyezését a házassághoz, mely a két
család között támadt pernek örökre véget vetett.
Péteryné kissé tovább neheztelt, de annyira szerette fiát, hogy
boldogságát látva, ő is alig várhatá már a menyegző napját. Kevés hónap múlva Mátyás és Klárából a legboldogabb pár lett,
melyet Pusztalak valaha látott; és a két ház a rövid villongások után még szorosabb
barátságban élt, mint előbb. Még Vértesy és Érczi is kibékültek egymással.
Az előbbi ugyan halála napjáig meg volt győződve arról, hogy a
nemes Pétery-család birtokából több mint hét hold elszántatott, az utóbbi pedig
halála napjáig hitte, hogy a károsításon, melyet a Latkóczyak az első
osztály alkalmával szenvedtek, ad rectificationem
divizionális per által kellene segíteni, de bármily hevesen folyt is a vita,
ők úgy összeszoktak, mint a Latkóczy- és Pétery-családok levéltárai,
melyek, mióta a házasság megtörtént, egy szekrényben tartattak.
Hisz úgyis a
pernek e két család között örökre vége van, s mi legszebb, az eredményt csak a
két család ügyvédeinek köszönhetik; mert ha Vértesy a két özvegyet össze nem
veszíti, gyermekeik talán sohasem szeretnek egymásba, és ha Érczi Mátyást nem
hozza arra a jó gondolatra, hogy Klárit Margit nénihez szöktesse, s anyja a kisasszonyt
fürdőbe és Pestre viheti, ki tudja, mi történt volna. A
legcsudálatosabb az, hogy e házasságban, melyet prókátor hozott össze, soha
perlekedés többé nem fordult elő.
|