Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rumy 1
rumy-család 2
ruthenzug-ot 1
s 1406
sághy 1
sághynak 1
saját 21
Frequency    [«  »]
-----
4437 a
1782 az
1406 s
1265 és
1043 is
978 nem
Eötvös Károly
A nazarénusok

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-1000 | 1001-1406

     Rész
501 4 | társai nem járulhattak oda s nem akadt barát, a ki 502 4 | viselt dolgait, örök bánatát s őrjöngő eszméinek ki-kitörő 503 4 | egyik zárdából a másikba s az öreg szerzetesekről a 504 4 | elbeszélem a zárdák némely titkát s megismertetem e férfi életét. 505 4 | története csonka lenne e nélkül s Hencsey működésének erejét, 506 4 | egykor szerencsés is voltam s kevés ideig fáradhatatlan 507 4 | mások figyelme is fölgerjed s talán e zaklatott élet lefolyását 508 4 | egykor egészben összeállitani s az utókor emlékezetének 509 4 | vidéken. Lakói horvát ajkuak s buzgó római katholikusok.~ 510 4 | 1830-ik évi névkönyvében s ettől kezdve 1847-ig a szerzeti 511 4 | hitszónoktól is, ki szerzetes-társa s ismerőse volt, de ő tudását 512 4 | meritette.~Halálos itéletében s a hadi törvényszék előtt 513 4 | éves. Ezt ő maga állitotta s az irásokba az ő előadása 514 4 | hitelesnek látszó forrás s mindakettő az ő tudtával 515 4 | mindakettő az ő tudtával s befolyásával készült. Többnemü 516 4 | melyet halálos itélete nyujt s igy születési évének inkább 517 4 | emlitettem, horvát ajkuak voltak s a magyar nyelvet alig tudták 518 4 | szerint igaz magyar volt s ez időtől kezdve gyakran 519 4 | kaptak e nyelv megtanulásához s azért megkérték apjukat, 520 4 | magyar nemes ember nyelvét s különösen káromkodó nyelvét 521 4 | kellett lenni az apai háztól s nagyon elszokni annak légkörétől, 522 4 | mig benne tiszta öntudattá s lángoló önérzetté válhatott 523 4 | gondolat, hogy ő magyar s fia a hazának a halálig.~ 524 4 | végezte ugy, hogy tanitója s plébánosa nem mindennapi 525 4 | tehetséget födöztek föl benne s azért apját arra beszélték 526 4 | tanittassa, küldje tudós iskolába s neveljen belőle papot, orvost, 527 4 | hallgatott e rábeszélő szavakra s örömmel nyugodott meg, mikor 528 4 | mikor a plébános ismeretsége s befolyása következtében 529 4 | Hogy hivták a plébánost s ki volt a kanonok: nem tudom. 530 4 | keveset beszélt ifju-koráról s ha beszélt is, régen elfeledték 531 4 | végezte, egyik tanulótársa s legbizalmasabb barátja Dank 532 4 | a pozsonyi konvent tagja s gróf Batthyányi József házi 533 4 | Gasparichot fiatal korában s ugy hittem, oly adatok birtokában 534 4 | képzelet konok ábrándokkal s hirtelen fellobbanó s nagy 535 4 | ábrándokkal s hirtelen fellobbanó s nagy szenvedélyekkel párositva: 536 4 | szegényes társadalmi helyzetével s azért keresi a magányt, 537 4 | sürüjében önkeblét emészti s komor gondolatoknak s vakmerő 538 4 | emészti s komor gondolatoknak s vakmerő ábrándoknak él.~ 539 4 | vonzzák őt eléggé. Mégis tanul s mégis elmerül pillanatonként 540 4 | csak önmagával foglalkozik s ha ebben elgyötrődött, kifáradt, 541 4 | kezdi észrevenni a világot s felölelni a tudomány és 542 4 | néhány töredékes jegyzetéből s Hencseyhez intézett néhány 543 4 | soha el nem szakadhatna s ha még sem tudnék sem magamról, 544 4 | kevés magyar iró érte el s talán csak Kölcsey multa 545 4 | hoznám e boltozatok alá s az oltárra tenném reszkető 546 4 | oda ajándékozza neki kezét s szive hajlamait.~Hónapokig, 547 4 | tarthatott ez a viszony s az ifju ernyedetlen szorgalommal 548 4 | látott tanulmányai után s el volt szánva megérdemelni 549 4 | szánva megérdemelni a leányt s méltóvá lenni ahhoz, kit 550 4 | véget vetett a viszonynak s a boldog jövendő ábrándképeinek.~ 551 4 | Szombathelyre visszament s a leány szülőit meg akarta 552 4 | Később ismét kereste Máriát s ismét nem találta. Várt 553 4 | ideiglenesen távoztak el, s hogy késő őszre vagy télre 554 4 | Gyakran megfordult a háznál s gyakran kérdezte a háznál 555 4 | le lelkének ruganyosságát s szivszaggató fájdalmak czikáztak 556 4 | éjszakákon át bujdosott s szökött önmagától s járt 557 4 | bujdosott s szökött önmagától s járt a faluban, honnan szerelmese 558 4 | megfordult a faluban is s a tanitót és leányát kegyelmesen 559 4 | Azután a herczeg elment s utána egy hét mulva a tanitó 560 4 | tisztán lát. Izgatott agya s őrült szerelmének rajongása 561 4 | reménységét, elfeledte önmagát s ott hagyva a tanintézetet, 562 4 | leányt keresni - szerelméért s föl akarta a herczeget keresni - 563 4 | Itt a hagyományok mesések s részben hamisak és valótlanok. 564 4 | azután beleszeretett fia s el akarta venni feleségül, 565 4 | feleségül, de apja ezt ellenezte s a konok és indulatos fiu 566 4 | herczeg vitte el a leányt s annak lett barátnője, de 567 4 | valaki orvul meggyilkolta s a gyilkos neve sohase tudódott 568 4 | örökre, el is vette feleségül s boldogul élt vele késő korig.~ 569 4 | felekezet is van a világon s mikor Gasparichnak még neve 570 4 | töltötte el hosszu életét s hogy hosszu élete egész 571 4 | rengeteg vagyonában. Ugy élt s ugy halt meg, mint boldogtalan 572 4 | fénynyel környezi, a mi történt s ránk a történet már csak 573 4 | száguldozhatnám be a képzelet világát s a száz éves multnak homályboritotta 574 4 | a beomlott sirok üregeit s a regevilág dalnokainak 575 4 | kődarabokba.~De én megtörtént s régmult dolgokat akarok 576 4 | az élvezetet, a fényüzést s a hatalmat. Utóbb ellenállhatatlan 577 4 | befolyást gyakorolt a herczegre s a nagy uradalmak tisztjeire. 578 4 | is ő mellé adták 1800-ban s ő ott együtt juratuskodott 579 4 | későbbi fiumei kormányzóval s koronaőrrel és Chernel Ferenczczel, 580 4 | Egykor egy elbocsátott s talán ok nélkül elbocsátott 581 4 | ellen. Mindent hallottak s tudtak is már s erélyes 582 4 | hallottak s tudtak is már s erélyes közbelépésre izgatták 583 4 | szép asszony szót fogadott s Zalavármegyébe Reznekre 584 4 | ellen gyöngének találták s azért nem is erősitették 585 4 | asszony, multján busulni s ha lehet, azt elfeledni. 586 4 | Haszonbérben birta a birtokot s azt beszélték, Fülöp herczeg 587 4 | hoz. Kinyitotta az ablakot s oda állt az ablak elé. Kivül 588 4 | Kivül egy puskadörrenés s a szép asszony visszaesett 589 4 | nagyvölgyi patak felől jöttek s arra is távoztak.~A vármegye 590 4 | szép asszony lánykorában s mikor ez meghalt is: Gasparich 591 4 | lányt Gasparich elvesztette. S ő bizonyosnak tartotta, 592 4 | kicserélhette-e érzelmeit s visszafojthatta-e, elnyomhatta-e 593 4 | fel-feltoluló ábrándjait s a szüzi lélekismeret önérzetes 594 4 | lehet a lélekbuvár előtt s hálás tárgy a regényiró 595 4 | volna.~Vajjon meddig élt s mikor és hol mult el Mária? 596 4 | Gasparich összetört lélekkel s lázban égő testtel tántorogva 597 4 | őrült látások háborgatták s ha néha eszméletre jött, 598 4 | következett be. Gyermek volt még s ifju ereje megküzdött a 599 4 | eltompitotta őt a világ iránt s mintha a vágyak és ábrándok 600 4 | életét istennek szolgálatára s meghiusult reményeinek eltemetésére 601 4 | van dolguk minden napra s egész életre, az élet csöndes 602 4 | korszerü ember felfogásával s életczéljával nem ellenkezik.~ 603 4 | szenvedélyes vérmérséklete s egyéniségének végletekre 604 4 | tartósan soha ki nem tört s jelleme fölött zsarnoki 605 4 | következett be. Betegsége s fölépülése után annyira 606 4 | a tudományokba elmerülni s föltétlen lemondása oly 607 4 | különös tiszteletére áll fenn s husz zárdája van Magyarországon. 608 4 | szárnyukszegett vagy alaktalan vágyait s szétfoszlott reményeit. 609 4 | nagy eszméket fog szülni s hogy az eszmék áthatolnak 610 4 | áthatolnak még a zárdák falain is s az ő egyéniségét hosszu 611 4 | évi hittant az esztergomi s a harmad és negyed évit 612 4 | szenvedélylyel tanulmányozta s a magyar irodalom akkori 613 4 | akkor még alig kezdődött s az ő lelkéhez soha el nem 614 4 | közbeszorult mondatok bősége s ama gondolatalakitások mintegy 615 4 | siettem ott hagyni Sopront s visszamenni Pápára.~A mely 616 4 | közelében Mihályháza fekszik s nem Mihályi. Csak másnap 617 4 | talán a tüzes barát hirét s nem irnám most e sorokat.~ 618 4 | előkelő, uri család volt ez s engem is szivesen látott. 619 4 | Negyvenkét éve mult ennek s én azóta nem jártam e vidéken.~ 620 4 | harczunkban való nagy dolgait s szomoru halálát itt jól 621 4 | Mihályné. Özvegy asszony volt s igen koros lehet már. Onnan 622 4 | utazott, sok nyelvet ismert s a páviai egyetemen hittanfolyamot 623 4 | Bőkezü volt a zárdák iránt s minden barát alamizsnával 624 4 | Szerzetes társai név nélkül élt s név nélkül elhalt barátok 625 4 | szónoklatát se mulasztotta el s a kinek az volt véleménye, 626 4 | esetenként meg-meghasonlott s forrongó eszméi s a serkedező 627 4 | meg-meghasonlott s forrongó eszméi s a serkedező cselekvési vágyak 628 4 | falai, feladatának korlátai s szerzetes állásának kötelességei 629 4 | lelkét a nagy urak ellen s a végletekbe rohanó lélek 630 4 | tanulmányai, a zárdának nyugalma s csöndje s a szentirásnak 631 4 | zárdának nyugalma s csöndje s a szentirásnak isteni tanai 632 4 | megalakultak lassanként s ugy látszott, nem lehet 633 4 | mint a siralom völgye. S még ez se nappal, hanem 634 4 | sötét eget, a bánatos lelket s a kiapadhatatlan könyeket. 635 4 | nem közvetlenül szemléli s azokat minden nap át nem 636 4 | erőviszonyai önmagukban s egymás ellen. Miként lehetne 637 4 | egymás ellen. Miként lehetne s kellene e viszonyokat a 638 4 | Részeiből műegységet alkotni s ezt a világ rendjével összhangzásba 639 4 | bölcseleti felfogását keresi s találja meg háromezer évnek 640 4 | történelmi eseményeiben. S a jelen kor eszméit nem 641 4 | műveket olvasgatta Gasparich s olvasgatta a nélkül, hogy 642 4 | hogy a kellő ismeretekkel s előtanulmányokkal rendelkezett 643 4 | előtanulmányokkal rendelkezett volna. S a nélkül, hogy a művekben 644 4 | zárda falai közt töltötte s a társadalmat csak messze 645 4 | messze távolból ismerheté. S Rottecket buvárolta, holott 646 4 | és alig volt lehetséges.~S mindezen felül még a szószék 647 4 | véletlen adja az anyagot s a melyben mindez csodálatos 648 4 | csodálatos vegyülékben van együtt s versenyez az egymás fölött 649 4 | szószéknek titkát képezi s hatalmát alkotja.~A tudomány 650 4 | egyéniség tulsulya társalgássá s a véletlen tulsulya adomázássá 651 4 | Kevesebb, mint akármelyik s több, mint mindegyik összevéve.~ 652 4 | az önérdek szolgálatában s önérdek, mely a világot 653 4 | multra, előre tekint a jövőbe s szeme mégis mindig a jelenen 654 4 | a természet szépségeit s a vallásnak titkait és nagyon 655 4 | felhasználja mindezeket s ha szükség: el is használja. 656 4 | kerget; eszmék gyulnak ki s tünnek el nagy hirtelen; 657 4 | teremt, mint az ifjuság s szenvedélyeket kelt, mint 658 4 | boszu, csatariadás, őrültség s vallási düh. Szerencsés 659 4 | a fontolgató értelemnek s teljes öntudatának ura. 660 4 | emberek és a világ titkainak s ki az önbizalom és önérzet 661 4 | felállanak, elvesz a világ s kik akkor önnön létezésüket 662 4 | mámorában vad gondolatok s lobogó szenvedélyek uralkodnak. 663 4 | csapongása, szokatlan bátorsága s merész gondolatai csakhamar 664 4 | mennyiben ez Gasparich életére s szerzetesi cselekményeire 665 4 | az ár folyton hullámzott s mig egyes városrészek viz 666 4 | voltak, alig aludt valamit s igénytelen szükségleteiről 667 4 | azért a föld meglágyulása s a viznek a csatornákon áthatolása 668 4 | templomnak sanctuariuma megrepedt s az egyik keresztoltár lesülyedt 669 4 | egyik keresztoltár lesülyedt s derékben kettészakadt.~Rettenetes 670 4 | folyosókon, az oltárok mellett s a nagy oltár közelében. 671 4 | Mindenki a maga inségét s menekülését emlegette s 672 4 | s menekülését emlegette s azokról beszélt, kik szerettei 673 4 | elmult napokra és éjszakákra s reszkettek a jövő napok 674 4 | a szentély boltozatáról s meredt szemekkel láthatták, 675 4 | mindenki a másik pillanatban s egymást tiporva és taszigálva 676 4 | nők és kisdedek sikoltása s a halálra rémültek jajgatása 677 4 | nyomban felfutott a szószékre s dörgő hangon szólt a holtra 678 4 | sujtani akar: engem sujt s nem titeket. Én pedig itt 679 4 | titeket. Én pedig itt maradok s a hajam szála se görbül 680 4 | én végzetem pedig nem ma s nem most következik el. 681 4 | nézett. Sötét szőrcsuhájára s fényes arczára oda villant 682 4 | szivekbe visszatért a nyugalom s térdre borulva mormogták 683 4 | szerette a kis gyermekeket s alig volt nagyobb gyönyörüsége, 684 4 | érezte magát igazán embernek s a világ gyermekének. Ezek 685 4 | valósithatlan ábrándjairól s a zárdáról, melyet gyakran 686 4 | szabadulás. Az égbe és a sirba. S kisdedek közt lenni sehol 687 4 | kizokogni panaszainkat s megnyugtatni zajgó sziveinket?~ 688 4 | három nevet. Ők mindenütt s mind végig ott voltak, a 689 4 | a hol a vész legnagyobb s a segély szüksége legégetőbb 690 4 | Ferencz királyi tanácsost s a királyi tábla biráját 691 4 | a királyi tábla biráját s nejét báró Baldacci Francziskát, 692 4 | továbbá Messkó Johanna urnőt s Andrássy József helytartótanácsost. 693 4 | össze könyörgő kezeiket s emelik fel hozzád! Siró 694 4 | őket ezután minden vésztől s terjeszd ki malasztodat 695 4 | István is, az egyetemi tanár s tudós történetiró, a ki 696 4 | Magyarországnak sokféle egyháza s minden egyháznak, sok papja 697 4 | hol az osztrák befolyás s a korona hatalma a magyar 698 4 | Azokat, a kiket szeretett s a kik iránt tiszteletet 699 4 | függetlenségi harczunk egyik hőse s forradalmi elitéltje. Az 700 4 | Szent-György 1-én mondta s hallgatói közkivánatára 701 4 | ferenczrendi szerzetes s egyházi szónok. Pesten Esztergomi 702 4 | Pesten.~Beszédének heve s gondolatainak merészsége 703 4 | belenyultak a napi eseményekbe s a politikai mozgalmakba 704 4 | ifjusága lángolni kezdett s a tüzes barát hire napról-napra 705 4 | terjedt. A királyi tábla s a vármegyeház ott feküdt 706 4 | szomszédságában. A tábla esküdt ifjai s a vármegyeház bejárói lassanként 707 4 | fuvalltak át a hazafi lelkeken s e lelkeknek nagyon tetszett 708 4 | szelidek, emberszeretők s a minőket ma minden kormány 709 4 | sokaság megszerette a barátot s mindinkább szaporodtak, 710 4 | Bizonyos, hogy a zárdafőnök s szerzetes társai is nem 711 4 | szorgalmasan olvasgatott s egyházi beszédeit rendezgette 712 4 | felejtett ki egyes részleteket s a helyzethez képest rendesen 713 4 | azután papirra jegyezte s üres óráiban leginkább ezekből 714 4 | emelkedés. Mintha a világba s a világ küzdelmeibe való 715 4 | tudományos elméletekkel s a napok történetéből kikelt 716 4 | utána ment a Csallóközbe s elvitte onnan uri házához.~ 717 4 | Szónoki hire itt is nagy volt s folyton erősbödött. Még 718 4 | nagy hévvel, erős hangon s a szenvedély gyakori kitöréseivel 719 4 | székhely. Ott van a káptalan is s a gazdag zirczi szerzetnek 720 4 | döngette a régi rendszert s az udvari törekvések itteni 721 4 | szerzetesi kötelességeire s talán a püspök is megintette 722 4 | néha, hogy mérsékeltebb s vallásosabb szinü és tartalmu 723 4 | ekkor még csak röppenő volt s komoly tervvé nem válhatott.~ 724 4 | jobbágyság felszabaditása s a törvény előtt való egyenlőség 725 5 | Gasparichot. - Értekezésük s leveleik.)~Hencsey hitalapitó 726 5 | a hitujitás megkezdődik s diadalra jut. Nagy fejezetek 727 5 | pedig azt is örökre megunta s elfelejtette a világ.~A 728 5 | két szellem köztünk élt s korának mind a kettő nagy 729 5 | Székes-Fehérváron a tüzes barátot s erről értesitette Hencseyt, 730 5 | felekezetének létezését s még kevésbbé azt, hogy neki 731 5 | Hencseynek mi a szándékuk s életük feladata. Béla József 732 5 | különösen jártas a szentirásban s olyan kegyes és tiszta életü 733 5 | alatt intézze hozzá leveleit s közölje vele óhajtását is, 734 5 | szeretne vele találkozni s értekezni.~Óhajtása teljesedett.~ 735 5 | kiment Székes-Fehérvárra s a következő napon - pénteken, 736 5 | leteritve, egy kis asztalka s rajta a feszület, egy szekrény 737 5 | a feszület, egy szekrény s néhány festetlen és fényezetlen 738 5 | azoknak, kik őt szeretik s buzgó könyörgéssel hozzáfordulnak, 739 5 | folytatja:~- Óhajtok irni s alig várom, hogy tudomást 740 5 | atyafiaktól, a kik hozzám jöttek s ezért bátorkodtam neki levelet 741 5 | Hencsey szavainak igazsága s felfogásának és emlékező 742 5 | találkozás után Hencseyről s miként adja elő a vitát, 743 5 | levelet egy papi ismerőséhez s később forradalmi barátjához 744 5 | Vendelnek hivták, derék pap s jeles ember volt, ugy emlékszem 745 5 | fölkeresett itt a klastromban s elém állott, hogy ő egynéhány 746 5 | neki is, barátjának is - s ekkor eszembe jutott látogatása, 747 5 | meglátogatott egy másik ismerőse s ugy beszélt róla, mintha 748 5 | hiába. Valóságos téritő ez s mióta nálam volt, éjjel-nappal 749 5 | éjjel-nappal tünődöm szavai felett s aztán olyan alázatosan s 750 5 | s aztán olyan alázatosan s annyira lélekből beszél, 751 5 | hitvallásukat kijelentik s lélek szerint megvallják. 752 5 | te bibliai tudományodat s a te hitednek vagy babonádnak 753 5 | bizza a végsõ döntést.)~S igy folytatja levelét a 754 5 | végét és szépen leültettem s ő komoly képpel meghallgatott.~- 755 5 | életnek terhe lemaradni s előtte a másvilág kapuja 756 5 | szentségét kiszolgáltatni s őt bűneitől megszabaditván, 757 5 | szentségében kételkedni s ennek bűntisztitó voltát 758 5 | bűntisztitó voltát eltagadni s ezzel a szerencsétlen beteg 759 5 | Szép nyugodtan végignézett s azon kezdte beszédét, hogy 760 5 | szentségről a másikra támaszkodik s halálos ágyáig a bűnt követi.«~» 761 5 | igazságot is félremagyarázza s az Apokalipszisben is mindennapi 762 5 | embert és ennek tudományát s rendithetlen hitét elkárhoztatnunk 763 5 | tanain nőtt fel Svájczban s a hitujitás korának hitvitató 764 5 | egyszerü szerzetes maradt s habár utóbb a hitszónoki 765 5 | megtiltották is neki, a zárdából s az egyház kebeléből nem 766 5 | hogy ő később is valóban s egész lélekkel átment volna 767 5 | rövid időre.~De kétségtelen s történetünk folyamában adatokkal 768 5 | folytonos összeköttetésben s bizalmas levelezésben állott. 769 5 | ezeket Hencseyvel közölte s ő volt az, ki Hencseynek 770 5 | viszonyba ne bocsátkozzék, s az uj hitvallás titkait 771 5 | nagyrabecsülte.~Ez ismeretség s a gyakori eszmecsere a tüzes 772 5 | ösztöne. A zárda szűk fala s a szószék szigoru korlátai 773 5 | tündökölnek a hitnek csillagai s fölkereste a földet, hol 774 5 | Hencseyhez visszatérjünk s kövessük őt téritő utján, 775 6 | Hencsey az 1841-ik év végén s az 1842-ik év elején otthon 776 6 | öcscse akkor vándoruton volt s legutóbb Szegeden volt műhelyben. 777 6 | Józsefhez, Kertész Andráshoz s a Bámer testvérekhez. Béla 778 6 | elmerült a vallás titkaiba s világjavitó ábrándjaiba, 779 6 | melyeket Denkelhez intézett, s melyekben a legrettenetesebb 780 6 | legrettenetesebb üldözések s bántalmazások voltak leirva, 781 6 | ugyan még meg nem mozdult s ha megmozdulna is, a vármegyéktől 782 6 | legnagyobb szenvedések nyomorait s megbarátkozott a halálnak 783 6 | gyötrelmeivel. Jézusnak szenvedése s az apostolok üldöztetése 784 6 | előtte más, mint a derüs jövő s az akadálytalan életpálya. 785 6 | az ő elaggott atyjának s az ő , édes anyjának 786 6 | gondolt. gyermek volt. S szomorusága annyival nagyobb 787 6 | családi életet nem fog élni s az elerőtlenedett öregeket, 788 6 | kötelességek vannak irva. S neki hivatásához hűtlennek 789 6 | az uj hithez kösse életét s lelkének minden tevékenységét. 790 6 | műhelyt fenn kell tartani s a szülőket aggságukban ápolni 791 6 | a tüzes baráttól elvált s a következő napon Pestre 792 6 | öreg nénit kereste föl s az ő szives egyszerü vendégszeretetét 793 6 | meglátta: csodálkozva nézett s kérdezé: vajjon Imre öcscse 794 6 | öcscse az uj hitre tért s hogy kedden, márczius 22- 795 6 | némi ruhákat hagyott ott s azt fogadá, hogy egy pár 796 6 | mindenek kiengeszteltettek s a mikor azonnal urvacsorát 797 6 | azonnal urvacsorát is vettünk s a felséges Ur Isten kimondhatatlan 798 6 | összejöhettem volna vele s szegény szülőink sorsát 799 6 | nem kapott rögtön műhelyt s nem állhatott hamarjában 800 6 | alkalmat, ő is követte Bélát s együtt mentek az uj hivekhez.~ 801 6 | hideg és zivataros volt s a napi fáradság és esti 802 6 | köpönyegével betakaródzik s ugy alszik a földön. Vagy 803 6 | teszi a fejét arra hajtja s ugy alszik az urnak nevében. 804 6 | szine, csüre, félszere, akla s valami szalmája. Oda ki 805 6 | szalmája. Oda ki lehet feküdni s ott jól lehet aludni. Csillag 806 6 | betyárok vetődtek a csárdába s halállal és kirablással 807 6 | gyötrelem közt a betyároktól s alig hajthatták ujból fejüket 808 6 | vármegye egyik csendbiztosa s azon kezdte az ismerkedést, 809 6 | április 11-én Szegzárdra értek s Fekete József házánál bőséges 810 6 | házánál bőséges kárpótlást s a kiállott fáradság és gyötrődések 811 6 | év május 16-án tartatott s melyen oly sok hivőt vettek 812 6 | befogadására hajlandók volnának s hogy ott olyan ember, ki 813 6 | tehetséggel van megáldva, mint ő s kiváltképen Hencsey, nagy 814 6 | Fölkerekedett tehát Hencsey s ápril 17-én elbucsuzott 815 6 | elbucsuzott szives házigazdájától s egyenesen Lippára ment, 816 6 | Kertésznél néhány napot töltött s még május közepére jókor 817 6 | fogalmazásban nagyon gyönge s általában egyszerü és lassu 818 6 | kellett a fiui szeretet s magas hivatásának érzete 819 6 | munkájának fogja szentelni s hogy követőit Fröhlichhel 820 6 | hogy követőit Fröhlichhel s a külföldi nazarénusokkal 821 6 | hozza, szándéka a külföldre s különösen Svájczba kimenni.~ 822 6 | fiaitól elhagyatva maradjon s az ő nevét és nevének emlékét 823 6 | fiához már kevéssé bizott s nem ok nélkül félt attól 824 6 | szülőföldet, az apai hajlékot s az erőtlen szülőket? Nem 825 6 | nem találják meg otthon.~S aztán arra gondolt, miért 826 6 | a falubeli lányok közt. S jól összehordta s leczáfolta 827 6 | közt. S jól összehordta s leczáfolta az egész falu 828 6 | imádkozik, zsoltárokat énekel s a parasztoknak az isten 829 6 | hogy a dolga után látna s lányok után áhitoznék. Micsoda 830 6 | már erősen nyul a dologhoz s rendet csinál gyermekei 831 6 | vén asszony az ő dolgába s az ő fiainak ügyeibe? Az 832 6 | haza, álljon a műhelybe s hasztalan dolgokon fejét 833 6 | dolgokon fejét ne törje. S mivel hogy Lajos nem ment 834 6 | másik után küldözgette hozzá s egyik levele parancsolóbb 835 6 | elhatározása: lelkének szelidsége s gyermeki szeretete mégis 836 6 | Ime most kiszabadultam s hogy menjek ismét oly hirtelen 837 6 | hogy Pesten nem kap munkát s e miatt is, de még azért 838 6 | elhatározta, hogy Bécsbe fog menni s Béla József is vele menend. 839 6 | menend. De mivel pénze nincs s a mi lett volna is, szegzárdi, 840 6 | volna is, szegzárdi, lippai s egyéb utjában elfogyott, 841 6 | cselekedheted, cselekedd meg s ha segithetsz, segits meg 842 6 | egy levelet kapott apjától s erre elhatározta, hogy apját 843 6 | apját ki fogja engesztelni s ha lehet, nagy terve iránt 844 6 | akarta, hogy hazamenjek s én az én dicsőséges teremtőm 845 6 | gondviselést. És az én lelkem arra s hajtott engem, hogy erről 846 6 | Liptóvármegyében rokonai közt néz körül s ott erősiti meg azokat, 847 6 | apostol Timotheushoz intézett s melyek második levelének 848 6 | tanitások és oktatások. S ezeket közeli halálának 849 6 | vagy nyugalomba vonulnak s hiveiktől elbucsuznak: gyakran 850 6 | tette imára kulcsolt kezét s mikor az utolsó igét felolvasta: 851 6 | sirva borultak egymásra s némán rebegték el az imát, 852 6 | isteni tiszteletet bezárták s melylyel társaitól Hencsey 853 6 | közül többen ott maradtak s késő éjszakáig együtt beszélgettek.~ 854 6 | én Hencsey utnak indult s utoljára tette meg az utat, 855 6 | ifjuban mély meggyőződések s szilárd elhatározások lángoltak. 856 6 | lelke nagy gondolatokkal s erős érzésekkel volt tele. 857 6 | kocsijára a fáradt utast s nem kért s nem fogadott 858 6 | fáradt utast s nem kért s nem fogadott el érte fizetést, 859 6 | egyszer a tüzes barátot s kérte tőle vissza a kéziratos 860 6 | szerint áttanulmányozni s különben is több megjegyzése 861 6 | része a te hiteddel higyje s a te vallásoddal vallja 862 6 | egyik részét a másikkal s egyik világi birodalmat 863 6 | az én lelki czéljaim« s mit értett az alatt, hogy 864 6 | törekedjék egyházat is szervezni s annak minden szükséges és 865 6 | egy vallásos alapon támadó s az alsó néposztályok tömegeit 866 6 | társadalom összedöntésére s a romok tetején uj világnak 867 6 | tüzes barát későbbi élete s halála bizonyitja, hogy 868 6 | levélre könnyen felelhetett s az a tény, hogy ő útjából 869 6 | ösvényén való üdvözülés s ő az egyházat és társadalmat 870 6 | Hencsey gyöngéd figyelemmel s lehető kimélettel adta apjának 871 6 | hogy külföldre akar menni s a külföldön levő hitrokonokat 872 6 | akarja látogatni. Megmutatta s megmagyarázta az öregnek 873 6 | melyet Denkelhez intézett s melyben nagy szivességgel 874 6 | keresztségre még nem bocsátották s ha megkeresztelik is, külföldre 875 6 | külföldre nem fog menni s közel marad az apai házhoz. 876 6 | vándorolni fog rövid ideig. S aztán végkép elbujdosni 877 6 | tengeren túl levő világba is s mégis visszajönnek. Ő is 878 6 | Nemes-Káptalan-Tóthiban lakó bátyját is s ez is le törekedett az öreget 879 6 | öreg kovács megjuhászodott s utóbb szivvel beleegyezett 880 6 | Szent-Péter-Urban egy távoli rokona s annak egy csinos férjhez 881 6 | szóval, könyező szemmel s talán nem is csupán rokoni 882 6 | már semmi akadálya nincs s hogy ő junius végén már 883 6 | neve. Még Páhokra is átment s még az ottani uj papnak 884 6 | lett az indulás elhatározva s ő e napon Imre öcscsével 885 6 | indultak el Zala-Egerszeg felé s a fölkelő nap már a rádi 886 6 | atyafiaknak meglátogatására s kérlek inkább, hogy valamint 887 6 | benneteket, hogy jól vigyázzatok s a hitben, melyet Isten szivetekben 888 6 | feltámasztott, megmaradjatok s azon hit is bennetek megmaradjon. 889 6 | gyalogszerrel történt, a hogy illett s a hogy szokásos volt. Batyujokat 890 6 | az ő szerény igényeihez s szokott pénzviszonyaihoz 891 6 | bátyjától három forintot s anyjától is néhány forintot 892 6 | Utazásuk öt napig tartott s junius 27-én szerencsésen 893 6 | Likhardust és Rajkit fölkereste s velük eltöltött egy napot. 894 6 | vittek magukkal. A szülői ház s a anya el nem engedte 895 6 | elmélkedéseket tartalmaz s benne egyébként semmi adat 896 6 | annak visszhangja lenni s szelidségét, tudományát, 897 6 | elismerését megnyerhette s szerencsétlennek tartotta 898 6 | fáradhatlannak bizonyult s erős kézzel tartotta fenn 899 6 | pesti rendőrség faggatni s lassanként üldözni kezdte 900 6 | kihallgatásokra idézgeté s börtönnel és kiutasitással 901 6 | állandó műhelybe állhatott s a szállót elhagyhatta, maga 902 6 | felügyelet volt mindenütt s fizetni kellett mindenért. 903 6 | tartottak isteni tiszteletet s gyakran vettek urvacsorát. 904 6 | minél előbb szabadulhassanak s czéljukat minél előbb elérhessék. 905 6 | levelezéssel is el volt foglalva s szorgalmasan gyakorolta 906 6 | is dolgozott. Önsorsáról s némely pesti dolgokról küldött 907 6 | egykor ily mély érzelmek s ily magas gondolatok fakadtak.~ 908 6 | közeit agyaggal kitömték s aztán a kerités belsejéből 909 6 | ott dolgozott épen akkor s a ki erről pár nap mulva 910 6 | szivéből a világot elhagyni s az örökkévaló nyugalomba 911 6 | bevégeztével lefeküdtek s rövid ideig tartó nyugalom 912 6 | érzékenyen elbucsuzott egymástól s Hencsey Lajos és Béla József 913 6 | szülői hajlék édes árnyékából s honának ismert és szeretett 914 6 | Hencsey csak felvillanó s eltünő fénynek egyetlen 915 6 | Jézus életéről és haláláról s tanitja az uj tudományt. 916 6 | tanitja az uj tudományt. S ha valahol kipihente magát: 917 6 | bujdosik: keresi szerencséjét s kerüli a nehéz és rendszeres 918 6 | se enged nekik pihenést. S nem ismernek veszélyt mely 919 6 | nem szerencséjét kereste s nem is a kenyérkereső munkát 920 6 | sátorban lakott. A szántóvető s nyájőrző emberek sátor nélkül 921 6 | másik végén kis vaskarikával s kis vaskampóval ellátva. 922 6 | sátor. Szél, eső, forróság s részben a hideg ellen teljes 923 6 | alatt el tudta késziteni s egyetlen percz alatt szét 924 6 | hatalmat és megbizó levelet s hivatalos tekintélyt. Ha 925 6 | fel sátorgyártó műhelyt s mikor Klaudiusz császár 926 6 | a nagy apostol leveleit s az apostolok cselekedeteiről 927 6 | viszályba keveredett Barnabással s el is hagyták egymást; - 928 7 | Fröhlichet? - Szülõvárosa s annak hagyományai.)~Fröhlichről 929 7 | gondolatot átvette tőle Denkel s Denkeltől Hencsey. A gondolatból 930 7 | atyafiának tartotta az urban s tudni akarta, hogy az ő 931 7 | népiskolája, gyönyörü fekvése s különösen gazdag helyi történeti 932 7 | a rómaiak korában épült s akként áll, a mint ez előtt 933 7 | Egykor Bernhez tartozott s ettől Zsigmond magyar király 934 7 | némileg az olympi ünnepekhez s erre gyakran az egész köztársaság 935 7 | is megkérte: közölné vele s általa a magyar nazarénusokkal 936 7 | általa vallott hittudomány s ennek érdeke lebegett; leveleiben 937 7 | mindjárt hittani fejtegetésekre s vallásos intésekre szokott 938 7 | gonosz pályától elhivni s benne az ő üdvösséges munkáját 939 7 | ben husz év óta üldözték s ezt megelőző huszonkét éven 940 7 | azért, mert élete sorsát s hitvallását csak ez osztotta 941 7 | Istennek különös áldása s nemének dicsősége.~Végtelen 942 7 | hurczolták, őt magát számüzték s erőszakkal a határokra kisérték: 943 7 | Straszburgban halt meg 1849-ben s ott temették el.~Fröhlich 944 7 | elméje az ismeretek iránt s tudományszomja élénk és 945 7 | tehetsége.~A hőskor mondáiban s a regeszerü hagyományokban, 946 7 | Ezek töltötték el lelkét s uralkodtak fölötte. Még 947 7 | árnyán, vagy bérczek magasain s képzeletének szülötteivel 948 7 | járó-kelők zsivaja által s bámulva merengett el az 949 7 | épületeivel, sudár kéményeivel s bérczes hátterével. Svájcznak 950 7 | De olyan, a mely szebb s egyszersmind szelidebb volna, 951 7 | izgalmaiban végkép el nem merült s mig az üldözések s átszenvedett 952 7 | merült s mig az üldözések s átszenvedett fájdalmak kedélyének 953 7 | vidék bájának élénk érzete s gyakran emlegette ezt, a 954 7 | Fröhlich kedélyére a vallás s a vallásos nevelés.~Svájczban 955 7 | szentirás összes történeteit s azoknak magyarázatát is. 956 7 | cselekedeteivel, halálával s az apostolokkal összefügg. 957 7 | fővonásokban a keresztyén egyháznak s különösen a hitujitásnak 958 7 | hitujitásnak történelmét s a történelemnek nagy és 959 7 | Fölkeléskor, lefekvéskor, s a mikor asztalhoz ültek 960 7 | mulatságot ünnepnapon mellőzték s szigoruan tiltották is. 961 7 | tagja, sőt még a cselédek is s a szentirás olvasásával 962 7 | a szentirás olvasásával s a vallásos énekek buzgó 963 7 | szentelve, de a hetedik istennek s a test és lélek nyugalmának. 964 7 | Az ünnepnap előestéjén s hajnalán tisztára kellett 965 7 | nem látott sürgést-forgást s nem hallott parancsot, kiáltó 966 7 | káromkodást, haragos hangot. S ha jött utas, kéregető vagy 967 7 | vajjon megbontsa-e a rendet s ugy ugasson-e mint tegnap, 968 7 | Fröhlich. De jellemében a dacz s az állhatatosság makacssága 969 7 | svájczinak. Más nemzetek s mi magyarok is bámulattal 970 7 | önmagában, saját életével s egyénisége erőivel meg akar 971 7 | Fröhlichet szülői egyházi s különösen lelkészi pályára 972 7 | felhozni.~Nős volt már 1843-ban s volt négy gyönyörü gyermeke. 973 7 | nejét 500 forint birságra s ezen kivül arra, hogy gyermekeitől 974 7 | fattyugyerekeknek kimondták s mint gyámoltalanokat közintézetbe 975 7 | biró, a jegyzőkönyvvezető s a karhatalom közegei. Fröhlichnek 976 7 | jobbról-balról melléje állt s el-kikisérték Straszburg 977 7 | mentek a végrehajtáshoz s néma csodálkozásukkal s 978 7 | s néma csodálkozásukkal s néma bánatukkal tiltakoztak 979 7 | itélet. A gyermekek sirtak s anyjuk ruháiba kapaszkodtak. 980 7 | Épen aludt anyjának kebelén s karjain. Nem várták meg, 981 7 | Lefeszitették anyjának kebeléről s elvitték azt is, elvitték 982 7 | önkényt görnyed szolgává s önkényt gyalázza meg magát.~ 983 7 | hitujitóvá?)~Volt Svájcznak s volt Aargau kantonnak valami 984 7 | A házasságról általában s az én házasságomról különösen«.~ 985 7 | röpiratban igen röviden s minden érzelmesség, panasz 986 7 | hittani, biblia-magyarázati s általános tudománybeli fejtegetésekből 987 7 | polgári házasság mellett s az egyháznak a házasságba 988 7 | volna azt egyéb irataiban s kivált Kovácshoz intézett 989 7 | abból az isten iránti hit s Krisztusnak ismerete teljesen 990 7 | ismerete teljesen hiányzik s az a hittan ellenségesen 991 7 | foglalkozik az istennel s azt, a ki elsajátitja, a 992 7 | volt nekem ez a tudomány s a halálnak ez állapotában 993 7 | gonosz pályától elhivni s elkezdeni bennem az ő üdvösséges 994 7 | és külső tanitásai által. S noha az ördögnek ösztönzésére 995 7 | de az isten kiragadott s megtartott s bizom is benne, 996 7 | kiragadott s megtartott s bizom is benne, hogy engem 997 7 | ábrándozásnak csöndes hajlékát s átment a középkori csodás 998 7 | halálos sebe meggyógyult s az egész föld csodálkozva 999 7 | tiz szarvu szörnyeteget s vegyék magukra annak jegyét.~ 1000 7 | azonban megakadt a 666 számon s ennek jelentését kereste.


1-500 | 501-1000 | 1001-1406

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License