Rész
1 Inc| VÉGREHAJTÁSÁVAL ÉS FŐVEZÉNYLETÉVEL ~ŐFELSÉGE* BENYOVSZKY GRÓFOT EGY ÖNKÉNYTES~
2 1| államtitkára közölte velem, hogy Őfelsége szándékozik jelentékeny
3 1| azon vállalatról, amellyel Őfelsége engem megbízni óhajt, én
4 1| megnyerése által, hogy szigetüket Őfelsége védnöksége alá rendeljék.
5 1| palotájába és értesített, hogy Őfelsége szándékozik engem megbízni
6 1| végrehajtásáért, és azt mondta, hogy Őfelsége Madagaszkár szigetén csupán
7 1| műszerekkel legyenek ellátva, az Őfelsége népe számára szükséges épületek
8 1| egy levelet kaptam, amely Őfelsége szándékait tartalmazta a
9 1| rendelkezésemre fogja bocsátani Őfelsége "Postillon" nevű postahajóját,
10 1| megfelelőleg intézni, amelyekkel Őfelsége megtisztelt. ~December 7-
11 1| megjegyezvén, hogy követeléseim Őfelsége rendeletein alapulnak, amelyeket
12 1| helyzetben, attól félvén, hogy Őfelsége szolgálata jelentékenyen
13 1| rendeleteit. ~22-én felhasználtam Őfelsége "La Triquaire" nevű hajójának
14 2| értesíteni kívántam őket Őfelsége szándékairól, a Madagaszkárban
15 2| mocsár betöltésére. ~23-án Őfelsége "L'Oiseau" nevű fregattja
16 2| parancsnoksága alatt és Őfelsége "Roland" nevű hajója, Kerguelen
17 2| Ugyanazon hónap 25-én Őfelsége "Le Dauphin" nevű postahajója,
18 2| azon előnyökért, amelyeket Őfelsége rájuk halmozni hajlandó,
19 2| állomást létesíteni. ~9-én Őfelsége "Le Dauphin" nevű hajója
20 2| kicsapongásokra. ~E hó 11-én Őfelsége "Roland" és "L'Oiseau" című
21 2| megvédelmezni. ~Március 21-én Őfelsége két hajója a "Roland" és
22 2| megszöktek volna. ~6-án, Őfelsége "Postillon" nevű hajója,
23 2| büntetésekre ítélte. ~10-én Őfelsége postahajója, a "Postillon"
24 2| bizonyult. ~17-én elküldtem Őfelsége hajóját a "Grand Bourbon"-
25 2| összes embereivel. ~30-án Őfelsége korvettjén, a "Necessaire"-
26 2| megtámadtassunk. ~18-án Őfelsége "Grand Bourbon" nevű hajója
27 2| tűzvész megkímélt. ~28-án Őfelsége hajói a "Grand Bourbon"
28 2| szolgálatban jártas szerecseneket, Őfelsége raktárainak kezelésére alkalmas
29 2| határozva. ~Ugyanezen a napon Őfelsége briggjét, a "Postillon"-
30 2| hajóparancsnoknak, aki, noha Őfelsége szolgálatában állt, mégis
31 2| kérésüket megtagadtam. ~13-án Őfelsége briggje a "Postillon" visszatért
32 2| való árujuk sincs a hajón Őfelsége madagaszkári raktára számára,
33 2| számára, sőt a hajó nem is Őfelsége költségére béreltetett ki,
34 2| gúnyt akarnak velem űzni, Őfelsége nevében megtiltottam Savournin
35 2| együtt átadtam Saunier úrnak, Őfelsége "Postillon" nevű briggje
36 2| e célból tehát elküldtem Őfelsége "Le Coureur" nevű hajóját
37 2| amelyet cserébe kapott az Őfelsége raktáraiba elhelyezett tengeri
38 2| vásároltak be. ~Miután 7-én Őfelsége fregattja, a "Belle Poule"
39 2| miniszternek, Grenier lovag, Őfelsége "Belle Poule" nevű fregattjának
40 2| jegyzőkönyvet, amelynek értelmében Őfelsége raktáraiban nagy mérvű lopások
41 2| legnagyobb örömmel láttam Őfelsége briggjét a "Coureur"-t megérkezni
42 2| pedig utasítottam, hogy Őfelsége briggjén, a "Coureur"-ön
43 2| jeleztek és este hat órakor Őfelsége fregattja, a "Belle Poule"
44 2| 0~~~~~~A tengerészetre: Őfelsége "Postillon" és "Coureur" ~
45 2| 0~~~~0~~~~~~Élelmiszerek Őfelsége több hajója számára~~~~41423~~~~
46 2| Conquérant" nevű hajót Őfelsége két postahajója fogja követni
47 2| boldog emlékezetű XV. Lajos Őfelsége haláláról és XVI. Lajos
48 2| haláláról és XVI. Lajos Őfelsége szerencsés trónraléptéről.
49 2| erszényemből fedeztem. ~10-én Őfelsége szállítóhajója, a "Dauphin"
50 2| neki. ~11-én megérkezett Őfelsége briggje, a "Coureur", amelyet
51 3| hogy a miniszter elküldte Őfelsége "La Sirène" nevű hajóját
52 3| magánlevélben értesített, hogy Őfelsége a Madagaszkárra vonatkozó
53 3| győzelmünk tiszteletére. ~21-én Őfelsége korvettje, az "Iphigenia"
54 3| felé, ennélfogva elküldtem Őfelsége hajóját, a "Coureur"-t,
55 3| végre nem hajthatom, mielőtt Őfelsége biztosai meg nem érkeznek,
56 3| megérkeztek az Isle de France-on, Őfelsége fregattján, a "Consolante"-
57 3| azt feleltem nekik, hogy Őfelsége rendeletéhez képest kész
58 3| Úgy fogadtam őket, mint Őfelsége megparancsolta és a miniszter
|