Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
övéi 1
övéikkel 1
övéknek 1
ofelsége 58
ofelségének 7
ofelségét 1
ofelségétol 2
Frequency    [«  »]
62 pedig
59 amelyeket
59 fonökök
58 ofelsége
58 voltak
57 o
56 egész
Benyovszky Móric
Madagaszkár

IntraText - Concordances

ofelsége

   Rész
1 Inc| VÉGREHAJTÁSÁVAL ÉS FŐVEZÉNYLETÉVEL ~ŐFELSÉGE* BENYOVSZKY GRÓFOT EGY ÖNKÉNYTES~ 2 1| államtitkára közölte velem, hogy Őfelsége szándékozik jelentékeny 3 1| azon vállalatról, amellyel Őfelsége engem megbízni óhajt, én 4 1| megnyerése által, hogy szigetüket Őfelsége védnöksége alá rendeljék. 5 1| palotájába és értesített, hogy Őfelsége szándékozik engem megbízni 6 1| végrehajtásáért, és azt mondta, hogy Őfelsége Madagaszkár szigetén csupán 7 1| műszerekkel legyenek ellátva, az Őfelsége népe számára szükséges épületek 8 1| egy levelet kaptam, amely Őfelsége szándékait tartalmazta a 9 1| rendelkezésemre fogja bocsátani Őfelsége "Postillon" nevű postahajóját, 10 1| megfelelőleg intézni, amelyekkel Őfelsége megtisztelt. ~December 7- 11 1| megjegyezvén, hogy követeléseim Őfelsége rendeletein alapulnak, amelyeket 12 1| helyzetben, attól félvén, hogy Őfelsége szolgálata jelentékenyen 13 1| rendeleteit. ~22-én felhasználtam Őfelsége "La Triquaire" nevű hajójának 14 2| értesíteni kívántam őket Őfelsége szándékairól, a Madagaszkárban 15 2| mocsár betöltésére. ~23-án Őfelsége "L'Oiseau" nevű fregattja 16 2| parancsnoksága alatt és Őfelsége "Roland" nevű hajója, Kerguelen 17 2| Ugyanazon hónap 25-én Őfelsége "Le Dauphin" nevű postahajója, 18 2| azon előnyökért, amelyeket Őfelsége rájuk halmozni hajlandó, 19 2| állomást létesíteni. ~9-én Őfelsége "Le Dauphin" nevű hajója 20 2| kicsapongásokra. ~E 11-én Őfelsége "Roland" és "L'Oiseau" című 21 2| megvédelmezni. ~Március 21-én Őfelsége két hajója a "Roland" és 22 2| megszöktek volna. ~6-án, Őfelsége "Postillon" nevű hajója, 23 2| büntetésekre ítélte. ~10-én Őfelsége postahajója, a "Postillon" 24 2| bizonyult. ~17-én elküldtem Őfelsége hajóját a "Grand Bourbon"- 25 2| összes embereivel. ~30-án Őfelsége korvettjén, a "Necessaire"- 26 2| megtámadtassunk. ~18-án Őfelsége "Grand Bourbon" nevű hajója 27 2| tűzvész megkímélt. ~28-án Őfelsége hajói a "Grand Bourbon" 28 2| szolgálatban jártas szerecseneket, Őfelsége raktárainak kezelésére alkalmas 29 2| határozva. ~Ugyanezen a napon Őfelsége briggjét, a "Postillon"- 30 2| hajóparancsnoknak, aki, noha Őfelsége szolgálatában állt, mégis 31 2| kérésüket megtagadtam. ~13-án Őfelsége briggje a "Postillon" visszatért 32 2| való árujuk sincs a hajón Őfelsége madagaszkári raktára számára, 33 2| számára, sőt a hajó nem is Őfelsége költségére béreltetett ki, 34 2| gúnyt akarnak velem űzni, Őfelsége nevében megtiltottam Savournin 35 2| együtt átadtam Saunier úrnak, Őfelsége "Postillon" nevű briggje 36 2| e célból tehát elküldtem Őfelsége "Le Coureur" nevű hajóját 37 2| amelyet cserébe kapott az Őfelsége raktáraiba elhelyezett tengeri 38 2| vásároltak be. ~Miután 7-én Őfelsége fregattja, a "Belle Poule" 39 2| miniszternek, Grenier lovag, Őfelsége "Belle Poule" nevű fregattjának 40 2| jegyzőkönyvet, amelynek értelmében Őfelsége raktáraiban nagy mérvű lopások 41 2| legnagyobb örömmel láttam Őfelsége briggjét a "Coureur"-t megérkezni 42 2| pedig utasítottam, hogy Őfelsége briggjén, a "Coureur"-ön 43 2| jeleztek és este hat órakor Őfelsége fregattja, a "Belle Poule" 44 2| 0~~~~~~A tengerészetre: Őfelsége "Postillon" és "Coureur" ~ 45 2| 0~~~~0~~~~~~Élelmiszerek Őfelsége több hajója számára~~~~41423~~~~ 46 2| Conquérant" nevű hajót Őfelsége két postahajója fogja követni 47 2| boldog emlékezetű XV. Lajos Őfelsége haláláról és XVI. Lajos 48 2| haláláról és XVI. Lajos Őfelsége szerencsés trónraléptéről. 49 2| erszényemből fedeztem. ~10-én Őfelsége szállítóhajója, a "Dauphin" 50 2| neki. ~11-én megérkezett Őfelsége briggje, a "Coureur", amelyet 51 3| hogy a miniszter elküldte Őfelsége "La Sirène" nevű hajóját 52 3| magánlevélben értesített, hogy Őfelsége a Madagaszkárra vonatkozó 53 3| győzelmünk tiszteletére. ~21-én Őfelsége korvettje, az "Iphigenia" 54 3| felé, ennélfogva elküldtem Őfelsége hajóját, a "Coureur"-t, 55 3| végre nem hajthatom, mielőtt Őfelsége biztosai meg nem érkeznek, 56 3| megérkeztek az Isle de France-on, Őfelsége fregattján, a "Consolante"- 57 3| azt feleltem nekik, hogy Őfelsége rendeletéhez képest kész 58 3| Úgy fogadtam őket, mint Őfelsége megparancsolta és a miniszter


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License