Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hódolatunk 1
hódolatunkat 1
hódolni 1
hogy 1125
hogyan 7
hogylétérol 1
hogysem 6
Frequency    [«  »]
-----
2996 a
1443 és
1125 hogy
884 az
354 de
279 e
Benyovszky Móric
Madagaszkár

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1125

                                                        bold = Main text
     Rész                                               grey = Comment text
1001 3 | nekem a király nevében, hogy működésemet a főtelep fenntartására 1002 3 | rendelet azt is meghagyta, hogy mindennemű építkezési és 1003 3 | tilalmat, és végül megengedte, hogy eltávozhassam Madagaszkárról. 1004 3 | levélben a biztosoknak, hogy szilárdul el levén határozva 1005 3 | kérést intézték hozzám, hogy ezentúl is legyen gondom 1006 3 | egyúttal kijelentették, hogy miután lemondásomat el nem 1007 3 | látogatott meg, akik megtudván, hogy kiléptem a francia szolgálatból, 1008 3 | következtében elrendeltem, hogy az egész nemzet egybehívassék 1009 3 | fordult hozzám ama kéréssel, hogy segítsem őket tanácsaimmal; 1010 3 | küldöttség által kijelentették, hogy ha nem veszem át újra a 1011 3 | és biztosított afelől, hogy ha annak teljesítését megtagadom, 1012 3 | fenyegető veszély rábírt végre, hogy újra átvegyem a parancsnokságot, 1013 3 | egyúttal kijelentettem, hogy ezen eljárásom indító oka 1014 3 | oka csupán ama kívánságom, hogy az európaiakat megoltalmazzam 1015 3 | Magamviselete azóta bebizonyította, hogy összes cselekedeteimet a 1016 3 | lelkiismeretesség vezérelte, és hogy soha, semmi tekintetben 1017 3 | tapasztalataim arról győztek meg, hogy minden erőszakos merénylet, 1018 3 | idők be fogják bizonyítani, hogy Madagaszkárt nem lehet erőszakkal 1019 3 | történtek után nincs reményem, hogy a miniszter megváltoztassa 1020 3 | minden erőmet megfeszíteni, hogy őt erre rábeszéljem. ~Október 1021 3 | állapotba kívánván helyezni, hogy magát fenntarthassa az újabb 1022 3 | és kijelentettem előttük, hogy a parancsnokságot csupán 1023 3 | csupán azért vettem át újból, hogy a telep élelmezéséről gondoskodhassam, 1024 3 | gyűlésben kijelentettem, hogy miután kiléptem a francia 1025 3 | értesíteni a telep állapotáról, hogy ne legyen okom önmagamnak 1026 3 | ragaszkodnék ama szándékához, hogy erőszakkal igázza le Madagaszkár 1027 3 | alatt megígértem nekik, hogy határozatukat szóról szóra 1028 3 | ellen, mikor fellázadtak, hogy visszatérítsük őket a kötelesség 1029 3 | ösvényére? Honnét van tehát, hogy ily bizalmatlanságot tanúsítasz 1030 3 | Ha a szíved azt sugallja, hogy jót kívánj a franciáknak, 1031 3 | és írd meg a királyuknak, hogy a szívünket és a barátságunkat 1032 3 | akit mindnyájan imádunk, hogy megírod ezeket a francia 1033 3 | királynak, és kötelezd magadat, hogy inkább fogsz hozzánk ragaszkodni, 1034 3 | mint a franciákhoz, és hogy el nem hagysz bennünket 1035 3 | alatt köteleztem magamat, hogy a francia királyt értesíteni 1036 3 | nép gondolkozásáról, és hogy jövőre köztük fogok élni. 1037 3 | törzsfőnökök is kötelezték magukat, hogy szigorúan fogják teljesíteni 1038 3 | ellenem szőni oly célból, hogy engem elrágalmazzanak és 1039 3 | jutottam volna, elhatároztam, hogy el fogok utazni Franciaországba, 1040 3 | Ennélfogva eltökéltem, hogy miután Franciaország nem 1041 3 | arra fogom felhasználni, hogy barátokat szerezzek e szigetnek 1042 3 | és kijelentettem előttük, hogy miután biztosítottam a nyugalmat 1043 3 | án a tolmács jelentette, hogy hat törzsfőnök érkezett 1044 3 | bocsátottam őket, értesítettek, hogy az eskületétel nagy napja 1045 3 | egyetemben azt kívánják, hogy hozzájuk menjek lakni, ennélfogva 1046 3 | Beszéde végén felkért, hogy kövessem őt. Azután elindultunk 1047 3 | amely azt parancsolja, hogy a Ramini véréből származott 1048 3 | és mink is tapasztaltuk, hogy az egyenetlenség: Isten 1049 3 | a mi időnkben is láttuk, hogy azon emberek nyomorult ivadékai, 1050 3 | megengedvén egyik rabszolgájuknak, hogy a franciák segítségével 1051 3 | visszaidézni emlékezetetekbe, hogy a szívek egyességét ismerjétek 1052 3 | el törvényetek gyanánt. Hogy pedig ezt megtarthassátok, 1053 3 | amely azt parancsolja, hogy alávessétek magatokat a 1054 3 | átadom neki ezt a szagájt, hogy ő legyen az egyetlen Ombiasszobe, 1055 3 | én agg korom nem engedi, hogy a boldogságotokban osztozzam 1056 3 | borulva. Raffangur felkért, hogy felelnék nyilvánosan a nép 1057 3 | ami annyit jelent, hogy: "Soká éljen a Ramini vére. 1058 3 | beszédemet és azt mondtam, hogy hálát adok az ég kegyének, 1059 3 | szelleme fog nekem sugallni, és hogy a madagaszkári nemzet minden 1060 3 | főnököket, a voadzirikig, hogy támogassanak a tanácsukkal. 1061 3 | Felszólítottam a lohavohitákat, hogy híven teljesítsék a veendő 1062 3 | biztosítottam az ampuriákat afelől, hogy a törvények meg fogják szüntetni 1063 3 | ombiasszoknak megígértem, hogy alkalmazni fogom őket, a 1064 3 | nyilatkozattal fejeztem be, hogy kötelességemnek tartom egész 1065 3 | mikor Raffangur felkért, hogy hallgassak el. Ekkor a rangosztályok 1066 3 | törzsfőnökök intették a népet, hogy egy pillanatra szálljon 1067 3 | voadziriket felszólítottam, hogy ebéd után igyanak és a lohavohitákhoz 1068 3 | Az eskü azt tartalmazta, hogy engedelmeskedni fognak a 1069 3 | összes főnököket felkértem, hogy egybegyülekezzenek és megtartsák 1070 3 | következtében elhatároztuk, hogy Mahavalu tartományunkban 1071 3 | halhatatlanítandó eskünket, azért, hogy gyermekeink és azoknak gyermekei 1072 3 | Igyekeztem őket rábeszélni, hogy fogadják el az alkotmányt, 1073 3 | felől. Estefelé jelentették, hogy két magánhajó érkezett meg 1074 3 | elküldtem egy tolmácsot, hogy e hajókat, rakományukkal 1075 3 | tartoztak, és arra kértek, hogy fogadjam őket a pártfogásom 1076 3 | pártfogásom alá, és engedjem meg, hogy letelepedhessenek köztünk. 1077 3 | kötelességeket, előre láttam, hogy a nemzet javát kell főcélomul 1078 3 | Meg vagyok róla győződve, hogy e cél elérésére a hatalmat 1079 3 | hasonlóképpen szükséges, hogy a főtanács rendeletei és 1080 3 | törekvését oda kell irányoznia, hogy a nemzet számára a lehető 1081 3 | kifejezésével végeztem, hogy Isten segítségével megérni 1082 3 | adtam ama bizodalmamnak is, hogy a elveken alapuló kormányzati 1083 3 | Ramini!" - ami annyit tesz, hogy: soká éljen a mi urunk, 1084 3 | törzsfőnök felkért, engedném meg, hogy beszédemet kihirdesse a 1085 3 | jelenvolt törzsfőnököket, hogy a nemzet összes jogait átruházza 1086 3 | tagjai engem felhatalmaznak, hogy megalakítsam a főtanácsot, 1087 3 | Ennélfogva elhatároztam, hogy azonnal kinevezem a főtanács 1088 3 | kinevezése elhalasztatott, hogy hely maradjon később érkezendő 1089 3 | felszólítást kaptam a telepről, hogy szállítsak egy hajórakomány 1090 3 | louisbourg-i parancsnok értesített, hogy a raktárak üresek, nincs 1091 3 | a szaphirobai főnököket, hogy szállítsanak árut váltókra, 1092 3 | Ugyanezen éjjel értesültem, hogy a szeklávok királya ajándékokat 1093 3 | egybegyűlvén, indítványoztam, hogy jelöltessék ki a pont, ahol 1094 3 | azáltal is előmozdíttathatnék, hogy az effélékben ügyes európai 1095 3 | kíséretében kijelentettem, hogy én magam fogok személyesen 1096 3 | rosszallását, azt mondván nyíltan, hogy a halálomat keresem. De 1097 3 | elveimhez és kijelentettem, hogy szándékom elutazni Európába, 1098 3 | bármelyik európai nemzettel, és hogy e tervem megvalósítását 1099 3 | de miután azt mondták, hogy királyuk a francia parancsnokhoz 1100 3 | küldte őket, értésükre adtam, hogy az már többé nem én vagyok, 1101 3 | meglepte őket azon hír, hogy engem, mint Ramini ivadékát, 1102 3 | rohandrián engedelmet kért arra, hogy illető kerületében egy-egy 1103 3 | századok felállítását, és hogy ez a rendszabály nagyobb 1104 3 | indítványához, és beleegyeztek, hogy a nevezett ampanszakabé 1105 3 | ennélfogva elhatározták, hogy teljes jogot és felhatalmazást 1106 3 | felhatalmazást adnak neki. Megígérik, hogy szigorúan meg fogják tartani 1107 3 | megállapított; megesküsznek, hogy hívek maradnak hozzá, hogy 1108 3 | hogy hívek maradnak hozzá, hogy semmiféle idegent se fognak 1109 3 | kevésbé fogják eltűrni, hogy valaki a népükből külön 1110 3 | Hasonlóképp kijelentik, hogy ha ampanszakabéjük másfél 1111 3 | partjain. ~De viszont kérik, hogy ampanszakabéjük kötelezze 1112 3 | vállalkozása, akár sem; és hogy bármily késlekedés esetén, 1113 3 | eléje megyek. Azt mondta, hogy ismeri a franciák ama nagyravágyását, 1114 3 | franciák ama nagyravágyását, hogy előbb-utóbb a sziget uráivá 1115 3 | hibáztathatom magamat amiatt hogy annyira buzgólkodtam Franciaország 1116 3 | felhatalmazást adnak neki, hogy Európában alkudozásokba 1117 3 | jelen cabarban kijelentjük, hogy jóváhagyjuk, helyeseljük 1118 3 | elhatároztuk és kijelentettük, hogy azon esetre, ha a francia 1119 3 | ünnepélyesen lekötelezzük magunkat, hogy az ampanszakabénk távolléte 1120 3 | értesítettem a főnököket, hogy előkészületeket akarok tenni 1121 3 | búcsúzni, és indítványoztam, hogy távollétem egész tartamára 1122 3 | 14-én végre értesülvén, hogy minden poggyász el van helyezve 1123 3 | briggen, amelyet kibéreltem, hogy engem a Jóreménység fokára 1124 3 | pedig a Zahanhart kérték, hogy legyen segítségemre a vállalkozásomban. 1125 3 | mentem, de nem anélkül, hogy a természetnek könnyeimmel


1-500 | 501-1000 | 1001-1125

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License