1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26215
bold = Main text
Rész grey = Comment text
4501 I | már magában foglalja azt; a mit szóló kimondatni óhajtott;
4502 I | ezen deperditák kérdésében a tornai inditvány értelmében
4503 I | A BÉKÉSMEGYEI SÉRELEM TÁRGYÁBAN.~
4504 I | BÉKÉSMEGYEI SÉRELEM TÁRGYÁBAN.~A KK. és RR. 1835. október
4505 I | kerületi űlésökben tanácskoztak a főrendek viszonüzenetéről
4506 I | főrendek viszonüzenetéről a békésmegyei sérelem tárgyában.
4507 I | sürgessék, körlevelet bocsátott a törvényhatóságokhoz, melyről
4508 I | törvényhatóságokhoz, melyről Deák Ferencz a szeptember 14-én tartott
4509 I | magában, akkor csak rakják a KK. és RR. egyenkint és
4510 I | királyi leírat érkezett a megyéhez, mely, mint Deák
4511 I | királyi biztos küldetett ki a főispáni törvényes hatóság
4512 I | elmellőzésével; 2. hogy a megyei határozat miatt egyes
4513 I | hogy lázításnak neveztetik a kir. resolutió által el
4514 I | felszólítás, és 4. hogy a megyék levelezési joga már
4515 I | függőnek nyilváníttatik.~A KK. és RR. e tárgyban készült
4516 I | készült felirati javaslatára a főrendek azt felelték, hogy
4517 I | főrendek azt felelték, hogy a szóban levő körlevél a meg
4518 I | hogy a szóban levő körlevél a meg nem elégedésnek, a bizodalmatlanságnak
4519 I | körlevél a meg nem elégedésnek, a bizodalmatlanságnak és nyughatatlanságnak
4520 I | iránt vizsgálatot rendelni a felségnek nem igaza, hanem
4521 I | forogván fenn, felszólítják a KK. és RR.-ket, álljanak
4522 I | álljanak el annál inkább a felírattól, mivel Békés
4523 I | ellenkeznék.~DEÁK FERENCZ: A KK. és RR. gyülekezetében
4524 I | senki se érezze. De biz a főrendek üzenetéből úgy
4525 I | valaki magát találva érzette. A végzés, melynek törvényhozás
4526 I | is végzése, úgy valamint a főrendekének, s itt magát
4527 I | senki sem érzette; de igenis a főrendeknél, s ők igen iparkodnak
4528 I | igen iparkodnak magukról a bizodalmatlanság súlyát
4529 I | bizodalmatlanság súlyát elhárítani. De a bizodalom kényszerítést
4530 I | Marce». Tetteket mutassanak a főrendek, ha bizodalmat
4531 I | ha capacitálni akarják a nemzetet, hogy bizodalmatlanságot
4532 I | nem érdemlettek. Reményli a szónok, fel fogja még a
4533 I | a szónok, fel fogja még a KK. és RR. bölcsesége. a
4534 I | a KK. és RR. bölcsesége. a nem elvetett, csak a junctimra
4535 I | bölcsesége. a nem elvetett, csak a junctimra bizakodásban elhalasztott
4536 I | bizodalmatlanságát tettleg megczáfolják a főrendek. Fogjanak velünk
4537 I | iparkodjanak összevetett vállal a haza méltó kivánatait sikeresíteni;
4538 I | de puszta szavakkal azt a bizodalmatlanságot eldisputálni
4539 I | folytában több egyebek után a főispán itteni jelenléte
4540 I | hogy felejtkezhettek el a főrendek mindazon számos
4541 I | szerencsétlen példákról, melyekben a főispánok diaeta alatt,
4542 I | önindulatjokból, sokszor a politika, az admistratió
4543 I | el-eltávoztak. Azt mondják a főrendek, hogy a békési
4544 I | mondják a főrendek, hogy a békési főispán megyéjébe
4545 I | megyéjébe le nem mehetett, mert a főispánokra a diaetán törvényes
4546 I | mehetett, mert a főispánokra a diaetán törvényes kötelességök
4547 I | erejével követet választani, a mikor, mint a következés
4548 I | választani, a mikor, mint a következés fényesen megmutatta,
4549 I | gyűléseken præsideálgatni, a hol bizony nem igen vívták
4550 I | igen vívták ki magoknak a RR. tetszését, nem volt
4551 I | szükség? Mindezek nélkül a diaeta ellehetett, tanácskozhatott,
4552 I | akarták megajándékozni, már a békési főispán nélkül a
4553 I | a békési főispán nélkül a diaeta annyira el nem lehetett,
4554 I | más főispánt leküldeni, a ki nem is diaetai foglalatossága,
4555 I | összeköttetése miatt nem vállalta el a derék megbizást. A szónok
4556 I | vállalta el a derék megbizást. A szónok ezeket, s miket az
4557 I | fogható, kimélgetés nélkül a főrendeknek tudtul adatni
4558 I | nekik magyarázgatni, hogy a statusok által pártolt sérelem
4559 I | pártolt sérelem abban áll, a mire ők egy szót sem felelnek.
4560 I | képzelgessék biz ők magokat a haza s a megyék ellenében
4561 I | biz ők magokat a haza s a megyék ellenében a közrend
4562 I | haza s a megyék ellenében a közrend egyedüli oszlopainak,
4563 I | inkább velünk egyesülve a nemzet kivánságait előmozdítani:
4564 I | A MAGYAR NYELV ÉRDEKÉBEN.~
4565 I | MAGYAR NYELV ÉRDEKÉBEN.~A KK. és RR. 135. november
4566 I | felvétetett ő felségének a magyar nyelv ügyében október
4567 I | határozódik, hogy az ország rendei a magyar nyelv iránti ügyekezetet
4568 I | megengedi egyébiránt, hogy a törvények latin és magyar
4569 I | úgy, hogy kétség esetében a latin szöveg legyen határozó».
4570 I | Ödön indítványozta, hogy a KK. és RR. ez órától kezdve
4571 I | feleletül, hogy az ország rendei a latin szerkezetet eredetinek
4572 I | harmadfél évig fontolgaták a nemzetnek legtermészetesebb
4573 I | fél év óta igérik, hogy a választ minden órán leküldik,
4574 I | insultatió azt megengedni, a mit nem kértünk de a nélkül,
4575 I | megengedni, a mit nem kértünk de a nélkül, hogy magunkat nevetségessé
4576 I | t. i. hogy szabad legyen a törvényt magyarra fordítanunk;
4577 I | csatoltatván, hogy nyelv legyen a másik nyelvnek birája, következésképen
4578 I | birája, következésképen a szegény jobbágy, ha az 1-
4579 I | szóló törvényt nem érti, a latin textus megolvasására
4580 I | korántsem mondatott, hogy a latin szerkezet a magyarnak
4581 I | hogy a latin szerkezet a magyarnak ura legyen. Megmutogatja
4582 I | két elv felállítva, hogy a közigazgatás ne szenvedjen,
4583 I | szenvedjen, s kényszerítés a dologban ne legyen, s hogy
4584 I | egyikbe sem ütközik. Ellenben a nemzetnek, melynek közepette
4585 I | tyrannus cselekedetéhez, a ki magas tornyok tetejére
4586 I | mégis megbünteté az áthágót. A szónok tehát már azt is
4587 I | látván, hogy lesz eset, midőn a két nyelvü törvény egymássál
4588 I | egymássál nem fog megegyezni, a komáromi követ indítványát,
4589 I | indítványát, hogy t. i. mi csak a magyart fogjuk eredetinek
4590 I | csakugyan igaz, hogy mi a törvényt magyarul hoztuk
4591 I | magyarul hoztuk s vitattuk. De a bihari követ javaslotta
4592 I | örömest hozzá áll, mert ha a kormány az 1805 törvényt
4593 I | nagy gonddal őrizgessük, a mi bennünket természetellenesen
4594 I | ORSZÁGGYÜLÉS TÁRGYAINAK SORÁRÓL.~A KK. és RR. 1835. november
4595 I | felsége tudtul adta, hogy a jövő országgyűlését, a rendszeres
4596 I | hogy a jövő országgyűlését, a rendszeres munkák iránti
4597 I | kegyelmesen összehívandja, a már felterjesztett sérelmekre
4598 I | válaszait minden órán kiadja, s a még felterjesztendőkre nézve
4599 I | nézve is azt fogja tenni, a mi igazság és törvény iránti
4600 I | hamarább kidolgoztassanak. A t.-cz. javaslata, melyre
4601 I | melyre az I. t.-cz. 6-dik §-a utalt, szólott «azon közterhekről,
4602 I | azon közterhekről, melyeket a jobbágy földeket használó
4603 I | Bármennyire szoktatott is a kormány, hogy legigazságosb
4604 I | lehetetlen mégis, hogy a kir. válasznak ezen pontja
4605 I | olyakat tagadott meg, miket a kir. szó szentségére támaszkodva
4606 I | áldozat nélkül megadhatott. A négy operatum iránti junctim
4607 I | nehézségek miatt elállottak a RR. a junctimtől; de nem
4608 I | nehézségek miatt elállottak a RR. a junctimtől; de nem a czéltól,
4609 I | RR. a junctimtől; de nem a czéltól, melyből a junctim
4610 I | de nem a czéltól, melyből a junctim született, t. i.
4611 I | csak terheltetés háramlik. A teher mindig teher marad,
4612 I | az igazság parancsolta, s a nép és hon java kivánta.
4613 I | nép és hon java kivánta. A czél tehát állott akkor
4614 I | állott akkor is, midőn már a junctim elesett, s biztosításul
4615 I | elesett, s biztosításul a diaeta eloszlásához feltételeket
4616 I | Mondhatná valaki, hogy a diaeta eloszlatása királyi
4617 I | törvényünk, mely e just a királynak tulajdonítaná;
4618 I | diaetán elvégezni t. i. a királyi terjesztvényeknek
4619 I | orvosoltatni. Ha hamarébb eloszlik a diaeta, mintsem ezek elvégeztetnek,
4620 I | el; ha pedig megtörténik, a minek történni kell, magában
4621 I | más tekintetbe jő, mert a junctim fejedelmi szóval
4622 I | feltételeink? Először, hogy a jövő diaeta helyét Pestre,
4623 I | törvénybe iktattatni kivántuk. A kormány az elsőre három
4624 I | elsőre három év óta hallgat; a másodikra átalánosan felel,
4625 I | átalánosan felel, hogy megtartja a diaetáról szóló törvényeket.
4626 I | kételkedni nem akarok, ámbár a mult idők tapasztalása,
4627 I | különben is lenni kell, s ezt a junctimtól elállás feltételeül
4628 I | feltételül tettük, hogy a diaeta Pesten s a törvényben
4629 I | hogy a diaeta Pesten s a törvényben kiszabott napon
4630 I | Különös okunk az volt, hogy a junctim czélja bizonytalan
4631 I | vettessék. Ez az ok most is áll, a kivánatot tehát annyival
4632 I | törvénykönyvünkben, hogy a diaeta napja s helye törvényben
4633 I | hallgathatom el, hogy ő felsége a jövő diaetáról szólva, a
4634 I | a jövő diaetáról szólva, a systematicus munkák folytatását
4635 I | folytatását említi. Megmarad-e a nemzet a rendszeres munkák
4636 I | említi. Megmarad-e a nemzet a rendszeres munkák általi
4637 I | hogy akár mi, akár pedig a kormány a jövő diaeta intézkedésinek
4638 I | mi, akár pedig a kormány a jövő diaeta intézkedésinek
4639 I | sérelmeink orvosoltassanak. Igéri a kormány, hogy fog adni resolutiót.
4640 I | szükségeseknek itélünk. A kormány azt feleli: kedves
4641 I | azt feleli: kedves előtte a T. t.-cz. s a proportionalis
4642 I | kedves előtte a T. t.-cz. s a proportionalis perről való
4643 I | mihamarébb adjuk elő, miket a hon javára halasztás nélkül
4644 I | gondolunk. De ő ezekről hallgat. A T. t.-cz. kedves, hihetőleg
4645 I | pedig azt hiszem, hogy ha a RR. az excerptákból magukat
4646 I | kinulláztatni engednék, megcsalnák a nemzet méltó reményeit.
4647 I | reményeit. És miután ez a resolutió a világon senkit
4648 I | És miután ez a resolutió a világon senkit sem capacitálhat
4649 I | megújíttassék, hanem mellőzve a diaeta berekesztése végett
4650 I | bemenjünk. Tegyük félre a T. articulust; másról ne
4651 I | nem készülünk, addig sem a T. articulust, szóval semmit
4652 I | A BOTBÜNTETÉSRŐL.~A KK. és
4653 I | A BOTBÜNTETÉSRŐL.~A KK. és RR. 1835. november
4654 I | tartott kerületi űlésében a tanácskozás tárgya volt: «
4655 I | tanácskozás tárgya volt: «a nem nemesek büntető pereik
4656 I | vétségek esetében máskép mint a törvényes itélőszék által
4657 I | fentartani, mely szerint a kisebb vétségeket a szolgabirák
4658 I | szerint a kisebb vétségeket a szolgabirák szokták 25-30
4659 I | ellenkező verést, ütést a büntetések sorából kitörölni?
4660 I | in thesi nem lehetetlen a kormányzás s rendfentartás,
4661 I | Magyarországon sem az. És valóban, a ki állítja, hogy nálunk
4662 I | állítja, hogy nálunk nincs még a nép oly míveltségi fokon,
4663 I | oly míveltségi fokon, hogy a botot eltörölni lehetne,
4664 I | emelkedett még fel itt-ott a nép keblében a magasabb
4665 I | fel itt-ott a nép keblében a magasabb emberiségnek szelidebb
4666 I | mint barommal. El meri a szónok mondani, hogy a mely
4667 I | meri a szónok mondani, hogy a mely vidékeken, sőt egyes
4668 I | gyakorlá, annyira emelkedett a szelid szemérem érzelme,
4669 I | szelid szemérem érzelme, hogy a megsikamlott emberre jobban
4670 I | megsikamlott emberre jobban hat a pirongás, mint másutt, hol
4671 I | felemelt bot s korbács díszlik a büntető tisztviselők kezében,
4672 I | indítvány. Normalis rendelete a helytartótanácsnak, hogy
4673 I | helytartótanácsnak, hogy 12 botnál többre a szolgabirák nem büntethetnek,
4674 I | nem büntethetnek, s így a törvény hiányát a végrehajtó
4675 I | s így a törvény hiányát a végrehajtó hatalom pótolá;
4676 I | A MAGYAR NYELV ÉRDEKÉBEN.~
4677 I | MAGYAR NYELV ÉRDEKÉBEN.~A KK. és RR. 1835. deczember
4678 I | kerületi űlésökben tanácskoztak a főrendek viszonüzenetéről
4679 I | főrendek viszonüzenetéről a nemzeti nyelv tárgyában.
4680 I | nemzeti nyelv tárgyában. A főrendek nem járultak hozzá,
4681 I | nem járultak hozzá, hogy a törvényczikkelyek egyedül
4682 I | indítványozta, hogy e tárgyban a nádor közbenjárása kéressék
4683 I | közbenjárása kéressék ki, s a főrendeknek üzenetül adassék,
4684 I | főrendeknek üzenetül adassék, hogy a KK. és RR. a föliratok,
4685 I | adassék, hogy a KK. és RR. a föliratok, kir. válaszok
4686 I | mindazonáltal kijelentik, hogy a minimum, a miben jelenleg
4687 I | kijelentik, hogy a minimum, a miben jelenleg megnyugodhatnának;
4688 I | megnyugodhatnának; az volna, hogy a magyar szöveg legyen az
4689 I | az eredeti.~DEÁK FERENCZ: A nádori közbenjárás törvény
4690 I | lévén az egyezkedésnek ott, a hol nemzet és fejedelem
4691 I | tekintve, alkalmazható-e a nádori közbenjárás a jelen
4692 I | alkalmazható-e a nádori közbenjárás a jelen esetre vagy nem? Csupán
4693 I | tanácsos-e elfogadnunk, a mit Sopron követe javasolt.
4694 I | kiindulva, kifejté, hogy a RR. e részbeli cselekvésének
4695 I | három ága van, t. i. hogy a fölirat, kir. válasz és
4696 I | mind magyar legyen. Mind a háromra megtagadó kir. válasz
4697 I | Torontál követe. Mit tettek a RR.? A föliratra nézve kivánatjuk
4698 I | követe. Mit tettek a RR.? A föliratra nézve kivánatjuk
4699 I | ösvényét szorosan megtartották. A kir. válasz hatalmukban
4700 I | vala, s erre nézve is csak a kérelem ösvényén maradtak.
4701 I | ösvényén maradtak. De már a t.-czikkelyek magyarul megalkotása
4702 I | nem volt, s itt, miután a kérés szelid útját hasztalannak
4703 I | vételét törvény nem tiltotta. A főrendek a két elsőben megegyeztek,
4704 I | nem tiltotta. A főrendek a két elsőben megegyeztek,
4705 I | utolsót ellenzik. És ez a dolog jelen állása. Most
4706 I | vallják némelyek: térjünk le a tapodott ösvényről, s kérjünk
4707 I | szerint. Így azonban sem a főrendek hozzájárulását,
4708 I | s még kevésbbé sikert; a RR. részéről pedig ennek
4709 I | rosszalnák. Másodszor; lehetne a közbenjárást csak átalában,
4710 I | mely szerint eredetinek a latin szerkezet nyilváníttatik,
4711 I | szerkezet nyilváníttatik, a felség elállana, s helyébe
4712 I | mondana, vagy pedig azt, hogy a magyar is eredeti legyen.
4713 I | De meri állítani, hogy ez a kerek megtagadásnál sokkal
4714 I | kétség esetében egyik fél a magyarhoz, a másik a latinhoz
4715 I | esetében egyik fél a magyarhoz, a másik a latinhoz ragaszkodván,
4716 I | fél a magyarhoz, a másik a latinhoz ragaszkodván, kimagyarázhatatlan
4717 I | keletkeznék, hanem azért is, mert a dolgot felületesen tekintők
4718 I | hátralépés következnék. A harmadik mód lehetne a soproni
4719 I | A harmadik mód lehetne a soproni követ minimuma.
4720 I | soproni követ minimuma. Ezt a szónok el nem fogadhatja;
4721 I | mert kimondva, hogy mi a legkevesebb, a miben megnyugszunk,
4722 I | hogy mi a legkevesebb, a miben megnyugszunk, ezzel
4723 I | megtagadnók; harmadszor, a jövő diaetának előhaladását
4724 I | bevágnók. És ha csak az a czél, hogy latin törvényünk
4725 I | törvényünk is legyen, de a magyar az eredeti, ez akkorra
4726 I | akkorra is fönmarad; ha a törvény-czikkelyekre nézve
4727 I | szükség intermediatióra, mert a fölirás útjában sem lesz
4728 I | pedig végre ismét csak az a czél, hogy a két tábla közti
4729 I | ismét csak az a czél, hogy a két tábla közti egyenetlenséget
4730 I | alatt kiegyenlíteni, úgy a szónok ahhoz, s átalában
4731 I | ARTICULÁRIS DEPUTATIÓ.~A KK. és RR. 1836. január
4732 I | kerületi ülésében fölvétetett a főrendek viszonüzenete az
4733 I | törvénybe igtatását illetőleg a főrendek úgy vélekedtek,
4734 I | részletesség mellőzésével, csak a visszakapcsolás és országgyűlési
4735 I | és szavazás mondassék ki a törvényben, egyúttal pedig
4736 I | törvényben, egyúttal pedig a 1741: XVIII. t. cz. hasonlatára
4737 I | Zsigmond kiemelte, hogy a visszacsatolás már 1741-
4738 I | véli még megjegyezni, hogy a törvény kihirdetésével ezen
4739 I | benfoglaltatik, hogy mindenekben a magyar törvények rendeletei
4740 I | csonkítatlan marad, s hogy a sóra nézve ott divatozó
4741 I | fentartatik, mert különben a visszacsatolás átalános
4742 I | kimondásával ezekre nézve a jövő diaetáig vagy bizonytalanságban
4743 I | bizonytalanságban lennének, vagy pedig a kormány önkényétől függnének.
4744 I | articularis bizottságot a főrendek ellenezhetnék;
4745 I | ellenezhetnék; mert hiszen a törvényczikkely megalkotásához
4746 I | szükséges lévén, ez által a kormány jussa nem csak nem
4747 I | sértetik, sőt indítványi jogát a tagokra nézve szabadon gyakorolhatja.
4748 I | következésében, történik a visszacsatolás, ahhoz az
4749 I | még az is, hogy akkoron a visszacsatolás Erdélyország
4750 I | elhatározó intézkedést tehát a bizottság nem tehetett;
4751 I | nincsenek, hanem végleg kell a visszacsatolást megtenni.
4752 I | Bács-, Arad s több megye és a temesi bánság visszacsatolási
4753 I | ellenvetés sem birhatja reá a RR.-et, hogy elhagyják,
4754 I | RR.-et, hogy elhagyják, a mit különösen megemlíteni
4755 I | biztosítani; itt ellenben a vallás és só dolga biztosítást
4756 I | dolga biztosítást kivánnak. A. főrendek okainak ilynemű
4757 I | articularis bizottság kinevezése a fejedelem jussát semmi tekintetben
4758 I | ORSZÁGGYÜLÉS TÁRGYAINAK SORÁRÓL.~A KK. és RR. 1836. január
4759 I | indítványt tettek, hogy a kevésbbé fontos tárgyak
4760 I | fontos tárgyak előtt, mint a minők a Ludovicæum, a muzeum,
4761 I | tárgyak előtt, mint a minők a Ludovicæum, a muzeum, a
4762 I | mint a minők a Ludovicæum, a muzeum, a játékszín, a budapesti
4763 I | a Ludovicæum, a muzeum, a játékszín, a budapesti hid,
4764 I | a muzeum, a játékszín, a budapesti hid, vétessék
4765 I | F. kijelentette, hogy ha a deperditák végkép el nem
4766 I | mindennek bevégzése után a diaeta végével kivánt az
4767 I | Marczibányi Antal nem akart a deperditák kérdésének oly
4768 I | követe, meg úgy találta, hogy a kik az adó fölvételét czélzó
4769 I | értelme, hogy ha eltöröltetik a deperdita, az adó felemeltessék.
4770 I | irányban azt mondotta, hogy ha a deperditák iránt kedvező
4771 I | és annyival leszállítja, a mennyivel nyomja adózó népünket
4772 I | mennyivel nyomja adózó népünket a deperdita. Az sem vala szándéka,
4773 I | csak arra czélzott, hogy a mik hazánk javának előmozdítására,
4774 I | bevégeztessenek, és miket a KK. és RR. lelkesedése félig
4775 I | parancsszava el ne sülyeszthesse. A diaetának berekesztését
4776 I | nevezetesen nem úgy, hogy a miket magas rendeltetésünk
4777 I | addig be nem rekeszteni a diaetát, míg sikert nem
4778 I | míg sikert nem szerzünk a nemzet méltó kivánatinak,
4779 I | reményeit, úgy igazsága van; de a szónok ügye szentségére
4780 I | berekesztését siettetni. A szóló követ legalább nem
4781 I | legalább nem fél attól, hogy a KK. és RR.-re azon ösvényen,
4782 I | némelyek, kik helyzetünket s a körülmények akadályait voltakép
4783 I | voltakép nem ismerik, minket a keveset tevés vádjával illetnek.
4784 I | választás küldött ide, s a közvélemény választottjai
4785 I | közvélemény választottjai a közvélemény itélete alól
4786 I | köztünk, ki kebelünkben van, a ki küzdésinknek sorsosa,
4787 I | önmagok kebelökbeli tagtól, a RR. meg nem érdemlették,
4788 I | csufosan megítéltessenek, s a szónok ezt ugyan a maga
4789 I | megítéltessenek, s a szónok ezt ugyan a maga részéről soha el nem
4790 I | A SZÓBELI PEREK BIRÁINAK VÁLASZTÁSÁRÓL ~
4791 I | BIRÁINAK VÁLASZTÁSÁRÓL ~A SZ. KIR. VÁROSOKBAN.~A KK.
4792 I | A SZ. KIR. VÁROSOKBAN.~A KK. és RR. 1836. január
4793 I | tartott országos űlésében a kir. városok követei hevesen
4794 I | ama javaslat ellen, hogy a szóbeli perek biróságához
4795 I | biróságához kir. városokban a polgárok szabad szavazattal
4796 I | birót válaszszanak: egyet a tanácsból, s kettőt a polgárságból;
4797 I | egyet a tanácsból, s kettőt a polgárságból; hanem a főrendekkel
4798 I | kettőt a polgárságból; hanem a főrendekkel megegyezőleg,
4799 I | főrendekkel megegyezőleg, a kir. városoknak a rendszeres
4800 I | megegyezőleg, a kir. városoknak a rendszeres munkálatokban
4801 I | szerint szóbeli perekben itt a város birája, ott a tanács
4802 I | itt a város birája, ott a tanács tagjai itéltek. Galle
4803 I | Menyhárt, Szeben város követe, a javaslatról úgy nyilatkozott,
4804 I | úgy nyilatkozott, hogy az a kir. városokat jussaikból
4805 I | vallja ugyan, hogy valameddig a kir. városokról rendszeres
4806 I | ágakban egyenlőtlenség fog a városokban divatozni. De
4807 I | Távolról sem ismeri el a szónok azt, a mit Szeben
4808 I | ismeri el a szónok azt, a mit Szeben városa követe
4809 I | mintha t. i. ezen rendelkezés a városok jussait és szabadságait
4810 I | szabadságait csonkítaná. Ha a kir. város alatt azt kell
4811 I | város alatt azt kell érteni, a mit mindnyájan értünk, s
4812 I | úgy ezen javaslat, midőn a birák választásának jussát
4813 I | részben legalább visszaadja a polgárok közönségének, nemcsak
4814 I | közönségének, nemcsak nem szorítja a kir. városok, az az a polgárok
4815 I | szorítja a kir. városok, az az a polgárok jussait, sőt erősíti,
4816 I | szorítás alól, melyben eddig a városi tanácsok és választott
4817 I | által tartattak. Igenis a városi magistratus szoritotta
4818 I | magistratus szoritotta meg a kir. városok jussait; mi
4819 I | míg ez nem történik, addig a kir. szabad városok ama
4820 I | meg nem felelhetnek; addig a magas polczot, melyre nyomósságuknál
4821 I | Helybenhagyás.) Nincs oly képzete a szabadságnak, mely szerint
4822 I | szabadságnak, mely szerint a szabad választási jusnak
4823 I | mondathatik tehát annak a kir. városoknál is; de jól
4824 I | meg kell jegyezni, hogy a magistratus még nem királyi
4825 I | királyi város, és nem is hiszi a szónok, hogy a KK. és RR.
4826 I | is hiszi a szónok, hogy a KK. és RR. most is, és mindig
4827 I | és mindig és akkor is, a mikor a kir. városok jussairól
4828 I | mindig és akkor is, a mikor a kir. városok jussairól rendszeresen
4829 I | rendszeresen leszen szó, a kir. város név alatta magistratust
4830 I | A PRÆVENTIVA CENSURÁRÓL ÉS
4831 I | PRÆVENTIVA CENSURÁRÓL ÉS A CAUTIÓRÓL.~I.~A KK. és RR.
4832 I | CENSURÁRÓL ÉS A CAUTIÓRÓL.~I.~A KK. és RR. 1836. január
4833 I | tartott kerületi űlésében a tanácskozás tárgya volt:
4834 I | kiküldött bizottság munkálata. A követek közül többen kijelentették,
4835 I | többen kijelentették, hogy a diaetalis ujságlapokra előleges
4836 I | birálatot kivánnak ugyan, de nem a kormány, hanem az országgyűlés
4837 I | Visszaemlékezvén, hogy midőn a volt personalis (Mérey)
4838 I | Mérey) 1833. január 10-dikén a præventiva censurát említé,
4839 I | csak egy követ is akadhat, a ki ezen jelenet után még
4840 I | birálatot emleget. Figyelmezteti a rendeket, hogy itt nem a
4841 I | a rendeket, hogy itt nem a követek legitimatióját biztosító
4842 I | annál kevésbbé lehet, mivel a naplónak gyakorlatban lévő
4843 I | hanem hitelesítés, hasonló a megyék gyűlései jegyzőkönyvének
4844 I | kikerülése tekintetéből bizatott a RR. köréből választott,
4845 I | nevezett tagokra. Mert hiszen a censurának alapelve az,
4846 I | censurának alapelve az, hogy a mi sértő, a mi törvénytelen,
4847 I | alapelve az, hogy a mi sértő, a mi törvénytelen, annak kinyomatása
4848 I | arra kell ügyelni, hogy a mi itt mondatik, legyen
4849 I | sértő, legyen törvénytelen, a naplóba hiven bemenjen.
4850 I | censura, hanem hitelesítés, a melyet ujságlapokra alkalmazni
4851 I | nem lehet. Ha tehát most a diaetalis ujságra nézve
4852 I | természetes felelet volna, hogy a kormány által. És így kimondanák
4853 I | által. És így kimondanák a RR., a mit magyar törvény
4854 I | És így kimondanák a RR., a mit magyar törvény még soha
4855 I | hazánkban. Figyelmezteti tehát a RR.-et, hogy a sürgetett
4856 I | Figyelmezteti tehát a RR.-et, hogy a sürgetett voxolás által
4857 I | szín alatt felállították a præventiva censurát: a szabadság
4858 I | felállították a præventiva censurát: a szabadság palladiumának,
4859 I | szabadság palladiumának, a nemzet legszentebb jussának
4860 I | gyökerét metszették el. A szóló követ tehát, mintsem
4861 I | behozva lássa, készebb lenne a czélba vett munkától egészen
4862 I | halasztani.~II.~Ugyanebben a tárgyban még egyszer szólott.
4863 I | Indítvány tétetett ugyanis, hogy a javaslat által 2000 frtban
4864 I | emeltessék.~DEÁK FERENCZ: A cautió nagyobbítása ellen
4865 I | biztos élelem módja, mely a vállalkozót, ha a közönség
4866 I | mely a vállalkozót, ha a közönség tetszését megnyerni
4867 I | állandósági biztosítást, a vagyonos vagy más hivataloskodásban
4868 I | fognak akadni, kik magokat a közjónak feláldozzák. Nem
4869 I | feláldozzák. Nem kell tehát a dolgot szerfelett nehezíteni,
4870 I | mivel pénzbeli dolgokban a kezes állítása sem oly könnyü,
4871 I | mert materialis érdekeknél a legemberségesebb embertől
4872 I | ÉRDEMEINEK ELISMERÉSÉRŐL.~A KK. és RR. 1836. január
4873 I | kerületi űlésében fölvétetett a muzeum tárgyában kiküldött
4874 I | megemlékezvén Horvát Istvánról, a Széchenyi országos könyvtár
4875 I | országos könyvtár őréről, mint a ki a tudományok, de kivált
4876 I | könyvtár őréről, mint a ki a tudományok, de kivált a
4877 I | a tudományok, de kivált a nemzeti nyelv, historia
4878 I | jeles érdemei által nem csak a haza, hanem a külföld figyelmét
4879 I | által nem csak a haza, hanem a külföld figyelmét is magára
4880 I | fizetés rendeltessék, hogy a nyomasztó anyagi gondoktól
4881 I | mind azt, mivel tartozik a nemzet tudósainak, kik a
4882 I | a nemzet tudósainak, kik a tudomány, nemzetiség s felvilágosodás
4883 I | díszre, boldogságra vezérlik a népeket, mind pedig különösen
4884 I | érdemeit; megemlíté, hogy a nemzeti nyelv s nemzetiség
4885 I | dicsekedhetik; hogy jelenleg a pesti tudományos egyetemen
4886 I | két kathedrát foglal el, a magyar nyelvet s diplomatikát
4887 I | actuariusa az universitásnak, a Széchenyi könyvtár őre,
4888 I | melyben érdemeinek elismerése a legfőbb rész, kettős czél
4889 I | czél lesz érve. Egyik, hogy a nemzet megteszi, a mivel
4890 I | hogy a nemzet megteszi, a mivel tudósainak, önjava
4891 I | különböző foglalatosságai közül a terhesebbektől megválni,
4892 I | alkalmazására útat nyitni, s a nemzet roppant hasznára,
4893 I | A KISAJÁTÍTÁS JOGÁRÓL.~I.~
4894 I | KISAJÁTÍTÁS JOGÁRÓL.~I.~A KK. és RR. 1836. február
4895 I | kerületi űlésökben tanácskozták a főrendeknek a budapesti
4896 I | tanácskozták a főrendeknek a budapesti álló hid tárgyában
4897 I | viszonüzenetéről. Ebben a főrendek kijelentik, hogy -
4898 I | kész lévén Pest városa a hid tulajdonára nézve egyességre
4899 I | nézve egyességre lépni - a kisajátítás kérdésébe nem
4900 I | közérdekü vállalatok végett a hazának valaki vagyonára
4901 I | eszközöltethetnék, tartozzék a tulajdonos vagyonát illő
4902 I | előterjesztéssel mutogatá, hogy a kereskedési közlekedés könnyítéséről
4903 I | tekintete int, mint inkább a fenyegető veszély megelőzésének,
4904 I | szükségéről mondani lehetne, s a mik különben is közönségesen
4905 I | azon élénk mozgás, mely a jelen pillanatban Közép-Európának
4906 I | intéseire nem figyelmezvén, a semmit nem tevés állapotjában
4907 I | állapotjában tespednek; csupán a Szabolcs követe áltál is
4908 I | némileg kifejteni. Tudják a RR., hogy a Lemberget Bécscsel
4909 I | kifejteni. Tudják a RR., hogy a Lemberget Bécscsel összekötendő
4910 I | gabonatermesztés tekintetében a legtermékenyebb országok
4911 I | s különösen hazánkkal is a concurrentiát kiállani képes,
4912 I | említ, hogy Galicziában a gabona ára most is felényivel
4913 I | legtermékenyebb vidékén. Itt tehát a kereskedési mérleg már úgyis
4914 I | örökös tartományok fölött a kormánytól valamely különös
4915 I | éltetné. Vegyék fel már most a RR., hogy mindezen, már
4916 I | kedvetlen körülmények után, a galicziai gabona, a felállíttatni
4917 I | után, a galicziai gabona, a felállíttatni czélzott vasút
4918 I | oldalról, mennyibe kerül a bácsi búzának Gönyőig víz
4919 I | mindenki meg ne győződjék, hogy a bécsi piacz, s vele egész
4920 I | hazánk legtermékenyebb része, a gazdag Tiszamelléke, a Bánát
4921 I | a gazdag Tiszamelléke, a Bánát s Bács vármegye egészen
4922 I | elveszni? És ha meggondolják a RR., hogy a kereskedési
4923 I | meggondolják a RR., hogy a kereskedési világban megelőztetni
4924 I | helyrehozni, s azon utat, melyet a kereskedés egyszer vett
4925 I | okvetetlen szükségünk van, s a dolgot kipótolhatlan kár
4926 I | halasztanunk sem lehet. A közszükség tehát tagadhatatlan
4927 I | vétetvén fel, természetes, hogy a czélt akarva, az eszközökről
4928 I | közerejéhez folyamodni, s a szükséges vasutakat, canalisokat,
4929 I | publicus fundusunk nincs, s a kereskedési munkálat rendszerébe
4930 I | vehetjük. De egyébiránt is a statustudomány adataira,
4931 I | az ország építtet vasutat a hajókázható Dunától a szomszéd
4932 I | vasutat a hajókázható Dunától a szomszéd Ausztria fővárosáig;
4933 I | Ausztria fővárosáig; erre a mai viszonyok között alkalmasint
4934 I | tehát lehetőkké tenni, ha a közjót akarjuk. S a szónok
4935 I | ha a közjót akarjuk. S a szónok úgy hiszi, hogy e
4936 I | úgy hiszi, hogy e részben a budapesti hidra nézve felvett
4937 I | ösvényt lehetne követni. A vámtól való mentségek nehézséget
4938 I | alkalmasint nincsen ember, a ki privilegiális helyzetének
4939 I | tartson, ő pedig felüljön a szekérre, s ingyen utazzék
4940 I | szólani sem kelletvén, csak az a kérdés, hogy a kisajátítás
4941 I | csak az a kérdés, hogy a kisajátítás elve, a statusnak
4942 I | hogy a kisajátítás elve, a statusnak eme tagadhatatlan
4943 I | alkalmaztassék? Angliában, hol a parliament minden esztendőn
4944 I | bejelenti, hogy részére a kisajátítás elrendeltethessék;
4945 I | elrendeltethessék; nálunk a dolog máskép áll, és már
4946 I | eltemetni. Valamint tehát a budapesti hidra nézve, még
4947 I | jelentette volna magát, mind a vállalat szüksége, mind
4948 I | vállalat szüksége, mind pedig a kisajátítás alkalmazása
4949 I | annyival inkább pedig, mert a szónok bizonyosan meri gyanítani,
4950 I | követnek utasítása van. Ugyanis a commercialéban, nevezetesen
4951 I | vagy magános vállalkozó a főkereskedési ductusokban
4952 I | ductusokban hidat, vagy pedig a fundus publicusból, s részint
4953 I | fundus publicusból, s részint a törvényhatóságok által építendőkön
4954 I | által építendőkön kívül, a kereskedés könnyítése, s
4955 I | részére kárpótlás mellett a szükséges kisajátítás is
4956 I | separatumot sem látunk - a törvényhatóságokkal közölve
4957 I | Mindezeknek folytában kettő az, a mit tenni lehet. 1. Vagy
4958 I | hajókázható részével; vagy Pestet a török határszélekkel, vagy -
4959 I | török határszélekkel, vagy - a sérelmek sorában tett végzés
4960 I | tett végzés szerint is - a tiszai részeket p. o. Szolnoktól
4961 I | Pesttel összeköti - vagy a mi mást még a RR. jónak
4962 I | összeköti - vagy a mi mást még a RR. jónak találnak, s ha
4963 I | mindazon ductusokat, melyek a kereskedési munkálat de
4964 I | magára vállalni akarná, s a vonal magánosok birtokán
4965 I | menne keresztül, és ez iránt a birtokosokkal meg nem alkudhatnék,
4966 I | kisajátítás elrendeltetik, s a kárpótlási summáknak elitélése
4967 I | summáknak elitélése végett a budapesti hid iránt kirendelt
4968 I | hogy az engedelemadás ne a kormánytól függjön - elfogadni,
4969 I | biráskodik. Melyiket fogadják el a RR.? az a többségnek bölcs
4970 I | Melyiket fogadják el a RR.? az a többségnek bölcs itéletétől
4971 I | nyulhatunk.~II.~Ugyanebben a tárgyban még egyszer szólott.
4972 I | Végzésileg kimondatván, hogy a vasutak, vízcsatornák s
4973 I | vízcsatornák s ilynemű vállalatok a törvény oltalma alá helyeztetnek,
4974 I | az engedély megadása és a kisajátítás elveinek alkalmazása
4975 I | bizottságra bizatik, többen a tarifa meghatározását az
4976 I | föntartani, vagy legalább a bizottság megállapítása
4977 I | jól tudja, hogy másutt nem a végett adatnak ily nemű
4978 I | adatnak ily nemű vállalatoknál a társaságnak bizonyos esztendők,
4979 I | esztendők, hogy azok lefolytával a vasút az országé legyen,
4980 I | hogy bizonyos évekig azon a vonalon más társaság ne
4981 I | építhessen, azontúl megszünvén a kirekesztő privilegium.
4982 I | monopoliumot gyakorol, s ez alatt a vasútba fektetett pénzét
4983 I | s annál fogva most már a bért igen sokkal lejebb
4984 I | kellene nyernie, s annál fogva a bért magasb fokon tartania,
4985 I | bért magasb fokon tartania, a concurrentiát kiállhassa.
4986 I | az építendő vasút örökre a társaság szabad rendelkezése
4987 I | monopoliumja van, mert azon a vonalon vele más társaság
4988 I | dolog még nagyon új lévén, s a hiba egyszer már megtörténvén,
4989 I | még sehol se folytak le a kikötött esztendők, s azért
4990 I | más nemzetek cselekedni. A fentebbi számvetés azonban
4991 I | azonban csalhatatlan lévén, a szónok épen nem látja át,
4992 I | miért ne lehetne minálunk a vállalkozókkal az alkut
4993 I | alkut úgy megpróbálni, hogy a vasút bizonyos évek mulva
4994 I | visszaborzadó keblek előtt is a dolgot kedvező színbe öltöztetné,
4995 I | tagadni nem lehet; mert a kereskedés annál élénkebb
4996 I | virágzóbb, mentül olcsóbb a közlekedés és szállitás:
4997 I | lehetne törülni; de ha ezt a tatarozásnak, kivált a vasutaknál
4998 I | ezt a tatarozásnak, kivált a vasutaknál igen tetemes
4999 I | kivánatos legalább, hogy a lehetőségig leszállíttassék,
5000 I | lehetőségig leszállíttassék, a mit csak úgy reménylhetünk,
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26215 |