Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
97 2
98 1
99 2
a 26215
aachenbol 1
aacheni 1
ab 7
Frequency    [«  »]
-----
-----
-----
26215 a
9634 az
7686 hogy
6679 nem
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

a

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26215

                                                             bold = Main text
      Rész                                                   grey = Comment text
4501 I | már magában foglalja azt; a mit szóló kimondatni óhajtott; 4502 I | ezen deperditák kérdésében a tornai inditvány értelmében 4503 I | A BÉKÉSMEGYEI SÉRELEM TÁRGYÁBAN.~ 4504 I | BÉKÉSMEGYEI SÉRELEM TÁRGYÁBAN.~A KK. és RR. 1835. október 4505 I | kerületi űlésökben tanácskoztak a főrendek viszonüzenetéről 4506 I | főrendek viszonüzenetéről a békésmegyei sérelem tárgyában. 4507 I | sürgessék, körlevelet bocsátott a törvényhatóságokhoz, melyről 4508 I | törvényhatóságokhoz, melyről Deák Ferencz a szeptember 14-én tartott 4509 I | magában, akkor csak rakják a KK. és RR. egyenkint és 4510 I | királyi leírat érkezett a megyéhez, mely, mint Deák 4511 I | királyi biztos küldetett ki a főispáni törvényes hatóság 4512 I | elmellőzésével; 2. hogy a megyei határozat miatt egyes 4513 I | hogy lázításnak neveztetik a kir. resolutió által el 4514 I | felszólítás, és 4. hogy a megyék levelezési joga már 4515 I | függőnek nyilváníttatik.~A KK. és RR. e tárgyban készült 4516 I | készült felirati javaslatára a főrendek azt felelték, hogy 4517 I | főrendek azt felelték, hogy a szóban levő körlevél a meg 4518 I | hogy a szóban levő körlevél a meg nem elégedésnek, a bizodalmatlanságnak 4519 I | körlevél a meg nem elégedésnek, a bizodalmatlanságnak és nyughatatlanságnak 4520 I | iránt vizsgálatot rendelni a felségnek nem igaza, hanem 4521 I | forogván fenn, felszólítják a KK. és RR.-ket, álljanak 4522 I | álljanak el annál inkább a felírattól, mivel Békés 4523 I | ellenkeznék.~DEÁK FERENCZ: A KK. és RR. gyülekezetében 4524 I | senki se érezze. De biz a főrendek üzenetéből úgy 4525 I | valaki magát találva érzette. A végzés, melynek törvényhozás 4526 I | is végzése, úgy valamint a főrendekének, s itt magát 4527 I | senki sem érzette; de igenis a főrendeknél, s ők igen iparkodnak 4528 I | igen iparkodnak magukról a bizodalmatlanság súlyát 4529 I | bizodalmatlanság súlyát elhárítani. De a bizodalom kényszerítést 4530 I | Marce». Tetteket mutassanak a főrendek, ha bizodalmat 4531 I | ha capacitálni akarják a nemzetet, hogy bizodalmatlanságot 4532 I | nem érdemlettek. Reményli a szónok, fel fogja még a 4533 I | a szónok, fel fogja még a KK. és RR. bölcsesége. a 4534 I | a KK. és RR. bölcsesége. a nem elvetett, csak a junctimra 4535 I | bölcsesége. a nem elvetett, csak a junctimra bizakodásban elhalasztott 4536 I | bizodalmatlanságát tettleg megczáfolják a főrendek. Fogjanak velünk 4537 I | iparkodjanak összevetett vállal a haza méltó kivánatait sikeresíteni; 4538 I | de puszta szavakkal azt a bizodalmatlanságot eldisputálni 4539 I | folytában több egyebek után a főispán itteni jelenléte 4540 I | hogy felejtkezhettek el a főrendek mindazon számos 4541 I | szerencsétlen példákról, melyekben a főispánok diaeta alatt, 4542 I | önindulatjokból, sokszor a politika, az admistratió 4543 I | el-eltávoztak. Azt mondják a főrendek, hogy a békési 4544 I | mondják a főrendek, hogy a békési főispán megyéjébe 4545 I | megyéjébe le nem mehetett, mert a főispánokra a diaetán törvényes 4546 I | mehetett, mert a főispánokra a diaetán törvényes kötelességök 4547 I | erejével követet választani, a mikor, mint a következés 4548 I | választani, a mikor, mint a következés fényesen megmutatta, 4549 I | gyűléseken præsideálgatni, a hol bizony nem igen vívták 4550 I | igen vívták ki magoknak a RR. tetszését, nem volt 4551 I | szükség? Mindezek nélkül a diaeta ellehetett, tanácskozhatott, 4552 I | akarták megajándékozni, már a békési főispán nélkül a 4553 I | a békési főispán nélkül a diaeta annyira el nem lehetett, 4554 I | más főispánt leküldeni, a ki nem is diaetai foglalatossága, 4555 I | összeköttetése miatt nem vállalta el a derék megbizást. A szónok 4556 I | vállalta el a derék megbizást. A szónok ezeket, s miket az 4557 I | fogható, kimélgetés nélkül a főrendeknek tudtul adatni 4558 I | nekik magyarázgatni, hogy a statusok által pártolt sérelem 4559 I | pártolt sérelem abban áll, a mire ők egy szót sem felelnek. 4560 I | képzelgessék biz ők magokat a haza s a megyék ellenében 4561 I | biz ők magokat a haza s a megyék ellenében a közrend 4562 I | haza s a megyék ellenében a közrend egyedüli oszlopainak, 4563 I | inkább velünk egyesülve a nemzet kivánságait előmozdítani: 4564 I | A MAGYAR NYELV ÉRDEKÉBEN.~ 4565 I | MAGYAR NYELV ÉRDEKÉBEN.~A KK. és RR. 135. november 4566 I | felvétetett ő felségének a magyar nyelv ügyében október 4567 I | határozódik, hogy az ország rendei a magyar nyelv iránti ügyekezetet 4568 I | megengedi egyébiránt, hogy a törvények latin és magyar 4569 I | úgy, hogy kétség esetében a latin szöveg legyen határozó». 4570 I | Ödön indítványozta, hogy a KK. és RR. ez órától kezdve 4571 I | feleletül, hogy az ország rendei a latin szerkezetet eredetinek 4572 I | harmadfél évig fontolgaták a nemzetnek legtermészetesebb 4573 I | fél év óta igérik, hogy a választ minden órán leküldik, 4574 I | insultatió azt megengedni, a mit nem kértünk de a nélkül, 4575 I | megengedni, a mit nem kértünk de a nélkül, hogy magunkat nevetségessé 4576 I | t. i. hogy szabad legyen a törvényt magyarra fordítanunk; 4577 I | csatoltatván, hogy nyelv legyen a másik nyelvnek birája, következésképen 4578 I | birája, következésképen a szegény jobbágy, ha az 1- 4579 I | szóló törvényt nem érti, a latin textus megolvasására 4580 I | korántsem mondatott, hogy a latin szerkezet a magyarnak 4581 I | hogy a latin szerkezet a magyarnak ura legyen. Megmutogatja 4582 I | két elv felállítva, hogy a közigazgatás ne szenvedjen, 4583 I | szenvedjen, s kényszerítés a dologban ne legyen, s hogy 4584 I | egyikbe sem ütközik. Ellenben a nemzetnek, melynek közepette 4585 I | tyrannus cselekedetéhez, a ki magas tornyok tetejére 4586 I | mégis megbünteté az áthágót. A szónok tehát már azt is 4587 I | látván, hogy lesz eset, midőn a két nyelvü törvény egymássál 4588 I | egymássál nem fog megegyezni, a komáromi követ indítványát, 4589 I | indítványát, hogy t. i. mi csak a magyart fogjuk eredetinek 4590 I | csakugyan igaz, hogy mi a törvényt magyarul hoztuk 4591 I | magyarul hoztuk s vitattuk. De a bihari követ javaslotta 4592 I | örömest hozzá áll, mert ha a kormány az 1805 törvényt 4593 I | nagy gonddal őrizgessük, a mi bennünket természetellenesen 4594 I | ORSZÁGGYÜLÉS TÁRGYAINAK SORÁRÓL.~A KK. és RR. 1835. november 4595 I | felsége tudtul adta, hogy a jövő országgyűlését, a rendszeres 4596 I | hogy a jövő országgyűlését, a rendszeres munkák iránti 4597 I | kegyelmesen összehívandja, a már felterjesztett sérelmekre 4598 I | válaszait minden órán kiadja, s a még felterjesztendőkre nézve 4599 I | nézve is azt fogja tenni, a mi igazság és törvény iránti 4600 I | hamarább kidolgoztassanak. A t.-cz. javaslata, melyre 4601 I | melyre az I. t.-cz. 6-dik §-a utalt, szólott «azon közterhekről, 4602 I | azon közterhekről, melyeket a jobbágy földeket használó 4603 I | Bármennyire szoktatott is a kormány, hogy legigazságosb 4604 I | lehetetlen mégis, hogy a kir. válasznak ezen pontja 4605 I | olyakat tagadott meg, miket a kir. szó szentségére támaszkodva 4606 I | áldozat nélkül megadhatott. A négy operatum iránti junctim 4607 I | nehézségek miatt elállottak a RR. a junctimtől; de nem 4608 I | nehézségek miatt elállottak a RR. a junctimtől; de nem a czéltól, 4609 I | RR. a junctimtől; de nem a czéltól, melyből a junctim 4610 I | de nem a czéltól, melyből a junctim született, t. i. 4611 I | csak terheltetés háramlik. A teher mindig teher marad, 4612 I | az igazság parancsolta, s a nép és hon java kivánta. 4613 I | nép és hon java kivánta. A czél tehát állott akkor 4614 I | állott akkor is, midőn már a junctim elesett, s biztosításul 4615 I | elesett, s biztosításul a diaeta eloszlásához feltételeket 4616 I | Mondhatná valaki, hogy a diaeta eloszlatása királyi 4617 I | törvényünk, mely e just a királynak tulajdonítaná; 4618 I | diaetán elvégezni t. i. a királyi terjesztvényeknek 4619 I | orvosoltatni. Ha hamarébb eloszlik a diaeta, mintsem ezek elvégeztetnek, 4620 I | el; ha pedig megtörténik, a minek történni kell, magában 4621 I | más tekintetbe , mert a junctim fejedelmi szóval 4622 I | feltételeink? Először, hogy a jövő diaeta helyét Pestre, 4623 I | törvénybe iktattatni kivántuk. A kormány az elsőre három 4624 I | elsőre három év óta hallgat; a másodikra átalánosan felel, 4625 I | átalánosan felel, hogy megtartja a diaetáról szóló törvényeket. 4626 I | kételkedni nem akarok, ámbár a mult idők tapasztalása, 4627 I | különben is lenni kell, s ezt a junctimtól elállás feltételeül 4628 I | feltételül tettük, hogy a diaeta Pesten s a törvényben 4629 I | hogy a diaeta Pesten s a törvényben kiszabott napon 4630 I | Különös okunk az volt, hogy a junctim czélja bizonytalan 4631 I | vettessék. Ez az ok most is áll, a kivánatot tehát annyival 4632 I | törvénykönyvünkben, hogy a diaeta napja s helye törvényben 4633 I | hallgathatom el, hogy ő felsége a jövő diaetáról szólva, a 4634 I | a jövő diaetáról szólva, a systematicus munkák folytatását 4635 I | folytatását említi. Megmarad-e a nemzet a rendszeres munkák 4636 I | említi. Megmarad-e a nemzet a rendszeres munkák általi 4637 I | hogy akár mi, akár pedig a kormány a jövő diaeta intézkedésinek 4638 I | mi, akár pedig a kormány a jövő diaeta intézkedésinek 4639 I | sérelmeink orvosoltassanak. Igéri a kormány, hogy fog adni resolutiót. 4640 I | szükségeseknek itélünk. A kormány azt feleli: kedves 4641 I | azt feleli: kedves előtte a T. t.-cz. s a proportionalis 4642 I | kedves előtte a T. t.-cz. s a proportionalis perről való 4643 I | mihamarébb adjuk elő, miket a hon javára halasztás nélkül 4644 I | gondolunk. De ő ezekről hallgat. A T. t.-cz. kedves, hihetőleg 4645 I | pedig azt hiszem, hogy ha a RR. az excerptákból magukat 4646 I | kinulláztatni engednék, megcsalnák a nemzet méltó reményeit. 4647 I | reményeit. És miután ez a resolutió a világon senkit 4648 I | És miután ez a resolutió a világon senkit sem capacitálhat 4649 I | megújíttassék, hanem mellőzve a diaeta berekesztése végett 4650 I | bemenjünk. Tegyük félre a T. articulust; másról ne 4651 I | nem készülünk, addig sem a T. articulust, szóval semmit 4652 I | A BOTBÜNTETÉSRŐL.~A KK. és 4653 I | A BOTBÜNTETÉSRŐL.~A KK. és RR. 1835. november 4654 I | tartott kerületi űlésében a tanácskozás tárgya volt: « 4655 I | tanácskozás tárgya volt: «a nem nemesek büntető pereik 4656 I | vétségek esetében máskép mint a törvényes itélőszék által 4657 I | fentartani, mely szerint a kisebb vétségeket a szolgabirák 4658 I | szerint a kisebb vétségeket a szolgabirák szokták 25-30 4659 I | ellenkező verést, ütést a büntetések sorából kitörölni? 4660 I | in thesi nem lehetetlen a kormányzás s rendfentartás, 4661 I | Magyarországon sem az. És valóban, a ki állítja, hogy nálunk 4662 I | állítja, hogy nálunk nincs még a nép oly míveltségi fokon, 4663 I | oly míveltségi fokon, hogy a botot eltörölni lehetne, 4664 I | emelkedett még fel itt-ott a nép keblében a magasabb 4665 I | fel itt-ott a nép keblében a magasabb emberiségnek szelidebb 4666 I | mint barommal. El meri a szónok mondani, hogy a mely 4667 I | meri a szónok mondani, hogy a mely vidékeken, sőt egyes 4668 I | gyakorlá, annyira emelkedett a szelid szemérem érzelme, 4669 I | szelid szemérem érzelme, hogy a megsikamlott emberre jobban 4670 I | megsikamlott emberre jobban hat a pirongás, mint másutt, hol 4671 I | felemelt bot s korbács díszlik a büntető tisztviselők kezében, 4672 I | indítvány. Normalis rendelete a helytartótanácsnak, hogy 4673 I | helytartótanácsnak, hogy 12 botnál többre a szolgabirák nem büntethetnek, 4674 I | nem büntethetnek, s így a törvény hiányát a végrehajtó 4675 I | s így a törvény hiányát a végrehajtó hatalom pótolá; 4676 I | A MAGYAR NYELV ÉRDEKÉBEN.~ 4677 I | MAGYAR NYELV ÉRDEKÉBEN.~A KK. és RR. 1835. deczember 4678 I | kerületi űlésökben tanácskoztak a főrendek viszonüzenetéről 4679 I | főrendek viszonüzenetéről a nemzeti nyelv tárgyában. 4680 I | nemzeti nyelv tárgyában. A főrendek nem járultak hozzá, 4681 I | nem járultak hozzá, hogy a törvényczikkelyek egyedül 4682 I | indítványozta, hogy e tárgyban a nádor közbenjárása kéressék 4683 I | közbenjárása kéressék ki, s a főrendeknek üzenetül adassék, 4684 I | főrendeknek üzenetül adassék, hogy a KK. és RR. a föliratok, 4685 I | adassék, hogy a KK. és RR. a föliratok, kir. válaszok 4686 I | mindazonáltal kijelentik, hogy a minimum, a miben jelenleg 4687 I | kijelentik, hogy a minimum, a miben jelenleg megnyugodhatnának; 4688 I | megnyugodhatnának; az volna, hogy a magyar szöveg legyen az 4689 I | az eredeti.~DEÁK FERENCZ: A nádori közbenjárás törvény 4690 I | lévén az egyezkedésnek ott, a hol nemzet és fejedelem 4691 I | tekintve, alkalmazható-e a nádori közbenjárás a jelen 4692 I | alkalmazható-e a nádori közbenjárás a jelen esetre vagy nem? Csupán 4693 I | tanácsos-e elfogadnunk, a mit Sopron követe javasolt. 4694 I | kiindulva, kifejté, hogy a RR. e részbeli cselekvésének 4695 I | három ága van, t. i. hogy a fölirat, kir. válasz és 4696 I | mind magyar legyen. Mind a háromra megtagadó kir. válasz 4697 I | Torontál követe. Mit tettek a RR.? A föliratra nézve kivánatjuk 4698 I | követe. Mit tettek a RR.? A föliratra nézve kivánatjuk 4699 I | ösvényét szorosan megtartották. A kir. válasz hatalmukban 4700 I | vala, s erre nézve is csak a kérelem ösvényén maradtak. 4701 I | ösvényén maradtak. De már a t.-czikkelyek magyarul megalkotása 4702 I | nem volt, s itt, miután a kérés szelid útját hasztalannak 4703 I | vételét törvény nem tiltotta. A főrendek a két elsőben megegyeztek, 4704 I | nem tiltotta. A főrendek a két elsőben megegyeztek, 4705 I | utolsót ellenzik. És ez a dolog jelen állása. Most 4706 I | vallják némelyek: térjünk le a tapodott ösvényről, s kérjünk 4707 I | szerint. Így azonban sem a főrendek hozzájárulását, 4708 I | s még kevésbbé sikert; a RR. részéről pedig ennek 4709 I | rosszalnák. Másodszor; lehetne a közbenjárást csak átalában, 4710 I | mely szerint eredetinek a latin szerkezet nyilváníttatik, 4711 I | szerkezet nyilváníttatik, a felség elállana, s helyébe 4712 I | mondana, vagy pedig azt, hogy a magyar is eredeti legyen. 4713 I | De meri állítani, hogy ez a kerek megtagadásnál sokkal 4714 I | kétség esetében egyik fél a magyarhoz, a másik a latinhoz 4715 I | esetében egyik fél a magyarhoz, a másik a latinhoz ragaszkodván, 4716 I | fél a magyarhoz, a másik a latinhoz ragaszkodván, kimagyarázhatatlan 4717 I | keletkeznék, hanem azért is, mert a dolgot felületesen tekintők 4718 I | hátralépés következnék. A harmadik mód lehetne a soproni 4719 I | A harmadik mód lehetne a soproni követ minimuma. 4720 I | soproni követ minimuma. Ezt a szónok el nem fogadhatja; 4721 I | mert kimondva, hogy mi a legkevesebb, a miben megnyugszunk, 4722 I | hogy mi a legkevesebb, a miben megnyugszunk, ezzel 4723 I | megtagadnók; harmadszor, a jövő diaetának előhaladását 4724 I | bevágnók. És ha csak az a czél, hogy latin törvényünk 4725 I | törvényünk is legyen, de a magyar az eredeti, ez akkorra 4726 I | akkorra is fönmarad; ha a törvény-czikkelyekre nézve 4727 I | szükség intermediatióra, mert a fölirás útjában sem lesz 4728 I | pedig végre ismét csak az a czél, hogy a két tábla közti 4729 I | ismét csak az a czél, hogy a két tábla közti egyenetlenséget 4730 I | alatt kiegyenlíteni, úgy a szónok ahhoz, s átalában 4731 I | ARTICULÁRIS DEPUTATIÓ.~A KK. és RR. 1836. január 4732 I | kerületi ülésében fölvétetett a főrendek viszonüzenete az 4733 I | törvénybe igtatását illetőleg a főrendek úgy vélekedtek, 4734 I | részletesség mellőzésével, csak a visszakapcsolás és országgyűlési 4735 I | és szavazás mondassék ki a törvényben, egyúttal pedig 4736 I | törvényben, egyúttal pedig a 1741: XVIII. t. cz. hasonlatára 4737 I | Zsigmond kiemelte, hogy a visszacsatolás már 1741- 4738 I | véli még megjegyezni, hogy a törvény kihirdetésével ezen 4739 I | benfoglaltatik, hogy mindenekben a magyar törvények rendeletei 4740 I | csonkítatlan marad, s hogy a sóra nézve ott divatozó 4741 I | fentartatik, mert különben a visszacsatolás átalános 4742 I | kimondásával ezekre nézve a jövő diaetáig vagy bizonytalanságban 4743 I | bizonytalanságban lennének, vagy pedig a kormány önkényétől függnének. 4744 I | articularis bizottságot a főrendek ellenezhetnék; 4745 I | ellenezhetnék; mert hiszen a törvényczikkely megalkotásához 4746 I | szükséges lévén, ez által a kormány jussa nem csak nem 4747 I | sértetik, sőt indítványi jogát a tagokra nézve szabadon gyakorolhatja. 4748 I | következésében, történik a visszacsatolás, ahhoz az 4749 I | még az is, hogy akkoron a visszacsatolás Erdélyország 4750 I | elhatározó intézkedést tehát a bizottság nem tehetett; 4751 I | nincsenek, hanem végleg kell a visszacsatolást megtenni. 4752 I | Bács-, Arad s több megye és a temesi bánság visszacsatolási 4753 I | ellenvetés sem birhatja reá a RR.-et, hogy elhagyják, 4754 I | RR.-et, hogy elhagyják, a mit különösen megemlíteni 4755 I | biztosítani; itt ellenben a vallás és dolga biztosítást 4756 I | dolga biztosítást kivánnak. A. főrendek okainak ilynemű 4757 I | articularis bizottság kinevezése a fejedelem jussát semmi tekintetben 4758 I | ORSZÁGGYÜLÉS TÁRGYAINAK SORÁRÓL.~A KK. és RR. 1836. január 4759 I | indítványt tettek, hogy a kevésbbé fontos tárgyak 4760 I | fontos tárgyak előtt, mint a minők a Ludovicæum, a muzeum, 4761 I | tárgyak előtt, mint a minők a Ludovicæum, a muzeum, a 4762 I | mint a minők a Ludovicæum, a muzeum, a játékszín, a budapesti 4763 I | a Ludovicæum, a muzeum, a játékszín, a budapesti hid, 4764 I | a muzeum, a játékszín, a budapesti hid, vétessék 4765 I | F. kijelentette, hogy ha a deperditák végkép el nem 4766 I | mindennek bevégzése után a diaeta végével kivánt az 4767 I | Marczibányi Antal nem akart a deperditák kérdésének oly 4768 I | követe, meg úgy találta, hogy a kik az adó fölvételét czélzó 4769 I | értelme, hogy ha eltöröltetik a deperdita, az adó felemeltessék. 4770 I | irányban azt mondotta, hogy ha a deperditák iránt kedvező 4771 I | és annyival leszállítja, a mennyivel nyomja adózó népünket 4772 I | mennyivel nyomja adózó népünket a deperdita. Az sem vala szándéka, 4773 I | csak arra czélzott, hogy a mik hazánk javának előmozdítására, 4774 I | bevégeztessenek, és miket a KK. és RR. lelkesedése félig 4775 I | parancsszava el ne sülyeszthesse. A diaetának berekesztését 4776 I | nevezetesen nem úgy, hogy a miket magas rendeltetésünk 4777 I | addig be nem rekeszteni a diaetát, míg sikert nem 4778 I | míg sikert nem szerzünk a nemzet méltó kivánatinak, 4779 I | reményeit, úgy igazsága van; de a szónok ügye szentségére 4780 I | berekesztését siettetni. A szóló követ legalább nem 4781 I | legalább nem fél attól, hogy a KK. és RR.-re azon ösvényen, 4782 I | némelyek, kik helyzetünket s a körülmények akadályait voltakép 4783 I | voltakép nem ismerik, minket a keveset tevés vádjával illetnek. 4784 I | választás küldött ide, s a közvélemény választottjai 4785 I | közvélemény választottjai a közvélemény itélete alól 4786 I | köztünk, ki kebelünkben van, a ki küzdésinknek sorsosa, 4787 I | önmagok kebelökbeli tagtól, a RR. meg nem érdemlették, 4788 I | csufosan megítéltessenek, s a szónok ezt ugyan a maga 4789 I | megítéltessenek, s a szónok ezt ugyan a maga részéről soha el nem 4790 I | A SZÓBELI PEREK BIRÁINAK VÁLASZTÁSÁRÓL ~ 4791 I | BIRÁINAK VÁLASZTÁSÁRÓL ~A SZ. KIR. VÁROSOKBAN.~A KK. 4792 I | A SZ. KIR. VÁROSOKBAN.~A KK. és RR. 1836. január 4793 I | tartott országos űlésében a kir. városok követei hevesen 4794 I | ama javaslat ellen, hogy a szóbeli perek biróságához 4795 I | biróságához kir. városokban a polgárok szabad szavazattal 4796 I | birót válaszszanak: egyet a tanácsból, s kettőt a polgárságból; 4797 I | egyet a tanácsból, s kettőt a polgárságból; hanem a főrendekkel 4798 I | kettőt a polgárságból; hanem a főrendekkel megegyezőleg, 4799 I | főrendekkel megegyezőleg, a kir. városoknak a rendszeres 4800 I | megegyezőleg, a kir. városoknak a rendszeres munkálatokban 4801 I | szerint szóbeli perekben itt a város birája, ott a tanács 4802 I | itt a város birája, ott a tanács tagjai itéltek. Galle 4803 I | Menyhárt, Szeben város követe, a javaslatról úgy nyilatkozott, 4804 I | úgy nyilatkozott, hogy az a kir. városokat jussaikból 4805 I | vallja ugyan, hogy valameddig a kir. városokról rendszeres 4806 I | ágakban egyenlőtlenség fog a városokban divatozni. De 4807 I | Távolról sem ismeri el a szónok azt, a mit Szeben 4808 I | ismeri el a szónok azt, a mit Szeben városa követe 4809 I | mintha t. i. ezen rendelkezés a városok jussait és szabadságait 4810 I | szabadságait csonkítaná. Ha a kir. város alatt azt kell 4811 I | város alatt azt kell érteni, a mit mindnyájan értünk, s 4812 I | úgy ezen javaslat, midőn a birák választásának jussát 4813 I | részben legalább visszaadja a polgárok közönségének, nemcsak 4814 I | közönségének, nemcsak nem szorítja a kir. városok, az az a polgárok 4815 I | szorítja a kir. városok, az az a polgárok jussait, sőt erősíti, 4816 I | szorítás alól, melyben eddig a városi tanácsok és választott 4817 I | által tartattak. Igenis a városi magistratus szoritotta 4818 I | magistratus szoritotta meg a kir. városok jussait; mi 4819 I | míg ez nem történik, addig a kir. szabad városok ama 4820 I | meg nem felelhetnek; addig a magas polczot, melyre nyomósságuknál 4821 I | Helybenhagyás.) Nincs oly képzete a szabadságnak, mely szerint 4822 I | szabadságnak, mely szerint a szabad választási jusnak 4823 I | mondathatik tehát annak a kir. városoknál is; de jól 4824 I | meg kell jegyezni, hogy a magistratus még nem királyi 4825 I | királyi város, és nem is hiszi a szónok, hogy a KK. és RR. 4826 I | is hiszi a szónok, hogy a KK. és RR. most is, és mindig 4827 I | és mindig és akkor is, a mikor a kir. városok jussairól 4828 I | mindig és akkor is, a mikor a kir. városok jussairól rendszeresen 4829 I | rendszeresen leszen szó, a kir. város név alatta magistratust 4830 I | A PRÆVENTIVA CENSURÁRÓL ÉS 4831 I | PRÆVENTIVA CENSURÁRÓL ÉS A CAUTIÓRÓL.~I.~A KK. és RR. 4832 I | CENSURÁRÓL ÉS A CAUTIÓRÓL.~I.~A KK. és RR. 1836. január 4833 I | tartott kerületi űlésében a tanácskozás tárgya volt: 4834 I | kiküldött bizottság munkálata. A követek közül többen kijelentették, 4835 I | többen kijelentették, hogy a diaetalis ujságlapokra előleges 4836 I | birálatot kivánnak ugyan, de nem a kormány, hanem az országgyűlés 4837 I | Visszaemlékezvén, hogy midőn a volt personalis (Mérey) 4838 I | Mérey) 1833. január 10-dikén a præventiva censurát említé, 4839 I | csak egy követ is akadhat, a ki ezen jelenet után még 4840 I | birálatot emleget. Figyelmezteti a rendeket, hogy itt nem a 4841 I | a rendeket, hogy itt nem a követek legitimatióját biztosító 4842 I | annál kevésbbé lehet, mivel a naplónak gyakorlatban lévő 4843 I | hanem hitelesítés, hasonló a megyék gyűlései jegyzőkönyvének 4844 I | kikerülése tekintetéből bizatott a RR. köréből választott, 4845 I | nevezett tagokra. Mert hiszen a censurának alapelve az, 4846 I | censurának alapelve az, hogy a mi sértő, a mi törvénytelen, 4847 I | alapelve az, hogy a mi sértő, a mi törvénytelen, annak kinyomatása 4848 I | arra kell ügyelni, hogy a mi itt mondatik, legyen 4849 I | sértő, legyen törvénytelen, a naplóba hiven bemenjen. 4850 I | censura, hanem hitelesítés, a melyet ujságlapokra alkalmazni 4851 I | nem lehet. Ha tehát most a diaetalis ujságra nézve 4852 I | természetes felelet volna, hogy a kormány által. És így kimondanák 4853 I | által. És így kimondanák a RR., a mit magyar törvény 4854 I | És így kimondanák a RR., a mit magyar törvény még soha 4855 I | hazánkban. Figyelmezteti tehát a RR.-et, hogy a sürgetett 4856 I | Figyelmezteti tehát a RR.-et, hogy a sürgetett voxolás által 4857 I | szín alatt felállították a præventiva censurát: a szabadság 4858 I | felállították a præventiva censurát: a szabadság palladiumának, 4859 I | szabadság palladiumának, a nemzet legszentebb jussának 4860 I | gyökerét metszették el. A szóló követ tehát, mintsem 4861 I | behozva lássa, készebb lenne a czélba vett munkától egészen 4862 I | halasztani.~II.~Ugyanebben a tárgyban még egyszer szólott. 4863 I | Indítvány tétetett ugyanis, hogy a javaslat által 2000 frtban 4864 I | emeltessék.~DEÁK FERENCZ: A cautió nagyobbítása ellen 4865 I | biztos élelem módja, mely a vállalkozót, ha a közönség 4866 I | mely a vállalkozót, ha a közönség tetszését megnyerni 4867 I | állandósági biztosítást, a vagyonos vagy más hivataloskodásban 4868 I | fognak akadni, kik magokat a közjónak feláldozzák. Nem 4869 I | feláldozzák. Nem kell tehát a dolgot szerfelett nehezíteni, 4870 I | mivel pénzbeli dolgokban a kezes állítása sem oly könnyü, 4871 I | mert materialis érdekeknél a legemberségesebb embertől 4872 I | ÉRDEMEINEK ELISMERÉSÉRŐL.~A KK. és RR. 1836. január 4873 I | kerületi űlésében fölvétetett a muzeum tárgyában kiküldött 4874 I | megemlékezvén Horvát Istvánról, a Széchenyi országos könyvtár 4875 I | országos könyvtár őréről, mint a ki a tudományok, de kivált 4876 I | könyvtár őréről, mint a ki a tudományok, de kivált a 4877 I | a tudományok, de kivált a nemzeti nyelv, historia 4878 I | jeles érdemei által nem csak a haza, hanem a külföld figyelmét 4879 I | által nem csak a haza, hanem a külföld figyelmét is magára 4880 I | fizetés rendeltessék, hogy a nyomasztó anyagi gondoktól 4881 I | mind azt, mivel tartozik a nemzet tudósainak, kik a 4882 I | a nemzet tudósainak, kik a tudomány, nemzetiség s felvilágosodás 4883 I | díszre, boldogságra vezérlik a népeket, mind pedig különösen 4884 I | érdemeit; megemlíté, hogy a nemzeti nyelv s nemzetiség 4885 I | dicsekedhetik; hogy jelenleg a pesti tudományos egyetemen 4886 I | két kathedrát foglal el, a magyar nyelvet s diplomatikát 4887 I | actuariusa az universitásnak, a Széchenyi könyvtár őre, 4888 I | melyben érdemeinek elismerése a legfőbb rész, kettős czél 4889 I | czél lesz érve. Egyik, hogy a nemzet megteszi, a mivel 4890 I | hogy a nemzet megteszi, a mivel tudósainak, önjava 4891 I | különböző foglalatosságai közül a terhesebbektől megválni, 4892 I | alkalmazására útat nyitni, s a nemzet roppant hasznára, 4893 I | A KISAJÁTÍTÁS JOGÁRÓL.~I.~ 4894 I | KISAJÁTÍTÁS JOGÁRÓL.~I.~A KK. és RR. 1836. február 4895 I | kerületi űlésökben tanácskozták a főrendeknek a budapesti 4896 I | tanácskozták a főrendeknek a budapesti álló hid tárgyában 4897 I | viszonüzenetéről. Ebben a főrendek kijelentik, hogy - 4898 I | kész lévén Pest városa a hid tulajdonára nézve egyességre 4899 I | nézve egyességre lépni - a kisajátítás kérdésébe nem 4900 I | közérdekü vállalatok végett a hazának valaki vagyonára 4901 I | eszközöltethetnék, tartozzék a tulajdonos vagyonát illő 4902 I | előterjesztéssel mutogatá, hogy a kereskedési közlekedés könnyítéséről 4903 I | tekintete int, mint inkább a fenyegető veszély megelőzésének, 4904 I | szükségéről mondani lehetne, s a mik különben is közönségesen 4905 I | azon élénk mozgás, mely a jelen pillanatban Közép-Európának 4906 I | intéseire nem figyelmezvén, a semmit nem tevés állapotjában 4907 I | állapotjában tespednek; csupán a Szabolcs követe áltál is 4908 I | némileg kifejteni. Tudják a RR., hogy a Lemberget Bécscsel 4909 I | kifejteni. Tudják a RR., hogy a Lemberget Bécscsel összekötendő 4910 I | gabonatermesztés tekintetében a legtermékenyebb országok 4911 I | s különösen hazánkkal is a concurrentiát kiállani képes, 4912 I | említ, hogy Galicziában a gabona ára most is felényivel 4913 I | legtermékenyebb vidékén. Itt tehát a kereskedési mérleg már úgyis 4914 I | örökös tartományok fölött a kormánytól valamely különös 4915 I | éltetné. Vegyék fel már most a RR., hogy mindezen, már 4916 I | kedvetlen körülmények után, a galicziai gabona, a felállíttatni 4917 I | után, a galicziai gabona, a felállíttatni czélzott vasút 4918 I | oldalról, mennyibe kerül a bácsi búzának Gönyőig víz 4919 I | mindenki meg ne győződjék, hogy a bécsi piacz, s vele egész 4920 I | hazánk legtermékenyebb része, a gazdag Tiszamelléke, a Bánát 4921 I | a gazdag Tiszamelléke, a Bánát s Bács vármegye egészen 4922 I | elveszni? És ha meggondolják a RR., hogy a kereskedési 4923 I | meggondolják a RR., hogy a kereskedési világban megelőztetni 4924 I | helyrehozni, s azon utat, melyet a kereskedés egyszer vett 4925 I | okvetetlen szükségünk van, s a dolgot kipótolhatlan kár 4926 I | halasztanunk sem lehet. A közszükség tehát tagadhatatlan 4927 I | vétetvén fel, természetes, hogy a czélt akarva, az eszközökről 4928 I | közerejéhez folyamodni, s a szükséges vasutakat, canalisokat, 4929 I | publicus fundusunk nincs, s a kereskedési munkálat rendszerébe 4930 I | vehetjük. De egyébiránt is a statustudomány adataira, 4931 I | az ország építtet vasutat a hajókázható Dunától a szomszéd 4932 I | vasutat a hajókázható Dunától a szomszéd Ausztria fővárosáig; 4933 I | Ausztria fővárosáig; erre a mai viszonyok között alkalmasint 4934 I | tehát lehetőkké tenni, ha a közjót akarjuk. S a szónok 4935 I | ha a közjót akarjuk. S a szónok úgy hiszi, hogy e 4936 I | úgy hiszi, hogy e részben a budapesti hidra nézve felvett 4937 I | ösvényt lehetne követni. A vámtól való mentségek nehézséget 4938 I | alkalmasint nincsen ember, a ki privilegiális helyzetének 4939 I | tartson, ő pedig felüljön a szekérre, s ingyen utazzék 4940 I | szólani sem kelletvén, csak az a kérdés, hogy a kisajátítás 4941 I | csak az a kérdés, hogy a kisajátítás elve, a statusnak 4942 I | hogy a kisajátítás elve, a statusnak eme tagadhatatlan 4943 I | alkalmaztassék? Angliában, hol a parliament minden esztendőn 4944 I | bejelenti, hogy részére a kisajátítás elrendeltethessék; 4945 I | elrendeltethessék; nálunk a dolog máskép áll, és már 4946 I | eltemetni. Valamint tehát a budapesti hidra nézve, még 4947 I | jelentette volna magát, mind a vállalat szüksége, mind 4948 I | vállalat szüksége, mind pedig a kisajátítás alkalmazása 4949 I | annyival inkább pedig, mert a szónok bizonyosan meri gyanítani, 4950 I | követnek utasítása van. Ugyanis a commercialéban, nevezetesen 4951 I | vagy magános vállalkozó a főkereskedési ductusokban 4952 I | ductusokban hidat, vagy pedig a fundus publicusból, s részint 4953 I | fundus publicusból, s részint a törvényhatóságok által építendőkön 4954 I | által építendőkön kívül, a kereskedés könnyítése, s 4955 I | részére kárpótlás mellett a szükséges kisajátítás is 4956 I | separatumot sem látunk - a törvényhatóságokkal közölve 4957 I | Mindezeknek folytában kettő az, a mit tenni lehet. 1. Vagy 4958 I | hajókázható részével; vagy Pestet a török határszélekkel, vagy - 4959 I | török határszélekkel, vagy - a sérelmek sorában tett végzés 4960 I | tett végzés szerint is - a tiszai részeket p. o. Szolnoktól 4961 I | Pesttel összeköti - vagy a mi mást még a RR. jónak 4962 I | összeköti - vagy a mi mást még a RR. jónak találnak, s ha 4963 I | mindazon ductusokat, melyek a kereskedési munkálat de 4964 I | magára vállalni akarná, s a vonal magánosok birtokán 4965 I | menne keresztül, és ez iránt a birtokosokkal meg nem alkudhatnék, 4966 I | kisajátítás elrendeltetik, s a kárpótlási summáknak elitélése 4967 I | summáknak elitélése végett a budapesti hid iránt kirendelt 4968 I | hogy az engedelemadás ne a kormánytól függjön - elfogadni, 4969 I | biráskodik. Melyiket fogadják el a RR.? az a többségnek bölcs 4970 I | Melyiket fogadják el a RR.? az a többségnek bölcs itéletétől 4971 I | nyulhatunk.~II.~Ugyanebben a tárgyban még egyszer szólott. 4972 I | Végzésileg kimondatván, hogy a vasutak, vízcsatornák s 4973 I | vízcsatornák s ilynemű vállalatok a törvény oltalma alá helyeztetnek, 4974 I | az engedély megadása és a kisajátítás elveinek alkalmazása 4975 I | bizottságra bizatik, többen a tarifa meghatározását az 4976 I | föntartani, vagy legalább a bizottság megállapítása 4977 I | jól tudja, hogy másutt nem a végett adatnak ily nemű 4978 I | adatnak ily nemű vállalatoknál a társaságnak bizonyos esztendők, 4979 I | esztendők, hogy azok lefolytával a vasút az országé legyen, 4980 I | hogy bizonyos évekig azon a vonalon más társaság ne 4981 I | építhessen, azontúl megszünvén a kirekesztő privilegium. 4982 I | monopoliumot gyakorol, s ez alatt a vasútba fektetett pénzét 4983 I | s annál fogva most már a bért igen sokkal lejebb 4984 I | kellene nyernie, s annál fogva a bért magasb fokon tartania, 4985 I | bért magasb fokon tartania, a concurrentiát kiállhassa. 4986 I | az építendő vasút örökre a társaság szabad rendelkezése 4987 I | monopoliumja van, mert azon a vonalon vele más társaság 4988 I | dolog még nagyon új lévén, s a hiba egyszer már megtörténvén, 4989 I | még sehol se folytak le a kikötött esztendők, s azért 4990 I | más nemzetek cselekedni. A fentebbi számvetés azonban 4991 I | azonban csalhatatlan lévén, a szónok épen nem látja át, 4992 I | miért ne lehetne minálunk a vállalkozókkal az alkut 4993 I | alkut úgy megpróbálni, hogy a vasút bizonyos évek mulva 4994 I | visszaborzadó keblek előtt is a dolgot kedvező színbe öltöztetné, 4995 I | tagadni nem lehet; mert a kereskedés annál élénkebb 4996 I | virágzóbb, mentül olcsóbb a közlekedés és szállitás: 4997 I | lehetne törülni; de ha ezt a tatarozásnak, kivált a vasutaknál 4998 I | ezt a tatarozásnak, kivált a vasutaknál igen tetemes 4999 I | kivánatos legalább, hogy a lehetőségig leszállíttassék, 5000 I | lehetőségig leszállíttassék, a mit csak úgy reménylhetünk,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26215

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License