1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26215
bold = Main text
Rész grey = Comment text
15501 I | törvényhozás előtt adni elő a panaszt a kormánynak eljárása
15502 I | előtt adni elő a panaszt a kormánynak eljárása ellen.
15503 I | eljárása ellen. Ha osztja a fájdalmat és ezen súlyos
15504 I | ezen súlyos aggodalmakat a nemzetnek többsége, nem
15505 I | királynak fejedelmi székéhez, s a kormány felelni fog minden
15506 I | adandók követeinknek: hogy a közelebb tartandó országgyűlésen
15507 I | mert édes enyhülést ad a kebelnek, kiönthetni rokon
15508 I | rokon és hű barát előtt a szívnek fájdalmas érzéseit.
15509 I | is első leend mindenkor a hazának szent ügye.~Többire
15510 I | megengedi, hogy mindaz, mi a róm. kath. vallásból az
15511 I | on kezdve bezárólag a 11. §.-ig megállapíttatott,
15512 I | ig megállapíttatott, a görög nem egyesült vallásuakra
15513 I | rendeletben sérelmet lát; a sérelmet nem abban látja,
15514 I | sérelmet nem abban látja, hogy a görög nem egyesültekre is
15515 I | egyesültekre is kiterjesztetett a törvény jótéteménye, hanem
15516 I | hogy leges ferendi potestas a nemzet és fejedelem közt
15517 I | tetemes osztálya fölött a kormány királyi rendelet
15518 I | által határozott; azért a szónok ezen rendeletet nem
15519 I | hogy kötelességünk levén a törvényeken ejtett sérelem
15520 I | sérelmet, jegyezzük föl a jövő országgyűlésre és adjuk
15521 I | követeinknek utasításba, hogy a vallási szabadságot törvény
15522 I | törvény által igyekezzenek a görögökre is kiterjeszteni.
15523 I | ellen szólalunk föl, hogy a kormány a rendek kivánságát -
15524 I | szólalunk föl, hogy a kormány a rendek kivánságát - mi csak
15525 I | cselekszik egyoldalulag a maga hatalmával. Mi tehát
15526 I | sérelemnek tekintsük és a jegyzőkönyvbe betegyük,
15527 I | nézve pedig óhajtjuk, hogy a görög nem egyesültek is
15528 I | egyesültek is részesüljenek a törvénynek minden jótéteményében.~
15529 I | Hettyei János táblabiró a kormány parancsában sem
15530 I | DEÁK FERENCZ: Hettyei úr a görög nem egyesült vallásuakról
15531 I | tartja; ha azt tartja, hogy a görög nem egyesült vallásuak
15532 I | hiszi, hogy egyedül csak a görögökről rendelkezhetik
15533 I | szabadon ő felsége kormánya a törvényhozás elmellőzésével,
15534 I | különbséget állapított meg a többi vallásbeli felekezetek
15535 I | felekezetek közt; akkor a görög nem egyesültek, minthogy
15536 I | kérdésben nem tartoznának a törvényhozás hatalma alá,
15537 I | különbségnek kellene létezni a görög nem egyesült vallásuaknak
15538 I | Az 1790: XXVI. törvény a katholikusokról és akatholikusokról
15539 I | nem történhetett egyesség a törvényhozásban; de másrészről
15540 I | megkülönböztetés, ha valaki a katholikusok ügyét a törvényhozás
15541 I | valaki a katholikusok ügyét a törvényhozás elébe tartozónak
15542 I | elébe tartozónak állítja és a görögökét nem; mert az 1832-
15543 I | diki országgyűlésen, midőn a vallásbeli sérelmek szőnyegen
15544 I | szőnyegen forogtak, sokan voltak a katholikusok részéről, kik
15545 I | részéről, kik azt hitték, hogy a szabad átmenetelnek kérdése
15546 I | szabad átmenetelnek kérdése a katholikusoknak is sérelem,
15547 I | katholikusoknak is sérelem, és a vallási átmenetelről úgy
15548 I | felekezetről lehessen átmenni, a másikról nem, az lehetetlen.
15549 I | nem, az lehetetlen. Midőn a törvényhozás rendelkezett
15550 I | törvényhozás rendelkezett a katholikusokról, akkor a
15551 I | a katholikusokról, akkor a törvény ösvényén és az 1790:
15552 I | tekintetben rendelkezni, akkor a jövő országgyűlésen törvényt
15553 I | ez érdemben hozni, akkor a görög nem egyesültek állása
15554 I | és visszavonni reá nézve, a nemzet és törvényhozás elmellőzésével,
15555 I | törvényhozás elmellőzésével, a végrehajtó hatalomtól függjön.
15556 I | országgyűlés azt mondta, hogy a szabad átmenetel nem a protestansok
15557 I | hogy a szabad átmenetel nem a protestansok ügye egyedül,
15558 I | országé. Ezen állapotot a törvényhozás nem tudta megszüntetni,
15559 I | akkor panaszkodunk, midőn a szabadságot terjesztik?
15560 I | terjesztik? Igenis, fölszólalunk a favor ellen is akkor, midőn
15561 I | e teremben mindig csak a kormány hibáit hallá emlegetni,
15562 I | emlegetni, de mi ő felségétől a nemzet hasznára jött, azt
15563 I | választmányt neveztek; de sem a választmánynak, sem a rendeknek
15564 I | sem a választmánynak, sem a rendeknek nem jutott eszébe
15565 I | bizonyítja, hogy annak, a ki népnevelésről akar intézkedni,
15566 I | gondoskodásából birjuk azt, mi a rendeknek eszébe nem jutott.
15567 I | Azért tehát méltóztassanak a, kormánynak ezen jó tetteiért
15568 I | kétségbe nem vonja, hogy a kormánynak érdemei vannak;
15569 I | vannak; senki sincs, ki a szólónál a fejedelemnek
15570 I | senki sincs, ki a szólónál a fejedelemnek magának a hazára
15571 I | szólónál a fejedelemnek magának a hazára nézve sok jótéteményeit
15572 I | legnagyobb jótéteménye az, hogy a nemzetiséget sokkal biztosabb
15573 I | királyunk alatt kezdett a kormány a haladás ösvényére
15574 I | alatt kezdett a kormány a haladás ösvényére föllépni,
15575 I | Egyébiránt igen bajosnak tartja a szónok azt antithesisbe
15576 I | ő felsége annyi jót tett a hazával? Ha valamit nem
15577 I | mondhatjuk, hogy törvényes; ha a kormány sok dologban teljesítette
15578 I | malum ex quolibet defectu». A népnevelésre nézve helyes,
15579 I | népnevelésre nézve helyes, ha a kormány akar intézkedni,
15580 I | kormány akar intézkedni, csak a törvényhozást el ne mellőzze.
15581 I | annak egyszerü oka az, a miért Hettyei úr nem állított;
15582 I | úrnak sem. Ő felsége nyúlt a dologhoz, mert van benne
15583 I | Hettyei úr, ha azt hiszi, hogy a polytechnicum kérdése soha
15584 I | jött, annak az az oka, hogy a magyarországi rendek többsége
15585 I | előadni, ha úgy akarnánk tenni a kormányra nézve, mint tett
15586 I | tett gr. Festetich György a maga tisztviselőire nézve,
15587 I | okoztak, és mindazon hasznot, a mit tettek, s végre is több
15588 I | végre is több lett az érdem a nem érdemnél, akkor megjárná;
15589 I | teszszük, mi azt nem kérdezzük: a kormány több jót tett-e
15590 I | isten mentsen meg, hogy a kormány több rosszat tett
15591 I | mindig csak hibáit emlegetjük a kormánynak? a szónok nem
15592 I | emlegetjük a kormánynak? a szónok nem látja által,
15593 I | csak arról van szó, hogy a kormánynak fönforgó tette
15594 I | törvényesnek látnunk azért, mert a kormány polytechnicumot
15595 I | præparandiákat akar állítani.~A közgyűlés Deák F. indítványát
15596 I | tartott közgyűlésében, melyen a köznemesség szokatlanul
15597 I | emelt Hertelendy Károly és a következőket adta elő: Ez
15598 I | lehetett, igen jól tanította a törvényt, a szónok is tőle
15599 I | jól tanította a törvényt, a szónok is tőle tanulta azt,
15600 I | köszönettel van iránta. A professor, mint tudjuk,
15601 I | volt, be szokott zárni, a ki meg is tébolyodott s
15602 I | örököseivé, úgy azonban, hogy ők a tőkét föl ne vehessék, hanem
15603 I | ne vehessék, hanem csak a kamatokat kapják, megkérvén
15604 I | végrendeletét, ez azonban a massa szennyes volta miatt
15605 I | állott kivánságára. Midőn a végrendelet ide által küldetett,
15606 I | ide által küldetett, akkor a ns. megye először a szónokot
15607 I | akkor a ns. megye először a szónokot küldte ki annak
15608 I | választatván, ezen választást a megye is elfogadta. Az örökösök
15609 I | vallottak, az vonta perbe a nem fizető adósokat, az
15610 I | nem csak nem tették, sőt a prókátorjukat letiltották,
15611 I | letiltották, hogy ne idéztesse a nemfizetőket. A szónokot,
15612 I | idéztesse a nemfizetőket. A szónokot, mint az említett
15613 I | említett tömeg gondnokát, a kir. fiscus felszólította,
15614 I | Kelemen uzsorásan rótt fel? A szónok ezen felszólíttatást
15615 I | szónok ezen felszólíttatást a megyének bejelentette, s
15616 I | megyének bejelentette, s a szükséges intézkedésre felkérte.
15617 I | szükséges intézkedésre felkérte. A megye azt rendelte, hogy
15618 I | lett volna, mindazonáltal a mennyire netalán a követelések
15619 I | mindazonáltal a mennyire netalán a követelések közt volnának
15620 I | volnának olyanok, azokat a választmány szüntesse meg.
15621 I | meg. Ezen szennyes tömeget a szónok nem kivánván administrálni,
15622 I | administrálni, resignálta a gondnokságot, számadásait
15623 I | gondnokságot, számadásait beadta, s a mi észrevételek voltak is,
15624 I | 1843-ban kérdés tétetett a gyámi választmány által,
15625 I | bizonyos egyénnek bukása miatt a tömegnek 7300 frtja elveszvén,
15626 I | ennek nem az-e az oka, hogy a gondnok a követelést nem
15627 I | az-e az oka, hogy a gondnok a követelést nem intabuláltatta?
15628 I | követelést nem intabuláltatta? A szónok ezt azért nem tette,
15629 I | tartozása betábláztatik, feladja a fiscusnak, hogy mennyi uzsoráskodást
15630 I | s akkor is 20 percentre. A kérdéses összeg akkor veszett
15631 I | összeg akkor veszett volna el a szónok gondatlansága miatt,
15632 I | helyre. Mindezek ellenére a szónok a gyámi választmány
15633 I | Mindezek ellenére a szónok a gyámi választmány rendeletéből
15634 I | Az örökösök egyike ezután a mult gyűlésre folyamodott,
15635 I | bevallotta, kérik tehát a megyét, hogy annak meglevő
15636 I | zárt rendeljen. Igaz, hogy a szónok csekély birtoku,
15637 I | anyai birtokát kiváltotta s a helyett Ormándlaki saját
15638 I | de be nem vallotta. Tehát a szónoknak még az atyai szeretet
15639 I | miért határoztatott el a deputatio oly utasítással,
15640 I | deputatio oly utasítással, hogy a dolgot megvizsgálván, szükség
15641 I | érdekében tenni nem szabad. A szónok is ad a megyére adósleveleket,
15642 I | nem szabad. A szónok is ad a megyére adósleveleket, méltóztassanak
15643 I | legkevesbbé is kételkednek a megye rendei, hogy Kelemen
15644 I | hogy Kelemen uzsorás volt, a rendek előtt is hitellel
15645 I | van Deák Ferencz úr, mint a gyámi választmány elnökének
15646 I | uzsoráskodó volt. Kettőt kér a szónok a rendektől. Először,
15647 I | volt. Kettőt kér a szónok a rendektől. Először, mivel
15648 I | hogy annak tömege nem méltó a megye további kezelésére,
15649 I | az úgy mint más, különben a szónok is kéri a megyét,
15650 I | különben a szónok is kéri a megyét, hogy az ő adósleveleit
15651 I | tömeget eddig is azért kezelte a megye, mert szennyes és
15652 I | Második kérése az, hogy a RR. a mult gyűlés végnapjaiban
15653 I | Második kérése az, hogy a RR. a mult gyűlés végnapjaiban
15654 I | megrontására szolgáló végzést most a nagyobb szám által változtassák
15655 I | változtassák meg, mert ha marad a végzés, ebből azt látja
15656 I | végzés, ebből azt látja a szónok, hogy üldözésnek
15657 I | van, mint neki, minthogy a RR. vele részint mint jegyzővel;
15658 I | jegyzővel; részint mint a gyámi választmány elnökével
15659 I | hanem egynek tartatott a legjelesebb törvénytudók
15660 I | törvénytudók közül, munkája most is a legjobbak egyike, őt annyira
15661 I | Pesten, hogy gyakran, midőn a királyi táblai ülnökök száma
15662 I | másik azt elpazarolja, s a czél, mit óhajtott, t. i.
15663 I | örökösit testamentumában, hogy a tőkét soha se kezelhessék,
15664 I | kezelhessék, hanem csak a kamatokat húzhassák, a tőkék
15665 I | csak a kamatokat húzhassák, a tőkék pedig mindig e ns.
15666 I | ki, ha valamelyik örökös a megyének hozzájárulásával
15667 I | birtokot akarna venni. Megkérte a megyét s bizott benne, hogy
15668 I | ő tanítványiból állott. A megye a megbizást elfogadta,
15669 I | tanítványiból állott. A megye a megbizást elfogadta, s nem
15670 I | hogy az örökösök kezeljék a massát, hanem hogy egyenesen
15671 I | massát, hanem hogy egyenesen a megye fogja azt kezelni.
15672 I | megye fogja azt kezelni. Igy a megye becsületével felelős
15673 I | megye becsületével felelős a massa iránt a világ előtt,
15674 I | becsületével felelős a massa iránt a világ előtt, felelős Isten
15675 I | universitás némileg rendbe szedte a massát, s registrálta Hertelendy
15676 I | Hertelendy Károly úrnak, kit a megye az örökösök kivánatára
15677 I | kivánatára curatornak nevezett. A megye nevezte ki tehát Hertelendy
15678 I | tehát Hertelendy urat, ő a curatorságot elfogadta,
15679 I | curatorságot elfogadta, a massát általvette, a testamentum
15680 I | elfogadta, a massát általvette, a testamentum értelmében és
15681 I | testamentum értelmében és a megyei végzés következtében
15682 I | felül kapott 300 forintot a massából, azon kivül az
15683 I | lement Hertelendy úr Pestre a massa dolgai után nézni,
15684 I | Hertelendy úr jelentést tett a megyére, hogy a massa adósai
15685 I | jelentést tett a megyére, hogy a massa adósai többnyire Pesten
15686 I | nagyon bajos utána járni a pereknek, melyek a massát
15687 I | járni a pereknek, melyek a massát illetőleg támasztattak,
15688 I | prókátort fogadni Pesten. A megye ebben megegyezett,
15689 I | Hertelendy úr fogadott is Pesten a massa részére prókátort,
15690 I | fizetése volt. Tehát már most a massának két tisztviselője
15691 I | tisztviselője volt, az egyik a curator, ki 300 forint fizetést
15692 I | diurnumot is, másik volt a massának prókátora Pesten,
15693 I | massának prókátora Pesten, ki a pereket vezette, a pénzeket
15694 I | Pesten, ki a pereket vezette, a pénzeket fölszedte s azokat
15695 I | általküldötte. Megtett tehát a megye mindent a massa biztosítására,
15696 I | Megtett tehát a megye mindent a massa biztosítására, mert
15697 I | prókátor szerencsétlenül járt, a mennyiben kiraboltatván,
15698 I | megtérítette. Igy gondoskodván a megye a massáról; a tőkék
15699 I | Igy gondoskodván a megye a massáról; a tőkék a testamentom
15700 I | gondoskodván a megye a massáról; a tőkék a testamentom értelmében
15701 I | megye a massáról; a tőkék a testamentom értelmében Pesten
15702 I | curator jelentést tesz, hogy a massának közel 20,000 forintja
15703 I | forintja el fog veszni. A megye kérdést tett, hogy
15704 I | ezen húsz ezer forint? s a felelet nem az volt, hogy
15705 I | itéltetett meg, mert hisz ez a szónokot meg nem lepte volna,
15706 I | uzsorára is adott pénzt. A tőkék egészen megitéltettek
15707 I | tőkék egészen megitéltettek a massának, s ezen keresetbe
15708 I | massának, s ezen keresetbe a fiscus bele sem avatkozott,
15709 I | Kötelessége volt tehát a választmánynak megvizsgálni,
15710 I | actákat, az tetszett ki, hogy a követelés későn volt intabulálva,
15711 I | követelésöket; tehát ha a Kelemen massának követelése
15712 I | intabuláltatta volna is, mikor a massát általvette, mégis
15713 I | mulasztásából eredett. De a másiknál az tűnt ki az actákból,
15714 I | intabulálva, mint Hertelendy úr a curatelát általvette. Azt
15715 I | általvette. Azt mondta tehát a deputatió, hogy a megyének
15716 I | tehát a deputatió, hogy a megyének kötelessége lévén
15717 I | megyének kötelessége lévén a massára felügyelni, a deputatió
15718 I | lévén a massára felügyelni, a deputatió kötelességét mulasztaná,
15719 I | mellékes tekintetek miatt a történteket elhallgatja,
15720 I | elhallgatja, s oda nem igazítja a dolgot, a hová tartozik.
15721 I | oda nem igazítja a dolgot, a hová tartozik. Jelentette
15722 I | Jelentette tehát, hogy a követelés azért nem került
15723 I | későbben intabuláltatta a massacurator; mint általvette.
15724 I | Az igen természetes, hogy a massa a kárt nem szenvedheti,
15725 I | természetes, hogy a massa a kárt nem szenvedheti, mert
15726 I | kárt nem szenvedheti, mert a curator nem csak azért rendeltetett,
15727 I | hanem hogy föl is ügyeljen. A curatornak lett volna kötelessége
15728 I | volna kötelessége felügyelni a massának mindennemü biztosítékára,
15729 I | nemes emberek voltak, kik a törvényhez nem értettek,
15730 I | megnyugodtak abban, hogy a megye gondot visel a massára,
15731 I | hogy a megye gondot visel a massára, a megye pedig megnyugodott
15732 I | gondot visel a massára, a megye pedig megnyugodott
15733 I | Hertelendy úr megcsalta a massát, hanem oly kötelességét
15734 I | nem vesztett volna semmit. A választmány megkérte a megyét,
15735 I | A választmány megkérte a megyét, hogy Hertelendy
15736 I | megyét, hogy Hertelendy úrral a dolgot közölvén, attól nyilatkozatot
15737 I | mert tudta, hogy uzsorás a követelés». A deputatió
15738 I | hogy uzsorás a követelés». A deputatió ezt elég oknak
15739 I | intabuláltatta volna Hertelendy úr a követelést, s ez akkor veszett
15740 I | miatt veszett el, s azért a választmány azt hitte, hogy
15741 I | igen. Itéljen tehát köztünk a biró s mondja ki azt, ha
15742 I | voltak nem intabuláltatni. Ha a biró azokat elégségeseknek
15743 I | lesz mentve, s mentve lesz a mi becsületünk is; de ha
15744 I | úr kereset alá vonassék». A szónok azt hiszi, hogy Hertelendy
15745 I | bebizonyíthatni tisztaságát. A szónok véleménye szerint
15746 I | volt, mint szükséges volt a massának materialis érdekében.
15747 I | jól van, itéljen köztünk a biró, én hiszem, hogy nem
15748 I | intabulatió mulasztásában», a biró pedig azt itéli, hogy
15749 I | Hertelendy úr akkor is úgy áll a világ előtt, mint tiszta
15750 I | nem szenvedett. Mi történt a múlt gyűlésen? Hegyi Domonkos
15751 I | Domonkos úr folyamodott a megyére, s folyamodásában
15752 I | folyamodásában azt mondja: «a Kelemen massa rosszúl van
15753 I | Hertelendy úrnak hanyagsága miatt a massa több ezer forintot
15754 I | ezer forintot elvesztett, a megye szükségesnek látta,
15755 I | e miatt perbe vonassék, a per folyta alatt Hertelendy
15756 I | folyta alatt Hertelendy ur a massa kijátszására mindenét
15757 I | Mi volt ekkor kötelessége a megyének? Azt mondani, Hegyi
15758 I | Mikor egy massáról, mely a megye kezelése alatt áll,
15759 I | felfedezés tétetik, hogy a massát veszély fenyegeti,
15760 I | massát veszély fenyegeti, ezt a megye figyelem nélkül nem
15761 I | annyi joggal szólalt fel a massa kezelése iránt, mint
15762 I | iránt, mint más akárki. A folyamodásra nem azt rendelte
15763 I | folyamodásra nem azt rendelte a megye, hogy Hertelendy úrnak
15764 I | alispán urat többekkel, hogy a panaszt Hertelendy úrral
15765 I | Hertelendy úrral közölvén, a dolgot vizsgálják meg, s
15766 I | dolgot vizsgálják meg, s ha a folyamodásbeli kitételeket
15767 I | találandják, gondoskodjanak a massa biztosításáról. Hol
15768 I | végzésben sértés? Felszólít a szónok minden józan, becsületes
15769 I | becsületes embert, tehetett-e a megye egyebet? Ha a szónokot
15770 I | tehetett-e a megye egyebet? Ha a szónokot éri hasonló sors,
15771 I | urat, hogy vizsgálja meg a dolgot, s vagy azt mondaná: «
15772 I | még azért elég értéke van a követelés biztosítására».
15773 I | követelés biztosítására». A megye csak investigatió
15774 I | mondhatja ki, van-e securitás. A szónok ez ellen soha sem
15775 I | buvó helyet, hogy nincs a megyének joga a dologba
15776 I | hogy nincs a megyének joga a dologba beleavatkozni, hanem
15777 I | beleavatkozni, hanem az örökösöknek. A megye elvállalta a felügyelést,
15778 I | örökösöknek. A megye elvállalta a felügyelést, s azért becsületével
15779 I | azért becsületével felelős a massáért.~A mi pedig azt
15780 I | becsületével felelős a massáért.~A mi pedig azt illeti, hogy
15781 I | mi pedig azt illeti, hogy a massát bocsássuk sorsára,
15782 I | kezére, ezen jogát tagadja a megyének; azt tehetné a
15783 I | a megyének; azt tehetné a megye, hogy legfelsőbb helyen
15784 I | rendeltessék, de miután azt a megye gondviselése alá fogadta,
15785 I | megcsalná azon professor úrnak a megyébe vetett bizalmát.
15786 I | megyébe vetett bizalmát. A szónok tehát azt hiszi,
15787 I | szónok tehát azt hiszi, a megyének sem joga, sem hatalma
15788 I | az örökösök kezére adni a massát. Most bocsássuk sorsára
15789 I | Most bocsássuk sorsára a massát, midőn a megye kezelése
15790 I | sorsára a massát, midőn a megye kezelése alatt azon
15791 I | elveszett? Ez nem fér meg a megye méltóságával. Igy
15792 I | Igy gerjesztünk-e bizalmat a megyei kezelés iránt szegény
15793 I | szegény nemes társainkban, a kik árváinak ügyét szintén
15794 I | hogy bármint pártolandja a megye árváik ügyét, egy
15795 I | nemes társainkban, hogy a megyei kezelésben semmi
15796 I | magunk ügyelhetünk jogainkra, a nagy úr ritkán szorul megyei
15797 I | szorul megyei pártfogásra, de a szegény nemes embernek ki
15798 I | ki fogja pártját, ha csak a megye nem? Bizony a szegény
15799 I | csak a megye nem? Bizony a szegény nemes ember keblében
15800 I | megingatni azon hiedelmet, hogy a megye minden mellékes tekintet
15801 I | municipalis rendszerünk sirját. A szegény nemes embernek,
15802 I | segítségben, utolsó bizalma a megye. A vak koldus kezéből
15803 I | utolsó bizalma a megye. A vak koldus kezéből ragadjuk-e
15804 I | Azon embernek, ki egyedül a megyében bizott, keblére
15805 I | bocsátjuk azon massát, mely a hires tudós törvényt tanítónak
15806 I | tanítónak massája volt, a ki testamentumában gondoskodhatott
15807 I | óvásokról? Azt fogja mondani a szegény nemes ember: «ha
15808 I | massa is ily sorsra jutott a megye kezelése alatt, mi
15809 I | az én szegény árváimból?» A szónoknak van alkalma az
15810 I | van bízva; sír az emberben a lélek, ha látja, hogy a
15811 I | a lélek, ha látja, hogy a legjobb gondviselés és felügyelés
15812 I | mellett, s még akkor is, ha a legnagyobb figyelemmel őrködnek
15813 I | mennyi kárt szenved néha a szegény árva, csekély értéke
15814 I | mily könnyen elmorzsolódik! A mi elmondatott a Kelemen
15815 I | elmorzsolódik! A mi elmondatott a Kelemen massáról, holnap
15816 I | alapítványról, s hol van a határ? Holnapután azt mondhatjuk: «
15817 I | Holnapután azt mondhatjuk: «a nemes árvákról sem fogunk
15818 I | gondoskodni». Evvel talán a nagyobb birtokosoknak teszünk
15819 I | nekik oly nehezen, mintha a szegény árvának egyetlen
15820 I | senki sem fogja becsülni.~A mi a 2-ik részt illeti,
15821 I | sem fogja becsülni.~A mi a 2-ik részt illeti, kimondatott:
15822 I | Szabad-e most azt mondaniok a rendeknek, hogy azon pert
15823 I | megszüntetik? Nem, mert nem a megyéé a pénz, hanem a massáé.
15824 I | Nem, mert nem a megyéé a pénz, hanem a massáé. A
15825 I | nem a megyéé a pénz, hanem a massáé. A megye a hozzá
15826 I | a pénz, hanem a massáé. A megye a hozzá érkezett folyamodvány
15827 I | hanem a massáé. A megye a hozzá érkezett folyamodvány
15828 I | következtében azt mondta: a vád közöltessék Hertelendy
15829 I | vizsgálja meg kiküldöttség, ha a vád igaz-e vagy sem? Ha
15830 I | vagy nem. Ha nem igaz, a dolog magában megszünik,
15831 I | lárma. Ha pedig igaz volna a vád, - a mit a szónok nem
15832 I | pedig igaz volna a vád, - a mit a szónok nem hisz, sőt
15833 I | igaz volna a vád, - a mit a szónok nem hisz, sőt tudja,
15834 I | nem igaz - szabad volna-e a rendeknek azt mondani: «
15835 I | azt mondani: «ámbár nincs a massának biztossága, másítsuk
15836 I | biztossága, másítsuk meg a végzést?» A dolog igen tiszta
15837 I | másítsuk meg a végzést?» A dolog igen tiszta alapon
15838 I | tiszta alapon nyugszik, s a végzést a kényes érzéssel
15839 I | alapon nyugszik, s a végzést a kényes érzéssel sokkal jobban
15840 I | meg tudja egyeztetni, mint a végzéssel meg nem elégedést.
15841 I | végzéssel meg nem elégedést. A végzés megtartására szavaz.~
15842 I | atyja jószágát neki átadta, a nélkül azonban, hogy arról
15843 I | lemondott volna, e jószág pedig a szónok kezelése alatt nem
15844 I | kijelentette, hogy ha úgy fordulna a sors, atyja becsületéért
15845 I | fogva kérte, ejtessék meg a vizsgálat, de a zár szüntessék
15846 I | ejtessék meg a vizsgálat, de a zár szüntessék meg. Csányi
15847 I | hetek óta halljuk, hogy a köznemességet izgatják a
15848 I | a köznemességet izgatják a gyűlésen való megjelenésre.
15849 I | észtehetség kivántatik, a tudatlan tömeg nincs helyén.
15850 I | helyén. Nem mondja, hogy a köznemesség nem jogszerüleg
15851 I | jogszerüleg foglal helyet a gyűlésben, sőt óhajtja,
15852 I | többször jelennék meg itt a maga szabad akaratából,
15853 I | akaratából, hogy látná, mint kell a szabadsággal élni, de nem
15854 I | azonban tanusítják, hogy a tanácskozásokban a tudatlan
15855 I | hogy a tanácskozásokban a tudatlan tömegek csak szerencsétlenségökre
15856 I | keblét, midőn látja, hogy a köznemességet szenvedélyes
15857 I | szenvedélyes izgatással vezetik a tanácskozó terembe. Saary
15858 I | gyűlölségét már megszokta. A törvényt úgy tanulta, hogy
15859 I | törvényt úgy tanulta, hogy a zárnak csak itélet után
15860 I | hogy valaki azért, mert a betáblázással későn járt,
15861 I | tartoznék, azért ujra is kéri a végzés megmásítását. Fiának
15862 I | FERENCZ: Szóljunk nyugalommal a dologhoz, hiszen tanácskozási
15863 I | ő reá executiót küldött a megye. Ez a megyének eszében
15864 I | executiót küldött a megye. Ez a megyének eszében sem volt,
15865 I | eszében sem volt, hanem a dolog így áll: Hegyi Domonkos
15866 I | egész megye kinevette volna a folyamodót; de ő motiválta
15867 I | eladta». Adta-e vagy sem, a szónok nem tudja, de a megye
15868 I | a szónok nem tudja, de a megye sem tudhatta; azonban
15869 I | figyelmezteti Hertelendy urat, hogy a folyamodónak ezen állítása
15870 I | árulta. Ezen hiedelemben volt a gyűlés is, azért küldetett
15871 I | szerezzen biztosítékot a massa részére. Azt igen
15872 I | Hertelendy táblabiró úr a törvény rendeletét csak
15873 I | lehet securitást keresni. A törvényes elveket nem lehet
15874 I | cinosurául szolgálnak. Hivatkozik a rendekre, hivatkozik valamennyi
15875 I | kereset alá vétetik, ha a vád valószinünek látszik,
15876 I | valószinünek látszik, akkor a tilalomnak helye van. Szomorú
15877 I | Szomorú dolog volna, ha a massacuratorok ellen csak
15878 I | tilalmat rendelni, mikor már a pernek, mi alatt mindenüket
15879 I | tilalomra, hanem executióra. Itt a megye nem puszta vádra rendelte
15880 I | puszta vádra rendelte el a tilalmat, hanem az egyik
15881 I | investigatiót rendelt, s a tilalmat csak azon esetre
15882 I | elhamarkodott végzésnek tekinteni.~A szónok senkinek becsületességét
15883 I | nem vonja, azonban szól a kényes érzelemről, melyről
15884 I | látszik Hertelendy úrnak és a szónoknak külömböző fogalmuk
15885 I | külömböző fogalmuk van. A szónok a kényes érzelemmel
15886 I | külömböző fogalmuk van. A szónok a kényes érzelemmel nem tudja
15887 I | szellemileg használni nem fog. A másik, mit a kényes érzéssel
15888 I | használni nem fog. A másik, mit a kényes érzéssel megegyeztetni
15889 I | érzéssel megegyeztetni nem tud a következő: Hertelendy úr
15890 I | nem merte intabuláltatni a követelést, mert félt, hogy
15891 I | uzsoráskodása miatt, elvész. Ha a szónok lett volna curatora
15892 I | gyalázatosnak, piszkosnak, hogy még a megyének is derogáljon reá
15893 I | úr azt, hogy uzsora van a dologban, már akkor tudta,
15894 I | már akkor tudta, mikor a massát általvette, és mégis
15895 I | általvette, és mégis elvállalta a curatorságot; sőt nem csak
15896 I | elvállalta, hanem miután a fiscus az uzsora miatt felszólította,
15897 I | is több évekig viselte. A szónok ezt a kényes érzelemmel
15898 I | évekig viselte. A szónok ezt a kényes érzelemmel éppen
15899 I | mi ő neki ártott, akkor a szónok azt nyilvánítja,
15900 I | szónok azt nyilvánítja, hogy a Hertelendy úr iránti közopiniónak
15901 I | Hertelendy úr iránti közopiniónak a mai napon nem a szónok,
15902 I | közopiniónak a mai napon nem a szónok, nem Saáry Gergely
15903 I | Hertelendy úr ezen dologból a legegyszerűbb eljárással,
15904 I | megmenekedett volna, ha t. i. a kiküldött alispán úrnak
15905 I | czélt is ért volna, mert a szónok meg van ugyan győződve,
15906 I | nem oka annak, hogy itt ma a szokottnál többen jelentek
15907 I | társaink közül, azonban a közvéleményből nehéz lesz
15908 I | közvéleményből nehéz lesz azt a hitet kiirtani, hogy ezen
15909 I | berendelve, hogy Hertelendy úr a megye azon végzésétől, mely
15910 I | megye azon végzésétől, mely a massa biztosítására törvényesen
15911 I | nem emeli Hertelendy úrat a közvéleményben. A szónok
15912 I | Hertelendy úrat a közvéleményben. A szónok hiszi, hogy nem azért
15913 I | véleményéből ki nem lehet azt a hitet irtani. Itt például
15914 I | Gergely úrnak szavaiból a szónok mindjárt megértette,
15915 I | nemes társakat. Egyébiránt a szónok bizonyossá teszi
15916 I | elhiszi Hertelendy úr, hogy a szónokot személyes gyűlölség
15917 I | massának hibás kezelése miatt a folyamodás Hertelendy György
15918 I | s nem is tartotta volna a végzést személyes gyűlölség
15919 I | fogadja, mert ha úgy áll a dolog, hogy Hertelendy úr
15920 I | Hertelendy Kálmán úrnál a legkevesebb biztosság sincs.
15921 I | szükség volt neheztelni a folyamodás azon kitételeért,
15922 I | folyamodás azon kitételeért, a mely igaz? A szónok meggyőződése
15923 I | kitételeért, a mely igaz? A szónok meggyőződése szerint
15924 I | szónok meggyőződése szerint a rendek kötelessége a végzés
15925 I | szerint a rendek kötelessége a végzés mellett megmaradni;
15926 I | rendeltetett vizsgálat. Ez a rendje a dolognak, s mi
15927 I | rendeltetett vizsgálat. Ez a rendje a dolognak, s mi nem tennénk
15928 I | az elnök kimondván, hogy a rendek Hertelendy Károly
15929 I | szót és kijelentette, hogy a köznemesség azért jelent
15930 I | köznemesség azért jelent meg a gyűlésen nagyobb számmal,
15931 I | gyűlésen nagyobb számmal, hogy a menynyiben a nemesi pénztárban
15932 I | számmal, hogy a menynyiben a nemesi pénztárban több ezer
15933 I | mivel pedig ehhez az ügyhöz a szegény nemesnek is van
15934 I | hozzászólója, tudakozódott a dolog állása iránt. Rumy
15935 I | Inkeyek által fizetett pénzből a köznemesség is birtokaránylag
15936 I | részesüljön. Horváth János kamarás a nemesi pénztár keletkezéséről
15937 I | pénztár keletkezéséről és a tett indítványról így nyilatkozott:~«
15938 I | minden készülettel kiállítni. A kívánt szám ezekből ki nem
15939 I | ezekből ki nem kerülvén, látta a fejedelem, hogy a szükséges
15940 I | látta a fejedelem, hogy a szükséges lovasságot nem
15941 I | kiállítani, kiküldetett tehát a nádor ő fensége a dunai,
15942 I | tehát a nádor ő fensége a dunai, Ambrus herczegprimás
15943 I | Ambrus herczegprimás pedig a tiszai megyékbe a végett,
15944 I | pedig a tiszai megyékbe a végett, hogy a nagyobb birtokosokat
15945 I | megyékbe a végett, hogy a nagyobb birtokosokat lovasság
15946 I | felállítására rábírni iparkodjanak. A nádor ő fensége megérkezvén
15947 I | alatt gyűlést tartott, hol a megyének akkori főnemesei
15948 I | Szapáry s többen megjelentek. A nádor ő fensége egy lelkes
15949 I | beszédben felszólította a rendeket, hogy a csekély
15950 I | felszólította a rendeket, hogy a csekély birtoku nemességet
15951 I | kevesebbet, míg végre kikerült a kivánt lovasság. Voltak
15952 I | Voltak olyan nemesek is, kik a helyett, hogy gyalog mentek
15953 I | olyanok is, kik hogy magukat a katonai kötelesség alul
15954 I | adtak. De nagyobb részben a lovasság csak az előkelőbb
15955 I | alapíttassék nemesi pénztár. Ebben a nagyobb rész meg is egyezett.
15956 I | grófok is. Eladattak tehát a lovak és ruházatok, s ezeknek
15957 I | ezeknek árából alapíttatott a mostani nemesi pénztár.
15958 I | nemesi pénztár. Ebben tehát a köznemességnek egy krajczárja
15959 I | krajczárja sincs. Fizetett a nemesség a magatartására
15960 I | sincs. Fizetett a nemesség a magatartására a concurrentionalis
15961 I | nemesség a magatartására a concurrentionalis cassába,
15962 I | ezen pénztár alakítására. A lovakért bejött 60,000 frt.,
15963 I | lett 40,000, jelenleg pedig a tőke 209,000 frt. Az a kérdés
15964 I | pedig a tőke 209,000 frt. Az a kérdés tehát, kinek van
15965 I | legtöbb joguk van azoknak, a kik alapították. Minthogy
15966 I | alapították. Minthogy azonban a megye kezelése alá vette,
15967 I | alá vette, s arról mindig a megye rendelkezett, ezután
15968 I | fog maradni. Nem mondja a szónok, hogy a szegény nemes
15969 I | Nem mondja a szónok, hogy a szegény nemes ember abból
15970 I | kapjon, kaptak eddig is, mint a jegyzőkönyvek is mutatják,
15971 I | kapni ezután is mindenki, a mennyire nála biztosság
15972 I | DEÁK FERENCZ: Gondolják meg a RR., hogy a legsikamlósabb
15973 I | Gondolják meg a RR., hogy a legsikamlósabb dologról,
15974 I | legsikamlósabb dologról, a pénzről tanácskozunk, miről
15975 I | tanácskozunk, miről még a magános ember is a legnagyobb
15976 I | miről még a magános ember is a legnagyobb csendben szokott
15977 I | szokott magával számolni. A pénzt igen kényesen kell
15978 I | siklós, legkényesebben pedig a más pénzét, mert ha az embernek
15979 I | pénzét, mert ha az embernek a maga pénze siklik ki, az
15980 I | siklik ki, az csak kár, de ha a másé, vele együtt siklik
15981 I | másé, vele együtt siklik a becsület is. Horváth kamarás
15982 I | insurrectionalis cassa. A dolog kétségen kívül úgy
15983 I | senki sem állítja, hogy ez a cassa az uraké, mert miután
15984 I | uraké, mert miután azok ide a RR. rendelkezése alá adták,
15985 I | rendelkezése alá adták, az a RR.-é. Igaz, hogy gr. Festetich
15986 I | fordíttassék. Ezen cassát a megye mindig a legnagyobb
15987 I | Ezen cassát a megye mindig a legnagyobb óvatossággal
15988 I | kezeltetni mint tőke. Midőn a mostani főadószedő úr általvette,
15989 I | fizetni; adtunk segítséget a pesti árvízkárosultaknak
15990 I | szolgabírónak állást, kik a nemes emberek árváira ügyelnek,
15991 I | legközelebb egy irnokot rendeltünk a gyámi választmányi jegyző
15992 I | választmányi jegyző mellé; a levéltárnok mellett két
15993 I | szaporodott. Kettőt említ a szónok ezen insurrectionalis
15994 I | insurrectionalis cassára nézve, a mi igen szembetünő Magyarország
15995 I | cassa tőkekép kezeltetik, a mai napig soha sem történt,
15996 I | napig soha sem történt, hogy a cassa valamely tőkéjét elvesztette
15997 I | hogy lehetlen elveszteni. A helytartó-tanács, a káptalanok
15998 I | elveszteni. A helytartó-tanács, a káptalanok a legnagyobb
15999 I | helytartó-tanács, a káptalanok a legnagyobb óvatossággal,
16000 I | legnagyobb óvatossággal, a legnagyobb figyelemmel kezelik
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26215 |