1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26215
bold = Main text
Rész grey = Comment text
23001 II | dikén megjelent számában a lap élén a közönségeseknél
23002 II | megjelent számában a lap élén a közönségeseknél nagyobb
23003 II | közönségeseknél nagyobb betűkkel a következő czikket tette
23004 II | melyek némely bécsi lapokban a magyar dolgokról, az általuk
23005 II | megjegyeznünk, hogy már maguk a tények is, melyekre okoskodásaikat
23006 II | pártok és különböző nézetek a reformkérdések fölfogása
23007 II | részletek lehetvén csupán, a mikre nézve eltérések mutatkozhatnak.
23008 II | eltérések mutatkozhatnak. A «conservativ» párt emlegetése
23009 II | kevésbbé alaptalan mindaz, a mit az általuk úgynevezett «
23010 II | németországi lapok idéztek. A legnagyobb határozottsággal
23011 II | tolmácsolhatták, melyekről a bécsi lapok szerkesztőségei
23012 II | bármely vidékére leutazni, s a honpolgárok bármely osztályát
23013 II | sikertelensége miatt és a rendszer merev változatlansága
23014 II | nyilatkozatot szerkesztett, a melyről azt akarta, hogy
23015 II | alá és így tétessék közzé a bel- és külföldi lapokban.~«
23016 II | kormányzási rendszer.~3. A nyilatkozatot úgy igyekeztem
23017 II | Száraznak akartam, mert a hatás az ezer tekintélyes
23018 II | ezer tekintélyes aláíró s a dologtól várható úgy is,
23019 II | 5. Oly formát igyekeztem a dolognak adni, hogy francziára
23020 II | semmi kétségem sincs.~9. A dolgozat csak kisérlet és
23021 II | ellenokainak engedni kész vagyok.»~A dolgozat így szól:~«Tekintettel
23022 II | Tekintettel arra, hogy a közvélemény oly hatalom,
23023 II | közvélemény oly hatalom, a melynek minden tévedéstől
23024 II | tekintve továbbá, hogy a magyarországi viszonyokról
23025 II | figyelembe véve azt, hogy a művelt olvasó közönség elámítását
23026 II | ama szándék képezi, hogy a közvéleménynyel szemben
23027 II | igazolásául szolgáljanak, a melyek gyökeres javításának
23028 II | függesztve azon közegek működése, a melyek az ország szükségeinek,
23029 II | tekintettel arra, hogy a rendelkezésre álló egyéb
23030 II | módok egyikétől sem várható a közvélemény oly sikeres
23031 II | sikeres felvilágosítása, mint a minőt alulírottak egy a
23032 II | a minőt alulírottak egy a valódi tényállást földerítő
23033 II | támadható károknak, úgy mint a szenvedélyek fölizgatásának
23034 II | szenvedélyek fölizgatásának és a kedélyek elkeseredésének
23035 II | és itéletre képes főnek, a kit csak illet, a tényállás
23036 II | főnek, a kit csak illet, a tényállás tiszta megértése
23037 II | említett tévedésektől és a belőlük netán levonandó
23038 II | azon óhajtól hevülvén, hogy a jogszerű állapotok általános
23039 II | és szilárd megalapítását, a mennyire legalább rajtok
23040 II | visszahelyezésével mintegy előkészítsék; a felsoroltakon kívül még
23041 II | meggyőződésben, hogy polgártársaik a becsületes és értelmes emberek
23042 II | Alaptalan amaz állítás, a mely szerint Magyarországban
23043 II | is, hogy Magyarországon a különböző nyelvű nemzetiségek
23044 II | nemzetiségek valamelyike a német nyelvnek a hivatalos
23045 II | valamelyike a német nyelvnek a hivatalos érintkezés minden
23046 II | érintkezés minden ágaiba és a közoktatás legnagyobb részébe
23047 II | egyenetlenségek rég megszüntek, a az egyetértés helyreállott;
23048 II | osztatlan nemzetet képez, a mely egyetért közös hona
23049 II | egyuttal rég belátta, hogy a német nyelvnek a hivatalos
23050 II | belátta, hogy a német nyelvnek a hivatalos érintkezés minden
23051 II | hivatalos érintkezés minden és a közoktatás több ágába való
23052 II | osztályára nézve lehet kívánatos, a melyről köztudomású tényként
23053 II | hogy más úton, mint ezen, a nyilvános életben nem érvényesülhetne.~
23054 II | igazság továbbá az, hogy a mint alulírottak tapasztalták,
23055 II | osztatlan egésze egyetért a mostani állapotok elitélésében,
23056 II | hogy minden oly kisérlet, a mely ez ország elégületlenségét
23057 II | nélkül remélné megszüntetni, a jövőben is teljesen eredménytelen
23058 II | értelmében az: hogy valamint a törvényes úton már régebben
23059 II | elhatározott reformok, úgy a magyar alkotmánynak 1848-
23060 II | magyar alkotmánynak 1848-ban a magyar törvényhozó hatalom
23061 II | nagy átalakítása, mint: a jobbágyság és robotszolgálat
23062 II | robotszolgálat megszüntetése, a nemesség adómentességének
23063 II | kiváltságainak eltörlése, a törvényhozásban való képviselethez
23064 II | censura eltörlése, továbbá a városi községeknek saját
23065 II | irányzatokhoz.~Az igazság, a mint alulírottak tapasztalták,
23066 II | állanak, hogy inkább azt a reformokat alkotó törvényhozói
23067 II | felvételét szándékolják, mely a belső szükségletek helyes
23068 II | elismert államjogi alapul a II. pontban említett nagy
23069 II | események halomra döntötték a magyar alkotmányt és a benne
23070 II | döntötték a magyar alkotmányt és a benne gyökerező jogokat;
23071 II | jogokat; hogy különben is a magyar alkotmányos intézmények
23072 II | elveszték életrevalóságukat, a mint hogy ez intézmények
23073 II | teljes ellentmondásban áll a magyar jogtudattal. Mert
23074 II | magyar jogtudattal. Mert a midőn egyrészt már a jog
23075 II | Mert a midőn egyrészt már a jog fogalma eleve is egyáltalán
23076 II | események nem történtek, a melyekből ily jogérvényű
23077 II | következhetnék: világos, hogy a Magyarországban uralkodó
23078 II | fölforgathatók csak úgy nem valának, a mint hogy a magyar alkotmány
23079 II | nem valának, a mint hogy a magyar alkotmány jogi léte
23080 II | csorbult, nem is érintetett.~A fenti állítás második részére
23081 II | híjával szűkölködik és úgy a történelem, mint a fennálló
23082 II | és úgy a történelem, mint a fennálló tények tanuságával
23083 II | homlokegyenest ellenkezik; a mennyiben ép oly elvitázhatatlan
23084 II | másnemű előhaladás, mely épen a szóban forgó magyar intézmények
23085 II | fennállásának köszönheté lendületét, a mily kétségtelen és köztudomású
23086 II | intézményei iránt viseltetik. A józanul itélők egyetemének
23087 II | nem nyilatkozott, s így a fenti állítást merőben illetéktelen
23088 II | óhajtásoknak bármi közük volna a forradalomhoz, avagy hogy
23089 II | szándék lappangna, mely a saját területünkön visszaállítandó
23090 II | alkotmányosság mellett, annak a szomszédos országokban való
23091 II | sokkal becsületesebb, hogysem a jog mindenütt leendő elismerését
23092 II | sokkal értelmesebb, hogysem a valódi haladást mindenütt
23093 II | belátással birván arra, hogy a jog általános uralmában
23094 II | állókul, hanem egyúttal a felséges uralkodóház érdekeinek
23095 II | uralkodói jogok alapja ugyanis a pragmatica sanctio-ban foglalt
23096 II | pactum conventum, és így a legfelsőbb uralkodóház törvényes
23097 II | törvényes örökösödési rendje a magyar alkotmány egyik alkotó
23098 II | minden értelmes ember ép azt a véleményt tekinti antidynastikus-
23099 II | antidynastikus- és forradalminak, a felforgató irányzatokkal
23100 II | irányzatokkal egy úton járónak, mely a magyar alkotmány visszaállítására
23101 II | visszaállítására czélzó törekvéseket a forradalommal szeretné azonosítani.~
23102 II | alulírottak tapasztalatai szerint a magyar alkotmányban gyökerező
23103 II | alkotmányban gyökerező s a magyar jogtudat értelmében
23104 II | s így e jogok védői csak a közös jog oltalmára kelnek,
23105 II | különálló javukért, hanem a közjó érdekében küzdenek.~
23106 II | Alaptalan azon állítás, a mely szerint a közigazgatás
23107 II | állítás, a mely szerint a közigazgatás és az igazságszolgáltatás
23108 II | hatása oly természetű, hogy a lakosság egy része vagy
23109 II | tekinthetné ez intézményeket a régi alkotmányos szervezet
23110 II | senkit ki nem elégítettek, a mint hogy a magyar nemzet
23111 II | elégítettek, a mint hogy a magyar nemzet gondolkodásmódja
23112 II | gondolkodásmódja és jogérzete mellett, a régi alkotmányos intézmények
23113 II | kárpótlás sem nyujtható, mert a magyar alkotmányt a nemzet
23114 II | mert a magyar alkotmányt a nemzet történelmi és jogi
23115 II | gyakorlati kihatásaik továbbá, a mint alulírottak tapasztalták,
23116 II | sem oly természetűek, hogy a nélkülözött régi intézményekért
23117 II | Alaptalan azon állítás, hogy a Magyarországon úgy anyagi
23118 II | téren mutatkozó haladás a jelenlegi új intézmények
23119 II | igazság ezzel ellentétben a történelem és a tények tanusága
23120 II | ellentétben a történelem és a tények tanusága szerint
23121 II | szerint az: hogy e haladás, a mostani intézmények életbe
23122 II | már rég kezdetét vette s a mostani politikai és igazságszolgáltatási
23123 II | Magyarország korántsem zárkózik el a kor mívelődési irányzata
23124 II | melyet erőszakkal akarnak a nép nyakára kényszeríteni,
23125 II | állítják, hogy csupán és csakis a német cultura lehet az egyetlen
23126 II | hogy ily köteléket csupán a pacta conventa megtartása
23127 II | tisztelete képezhet, mint a melynek egyedül biztos alapján
23128 II | melynek egyedül biztos alapján a közbizalom, az életre való
23129 II | Alaptalan azon állítás, a mely szerint kilátás van
23130 II | van arra, hogy talán már a most élő, de a jövő nemzedék
23131 II | talán már a most élő, de a jövő nemzedék bizonyára
23132 II | bizonyára meg fog barátkozni a mostani helyzettel, s ősrégi
23133 II | vastag tévedés az, melyet a fenti nézet terjesztői a
23134 II | a fenti nézet terjesztői a világgal elhitetni akarnak;
23135 II | akarnak; mert míg egyrészt a most élő nemzedék szilárdan
23136 II | hogy e hű ragaszkodást a jövendő nemzedékek is átörököljék.~
23137 II | nemzedékek is átörököljék.~A mit ezennel, az igazság
23138 II | ezennel, az igazság érdekében, a magyar állapotok forgalomba
23139 II | előadásának helyreigazítására és a végből, hogy az elfogulatlanok
23140 II | következtében Dessewffy elejtette a tervet.~~Ő felsége 1860.
23141 II | képviseletek életbe léptetéseig a császár nevezi ki a 38 tagot.
23142 II | léptetéseig a császár nevezi ki a 38 tagot. A megerősített
23143 II | császár nevezi ki a 38 tagot. A megerősített birodalmi tanács
23144 II | képviseletek fölterjesztései. A megerősített birodalmi tanácsnak
23145 II | rendeletek javaslatba hozatalára. A márczius 6-dikán megjelent
23146 II | hivatalos Wiener Zeitung a megerősített birodalmi tanácsot
23147 II | pótlékok kivetése, továbbá a létező adók és pótlékok
23148 II | fogyasztási adókra, valamint a jogügyleti illetékekre stb.-
23149 II | új kölcsönök kötése csak a megerősített birodalmi tanács
23150 II | beleegyezésével történhetik.~~A megerősített birodalmi tanácsnak
23151 II | tagja lenni, s azoknak is, a kik véleményét kérték, azt
23152 II | ne vegyenek benne részt. A siker iránt reményei csak
23153 II | Szécsen Antal grófnak - a ki a birodalmi tanácsba
23154 II | Szécsen Antal grófnak - a ki a birodalmi tanácsba Andrássy
23155 II | es választmányban, végre a plenumban többséget szerezni
23156 II | kiegyeztetését czélozta a történeti és közjogi szempontoknak
23157 II | és közjogi szempontoknak a monarchia nemzetközi és
23158 II | nagyhatalmi állásának kellékeivel, a kivitel módját a korona
23159 II | kellékeivel, a kivitel módját a korona kezdeményezésének
23160 II | Szeptember közepe táján pedig a következő Függeléket készítette
23161 II | következő Függeléket készítette a Rechberg grófnak 1859. augusztus
23162 II | formulázása részleteiben, a javasolt rendszabályok életbe
23163 II | időpontjának megjelölésével.~Abban a feltevésben, hogy megvannak
23164 II | rendszerre történendő áttéréshez a szükséges elemek, azaz hogy
23165 II | vannak oldalán, továbbá hogy a birodalmi tanács el van
23166 II | rendszabályokhoz kellene nyulni, a melyek a dolgok új rendjéhez
23167 II | kellene nyulni, a melyek a dolgok új rendjéhez vezessenek
23168 II | juttassák.~Ezen rendszabályok a következő négy csoportra
23169 II | jutna.~3. Rendszabályok, a melyekhez az államcsíny
23170 II | nyulni.~4. Rendszabályok, a melyekhez az államcsíny
23171 II | államcsíny bevezetésére.~a) Legfelsőbb kézirat a minisztertanács
23172 II | bevezetésére.~a) Legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez,
23173 II | minisztertanács elnökéhez, a melyben ki kellene mondani,
23174 II | ki kellene mondani, hogy a császár, kapcsolatban az
23175 II | elrendelte az igazság-, a vallás- és a rendőrügyi
23176 II | az igazság-, a vallás- és a rendőrügyi miniszteriumok
23177 II | megszüntetését. További rendelkezésig a folyó ügyeket az osztályok
23178 II | áthelyezések szünetelnek.~b) A rákövetkező napon legfelsőbb
23179 II | napon legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez,
23180 II | minisztertanács elnökéhez, a melyben kimondatnék, hogy
23181 II | melyben kimondatnék, hogy a közoktatásügy számára egy
23182 II | bizottság egy elnökkel, a közbiztonság számára egy
23183 II | igazgatóság egy elnökkel, a kereskedelmi ügyek és a
23184 II | a kereskedelmi ügyek és a közmunka számára szintén
23185 II | előtt legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez,
23186 II | minisztertanács elnökéhez, a melyben kimondatnék, hogy
23187 II | rendszabályokkal, elrendelte a magyar udvari kanczellária
23188 II | visszaállítását. (Intézkedések, hogy a kinevezendő egyén a reá
23189 II | hogy a kinevezendő egyén a reá következő napon Bécsben
23190 II | később legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez,
23191 II | minisztertanács elnökéhez, a mely kimondaná, hogy ő felsége,
23192 II | rendszabályokkal, elrendelte a belügyi miniszterium megszüntetését
23193 II | bevárandók.~e) Ugyanazon a napon egy magyar királyi
23194 II | kinevezése.~f) Ugyanazon a napon egy udvari kanczellár
23195 II | Mindkettejök kinevezése ugyanazon a napon államminiszterekké.~
23196 II | kanczellária elnökéhez, a mely kimondaná, hogy ezen
23197 II | külön osztály állíttatik fel a galicziai és az olasz ügyek
23198 II | kinevezése egy polgári egyénnek a miniszterium tagjává.~k)
23199 II | előtt legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez
23200 II | minisztertanács elnökéhez és a magyar udvari kanczellárhoz,
23201 II | magyar udvari kanczellárhoz, a mely kimondaná, hogy ő felsége,
23202 II | rendszabályokkal, elrendelte a hétszemélyes, valamint a
23203 II | a hétszemélyes, valamint a királyi táblának Pesten
23204 II | bevárandók. Ezzel összefüggésben a fennálló hat felső törvényszék
23205 II | rendszabályokkal, elrendelte a magyar királyságban a vármegyék
23206 II | elrendelte a magyar királyságban a vármegyék visszaállítását
23207 II | Minthogy Magyarországon a hivatalviselési képesség
23208 II | törvénynél fogva megszünt a nemesség előjoga lenni;
23209 II | lenni; minthogy továbbá a jobbágyi szolgálat és adózás
23210 II | fog történni. E részben a továbbiak bevárandók. Egyelőre
23211 II | továbbiak bevárandók. Egyelőre a főispáni állások betöltésére
23212 II | előterjesztendők. Ez után fognak a további közigazgatási rendszabályok
23213 II | távirati úton Bécsbe idézése a hat felső törvényszék elnökeinek.~
23214 II | elnökeinek.~m) Ugyanazon a napon legfelsőbb kézirat
23215 II | legfelsőbb kézirat Plenerhez és a minisztertanács elnökéhez,
23216 II | eltörlendők.~n) Ugyanazon a napon legfelsőbb kézirat
23217 II | kézirat ugyanazokhoz és a legfelsőbb hadparancsnokság
23218 II | hadparancsnokság elnökségéhez, a mely kimondaná, hogy kapcsolatban
23219 II | elhatározott rendszabályokkal, a csendőrség a hadseregbe
23220 II | rendszabályokkal, a csendőrség a hadseregbe beolvasztatik
23221 II | 1861-diki katonai év végéig a lehető legnagyobb pénzbeli
23222 II | előtt legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez
23223 II | kanczellária elnökéhez, a mely kimondaná, hogy jövőben
23224 II | helytartóságok lesznek. A további parancsok bevárandók.~
23225 II | államcsíny előtt rendszabályok a szerbek számára s egy bizottság
23226 II | előtt legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez
23227 II | mellékelésével; az első százötven, a másik száz egyén nevét foglalná
23228 II | azon elhatározása, hogy a megerősített birodalmi tanács
23229 II | emlékezetes cselekmény, a melynek alkalmával ő felsége
23230 II | megelégedésére, valamint a benső államszervezet szilárd
23231 II | nevében meghívandók, hogy a kitűzött időben Bécsben
23232 II | legyenek. Az ünnepélyesség maga a megjelölt napon, a császári
23233 II | maga a megjelölt napon, a császári kir. udvari palota
23234 II | pedig déli tizenkét órakor. A felvonulásnál követendő
23235 II | felvonulásnál követendő rendre nézve a szükséges tudnivalók később
23236 II | később fognak közzététetni. (A névsorok megállapításánál
23237 II | államcsíny előtt legf. kézirat a minisztertanács elnökéhez,
23238 II | minisztertanács elnökéhez, a magyar udv. kanczellárhoz
23239 II | élén álló kanczellárhoz, a melyben kimondatnék, hogy
23240 II | elrendelni kegyeskedik a temesi bánság és a szerb
23241 II | kegyeskedik a temesi bánság és a szerb vajdaság számára létező
23242 II | és hogy ezen országrészek a budai helytartóságnak alája
23243 II | bevárandók. Addig az ügyek a megszabott módon vezetendők.~
23244 II | vezetendők.~t) Ugyanazon a napon legfelsőbb kézirat
23245 II | napon legfelsőbb kézirat a bánhoz, a mely kimondaná,
23246 II | legfelsőbb kézirat a bánhoz, a mely kimondaná, hogy ő felsége,
23247 II | rendszabályokkal, elrendelte a horvát és szlavon királyságok
23248 II | előtt legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez
23249 II | kanczellária elnökéhez, a mely kimondaná, hogy ő felsége,
23250 II | azon elvek megállapítását, a melyek szerint a benső közigazgatás
23251 II | megállapítását, a melyek szerint a benső közigazgatás a monarchiában -
23252 II | szerint a benső közigazgatás a monarchiában - Velencze,
23253 II | Velencze, Dalmátia és a magyar koronához tartozó
23254 II | tartozó országok kivételével, a melyekre nézve a rendeletek
23255 II | kivételével, a melyekre nézve a rendeletek alkalmas úton
23256 II | jövendőben szerveztessék. A további utasítások ennek
23257 II | előtt legfelsőbb kéziratok a minisztertanács elnökéhez,
23258 II | kanczellárhoz és Plenerhez, a melyek elrendelnék, hogy
23259 II | melyek elrendelnék, hogy a számadások az egyenes adók
23260 II | Egyúttal tekintettel arra a körülményre, hogy az országgyűlések
23261 II | minden osztályát, valamint a különböző érdekeket képviselni
23262 II | legfelsőbb kéziratok, azonnal a mint keltek, a Wiener Zeitung
23263 II | azonnal a mint keltek, a Wiener Zeitung útján közzéteendők.~
23264 II | Zeitung útján közzéteendők.~2. A két heti időközben a nem
23265 II | 2. A két heti időközben a nem kedvelt és gyűlölt egyének
23266 II | hazaiak, Magyarországból, a Bánátból, a szerb vajdaságból,
23267 II | Magyarországból, a Bánátból, a szerb vajdaságból, Erdélyből,
23268 II | eltávolítandók, illetőleg a szomszédos országokba küldendők,
23269 II | szomszédos országokba küldendők, a hol bevárnák a további rendelkezést.~
23270 II | küldendők, a hol bevárnák a további rendelkezést.~3.
23271 II | további rendelkezést.~3. A sajtó nyomása ezen két hét
23272 II | alatt fokról-fokra enyhülne, a hivatalos és félhivatalos
23273 II | hangon kellene szólaniok, s a közönséget a készülő fordulat
23274 II | szólaniok, s a közönséget a készülő fordulat szellemében
23275 II | készülő fordulat szellemében a továbbiakra előkészíteniök.~
23276 II | Lembergben és így tovább, a fordulat bekövetkeztével
23277 II | fordulat bekövetkeztével a közönségre czélirányosan
23278 II | első rész arra vonatkozik, a mit ő felsége legfelsőbb
23279 II | közrejöttével maga tenne. A második rész azon rendszabályokból
23280 II | azon rendszabályokból áll, a melyek az nap délután tétetnének
23281 II | egésznek sikere biztosítására s a rend és a béke netáni megzavarásának
23282 II | biztosítására s a rend és a béke netáni megzavarásának
23283 II | legkegyelmesebben elrendelné, hogy a megerősített birodalmi tanács
23284 II | megerősített birodalmi tanács a kitüzött napon a cs. k.
23285 II | tanács a kitüzött napon a cs. k. udvari palota lovagtermében
23286 II | lovagtermében egybegyűljön, s a kik ezen ünnepélyes cselekményhez
23287 II | főherczeget, az egész udvart és a diplomatiai testületet meg
23288 II | főudvarmestere által fölszólíttatná a gyülekezet tagjait, hogy
23289 II | felsége beszédet tartana, a melylyel a megerősített
23290 II | beszédet tartana, a melylyel a megerősített birodalmi tanács
23291 II | tanács üléseit bezárja.~A beszéd bevégeztével, a mely
23292 II | A beszéd bevégeztével, a mely az elhatározott állami
23293 II | ellátott hiteles német szövegét a miniszterek egyike fölolvassa.~
23294 II | miniszterek egyike fölolvassa.~A felolvasás befejeztével
23295 II | befejeztével ő felsége azt a további parancsot adná,
23296 II | parancsot adná, hogy mivel a különböző országoknak adományozott
23297 II | lakosztályába vonulna vissza.~A második rész összeesik a
23298 II | A második rész összeesik a foganatosítandó rendszabályoknak
23299 II | itt egyúttal úgy áll, mint a teendők~III.~pontja.~Az
23300 II | minden nyilvános helyén a Wiener Zeitung rendkívüli
23301 II | szintúgy meg kellene tenni a szükséges intézkedéseket,
23302 II | szükséges intézkedéseket, hogy a Wiener Zeitung ezen rendkívüli
23303 II | kiadása az esti postával a monarchia minden irányában
23304 II | előbb el kellene zárni és a nyomtatást megkezdeni, hogy
23305 II | nyomtatást megkezdeni, hogy a lap példányai az ünnepélyes
23306 II | szóljanak, nem volna szabad a táviró hivatalnak elfogadni;
23307 II | teljesen elfogadható okául a hivatal azt adhatná, hogy
23308 II | hivatal azt adhatná, hogy a táviró egyes-egyedül a hivatalos
23309 II | hogy a táviró egyes-egyedül a hivatalos közleményeknek
23310 II | teljesen el van foglalva.~A Wiener Zeitung említett
23311 II | kiadása magában foglalná:~a) az állami alaptörvényeket;~
23312 II | állami alaptörvényeket;~b) a kiváltságleveleket; továbbá
23313 II | legfelsőbb kéziratokat, a melyek ugyanazon nap reggelén
23314 II | reggelén bocsáttatnának ki, de a Wiener Zeitung ezen rendkívüli
23315 II | élén álló kanczellárhoz, a mely az ő felsége által
23316 II | közzétételét parancsolja meg. (A közzététel csak a reá következő
23317 II | meg. (A közzététel csak a reá következő napon történnék.)~
23318 II | Legfelsőbb kézirat ugyanahhoz és a minisztertanács elnökéhez,
23319 II | minisztertanács elnökéhez, a melyben a tartományok kormányzói
23320 II | minisztertanács elnökéhez, a melyben a tartományok kormányzói kineveztetnek.~
23321 II | kineveztetnek.~3. Legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez
23322 II | minisztertanács elnökéhez és a m. udv. kanczellárhoz, a
23323 II | a m. udv. kanczellárhoz, a melyben az országbiró és
23324 II | melyben az országbiró és a személynök kineveztetnek.~
23325 II | Legfelsőbb kézirat ugyanazokhoz, a melyben a magyarországi
23326 II | ugyanazokhoz, a melyben a magyarországi vármegyék
23327 II | kézirat Erdély kormányzójához, a mely kimondaná, hogy hivatalát
23328 II | ügyek további parancsig a megszabott módon vezetendők.
23329 II | nagyfejedelemség rendei a hagyományhoz képest alkotmányos
23330 II | jogokat élvezzenek. Annál a körülménynél fogva azonban,
23331 II | törvény szerint megszűnt, a hűbéri és urbéri viszony
23332 II | minden időre eltöröltetett, a katona- és adókötelezettség,
23333 II | adókötelezettség, valamint a hivatalviselési képesség
23334 II | képesség általánossá lett: a nagyfejedelemség sajátságos
23335 II | volna legczélirányosabban, a különböző népfajok minden
23336 II | országgyűlés jövőre szervezendő s a politikai és törvénykezési
23337 II | közigazgatás rendezendő. A kormányzó ennélfogva megbizatik,
23338 II | ennélfogva megbizatik, hogy a következő 24 személyt (ezeket
23339 II | véleményüket akarja meghallgatni. A kormányzó elnöklete alatt
23340 II | terjesztené.~6. Rendszabályok a protestáns kérdésnek az
23341 II | tartományokban megoldása iránt, a melyeknek az lenne az eredményök,
23342 II | Magyarország helytartójához, a mely kimondaná, hogy a magyar
23343 II | a mely kimondaná, hogy a magyar közjognak amaz alapelve,
23344 II | közjognak amaz alapelve, a mely szerint a magyar korona
23345 II | alapelve, a mely szerint a magyar korona országait
23346 II | érvényre jut s ehhez képest a nem az országban született
23347 II | intézkedés fog történni; erről a főispánoknak adott utasítás
23348 II | megteendő az előterjesztés a budai helytartótanácsnál
23349 II | állások betöltése iránt. A politikai és törvénykezési
23350 II | többi hivatalnokok iránt a további parancsok bevárandók.~
23351 II | bevárandók.~8. Legfelsőbb kézirat a magyar helytartóhoz, udvari
23352 II | kanczellárhoz és tárnokmesterhez a főispánoknak adandó utasítás
23353 II | ugyanazokhoz és az országbiróhoz, a mely a következőket mondaná
23354 II | az országbiróhoz, a mely a következőket mondaná ki:
23355 II | tekintélyekből bizottság alakítandó, a melynek tagjaivá független,
23356 II | férfiak is kineveztetnének; a bizottság Pesten székelne
23357 II | elnöklete alatt; tagja volna a tárnokmester is, a ki szükség
23358 II | volna a tárnokmester is, a ki szükség esetén az alelnökséget
23359 II | esetén az alelnökséget vinné. A bizottságnak mindjárt össze
23360 II | véleményt nyilvánítani: 1. hogy a szab. kir. városok szervezéséről
23361 II | hajtassék végre; 2. hogy a vármegyei és városi képviselők
23362 II | városi képviselők választása a legközelebbi országgyűlésre
23363 II | meg. Szeme előtt kellene a bizottságnak tartania, hogy
23364 II | bizottságnak tartania, hogy az a kérdés, miként rendeztessék
23365 II | rendeztessék véglegesen a vármegyék és városok eddigi
23366 II | választási törvényt, nemcsak a hozzá tapadt hátrányok és
23367 II | hanem azért is, mert míg a horvát és erdélyi viszonyok
23368 II | kivihetetlennek mutatkozik. A bizottságnak tehát meg kell
23369 II | tehát meg kell fontolnia azt a feladatot és az iránt javaslatokat
23370 II | előterjesztenie, miként ejtessék meg a vármegyei és városi képviselők
23371 II | városi képviselők választása a legközelebbi országgyűlésre.
23372 II | rendelkezés nem történik, a létező vármegyék az országgyűlésen,
23373 II | képviseltessenek; minthogy azonban a hűbéri és urbéri viszonyok
23374 II | által általánossá vált, a követek választásánál a
23375 II | a követek választásánál a régi paraszt községek megfelelő
23376 II | meg kell fontolni, vajjon a választás egyáltalán a községek
23377 II | vajjon a választás egyáltalán a községek képviselői által
23378 II | által történjék-e, és vajjon a választásra régebben kizárólag
23379 II | föntartassék-e, vagy nekik a község körében magában az
23380 II | megfelelő befolyás adassék? A városi követekre nézve a
23381 II | A városi követekre nézve a bizottság föladata arra
23382 II | országgyűlési határozat, a mely a szabad királyi városoknak
23383 II | országgyűlési határozat, a mely a szabad királyi városoknak
23384 II | kellene tehát tekintettel erre a körülményre és az 1848-diki
23385 II | és az 1848-diki törvényre a városi követek választását
23386 II | alkalmatos módon megejteni. A bizottságnak továbbá a politikai
23387 II | A bizottságnak továbbá a politikai és törvénykezési
23388 II | kellene megállapítania, melyek a beálló fordulat szellemében
23389 II | fordulat szellemében és a régi hatóságok visszaállításának
23390 II | szükségeseknek mutatkoznak, hogy a törvénykezés és a politikai
23391 II | hogy a törvénykezés és a politikai közigazgatás menetében
23392 II | fönnakadás elkerültessék. A bizottság munkálata a magyar
23393 II | elkerültessék. A bizottság munkálata a magyar udvari kanczelláriához
23394 II | fölterjesztendő, hogy ezen tárgyaknak, a mennyiben szükséges volna,
23395 II | hozassanak létre.~Ugyanennek a bizottságnak meg kellene
23396 II | bizottságnak meg kellene tennie a szükséges előkészületeket,
23397 II | szükséges előkészületeket, hogy a földtehermentesítési bizottságok
23398 II | földtehermentesítési bizottságok Budára, a legfelsőbb urbéri törvényszék
23399 II | Pestre áthelyeztessenek és a hétszemélyes táblának, a
23400 II | a hétszemélyes táblának, a pesti urbéri felső törvényszék
23401 II | felső törvényszék pedig a királyi táblának egy-egy
23402 II | ezen bizottságnak az volna a hivatása, hogy ama törvényhozási
23403 II | alapvonásait jelölje meg, a melyek a beállott fordulat
23404 II | alapvonásait jelölje meg, a melyek a beállott fordulat szellemében
23405 II | beállott fordulat szellemében a törvénykezési és politikai
23406 II | szükségeseknek mutatkoznak. A bizottságnak nem kellene
23407 II | tárgyalásai végét bevárnia, hanem a mint valamely tárgygyal
23408 II | Magyarország helytartójához, a mely kimondaná: Ő felsége
23409 II | felsége elrendeli, hogy a magyar udvari kanczelláriánál,
23410 II | udvari kanczelláriánál, a helytartótanácsnál, a hétszemélyes
23411 II | kanczelláriánál, a helytartótanácsnál, a hétszemélyes és a kir. táblánál,
23412 II | helytartótanácsnál, a hétszemélyes és a kir. táblánál, az országos
23413 II | vármegyei törvényszékeknél, a vármegyei és kerületi hatóságoknál
23414 II | és kerületi hatóságoknál a magyar nyelv ezen hatóságok
23415 II | szabadságában áll beadványát a magyar királyságban dívó
23416 II | kijelenteni, hogy az elintézést, a végzést vagy az itéletet
23417 II | itéletet ugyanazon nyelven, a melyen beadványa készült,
23418 II | kapni; az ily kívánságot - a hatóságok kebelében használt
23419 II | nyilváníttatik, az elintézés a félnek magyar nyelven adandó
23420 II | magyar nyelven adandó ki. A szabad kir. városok hivatalos
23421 II | városok hivatalos érintkezése a budai helytartótanácscsal,
23422 II | helytartótanácscsal, valamint a föntebb említett többi hatósággal
23423 II | magyar nyelven történjék. Úgy a szabad kir. városok, valamint
23424 II | szabad kir. városok, valamint a többi városi és vidéki községek
23425 II | egyházi és iskolai ügyeikben a tárgyalási nyelvet teljesen
23426 II | szabadon választhatják. A vármegyei és kerületi hatóságok
23427 II | elfogadni és elintézni, a mely az illető községben
23428 II | mely az illető községben a községi ügyek tárgyalásánál
23429 II | közigazgatási hivatalnokok a meghagyásokat, utasításokat
23430 II | utasításokat és rendeleteket a végrehajtással megbizott
23431 II | megbizott közegeknek azon a nyelven adják ki, a melyet
23432 II | azon a nyelven adják ki, a melyet ezek értenek. A pesti
23433 II | a melyet ezek értenek. A pesti egyetem és a jogakadémiák
23434 II | értenek. A pesti egyetem és a jogakadémiák oktatási nyelvére
23435 II | ennek keresztülvitelével a budai helytartótanács bizatik
23436 II | helytartótanács bizatik meg; a gymnasiumokat illetőleg
23437 II | gymnasiumokat illetőleg a helytartótanács azonnal
23438 II | mutatkoznak-e és minő módosítások a jelenleg gyakorlatban levő
23439 II | 11. Legfelsőbb kézirat a bánhoz a nemzeti nyelv behozatala
23440 II | Legfelsőbb kézirat a bánhoz a nemzeti nyelv behozatala
23441 II | Szlavoniában, az igazságügy és a politikai közigazgatás körében;
23442 II | választásának módjára nézve; végre a vármegyei és városi hatóságokra
23443 II | ugyanazonosak volnának azokkal, a melyek e tárgyakban Magyarországra
23444 II | Az országos congregatio a magyar országgyűlés előtt
23445 II | 12. Legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez,
23446 II | Magyarország helytartójához, a magyar udvari kanczellárhoz
23447 II | élén álló kanczellárhoz, a mely kimondaná, hogy ő felségének
23448 II | felségének legfelsőbb szándéka a magyar országgyűlést deczember
23449 II | ott magát megkoronáztatni; a cseh királyság országgyűlése
23450 II | össze és ekkor menjen végbe a szokásos koronázás; a többi
23451 II | végbe a szokásos koronázás; a többi országgyűlés január
23452 II | 13. Legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez
23453 II | élén álló kanczellárhoz, a mely messzemenő meghatalmazással
23454 II | törvény nem állapíttatik meg, a városi és vidéki községekben
23455 II | 14. Legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez,
23456 II | Magyarország helytartójához, a magyar udvari kanczellárhoz,
23457 II | kanczellárhoz és Plenerhez, a melyben bizonyos alapelvek
23458 II | megfontolásával azon jogoknak, melyek a mai napon kibocsátott alapító
23459 II | az állam pénzügyei körül a birodalmi parlamentnek adattak,
23460 II | ugyanezen okmánynyal, valamint a pragmatica sanctiót megerősítő
23461 II | kézírat az országbiróhoz, hogy a hétszemélyes, valamint a
23462 II | a hétszemélyes, valamint a kir. tábla birói állásainak
23463 II | betöltésére vonatkozó javaslatait a magyar udvari kanczellária
23464 II | 16. Legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez,
23465 II | minisztertanács elnökéhez, a mely kimondaná, hogy kapcsolatban
23466 II | kimondaná, hogy kapcsolatban a birodalmi tanácsnak a pragmatica
23467 II | kapcsolatban a birodalmi tanácsnak a pragmatica sanctiót megerősítő
23468 II | azon titkos tanácsosait, a kiknek szolgálatát igénybe
23469 II | föntartja, ily módon történnének a kinevezések a cs. k. titkos
23470 II | történnének a kinevezések a cs. k. titkos tanácsosi
23471 II | 17. Legfelsőbb kézirat a minisztertanács elnökéhez
23472 II | egynémely rendszabály~Minthogy a szóban levő ünnepélyes cselekménynél
23473 II | cselekménynél Magyarországból a primás vezetése mellett
23474 II | hasznos lenne, ha ő felsége a rákövetkező napon külön
23475 II | testületileg fogadni és a primás beszédére magyar
23476 II | sanctionis pragmaticae.~A pragmatica sanctiót megerősítő
23477 II | tudtul adjuk mindeneknek, a kiket illet:~Miután a Mi
23478 II | mindeneknek, a kiket illet:~Miután a Mi dicső emlékezetű elődeink
23479 II | és helyes előrelátással a Mi Felséges Házunkban az
23480 II | megalapítani törekedtek, a boldog emlékezetű VI. Károly
23481 II | rend befejezését találta a pragmatica sanctio néven
23482 II | sanctio néven ismeretes, a legteljesebb érvényű nemzetközi
23483 II | fontosságú állami alaptörvényben, a melynek alapján Mi Magunk,
23484 II | Csehország e néven V. királyának, a trónról való lelépte, s
23485 II | főherczeg Ő cs. k. Fenségének a trónhoz való jogáról lemondása
23486 II | uralkodói székét elfoglaltuk.~A monarchia, mely egyrészt
23487 II | monarchia, mely egyrészt a meghatározott és változhatatlan
23488 II | rendjének, és másrészt - a megnevezett királyságokat
23489 II | ingatható jogalapján épült, a pragmatica sanctio megalapítása
23490 II | majd másfél század folyamán a benső és külső eseményekből
23491 II | szilárdul ellentállott a legkülönbözőbb és legnagyobb
23492 II | biztosítani, valamint lakóinak a mi hű alattvalóinknak, megelégedését
23493 II | jogállapotoknak azonban a létező történeti jogtudathoz
23494 II | fönmaradásuk föltételeit és a szerves, üdvös fejlődés
23495 II | valamint az ellentállás erejét a rohamos újító vágyakkal
23496 II | megfontolván továbbá, hogy a jobbágyi viszonynak és a
23497 II | a jobbágyi viszonynak és a közbenső vámvonalnak minden
23498 II | előtt való egyenlőségében, a mindnyájoknak biztosított
23499 II | szabad vallásgyakorlatban, a gondolatnak törvények által
23500 II | hivatalviselési képességében és a mindenkit egyaránt illető
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-10000 | 10001-10500 | 10501-11000 | 11001-11500 | 11501-12000 | 12001-12500 | 12501-13000 | 13001-13500 | 13501-14000 | 14001-14500 | 14501-15000 | 15001-15500 | 15501-16000 | 16001-16500 | 16501-17000 | 17001-17500 | 17501-18000 | 18001-18500 | 18501-19000 | 19001-19500 | 19501-20000 | 20001-20500 | 20501-21000 | 21001-21500 | 21501-22000 | 22001-22500 | 22501-23000 | 23001-23500 | 23501-24000 | 24001-24500 | 24501-25000 | 25001-25500 | 25501-26000 | 26001-26215 |