Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
axiomája 2
axiomákat 1
axiomakint 1
az 9634
az-e 10
azalatt 2
azáltal 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
26215 a
9634 az
7686 hogy
6679 nem
6387 és
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-9634

     Rész
8001 II| lehetővé tétessék; hogy az elfogulatlanok az említett 8002 II| hogy az elfogulatlanok az említett tévedésektől és 8003 II| mennyire legalább rajtok áll, az igazságnak régi jogaiba 8004 II| érzik magukat alulírottak az alábbiak nyilvános kijelentésére:~ 8005 II| léteznek; valamint alaptalan az is, hogy Magyarországon 8006 II| bevitelét és kiterjesztését az ország érdekében állónak 8007 II| érdekében állónak ismerné.~Az igazság ezekkel szemben 8008 II| igazság ezekkel szemben az, hogy: alulírottak tapasztalatai 8009 II| nyelvviszálynak nyoma sincs az országban; az egy évtizeddel 8010 II| nyoma sincs az országban; az egy évtizeddel ezelőtt lángra 8011 II| egyenetlenségek rég megszüntek, a az egyetértés helyreállott; 8012 II| való bevitele korántsem áll az ő érdekében, hanem pusztán 8013 II| érdekében, hanem pusztán az emberek azon osztályára 8014 II| életben nem érvényesülhetne.~Az igazság továbbá az, hogy 8015 II| érvényesülhetne.~Az igazság továbbá az, hogy a mint alulírottak 8016 II| nem léteznek, hanem hogy az ország gondolkodó és birálatra 8017 II| azon meggyőződésben, hogy az utóbbi évtized folyamán 8018 II| folyamatban, avagy észrevehetők.~Az igazság alulírottak tapasztalatai 8019 II| tapasztalatai értelmében az: hogy valamint a törvényes 8020 II| törvényhozásban való képviselethez és az ország municipális szabadságaihoz 8021 II| osztálykülönbség nélkül az állam minden lakójára történt 8022 II| lakójára történt kiterjesztése, az egyébként régebben sem törvényes 8023 II| támadtatnak.~III. Alaptalan, hogy az alkotmányos állapotok helyreállítását 8024 II| retrográd irányzatokhoz.~Az igazság, a mint alulírottak 8025 II| alulírottak tapasztalták, az: hogy e minden oldalról 8026 II| fölismeréséből indulván ki, az 1848-1849-diki események 8027 II| álútra került, manap azonban az időközben szerzett nagy 8028 II| IV. Azt állítják, hogy az 1848-1849-diki háborús és 8029 II| politikai kényszerűségnél.~Az igazság ezzel szemben az: 8030 II| Az igazság ezzel szemben az: hogy alulírottak tapasztalatai 8031 II| magyar alkotmány jogi léte az 1849. márczius 4-dikén erőszakkal 8032 II| alulírottak tapasztalatai szerint, az ország gondolkodó és itéletre 8033 II| egyéneinek egyetértő véleménye az, hogy az ezen állításban 8034 II| egyetértő véleménye az, hogy az ezen állításban foglalt 8035 II| mennyiben ép oly elvitázhatatlan az alkotmányos és másnemű előhaladás, 8036 II| ragaszkodás, melylyel az egész ország ez intézményei 8037 II| légből kapott, mivel maga az ország, melynek véleménye 8038 II| véleménye pedig e részben az egyedül irányadónak lett 8039 II| ugyanis, mennyire felel meg az ország alkotmánya népe igényeinek, 8040 II| továbbá azon állítás, hogy az alkotmányos állapotok visszavívására 8041 II| létrejöttét meggátolni törekednék.~Az igazság ezzel szemben az, 8042 II| Az igazság ezzel szemben az, hogy Magyarország soh'sem 8043 II| el oly törekvést, minőt az utóbbi vád szemére vet; 8044 II| alulírottak tapasztalása szerint, az ország gondolkodó és itélőképességgel 8045 II| semmi más pótolni nem képes. Az uralkodói jogok alapja ugyanis 8046 II| Alaptalanul állítják, hogy az alkotmányosság visszaállítását 8047 II| csupán önző czélból óhajtják.~Az igazság az: hogy alulírottak 8048 II| czélból óhajtják.~Az igazság az: hogy alulírottak tapasztalatai 8049 II| szerint a közigazgatás és az igazságszolgáltatás terén 8050 II| alkotmányos szervezet fejében.~Az igazság az: hogy alulírottak 8051 II| szervezet fejében.~Az igazság az: hogy alulírottak tapasztalatai 8052 II| életbe léptetett intézmények az országban senkit ki nem 8053 II| nyugvó tulajdonának tekinti. Az új intézmények és gyakorlati 8054 II| üdvös hatásaként tekintendő.~Az igazság ezzel ellentétben 8055 II| tények tanusága szerint az: hogy e haladás, a mostani 8056 II| ösztöne, saját közérzülete s az ország tulajdon anyagi és 8057 II| segélyforrásai következtében, az alkotmányos tényezők törvényes 8058 II| azon állítás is, mintha az úgynevezett német cultura 8059 II| szükségeinek megfelelne. Az igazság e részben az: hogy 8060 II| megfelelne. Az igazság e részben az: hogy Magyarország korántsem 8061 II| tapasztalatai szerint azonban az ország itélőképességgel 8062 II| pedig nyelvkülönbség nélkül, az, hogy Magyarország teljes 8063 II| joggal követelheti e pontban az utak és módok szabad megválasztását, 8064 II| magát befolyásoltatnia. Az ország értelmes egyéneinek 8065 II| alulirottak tapasztalatai szerint az, hogy az oly cultura, melyet 8066 II| tapasztalatai szerint az, hogy az oly cultura, melyet erőszakkal 8067 II| ez ítélet illetékességét az ország soha sem fogja elismerni.~ 8068 II| csakis a német cultura lehet az egyetlen kötelék, mely az 8069 II| az egyetlen kötelék, mely az osztrák monarchia heterogen 8070 II| heterogen elemeit egybefűzheti.~Az igazság az: hogy alulirottak 8071 II| egybefűzheti.~Az igazság az: hogy alulirottak tapasztalata 8072 II| elismerésre soha sem számíthat. Az ország gondolkodó és itéletre 8073 II| véleménye ezzel szemben az, hogy ily köteléket csupán 8074 II| pacta conventa megtartása s az összes érdekeltek java és 8075 II| biztos alapján a közbizalom, az életre való jogállapot oltalma 8076 II| alapján állíthatják, hogy az igazsággal homlokegyenest 8077 II| ellenkező vastag tévedés az, melyet a fenti nézet terjesztői 8078 II| átörököljék.~A mit ezennel, az igazság érdekében, a magyar 8079 II| helyreigazítására és a végből, hogy az elfogulatlanok e hireszteléseknek 8080 II| pátenssel megalapította az időszakonkint egybehivandó 8081 II| magukat kitüntették) és az országos képviseletek által 8082 II| küldött tagokból, úgy hogy az országos képviseletek minden 8083 II| jelölnek ki. Egyelőre és az országos képviseletek életbe 8084 II| köréhez tartozzanak: 1. az állami költségvetés előirányzatának 8085 II| előirányzatának megállapítása, az állami zárszámadások megvizsgálása, 8086 II| zárszámadások megvizsgálása, az államadóssági bizottság 8087 II| bizottság előterjesztései; 2. az általános törvényhozásra 8088 II| minden fontosabb javaslat; 3. az országos képviseletek fölterjesztései. 8089 II| megerősített birodalmi tanácsot az igért reformok «koronájá»- 8090 II| koronájá»-nak jelentette ki.~Az 1860. május 31-dikén megnyilt 8091 II| adók és pótlékok emelése az egyenes és fogyasztási adókra, 8092 II| tanácskozmányokban, majd az úgynevezett 21-es választmányban, 8093 II| Apponyi György grófnak, hogy az engedményekben, miként meggyőződött, 8094 II| fölolvasott munkájához:~~Az átalakítás formulázása részleteiben, 8095 II| 1. Rendszabályok, melyek az államcsíny bevezetésére 8096 II| bevezetésére szolgálnának.~2. Az államcsíny alakja és terjedelme, 8097 II| rendszabályok, melyekben az államcsíny maga kifejezésre 8098 II| Rendszabályok, a melyekhez az államcsíny napján, de annak 8099 II| Rendszabályok, a melyekhez az államcsíny végrehajtása 8100 II| kellene.~~I. Rendszabályok az államcsíny bevezetésére.~ 8101 II| a császár, kapcsolatban az általa elhatározott belső 8102 II| államszervezettel, elrendelte az igazság-, a vallás- és a 8103 II| rendelkezésig a folyó ügyeket az osztályok főnökei vezetnék; 8104 II| ezen hatóságok hatásköre az elhatározott rendszabályokkal 8105 II| megállapíttatni.~c) Nyolcz nappal az államcsíny előtt legfelsőbb 8106 II| ő felsége, kapcsolatban az elhatározott rendszabályokkal, 8107 II| ő felsége, kapcsolatban az elhatározott rendszabályokkal, 8108 II| miniszterium megszüntetését és az egyesült udvari kanczellária 8109 II| kanczellár és elnök kinevezése az egyesült udvari kanczelláriához.~ 8110 II| később legfelsőbb kézirat az egyesült udvari kanczellária 8111 II| állíttatik fel a galicziai és az olasz ügyek számára, és 8112 II| miniszterium tagjává.~k) Hat nappal az államcsíny előtt legfelsőbb 8113 II| ő felsége, kapcsolatban az elhatározott rendszabályokkal, 8114 II| parancsok bevárandók; addig is az ügyek miként eddig vezetendők.~ 8115 II| Ő felsége, kapcsolatban az elhatározott rendszabályokkal, 8116 II| minden időre eltöröltetett: az előbbi vármegyei szervezet 8117 II| azon parancscsal, hogy az 1859-ben elrendelt hadi 8118 II| elrendelt hadi pótlékok az 1860/61-diki katonai évben 8119 II| kimondaná, hogy kapcsolatban az elhatározott rendszabályokkal, 8120 II| beolvasztatik és hogy ennek az 1861-diki katonai év végéig 8121 II| hajtatnia.~o) Öt nappal az államcsíny előtt legfelsőbb 8122 II| minisztertanács elnökéhez és az egyesült udvari kanczellária 8123 II| bevárandók.~p) Három nappal az államcsíny előtt egy magyar 8124 II| kinevezése.~q) Öt nappal az államcsíny előtt rendszabályok 8125 II| végrehajtására.~r) Tiz nappal az államcsíny előtt legfelsőbb 8126 II| sorozat mellékelésével; az első százötven, a másik 8127 II| időben Bécsben legyenek. Az ünnepélyesség maga a megjelölt 8128 II| képviseltessék.)~s) Három nappal az államcsíny előtt legf. kézirat 8129 II| magyar udv. kanczellárhoz és az egyesült udv. kanczellária 8130 II| ő felsége, kapcsolatban az elhatározott rendszabályokkal, 8131 II| parancsok bevárandók. Addig az ügyek a megszabott módon 8132 II| ő felsége, kapcsolatban az elhatározott rendszabályokkal, 8133 II| congregatiójának visszaállítását. Az erre vonatkozó további parancsok 8134 II| bevárandók.~u) Hét nappal az államcsíny előtt legfelsőbb 8135 II| minisztertanács elnökéhez és az egyesült udvari kanczellária 8136 II| ő felsége, kapcsolatban az elhatározott rendszabályokkal, 8137 II| bevárandók.~v) Tíz nappal az államcsíny előtt legfelsőbb 8138 II| minisztertanács elnökéhez, az egyesült udv. kanczellária 8139 II| elrendelnék, hogy a számadások az egyenes adók után kivetett 8140 II| pótlékokról, 1850-től kezdve az 1859/60. katonai év végéig, 8141 II| állíttassanak össze, hogy az illető országgyűlésekkel 8142 II| közöltethessenek; valamint hogy az 1860/61. katonai évtől kezdve 8143 II| kezdve ezen országos pótlékok az állami pénztárakban külön 8144 II| arra a körülményre, hogy az országgyűlések ő felsége 8145 II| módon állítandó össze, hogy az általános áttekintést lehetővé 8146 II| Horvátországból, Szlavoniából az államhivatalnokok sorából 8147 II| czélirányosan hassanak.~~II. Az államcsíny~két részre oszlik.~ 8148 II| államcsíny~két részre oszlik.~Az első rész arra vonatkozik, 8149 II| rendszabályokból áll, a melyek az nap délután tétetnének közzé 8150 II| és foganatosíttatnának, az egésznek sikere biztosítására 8151 II| valamennyi főherczeget, az egész udvart és a diplomatiai 8152 II| beszéd bevégeztével, a mely az elhatározott állami alaptörvények 8153 II| hogy ezen törvényeknek az ő aláirásával ellátott hiteles 8154 II| rövid beszéddel elbocsátaná az egybegyülteket, s legfelsőbb 8155 II| mint a teendők~III.~pontja.~Az előbb ecsetelt ünnepélyes 8156 II| templomában. Estve ő felsége az ünnepélyes cselekménynél 8157 II| cselekménynél jelen voltakat az udvari palotában díszlakomán 8158 II| ezen rendkívüli kiadása az esti postával a monarchia 8159 II| példányban szétküldessék. Az államnyomdát e czélból néhány 8160 II| megkezdeni, hogy a lap példányai az ünnepélyes cselekmény után 8161 II| terjesztésének elkerülése végett, az államcsíny napján semmiféle 8162 II| kiadása magában foglalná:~a) az állami alaptörvényeket;~ 8163 II| kiváltságleveleket; továbbá az itt következő legfelsőbb 8164 II| közzé:~1. Legfelsőbb kézirat az egyesült udv. kanczellária 8165 II| álló kanczellárhoz, a mely az ő felsége által kibocsátott 8166 II| kanczellárhoz, a melyben az országbiró és a személynök 8167 II| rendelkezésére áll. Addig is az ügyek további parancsig 8168 II| Ő felsége szándéka, hogy az erdélyi nagyfejedelemség 8169 II| körülménynél fogva azonban, hogy az előjogokkal és szabadságokkal 8170 II| sajátságos viszonyai és az előtt létezett országgyűlése 8171 II| jólétét fejlesztő módon az országgyűlés jövőre szervezendő 8172 II| tanácskozásait siettetné és az eredményt ő felsége elé 8173 II| Rendszabályok a protestáns kérdésnek az osztrák tartományokban megoldása 8174 II| megoldása iránt, a melyeknek az lenne az eredményök, hogy 8175 II| iránt, a melyeknek az lenne az eredményök, hogy egynémely 8176 II| hogy egynémely módosítással az 1791: XXVI. törvényt az 8177 II| az 1791: XXVI. törvényt az osztrák protestánsokra is 8178 II| jut s ehhez képest a nem az országban született politikai 8179 II| felűl egyelőre megteendő az előterjesztés a budai helytartótanácsnál 8180 II| kézirat ugyanazokhoz és az országbiróhoz, a mely a 8181 II| bizottság Pesten székelne az országbiró elnöklete alatt; 8182 II| is, a ki szükség esetén az alelnökséget vinné. A bizottságnak 8183 II| bizottságnak tartania, hogy az a kérdés, miként rendeztessék 8184 II| Egyelőre mellőzni kell az 1848-diki választási törvényt, 8185 II| fontolnia azt a feladatot és az iránt javaslatokat előterjesztenie, 8186 II| történik, a létező vármegyék az országgyűlésen, úgy mint 8187 II| törvényesen megszüntek és az állam terhei viselésének 8188 II| a község körében magában az említett czélra megfelelő 8189 II| mi módon hajtandó végre az 1843/44. országgyűlési határozat, 8190 II| tekintettel erre a körülményre és az 1848-diki törvényre a városi 8191 II| törvénykezési közigazgatás körében az ügyek vitele terén azon 8192 II| osztályává tétessenek, továbbá az első fokú urbéri törvényszékek 8193 II| fokú urbéri törvényszékek az országos és vármegyei törvényszékekbe 8194 II| befejezte után ezen bizottságnak az volna a hivatása, hogy ama 8195 II| hétszemélyes és a kir. táblánál, az országos és vármegyei törvényszékeknél, 8196 II| ezen hatóságok kebelében az ügyek kezelésénél használandó 8197 II| benyujtani, valamint abban vagy az ügy elintézése előtt később 8198 II| később is kijelenteni, hogy az elintézést, a végzést vagy 8199 II| elintézést, a végzést vagy az itéletet ugyanazon nyelven, 8200 II| készült, kívánja kézhez kapni; az ily kívánságot - a hatóságok 8201 II| ha nem nyilváníttatik, az elintézés a félnek magyar 8202 II| elfogadni és elintézni, a mely az illető községben a községi 8203 II| gyakorlatban van. Egyáltalán az összes közigazgatási hivatalnokok 8204 II| felsége elvileg kimondja, hogy az 1848 előtt létezett állapot 8205 II| helytartótanács azonnal hallgassa meg az illető püspököket, főispánokat, 8206 II| Horvátországban és Szlavoniában, az igazságügy és a politikai 8207 II| közigazgatás körében; továbbá az országos congregatio egybehívásának 8208 II| Magyarországra nézve elfogadtatnának. Az országos congregatio a magyar 8209 II| udvari kanczellárhoz és az egyesült udvari kanczellária 8210 II| legfelsőbb akaratnak megfelelőleg az intézkedések.~13. Legfelsőbb 8211 II| minisztertanács elnökéhez és az egyesült udvari kanczellária 8212 II| Parancs, hogy addig is, míg az illető országgyűlésekkel 8213 II| magyar udvari kanczellárhoz, az egyesült udvari kanczellária 8214 II| állapíttatnak meg, tekintettel az általános pénzügyi helyzetre 8215 II| kibocsátott alapító okmány által az állam pénzügyei körül a 8216 II| parlamentnek adattak, másfelől az országos czélokra való önmegadóztatásnak, 8217 II| és kiegészítő diplomával az országgyűléseknek meghagyatott.~ 8218 II| 15. Legfelsőbb kézírat az országbiróhoz, hogy a hétszemélyes, 8219 II| esetekben, midőn ő felsége az említett szolgálatokat magának 8220 II| minisztertanács elnökéhez az államminiszterium jövendő 8221 II| szabályozása tárgyában.~~IV. Az államcsíny végrehajtása 8222 II| a Mi Felséges Házunkban az örökösödésnek egy meghatározott 8223 II| tettereje és vitézsége, valamint az együvétartozás tudatából 8224 II| politikai hatalommá és az európai államrendben elsőrendű 8225 II| és alattvalóink, valamint az európai rend és az általános 8226 II| valamint az európai rend és az általános béke érdekében 8227 II| uralkodói kötelességünk, hogy az osztrák monarchia hatalmi 8228 II| megelégedését megalapítani, s ezzel az általános állami magasabb 8229 II| voltában találhatók föl az utóbb említett biztosítékok, 8230 II| fejlődés magvait, valamint az ellentállás erejét a rohamos 8231 II| minden időre megszüntével az anyagi fölvirágzásnak nagy 8232 II| kötelezettségben megvannak az üdvös módon, szervesen fejlődő 8233 II| következő azon igazságot, hogy az osztrák monarchia különböző 8234 II| tartományainkat közösen illetik, az említett jogállapot megalapításának 8235 II| kapocscsal kössük össze s ekként az említett törvényt szerves 8236 II| tulajdon Magunk, valamint az uralkodásban törvényes utódaink 8237 II| végrehajtását megparancsoltuk:~I. Az alkotmányos és rendi jogok 8238 II| emlékezetű Elődeink által az osztrák monarchia némely 8239 II| némely részeiben és Általunk az egész monarchiában kizárólag 8240 II| alattvalóink igénybevételének joga az állami szükségek fedezésére 8241 II| bármely más módon, valamint az államkölcsönök kötésének 8242 II| Ezen jogok Általunk és az uralkodásban utódaink által 8243 II| egyoldalúlag, hanem közösen az említett különböző királyságaink, 8244 II| országgyűléseivel és közösen az ezen alattvalóink minden 8245 II| mindazon tárgyai, melyek az ez után következő b) pontban 8246 II| királyságokban és országokban az egyidejűleg Általunk visszaállított 8247 II| a melyek alattvalóinknak az állam szükségei fedezésére 8248 II| igénybevételét czélozzák, az állam ingatlan vagyonának 8249 II| átváltoztatása vagy megterhelése, az állami kiadások előirányzatának 8250 II| következő évre, valamint az elmult év állami kiadásainak 8251 II| a melyekre nézve maguk az országgyűlések éreznék annak 8252 II| éreznék annak szükségét, hogy az egész monarchiára érvényes 8253 II| említett minden tárgyai jövőre az országgyűlések delegatiójából 8254 II| módon elintéztetni, valamint az ezen tárgyakra vonatkozó 8255 II| rendelkezést magában foglal.~IV. Az országgyűlések Általunk 8256 II| országgyűlések Általunk és az uralkodásban törvényes utódaink 8257 II| hét alatt összehivandók az országgyűlések és három 8258 II| elhelyezendő és annak idején az országos törvények közé 8259 II| közé eredeti szövegében és az illető ország nyelvén beiktatandó, 8260 II| egyidejűleg mindenütt úgy az osztrák monarchia birodalmi 8261 II| megalapító okmány, valamint az Általunk kibocsátott kiváltságlevél 8262 II| aláirásukkal ellátva ezen diplomát az említett királyságoknak, 8263 II| tartományoknak ki fogják adni, a hol az az országos levéltárakban 8264 II| ki fogják adni, a hol az az országos levéltárakban elhelyezendő 8265 II| elhelyezendő és annak idején az országos törvények közé 8266 II| egyidejűleg elrendeltük, az előbb említett királyságban 8267 II| hiteles német fordításban, az osztrák monarchia birodalmi 8268 II| comitiorum imperii Austriaci.~Az osztrák monarchia birodalmi 8269 II| megállapítjuk, a mint következik:~I. Az osztrák monarchia birodalmi 8270 II| a melyek alattvalóinknak az állam szükségei fedezésére 8271 II| igénybevételét czélozzák, vagy az állam ingatlan vagyonának 8272 II| megterhelését illetik, továbbá az állami kiadások előirányzatának 8273 II| a melyekre nézve maguk az országgyűlések éreznék annak 8274 II| éreznék annak szükségét, hogy az egész monarchiában érvényes 8275 II| gyakoroltassék, hanem ezen tárgyak az országgyűlések delegatiójából 8276 II| parlament, a mely Általunk és az uralkodásban törvényes utódaink 8277 II| évenkint április havában az Általunk vagy törvényes 8278 II| tartományaink országgyűlései az egyes országok terjedelme, 8279 II| Dalmátiára... delegátus esik.~IV. Az országgyűlések delegátusaikat 8280 II| elhelyezendő és megőrzendő.~V. Az I. pontban említett tárgyakban 8281 II| a kezdeményezés joga, s az V. pontban említett czéloknak 8282 II| szolgáló indítványait ugyanazon az úton és ugyanabban az alakban 8283 II| ugyanazon az úton és ugyanabban az alakban juttatja legfelsőbb 8284 II| mely minisztereinkkel vagy az e végre megbizottainkkal 8285 II| tárgyalásainak befejezte után az V. pontban meghatározott 8286 II| szavazatuk nincs, kivévén, ha az országgyűlések által a birodalmi 8287 II| pecsétünket reá nyomattuk és az alapító okmánynak úgy latin 8288 II| kiállított alapító okiratunkkal az osztrák monarchia számára 8289 II| elhatároztuk; megfontolva, hogy az itt említett állami alaptörvényekben 8290 II| foglaltatnak, a melyek kimondván az alapelveket és szabályokat, 8291 II| elintéztessenek, egyúttal az országgyűlések összeállítására 8292 II| közreműködését a kor és az erre alkalmatos elemeknek 8293 II| alkalmatos elemeknek és az érdekeknek előrehaladott 8294 II| fejlődése és mivolta, valamint az állam általános szükségei 8295 II| kiváltságlevelet adományozzuk:~I. Az országgyűlés alattvalóink 8296 II| törvényes fejedelem által, az országgyűlésen egybegyűlt 8297 II| közreműködés ezen jogát az országgyűlés a törvényhozás 8298 II| a felhatalmazással, hogy az országgyűlés nevében véglegesen 8299 II| jogérvényesen határozzanak.~V. Az országgyűlés elé, mely Általunk 8300 II| elé, mely Általunk vagy az uralkodásban törvényes utódaink 8301 II| havában azon a helyen és abban az időben gyűl össze, a melyet 8302 II| össze, a melyet Mi vagy az uralkodásban törvényes utódaink 8303 II| terjesztetnek. Határozatait az országgyűlés legalázatosabb 8304 II| terjeszti fel Hozzánk. Ugyanazon az úton eszközli ki szükség 8305 II| eszközli ki szükség esetén az országgyűlés a kimutatásoknak, 8306 II| Ugyanazon a módon megilleti az országgyűlést a kezdeményezés 8307 II| a kezdeményezés joga, és az V. pontban említett czéloknak 8308 II| szolgáló indítványait ugyanazon az úton és ugyanabban a formában 8309 II| biztosunk útján közöltetnek az országgyűléssel.~VIII. Az 8310 II| az országgyűléssel.~VIII. Az országgyűlés Általunk vagy 8311 II| vagy tetszésünk szerint az evvel megbízott udvari biztosunk 8312 II| szentesítést fognak nyerni.~IX. Az országgyűlés befejezése 8313 II| megbizottainkkal megállapítja az országgyűlés határozatainak 8314 II| országgyűlési határozatokat, az országgyűlés erre vonatkozó 8315 II| tárgyalásainak befejeztével, az V. pontban meghatározott 8316 II| végrehajtatni.~X. Ugyanez az eljárás követtetik, ha megállapított 8317 II| kibocsátásának és közhirré tételének az országgyűlés folyamában 8318 II| mutatkoznék szüksége.~XI. Az országgyűlésnek fen van 8319 II| országos czéljaira nézve az önmegadóztatás joga, akár 8320 II| alakjában, akár más módon.~XII. Az országgyűlést megilleti 8321 II| iránti intézkedésre.~XIII. Az országgyűlés ülései nyilvánosak. 8322 II| beavatkozás elkerülése érdekében az országgyűlés megteendi a 8323 II| szükséges rendelkezéseket.~XIV. Az országgyűlés határozatai 8324 II| titkos szavazásnak csak az alelnök és a birodalmi parlament 8325 II| helye.~XV. Minisztereinknek az országgyűlésen sem ülésük, 8326 II| meg nem választatnak.~XVI. Az országgyűlési tagok az állam 8327 II| Az országgyűlési tagok az állam pénzéből sem napi- 8328 II| kimondottuk és elrendeltük, hogy az előbb létezett törvényes 8329 II| szlavon királyságokban és az erdélyi nagyfejedelemségben 8330 II| fognak eljárni:~I. Minthogy az 1848-diki törvény a vármegyei 8331 II| bizottságok által történjék.~II. Az előbb említett törvény megadja 8332 II| képviselet biztosíttassék.~III. Az ily módon összeállítandó 8333 II| minden intézkedést, hogy az ügyek rendes menete fennakadást 8334 II| való tekintet nélkül, de az utóbb említett elv szemmel 8335 II| működő megyei főnökkel, hogy az iratoknak és ügyeknek az 8336 II| az iratoknak és ügyeknek az újonnan választandó tisztviselők 8337 II| akadályoztatása esetén az első alispán helyettesíti 8338 II| folytassák működésüket és az ügyeket a megszabott módon 8339 II| Ezen törvényszékeknek nem az országban született elnökeiről, 8340 II| értelmében Elénk terjesztessék. Az üresedésben levő állások 8341 II| megszabott módon tovább vezetnék az ügyeket.~X. Mindkét irányban 8342 II| irányban további utasításainkat az országbiró elnöklete alatt 8343 II| illetőleg, ~mely jövőre az egyenes adók kivetésénél 8344 II| közösen minő eljárás követendő az állami pénzügyek tekintetében. 8345 II| Egyidejűleg föntartatott az egyes országgyűléseknek, 8346 II| bocsátandó törvények útján, az ország belső czéljaira az 8347 II| az ország belső czéljaira az önmegadóztatás joga. Minthogy 8348 II| megindított átalakítása az állam pénzügyei tekintetében 8349 II| fog járni, szándékom, hogy az egyes országok önmegadóztatásának 8350 II| érvényre jutásával egyidejűleg az állam pénzügyi javulása 8351 II| terén általában és különösen az adókötelesek terhei könnyítése 8352 II| czéljából előhaladás történjék.~Az alkalmat erre meg fogják 8353 II| alkalmat erre meg fogják adni az említett elhatározásaim 8354 II| országgyűlések. Föladatuk lesz, hogy az országok belső igazgatása 8355 II| előmunkálatait és javaslatait az iránt, miként lehetne az 8356 II| az iránt, miként lehetne az említett czélokat a legalkalmatosabb 8357 II| végezze, a melynek tagjaiul az egyes országokból megfelelő 8358 II| irányelveket tartsa szem előtt:~I. Az 1860/61-diki állami költségvetés 8359 II| tárgyalásainak alapján és az általa ajánlott egyszerűsítések 8360 II| melyek ennek következtében az említett pénzügyi év folyamán 8361 II| említett pénzügyi év folyamán az előirányzott állami kiadásokban 8362 II| törlesztésére fordíttassanak. Az adókivetés 1860/61-re tehát 8363 II| ekképen történjék, de egyuttal az 1859-ben elrendelt hadi 8364 II| megszüntetésével.~II. Hogy pedig az 1861/62-diki katonai évtől 8365 II| diki katonai évtől kezdve az adókötelesek terhei könnyebbüljenek 8366 II| következőleg kell eljárni:~Az állami kiadások 1861/62- 8367 II| 1861/62-diki előirányzata az egyes országok legtágabb 8368 II| Ezen költségek összege az egyenes és közvetett állami 8369 II| fedezendő.~Minthogy e szerint az egyes országok belső közigazgatásának 8370 II| összes költségei elesnek, az előbb említett különböző 8371 II| arányban leszállítandó. Az állami kiadásoknak ekként 8372 II| alkotmányos módon meghatározandó, az illető törvények megváltoztatása 8373 II| megváltoztatása vele megállapítandó és az adók 1861/62-re ehhez képest 8374 II| képest vetendők ki.~IV. Az egyes országok belső közigazgatásának 8375 II| országok országgyűlése által az adók ordinariumára vetendő 8376 II| összegek, a melyek ekként az egyes országok eddigi közigazgatási 8377 II| kiadásainál megtakaríttatnának, az egyes országok javára esnek.~ 8378 II| elhatározásaimhoz képest az országgyűlések deczember, 8379 II| előkészületek megtételére, s az adók kivetésének és a kiadások 8380 II| kiadások fedezésének új rendje az 1861/62-diki katonai évtől 8381 II| előkészítésére és egyáltalán az ilynemű ügyek könnyebb és 8382 II| kormánynak lehetővé, hogy ezen az úton a különös szak- vagy 8383 II| vagy helyi ismereteket, az ügyek vitele terén szerzett 8384 II| rendelkezéseinél hasznára fordítsa. Az ilynemű közegnek tehát oly 8385 II| szerveztetnie, hogy a kormánynak az előbb említett értelmi erők 8386 II| értelmi erők igénybevétele az alkalmatos pillanatban és 8387 II| szolgálatban» és ezentúl, ha az említett szolgálat igénybevételét 8388 II| teljes üléshez tartoznak az elnök és nyolcz tag. Az 8389 II| az elnök és nyolcz tag. Az általános többség dönt. 8390 II| nélkül, hogy meghívatnának, az iratoknak velük való közlése 8391 II| Titkos tanácsomnak általában az a föladata, hogy Velem szemben 8392 II| Jegyzőkönyvei Elém terjesztendők.~Az említett szolgálattételre 8393 II| megjelölni. (Itt következnék az elnök, az állandó öt tag 8394 II| Itt következnék az elnök, az állandó öt tag és ez után 8395 II| tanácsosoknak kinevezni.)~~Az államminiszteriumra vonatkozólag 8396 II| elnökéhez, a magyar és az egyesült udvari kanczellária 8397 II| Bécsben tartoznak lakni. Az állami és tanácsminiszterekre 8398 II| kanczellárom, a ki egyuttal az egyesült udvari kanczellária 8399 II| Csehország kormányzója az egyesült osztrák tartományok 8400 II| kanczellárom, a ki egyuttal az egyesült kanczellária elnöke.~ 8401 II| minisztereim, a kiket erre az állásra külön meghivok.~ 8402 II| külön meghivok.~VII. Arra az esetre, ha minisztereimet 8403 II| mellett gyűjteném össze, az ily tanácskozásoknál azon 8404 II| értekezésekre gyűlnek egybe, hogy az Általam odautasított tárgyakat 8405 II| elintézzék és tekintettel az ügyek állására, tanácsukat, 8406 II| képezzék, a melynek tagjait az érintett természetű mindennemű 8407 II| tanácskozásra gyűjtsem Magam köré. Az ügyek rendes menete ugyanaz 8408 II| ugyanez történjék jövőre az országbirót illetőleg a 8409 II| körébe vágó kinevezéseket. Az utóbb említett mindezen 8410 II| említett mindezen tekintetekben az ügyek kezelése olynemű legyen, 8411 II| kezelése olynemű legyen, hogy az itt érintett összes tárgyak 8412 II| kineveztetnének a kabinet-, valamint az állam- és tanácsminiszterek 8413 II| tanácskozik. Szécsen Antal gr. az 1859-diki háború bevégezte 8414 II| Emil grófnak ugyanabban az időben a külügyminiszter 8415 II| terjesztett munkájával, mely az övénél sokkal behatóbb és 8416 II| javaslatokat is tett, Szécsen az akkor megindított tanácskozásokban 8417 II| Antal gr. megmutatta nekik az október 20-dikán kibocsátandó 8418 II| elmondotta, hogy a császár az orosz czárral és a porosz 8419 II| nehogy úgy magyarázzák az engedményeket, hogy azok 8420 II| gr.-hoz. Dessewffy, a ki az nap délután Szécsennel külön 8421 II| diplomáról, aggódva látta, hogy az ő javaslataiból, a melyek 8422 II| részeket vetettek el, s ezzel az átalakulásra vonatkozó tervét 8423 II| birodalmi parlament eszméjét, az ennek számára tervezett 8424 II| a fejedelem által, hanem az országgyűlésekkel és illetőleg 8425 II| mondották - lehet reá eset, hogy az egyes országok érdekei egymással 8426 II| egymással ellentétben lesznek és az országok nem tudnak megegyezésre 8427 II| megfelelő irányba tereltessék. Az értekezlet reggel öt órakor 8428 II| reformáltassék, s tisztán és csupán az országgyűlések által, minden 8429 II| hogy egyidejűleg adassék ki az a pénzügyi rendelet, a melyet 8430 II| melyet ő javasolt, s mely az egyes országgyűléseknek 8431 II| egyes országgyűléseknek az adómegajánlás és a pénzügyek 8432 II| illetékessége pedig egyesegyedül az egész monarchiát érintő 8433 II| arról a reményről, hogy az országgyűlések illetékességére 8434 II| illetékességére nézve végre is az ő javaslata jut érvényre, 8435 II| mely megakadályozza, hogy az «összes» és «szűkebb» birodalmi 8436 II| megállapította a diploma szövegét. Az nap estve Szécsen Barkóczy 8437 II| rendezték. Október 20-dikán az államnyomda az egész napon 8438 II| 20-dikán az államnyomda az egész napon át el volt zárva, 8439 II| de azokon kívül, a kik az értekezletekben résztvettek, 8440 II| törvények tára szerkesztőjénél, az államnyomdából oda küldött 8441 II| Reichsrath»-ra vonatkozik. Az államnyomda igazgatója ezalatt 8442 II| kifogásait a diploma ellen.~~Az októberi diploma és a hozzája 8443 II| mint majdnem mindenütt az európai szárazföld erőszakosan 8444 II| egybehívtam.~Megfontolva az általa Nékem benyujtott 8445 II| birodalom államjogi alakulása, az egyes királyságok és országok 8446 II| jogai és állása, valamint az összes birodalmi kapocs 8447 II| kiegyenlítve, összekapcsolom és az általam adományozott, vagy 8448 II| a Mi Felséges Házunkban az örökösödésnek egy bizonyos 8449 II| Pragmatica Sanctio ismeretes.~Az így meghatározott örökösödési 8450 II| nem ingatható jogalapján, az osztrák birodalom alkotó 8451 II| birodalom alkotó részeinek az egyes fennemlített országok 8452 II| elválaszthatlanságára állítva, azóta az állam- s népjogi szerződések 8453 II| öregbedve és megszilárdulva, az ellene törő veszélyeket 8454 II| kötelességünknek tartjuk, az osztrák birodalom hatalmi 8455 II| szerves államintézmények és az egyakaratú közrehatás elemei, 8456 II| és adózási kötelezettség, az uri szolgálatok és robotok 8457 II| tekintve továbbá azt, hogy az állami hatalomeszközöknek 8458 II| állami hatalomeszközöknek az európai szárazföld minden 8459 II| fejlődött; - azon czéllal, hogy az országaink és tartományaink 8460 II| tulajdon Magunk, valamint az uralkodásban törvényes utódaink 8461 II| gyakoroltatni, mely utóbbihoz az országgyűlések Általunk 8462 II| törvényhozásnak, melyek az országaink és tartományaink 8463 II| nevezetesen a törvényalkotás az ércz-, pénz- és hitelügy, 8464 II| államadósságok átváltoztatása, és az állami ingatlan vagyon eladása, 8465 II| rendeltethetik el, végre pedig az állami kiadások költségvetésének 8466 II| következő évre, valamint az állami számvizsgálati kimutatás 8467 II| minden egyéb tárgyai, melyek az előbbeni pontokban nem foglalvák, 8468 II| pontokban nem foglalvák, az illető országgyűléseken 8469 II| országokban és tartományokban az előbbi alkotmányok értelmében, 8470 II| tárgyaira nézve is, melyek az összes birodalmi tanács 8471 II| fentartjuk Magunknak, hogy az ilyetén tárgyakat is a birodalmi 8472 II| akkor is van helye, mikor az a birodalmi tanács hatásköréhez 8473 II| nem tartozó tárgyak iránt az illető országgyűlések által 8474 II| leteendő, annak idejében az országos törvények közé 8475 II| közé eredeti szövegében és az illető ország nyelvén bejegyzendő 8476 II| tartományaiknak kiadandják, a hol az az ország törvényei közé 8477 II| tartományaiknak kiadandják, a hol az az ország törvényei közé iktatandó.~ 8478 II| tanács tagjainak ~száma s az egyes országok közti felosztása 8479 II| kihirdetett diploma folytán, az országgyűlések részéről 8480 II| határoztam el.~Ugyanazoknak az egyes országok közti fölosztása, 8481 II| országok közti fölosztása, az utóbbiak terjedelme, népessége 8482 II| arányában lesz eszközlendő.~Az erre vonatkozó rendeletek, 8483 II| igazgatása vezetésétől és az országos hadparancsnokságtól; 8484 II| negyedik Nádasdy grófot az igazságügyi miniszterium 8485 II| föl. Nádasdy gr. egyúttal az állandó birodalmi tanács 8486 II| alelnökének, Lasser lovag az igazságügyi miniszterium 8487 II| miniszteriumnak közigazgatási ügyei, az állam-miniszteriumra és 8488 II| állam-miniszteriumra és az illető kanczelláriákra bizatnak; 8489 II| tekintetben segédkezet nyujtand.~Az igazságügyi tárgyak és az 8490 II| Az igazságügyi tárgyak és az igazságszolgáltatásra nézve 8491 II| elhatároztam a királyi Curiát az országbiró elnöklete alatt 8492 II| elnöke a miniszteri tanácsban az igazságszolgáltatás érdekeit 8493 II| képviselete miniszteri tanácsomban az országbiró által teendő 8494 II| a további elhatározást.~Az új szervezésnek végleges 8495 II| végleges keresztülviteléig az ügyek szokott módon fognak 8496 II| Kedves gróf Goluchowski!~Az átalakítás alkalmából, mely 8497 II| birodalmam minden tartományai az országgyűlések s a birodalmi 8498 II| fognak, megbízom Önt, hogy az ezen alapon átdolgozandó 8499 II| figyelemben tartani, hogy az egyes tartományok minden 8500 II| képest fejlesztve és bővítve, az összes birodalom érdekeivel


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-9634

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License