Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
axiomája 2
axiomákat 1
axiomakint 1
az 9634
az-e 10
azalatt 2
azáltal 1
Frequency    [«  »]
-----
-----
26215 a
9634 az
7686 hogy
6679 nem
6387 és
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

az

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-9634

     Rész
9001 II| királyi Curia tagjaiul, kik az ő elnöklete alatt, más alkalmas 9002 II| 1860.~Ferencz József m. k.~~Az Apponyi György gr. országbiró 9003 II| II. Leopold, nem várta be az 1790. junius 6-ára kitűzött 9004 II| kitűzött országgyülést, hanem az évi május 1-sejétől minden 9005 II| nélkül kivihető. De ellenmond az előtte szólott által fölállított 9006 II| fölállított analogiának az 1790-diki s a mai korszakra 9007 II| mai korszakra nézve. Akkor az anyagi jog nem változott; 9008 II| állíttathattak vissza. Ma az ősiség eltörlése, a polgári 9009 II| törvénykönyv behozatala az anyagi jog tetemes változásával 9010 II| csak oly kevéssé barátja az octroyálásnak, mint más; 9011 II| más; a kérdés tehát csak az: mennyiben lehető a magyar 9012 II| 1790-ben még nem létezett az általános ausztriai polgári 9013 II| hazánkba be sem hozathatván, az anyagi jogokra nézve ősi 9014 II| hiányzott.~~DEÁK FERENCZ: Az előtte szólott válasza egyenesen 9015 II| szólott válasza egyenesen az ő állítására vonatkozik; 9016 II| szenvedett, s így a mostani az akkori állapothoz nem hasonlítható. 9017 II| semmikép sem kivánatos. De az ausztriai büntető codex 9018 II| ennek szabványainál fogva az ezen értekezletben résztvevő 9019 II| törvényjavaslat 1843-ban az alsó tábla által elfogadtatott, 9020 II| csak oda vetve érinti és az átalános érdemleges tárgyalások 9021 II| czélszerűnek találja.~III.~Az országbirói értekezlet 1861. 9022 II| több előadásból, különösen az utolsó feleletből, hogy 9023 II| kitűzött kérdéstől; legalább az előttem szólottnak felelete 9024 II| ecsetelte rossz részeit az ausztriai törvénykönyvnek. 9025 II| soha sem vitattuk, hogy az tökéletes; azt sem, hogy 9026 II| egyáltalán elfogadni; hanem az egyik rész azt vitatta, 9027 II| alkotni nem lehet. Már most az a kérdés, a mit el kell 9028 II| bővebben nem ereszkedve, csupán az ősiség kérdésére nézve azt 9029 II| úr előadása folytán, hogy az ősiséget tettleg is megszüntetvén 9030 II| tettleg is megszüntetvén az ősiségi pátens, azóta különféle 9031 II| keletkeztek; így például az ősiségi pátens a zálog kiváltására 9032 II| részben, úgy hiszem, ha az országgyűlés előtt e testület 9033 II| visszaállíthatónak. Maga az eljárás, mely a büntető 9034 II| ezen eltérés leginkább az úgynevezett Praxis Criminalis 9035 II| birák voltak, hagy arra az itéletben is hivatkozás 9036 II| hanem octroyrozva volt; az nem is Magyarország, hanem 9037 II| sem mondhatunk.~Átmegyek az urbériségre. Itt történtek 9038 II| nem egyéb octroyrozásnál. Az egyik változtatás az erdő 9039 II| octroyrozásnál. Az egyik változtatás az erdő kihasításánál a mennyiség 9040 II| hiánypótlása a magyar törvénynek az irtványföldek körüli intézkedés 9041 II| azelőtt visszavehetett. Miután az urbéri viszonyok megszüntek, 9042 II| kapott, lehetséges volna-e az előbbi eljárást visszaállítani? 9043 II| földesúrnak legyen joga elfoglalni az irtványföldet: vajjon a 9044 II| vajjon ezzel nem szórnók-e el az elégületlenség magvát?~Az 9045 II| az elégületlenség magvát?~Az 1848-diki törvény világosan 9046 II| világosan mondja, hogy miután az urbériség megszünt, mindazoknak, 9047 II| időhalasztás adatik, és nekik az adósságot fölmondani nem 9048 II| hosszas lenni, még csak az általános moratoriumról 9049 II| folyamodhatnak, mely szintén egy neme az octroyrozásnak.~Én mindezeket 9050 II| részét behozni úgy, mint az 1848-ban megállott, vagy 9051 II| fogja találni, hogy lehet, az fog módot találni a dolog 9052 II| mikép történjék a dolog. Az első eldöntendő kérdés ez 9053 II| ez volna tehát: Hiszi-e az értekezlet, hogy a magyar 9054 II| egy harmadikat akarok, de az e fölötti vitatkozások akkorra 9055 II| vitatkozások akkorra valók, midőn az első kérdésen keresztülestünk, 9056 II| keresztülestünk, t. i. hogy lehet-e az 1848-diki magyar polgári 9057 II| nem?~IV.~Ghyczy Kálmán, ki az első ülésben azt javasolta, 9058 II| azt javasolta, hogy mind az alaki, mind az anyagi magyar 9059 II| hogy mind az alaki, mind az anyagi magyar törvények 9060 II| vissza, oly módon, hogy «az ősiségi pereknek az 1848. 9061 II| hogy «az ősiségi pereknek az 1848. XV. t. cz. által kimondott 9062 II| továbbá is föntartatván, az 1853. május 1-seje előtt 9063 II| keletkezett, úgy szintén az innen túl keletkezendő esetek, 9064 II| nézve a magyar törvény elvét az osztrák törvény nem változtatta 9065 II| törvény szerint itéltessenek; az 1853. május 1-sejétől mostanig 9066 II| melyeknek tárgyára nézve az osztrák törvény a magyarnak 9067 II| intézkedéséig fölfüggesztessék; az osztrák törvény uralma alatt 9068 II| vagy más módosítással?~Az elnök kimondván, hogy a 9069 II| tanácskozmány egy értelemben van az iránt, hogy az összes magyar 9070 II| értelemben van az iránt, hogy az összes magyar anyagi és 9071 II| törvény visszaállítása egyedül az által, hogy némely ügyekre 9072 II| FERENCZ azt felelte, hogy az anyagi jog iránt kell előbb 9073 II| Ha elégségesnek tartják az imént érintett módosításokat, 9074 II| elrendezését. (Helyes!)~Az értekezlet kimondotta, hogy 9075 II| szakra albizottságot küld ki. Az elnök még azt a kérdést 9076 II| BÜNTETŐ TÖRVÉNYKEZÉSRŐL.~I.~Az országbirói értekezlet 1861. 9077 II| törvénykezés tárgyában. Az alválasztmány addig is, 9078 II| alválasztmány addig is, mig az országgyűlés véglegesen 9079 II| némi csekély módosítással az 1843-diki büntető törvényjavaslatot. 9080 II| felségének előlegesen ajánltassék az 1843. országos bizottság 9081 II| dologhoz szóljak. Egyik az, hogy én is szerencsés valék 9082 II| midőn ezen büntető codex az országgyűlési bizottság 9083 II| szándékosan nem mondtunk el az albizottsági javaslatban, 9084 II| ez ugyanazon ok, melyért az ausztriai büntető törvényt 9085 II| ellen a nemzet képviselői az országgyűlésen fölszólaltak, 9086 II| maradt, s ezen bizonytalanság az, mi köztanácskozásainkat 9087 II| fennállott. Ez ellen is felirt az ország, de nincsen megváltoztatva. 9088 II| meg vagyok győződve, hogy az ország többségének is máskép 9089 II| t. i. hogy azt mondjuk: «az egyik ez; ha nem tetszik, 9090 II| másikat ajánljukEhhez az itt kimondott elv szerint 9091 II| azt mondjuk: «ez is , az is ; ezt is lehet, azt 9092 II| gyakorlat mellett egyúttal az országos bizottsági javaslatot 9093 II| tanácskozmány azt hiszi, hogy az 1843-diki javaslatot nem 9094 II| egy bizottságot megbízni az e részbeni javaslat kidolgozására. ( 9095 II| Köztetszés s helyeslés.)~II.~Az elnök kimondván az értekezlet 9096 II| II.~Az elnök kimondván az értekezlet határozatát, 9097 II| visszatérés ajánltassék az utóbb kidolgozandó módosításokkal 9098 II| Sárközy Kázmér hétszemélynök az e tárgyban működött alválasztmányt 9099 II| igen gyakran hivatkozom az ausztriai szokásos gyakorlatra, 9100 II| gyakorlatra, hanem most az egyszer mégis igénybe veszem 9101 II| mégis igénybe veszem azt. Az ausztriai gyakorlatban ugyanis 9102 II| ausztriai gyakorlatban ugyanis az van, hogy ha az előadó véleményét 9103 II| ugyanis az van, hogy ha az előadó véleményét az ülés 9104 II| ha az előadó véleményét az ülés megváltoztatja, amaz 9105 II| van komoly oldala is. Ha az mondatott volna, hogy «ez 9106 II| felszólításnak értelme; de mi - az albizottság - határozottan 9107 II| mert ha azt hitte volna az albizottság, hogy lehet, 9108 II| akkor e tanácskozmánynak az első ülésben kimondott elve 9109 II| a régit, s kisértsük meg az ebbeli javaslat elkészítését. 9110 II| elintézni. (Helyeslés.)~Az értekezlet a formulázás 9111 II| ESKÜDTSZÉKEK ELJÁRÁSÁRÓL.~Az országbirói értekezlet 1861. 9112 II| ülésében tárgyaltatott az alválasztmány jelentése 9113 II| magánjogok megsértése nélkül, az visszaállíttassék, ezen 9114 II| fenn. (Helyes! Elfogadjuk!)~Az értekezlet magáévá tette 9115 II| A KŐSZÉNBÁNYÁKRÓL.~Az országbirói értekezlet 1861. 9116 II| kőszénbányákra vonatkozó részét. Az alválasztmány az 1854. évi 9117 II| részét. Az alválasztmány az 1854. évi osztrák bányatörvény 9118 II| rendelkezéseitől eltérőleg, tekintettel az 1848. előtt hatályban volt 9119 II| mikép szoríttatott meg; de az is kétségtelen, hogy ezen 9120 II| áldozatul hozni, de ezt reá csak az államhatalom szabhatja, 9121 II| s mivel Magyarországon az államhatalom csak az összes 9122 II| Magyarországon az államhatalom csak az összes törvényhozás organuma 9123 II| ezen megszorítás csakis az összes törvényhozás által 9124 II| Maximilianus codex nem volt az országgyűlés által megállapított 9125 II| bányatörvény, hanem igenis volt az országgyűlés által provisorie 9126 II| provisorie elfogadva, mert az 1723-diki 108. törvényczikk 9127 II| bányaügyben törvényt készíteni, de az legfelsőbb helyen megerősítést, 9128 II| jogi állapot természetesen az, mi akkor volt, midőn a 9129 II| elfogadta. Ezen jogi állapoton az ujabb 1854-diki rendelet 9130 II| kőszénre nézve, s ezt tette az ország ipara s a bányászat 9131 II| intézkedni, hogy azokra mint az állam közkincsére főtekintet 9132 II| azokra nézve kész volnék az állam czéljai iránti tekintetnek 9133 II| ülésében megállapított elve az volt, hogy a joggyakorlatot 9134 II| kiindulási pont.~1848-ban s az 1848 előtti jogállapot a 9135 II| bányászatra vonatkozólag az volt, hogy a kőszén a földtulajdonosnak 9136 II| bányaregale. A kérdés tehát az, hogy az 1848-ban és előtte 9137 II| A kérdés tehát az, hogy az 1848-ban és előtte fennállott 9138 II| ezt legjobban megoldotta az albizottság, midőn azt mondja, 9139 II| bányaregalét meghagyni, mint azt az 1854-diki rendelet határozta 9140 II| évre hosszabbíttassék meg az országgyűlés által. Ezt 9141 II| természetesnek találom, mert csak az országgyűlés rendelkezhetik, 9142 II| egyszersmind azt mondja az albizottság, hogy 1854 óta 9143 II| nyittattak bányák; ezeket az illetőtől elvenni nem lehet, 9144 II| keletkeznének; s hozzátette az albizottság, hogy az urburát 9145 II| hozzátette az albizottság, hogy az urburát fizessék a bányászatnyitók 9146 II| fizessék a bányászatnyitók az illető földesurnak. Ezen 9147 II| kielégít, s nem habozom az albizottság javaslatát e 9148 II| nézve egészen elfogadni.~Az értekezlet az albizottság 9149 II| elfogadni.~Az értekezlet az albizottság véleményét magáévá 9150 II| A CSŐDTÖRVÉNY TÁRGYÁBAN.~Az országbirói értekezlet 1861. 9151 II| alválasztmánya javaslatát az 1840. XXII. t. cz.-ben foglalt, 9152 II| XXII. t. cz.-ben foglalt, s az 1844. VII. t. cz. által 9153 II| Igen fontosak lehetnek az okok, melyek az albizottmányt 9154 II| lehetnek az okok, melyek az albizottmányt ezen intézkedésekre 9155 II| különben szembeszökő, hogy azok az előbbeni törvényeinktől 9156 II| gyámi követelések, vagyis az 1840-diki csődtörvény I. 9157 II| van-e igazság abban, hogy az intabulált hitelező veszi 9158 II| telekkönyv szempontjából kellett az új osztályzatot megállapítania. « 9159 II| osztályzatot megállapítania. «Ha az 1840-diki osztályzat megtartatik, 9160 II| követelések fölött, s hogy az orvosi dijt s temetési költségeket, 9161 II| birnak, miért tették hátrább?~Az elnök azon kérdésére, hogy 9162 II| elnök azon kérdésére, hogy az új osztályzat csak azon 9163 II| Mihály azt felelte, hogy az új osztályzatot a nem telekkönyvezett 9164 II| telekkönyvezve».~~DEÁK FERENCZ: Az országnak legalább egyharmadában 9165 II| letéteményező? Ismétlem, hogy az ország egyharmadában nincsen 9166 II| iránt kellő biztosítást.~~Az elnök a tanácskozás eredményekint 9167 II| telekkönyvileg fölvett vagyonnál az orvosi, gyógyszerészi és 9168 II| sorozatot elfogadni. Én csak az ártatlan és maga bűne nélkül 9169 II| letéteményező maga adta az illetőnek kezébe, hanem 9170 II| gyakran a közhatóság adja át az illető hivatalnoknak. Például: 9171 II| jutottak, annak daczára, hogy az illetők ezt nem akarták. 9172 II| provisio, akkor méltóztassanak az iránt is határozott szabályt 9173 II| károsodásokért, melyek történtek, az a hatóság szenvedjen, mely 9174 II| át, melynek értelmében az ingatlanokra betáblázott 9175 II| betáblázott hitelezők zálogjoga az ingatlan jószág tartozékára 9176 II| fölvetette a kérdést, vajjon az ingatlan jószág tartozéka 9177 II| vagyonnak vétessék-e, vagy pedig az ingatlan vagyon kiegészítő 9178 II| adathatik, mi történik, ha az ingóságokra is kiterjesztetik 9179 II| ezeket sem lehet eladni? Mert az ingatlan az övé, ezt a hitelező 9180 II| eladni? Mert az ingatlan az övé, ezt a hitelező kielégítése 9181 II| szabad; ha a zálogjogot az ingóságokra is kiterjesztjük, 9182 II| pedig szabad, akkor nem áll az, hogy az ingók az ingatlan 9183 II| akkor nem áll az, hogy az ingók az ingatlan jószág 9184 II| nem áll az, hogy az ingók az ingatlan jószág tartozékát 9185 II| fundus instructust, mely az övé, el akarja adni, vajjon 9186 II| kimondása, hogy ezen része az ingóknak szükséges a jószág 9187 II| föntartására, a másik nem. Ez volt az ultimum forum.» Kiss Andor 9188 II| hanem ha arra került a sor, az ingót csak az ingatlannal 9189 II| került a sor, az ingót csak az ingatlannal együtt lehetett 9190 II| együtt lehetett eladniAz elnök így nyilatkozott: 9191 II| tettem, mert tudtam, hogy az lesz a felelet, s tettem 9192 II| megmutatására, hogy nem áll az, miszerint a telekkönyvileg 9193 II| betáblázott hitelezőnek az ingóságok is biztosításul 9194 II| esetén kívül. Következésképen az eddigi hitelezőknek a törvénybe 9195 II| pénzét kölcsön adta, mert az adós a csőd előtt akármikor 9196 II| mellett. (Közhelyeslés.)~Az elnök kimondotta, hogy a 9197 II| VISSZAÁLLÍTHATÓK-E AZ ÖSSZES ÖRÖKÖSÖDÉSI ~MAGYAR 9198 II| HA NEM, MI A TEENDŐ?~I.~Az országbirói értekezlet 1861. 9199 II| tartott ülésében tárgyalta az anyagi és alaki polgári 9200 II| kimondandó lett volna, hogy «az 1852. év november 29-dikén 9201 II| 1852. év november 29-dikén az ősiségi jogviszonyok rendezésére 9202 II| egész kiterjedésében és az ausztr. polg. törvénykönyvnek 9203 II| törvénykönyvnek ebben, az örökösödés minden részeire 9204 II| továbbra is ideiglenesen, t. i. az országgyűlés intézkedéseig, 9205 II| integrum restituáltassanak; az ősiségi nyilt parancs hatályon 9206 II| hatályon kívül tétessék; az ősiségi perek az 1848. évi 9207 II| tétessék; az ősiségi perek az 1848. évi XV. törvényczikk 9208 II| törvényczikk értelmében az országgyűlés további intézkedéseig 9209 II| törvényszünet alá helyeztessenek; de az örökösödésre nézve a most 9210 II| gyakorlatban felélesztette volna az 1848. évi törvényhozás által 9211 II| törvényhozás által elvileg, az ősiségi nyilt parancs által 9212 II| ősiséget, és más részről az öröklési ügyek bizonyos 9213 II| szintoly veszélyesnek tarták az alválasztmány többségének 9214 II| körülménynél fogva, hogy csak az öröklési rendszerre nézve 9215 II| nézve hagyta volna hatályban az osztr. polg. törvénykönyvet, 9216 II| osztr. polg. törvénykönyvet, az örökösödéssel részint közvetlen, 9217 II| a házassági szerződések, az örökszerződések, a végrendeletek 9218 II| a melyek e kérdésekben az osztrák törvényektől lényegesen 9219 II| volna kellő tájékozással az osztr. polg. törvény és 9220 II| határvonalára nézve. Megtámadták az alválasztmány többségének 9221 II| állott: hogy fentartassék az ősiségi nyilt parancs hatálya, 9222 II| ősiségi nyilt parancs hatálya, az örökösödési rendszer pedig 9223 II| szabályoztassék, elejtvén az ősiség intézményének azon 9224 II| korlátolják, hogy a szülő az öröklött vagyonból egyenes 9225 II| származtatják vissza, a melytől az az örökhagyóra áthárult.~~ 9226 II| származtatják vissza, a melytől az az örökhagyóra áthárult.~~DEÁK 9227 II| ennek eszközlésére óhajtotta az ősiséget az öröklésben föntartani. 9228 II| eszközlésére óhajtotta az ősiséget az öröklésben föntartani. Én 9229 II| öröklésben föntartani. Én az ősiség ellen sok évig küzdöttem; 9230 II| azért nem volnék idegen az örökösödés föntartásától, 9231 II| megközelítve is látnám; hanem az ausztriai törvény és a javaslat 9232 II| jelentékeny különbség. Ugyanis ha az örökhagyónak leszármazói 9233 II| leszármazók fognak örökölni az ausztriai törvény szerint, 9234 II| javaslat szerint is; ha pedig az örökhagyónak leszármazói 9235 II| ezen javaslat szerint is, az ausztriai törvények szerint 9236 II| vagyonát; mi tehát a különbség? Az atya, ki gyermekét nem akarja 9237 II| végrendeletet tenni azok kárára. Az pedig, ki felesége vagy 9238 II| ezen javaslat szerint pedig az atya életben elajándékozhatja 9239 II| jutna, mert itt a 3. §-ban az mondatik: «Az élők közti 9240 II| a 3. §-ban az mondatik: «Az élők közti szabad rendelkezési 9241 II| szabad rendelkezési jog mind az öröklött, mind pedig a szerzeményi 9242 II| Semminemű elidegenítések az utódok által nem érvényteleníthetők.» 9243 II| érvényteleníthetők.» E szerint az élők közötti szabad rendelkezésénél 9244 II| szabad rendelkezésénél fogva az ajándékozási s átiratási 9245 II| szépen fejtett ki, hogy az ősiséggel mentsük meg a 9246 II| dolgot, mivel a javaslatban az elajándékozás meg van említve. 9247 II| magam is igen óhajtanám az örökösödésben bizonyos nemét 9248 II| örökösödésben bizonyos nemét az ősiségnek föntartani. Óvatosan 9249 II| is kell alkalmazni. Nem az én eszmém eredetileg, de 9250 II| pairie-t alkotni, a mire pedig az örökösödési törvényeknek 9251 II| lehetőségnek útját elzárni.~Az elnök szavazásra bocsátván 9252 II| lehetetlennek találták.~II.~Az 1861. február 23-dikán tartott 9253 II| dikán tartott XII. ülésben az elnök a tanácskozás tárgyául 9254 II| hézagokat pótolniTöbben az alválasztmány javaslata, 9255 II| nyilatkozott, nem pártolhatván az alválasztmány javaslatát 9256 II| következő okokból:~1. Mert az izgatottságot és elégületlenséget 9257 II| alkotmányos országban csak az országgyűlésen hozható. 9258 II| csak oktroyrozás leend, s az újabb elégületlenséget okozna. 9259 II| elégületlenséget okozna. 5. Mert az október 20-diki diploma 9260 II| október 20-diki diploma az alkotmányt és helyhatóságokat 9261 II| melyben a tanácskozmány van. Az október 20-diki diploma 9262 II| jogok egyik legfőbbike pedig az igazságkiszolgáltatás, mi 9263 II| mi tehát visszakivánjuk az igazságkiszolgáltatást. 9264 II| tekintettem volna, hogy az igazságkiszolgáltatás minél 9265 II| igazságkiszolgáltatás minél előbb az alkotmányos birák kezébe 9266 II| birák kezébe kerüljön, hogy az alkotmányszerűleg választott 9267 II| melyik törvény szerint fogják az, igazság kiszolgáltatását 9268 II| lehetetlen helyre hozni. Ez volt az országban a hangulat, s 9269 II| hatóságok és azon közönség, mely az emberekre hat, hogy vissza 9270 II| opinio, mint csak kettőt; az egyik: minden változtatás 9271 II| lehetetlenség. (Tetszés.) Mi az oka ezen állapotnak? A közjogi 9272 II| hanem megfontolta volna az egyes tételeket, s a mennyire 9273 II| volna.~Hogy mennyire igaz az, hogy a régi törvényeket 9274 II| tanácskozmány megmutatta az által, hogy az urak abban 9275 II| megmutatta az által, hogy az urak abban sincsenek még 9276 II| úgyszólván tisztában, hogy az 1848-diki törvény eltörölte-e 9277 II| diki törvény eltörölte-e az ősiséget vagy nem, és mennyiben? 9278 II| illető jószágok természete az 1848-diki törvény által 9279 II| nincsen eltörülve, mert az 1848-diki XV. törvényczikk 9280 II| törvényczikk határozottan kiemeli az 1836-diki XIV. törvényczikk 9281 II| törvényczikk eseteit, és nemcsak az eljárásra nézve emeli ki, 9282 II| indítani nem lehet, kivéve az 1836-diki XIV. törvényczikk 9283 II| végrendeleteket, melyek az ősiekről rendelkeznek és 9284 II| volt formulázva. Mert ha az elv csak odavetve van, midőn 9285 II| szóról-szóra, §-ról §-ra megy az ember, sokban megütközik, 9286 II| mondám, végeredménye épen az, mi az osztrák törvényé. 9287 II| végeredménye épen az, mi az osztrák törvényé. S azon 9288 II| valaki azt mondja, hogy az albizottságnak munkáját 9289 II| férjnek sok esetben joga volt az egész szerzeményről rendelkezni; 9290 II| leszármazó örökösök vannak: az öröklött vagyon s illetőleg 9291 II| illetvén, a végrendelet, csak az öröklött vagyon helyrepótlása 9292 II| semmire sem adatik meg; vagy az ősiekre, vagy mindenre megadatik, 9293 II| különbözik ezen javaslat az osztrák törvénytől, és akkor 9294 II| és akkor nyugodt lélekkel az albizottsági véleményre 9295 II| másik lényeges különbség az, mely a 8. §-ban van, mely 9296 II| van, mely így szól: «Ha az apa vagy anya, vagy közőlök 9297 II| közőlök már egyik sem élne, az apát az apai, az anyát az 9298 II| egyik sem élne, az apát az apai, az anyát az anyai 9299 II| sem élne, az apát az apai, az anyát az anyai leszármazók 9300 II| az apát az apai, az anyát az anyai leszármazók képviselik. 9301 II| leszármazóik nem levén, az öregapát s öreganyát, s 9302 II| ezek sem volnának életben, az ősapát és ősanyát s illetőleg 9303 II| ősapát és ősanyát s illetőleg az ő leszármazóikat, s így 9304 II| ezek leszármazóit illeti az öröklés ugyanazon elvek 9305 II| szakaszt kihagyjuk, akkor az albizottság véleménye és 9306 II| használtatik. Sejtem, hogy alatta az ősi vagyont akarják érteni, 9307 II| azt vélvén, hogy talán az «ősi» szó kellemetlen reminiscentiákat 9308 II| nem lettek ősiek; például: az apa után végrendeletileg 9309 II| ősi, s hasonlag nem volt az a conjugális successio, 9310 II| successio, ezen vagyonról az illető szabadon rendelkezhetett. 9311 II| meg, hogy nekem más volt az eszmém, óhajtásom, mielőtt 9312 II| magyar birák kezébe kerül az igazságkiszolgáltatás, s 9313 II| igazságkiszolgáltatás, s bevárják az országgyűlés intézkedését, 9314 II| munkájával elkészül, s ha az fölterjesztetik, 24 óra 9315 II| mondani; itt lesz tehát az országgyűlés, még mielőtt 9316 II| mi octroyrozás, mi nem az; hanem csinált volna oly 9317 II| tervet, mely ha nem léphet is az országgyűlés előtt életbe, 9318 II| országgyűlés előtt életbe, legalább az országgyűlés elé adatott 9319 II| úgy vélekedtünk, hogy ha az általunk tett javaslat nem 9320 II| legalább mindazokat, a mikre az országgyűlés kimondhatja 9321 II| többségének véleménye, mind pedig az, mi pressiót gyakorol minden 9322 II| gyakorol minden emberre az országban, a közhangulat, 9323 II| különbség utoljára is csak az lesz, hogy egy helyett ötvenkét 9324 II| ötvenkét octroyálás lesz az országban, mint ezt a következés 9325 II| értem mindig azon egy pontot az örökösödésre nézve, mert 9326 II| föntartom hozzászólásomat; akár az albizottság javaslatát fogadjuk 9327 II| hogy arról, mi történjék az ősiségi pátenssel, a különvélemény 9328 II| azt hiszem, hogy azok, kik az albizottság véleményére 9329 II| szavaznak, tisztán csak az örökösödésre vonatkozólag 9330 II| ki szavazatukat.~Magára az örökösödésre vonatkozólag, 9331 II| különbséget, s így akár az egyiket, akár a másikat 9332 II| mindegy. A különbség csak az, hogy a német törvény szerint 9333 II| a német törvény szerint az apa, ki egyik gyermekét 9334 II| mondom, hogy in principio az örökösödésre nézve az albizottság 9335 II| principio az örökösödésre nézve az albizottság javaslata mellett 9336 II| oly pontok is, melyek sem az ősiség eltörlése czéljával, 9337 II| czélszerűnek vélte, hogy akár az alválasztmány, akár egy 9338 II| javaslatot készítsen, mely az ősiségi pátens folytán közbejött 9339 II| fogunk czélt érni. Midőn az imént azt mondtam, hogy 9340 II| négyes véleményt, akár pedig az albizottság javaslatát fogadjuk 9341 II| kérdésre értettem, t. i. magára az örökösödésre, különösen 9342 II| szükségesnek megemlíteni.~IV.~Az elnök a tett nyilatkozatokhoz 9343 II| változtatás történt, s erre az albizottság magát följogosítottnak 9344 II| eredménye semmi egyéb, mint az, hogy miután tegnap az határoztatott, 9345 II| mint az, hogy miután tegnap az határoztatott, hogy Deák 9346 II| kimondotta a többség, hogy az úgy, mint van, nem fogadható 9347 II| fogadható el, különösen nem az örökösödésre nézve; s így 9348 II| vagy holnap, ha fölveszszük az albizottság javaslatát, 9349 II| hogy akár mit beszélnek is az octroyrozásról, ha nekünk 9350 II| nem fogadható, különösen az örökösödésre nézve.~Az elnök 9351 II| különösen az örökösödésre nézve.~Az elnök kijelentette, hogy 9352 II| hogy nem tesz kifogást az ellen, hogy az értekezlet 9353 II| kifogást az ellen, hogy az értekezlet az örökösödés 9354 II| ellen, hogy az értekezlet az örökösödés tárgyában folytassa 9355 II| különvéleménye, már most az alválasztmány javaslata 9356 II| részletes tárgyalás alá.~Az örökösödésre vonatkozó első 9357 II| pont itt úgy szólott, hogy az 1852. évi november 29-dikén 9358 II| 1852. évi november 29-dikén az ősiségi jogviszonyok rendezésére 9359 II| egész kiterjedésében és az ausztriai polgári törvénykönyvnek 9360 II| polgári törvénykönyvnek ebben az örökösödés minden nemeire 9361 II| továbbra is ideiglenesen, t. i. az országgyűlés intézkedéseig 9362 II| előbb vétessenek föl, s az ily szavazásnál lehetetlen 9363 II| nem mondottam ki azt, hogy az albizottság javaslatát egész 9364 II| vonnák a szavazatból, hogy az, ki az egyiket el nem fogadta, 9365 II| szavazatból, hogy az, ki az egyiket el nem fogadta, 9366 II| valószinűleg a többség az lett volna, hogy egyiket 9367 II| különvéleményt a mint van, sem az albizottság javaslatát nem 9368 II| hogy §-ról §-ra revideáljuk az ausztriai codexet, de azt 9369 II| kinek reservátája volt, hogy az albizottság munkáját elfogadja 9370 II| azokat megmondani. Különösen az özvegyi jogra nézve nem 9371 II| özvegyi jogra nézve nem tartok az ausztriai törvénynyel, mert 9372 II| maga a római törvény s az észjog szerint? Azon elvből 9373 II| végrendelet nélkül azé legyen az örökség, kire nézve föl 9374 II| végrendelkező annak hagyta volna az örökséget. Általános szabályt 9375 II| hozni, s természetes, hogy az apa után örököl a gyermek, 9376 II| viszont a gyermek után örököl az atya, s ennek nemlétében 9377 II| atya, s ennek nemlétében az oldalágú rokonok, mert ezek 9378 II| Ezen elvet eltévesztette az özvegyekre nézve az ausztriai 9379 II| eltévesztette az özvegyekre nézve az ausztriai törvény, mert 9380 II| örököljenek? Bizonyosan az özvegy áll közelebb hozzá, 9381 II| közelebb hozzá, s így őt illeti az öröklés, mert a feleség 9382 II| amorisnál fogva közelebb áll az elhunythoz, mint az oldalágú 9383 II| áll az elhunythoz, mint az oldalágú rokonok. S mivel 9384 II| mivel fizeti ki a német az özvegyet? Egy negyedrészt 9385 II| neki, a többit elviszik az oldalági rokonok. Ezt nem 9386 II| törvény, mely azt mondja, hogy az özvegy tartásáról, lakásáról, 9387 II| fáradtak, együtt küzdöttek az élet viszonyaival, s volt 9388 II| kenyérkereső elhal, s az özvegy egy negyedre van 9389 II| szorítva: a többit elviszik az oldalági rokonok. A német 9390 II| hétszemélynök úgy látta, hogy az országban is inkább óhajtanák, 9391 II| is inkább óhajtanák, ha az értekezlet e tárgyban a 9392 II| pedig azt kivánta, hogy az értekezlet bocsátkozzék 9393 II| találkozni azon nézettel, mely az országé: e vádat szivesen 9394 II| DEÁK FERENCZ: Engedje meg az értekezlet, hogy elmondhassam 9395 II| törvényeink visszaállítására s az octroyrozásra, a mi helyzetünkre 9396 II| általánosságban fölhozattak.~Az októberi diploma tért nyitott 9397 II| hogy mivel a törvénykezés az alkotmányszerű autonomiának 9398 II| törvény ismét életbe lépjen.~Az 1848-dik évi törvények hazánk 9399 II| azon viszonyokat, melyeket az 1848-diki alapon magunknak 9400 II| eljárt.~De a 12 év folytán az absolut hatalom által behozott 9401 II| joggal azt kívánta, hogy az önkény szabta törvények 9402 II| szabta törvények helyett az országgyűlésileg alkotott 9403 II| általános anarchia támadjon.~Az alapeszme tehát régi törvényeinknek 9404 II| valósításánál a főszabály az: hogy a magánjogviszonyok 9405 II| hiszem - ő felsége is, midőn az országbiró, értekezletnek 9406 II| szintúgy kötelezőnek tartok, az tudniillik: hogy semmi oly 9407 II| javaslatot ne tegyünk, mi az 1848-dik évi törvények demokraticus 9408 II| egyenlőséget megsemmisítené, az osztályok közötti gyűlölt 9409 II| előtti egyenlőség által is az európai művelt nemzetek 9410 II| törvényeink visszaállítása volt az alapeszme, első kérdésnek 9411 II| igazságtalanság volna; minő például az 1848. évi IX. tvczikkely, 9412 II| évi IX. tvczikkely, mely az urbériséget vesztett földesurak 9413 II| törvények egyedüli alapja az urbéri veszteség volt, de 9414 II| mint gondosan megvizsgálni az anyagi s alaki törvényeknek 9415 II| szellemének fölforgatásával az osztályok közötti gyűlöletes 9416 II| új szabály octroyrozás; az ilyen változtatásnak vagy 9417 II| osztozom benne. Mert ha igaz az, hogy a régi törvényeket 9418 II| változtatást el nem fogad; az előttem szólott tagtársunk 9419 II| nem azt kérdezték tőlünk: az osztrák törvények tartassanak-e 9420 II| állíttassanak vissza; mert az alapeszme nálunk is, úgy 9421 II| minőnek hiszszük a hangulatot az országban, hanem hogy mi 9422 II| capacitatiónak, származzék az sokaktól vagy kevesektől, 9423 II| adva elő azt, mi másoknak az enyémtől eltérő, sőt azzal 9424 II| elismerem fontosságát még az izgatottság közepette is. 9425 II| szava gyengébb, semhogy az izgatottság zaján fölülemelkedjék; 9426 II| fölülemelkedjék; de azért az egyesek szenvednek, jogtalanul, 9427 II| kimondottuk véleményünket az iránt, hogy a régi törvényeknek 9428 II| is, valamint úgy hiszem az egész értekezlet előtt, 9429 II| ellene szólok s nem tartóztat az, hogy több vagy kevesebb 9430 II| tartatik-e meg ez által az osztrák törvénykönyvből. 9431 II| politikai okokból származik az ellenszenv; de midőn a régit 9432 II| nem tartom helyesnek, hogy az idegen hatalom műve iránti 9433 II| vissza. A többség e részben az osztrák törvényt tartotta 9434 II| egy alapeszménk volt s az alkalmazásnál eltértek nézeteink.~ 9435 II| kijelentettem véleményemet s az egyes pontoknál később is 9436 II| a régi magyar törvények az 1848-dik évtől fogva az 9437 II| az 1848-dik évtől fogva az osztrák törvény behozataláig, 9438 II| megjegyeztem, hogy épen az osztrák törvények és a telekkönyveknek 9439 II| viszonyból vették eredetüket, s az ilynemű perek megindítását 9440 II| kivette azonban e tilalom alól az 1836. évi XIV. czikkely 9441 II| évi XIV. czikkely eseteit. Az említett XIV. czikkely pedig 9442 II| megszorítását. Ellenben az osztrák kormány már 1849- 9443 II| mindazon jogkérdéseket, mik az ősiségi viszonyokra vonatkoznak, 9444 II| vonatkoznak, s nem veszi ki az 1836. évi XIV. czikknek 9445 II| tudunk eseteket, melyekben az ily, egyébkint világos örökösödési 9446 II| gyakran nincs is kapcsolatban az ősiséggel, például ha valaki 9447 II| régi törvényeknek kivált az örökösödést tárgyazó része 9448 II| mert a moratorium, melyet az osztrák kormány 1849-ben 9449 II| messzebb terjedett, mint az 1848. évi XV. törvényczikknek 9450 II| rendelete.~Egyébiránt itt az örökösödési törvényeknél 9451 II| általánosságban kijelentem, hogy én az ősiséget, melyet az 1848. 9452 II| hogy én az ősiséget, melyet az 1848. évi XV. törvény elvben 9453 II| folytattunk. Ezek közé számítottuk az ősiséget is, melynek bilincseiből 9454 II| elhatároztunk? S mert a mit az 1848-diki törvényhozás határozottan 9455 II| kimondott, hogy tudniillik az ősiség teljes és tökéletes 9456 II| hajtotta végre: én magát az 1848-ban kivívott elvet 9457 II| ha csakugyan közhangulat az, áldoznom lehetetlen; önmagamhoz 9458 II| vagy megczáfolva nincs. Az említett szakaszok egyike 9459 II| szakaszok egyike ugyanis az ősiekre, vagyis mint a különvélemény 9460 II| a különvélemény nevezi, az öröklött vagyonra nézve 9461 II| másik szakaszban megengedi az élők közötti szabad rendelkezést, 9462 II| szabad rendelkezést, még az ajándékozást is, és pedig 9463 II| kijátszására vagy mellőzésére. Mert az anya, ha valamelyik gyermekét, 9464 II| mert ez meg van engedve. Az osztrák törvény legalább 9465 II| végrendelet általi rendelkezést s az ősiekből szabad ajándékozást 9466 II| ezt azért kívánja, hogy az értekezlet több tagjai magánértekezletek 9467 II| egymás iránt. (Köztetszés.)~Az elnök kimondotta, hogy a 9468 II| vétettek, azon eltéréssel, hogy az egyenes leszármazóknak az 9469 II| az egyenes leszármazóknak az összes vagyonból kötelesrészt 9470 II| rendelkezési jogot mind az élők között, mind pedig 9471 II| korlátozásnak veti alá, az öröklött és szerzeményi 9472 II| örökösödés eseteiben fogadja el. Az értekezlet márczius 2-dikán 9473 II| úgy saját magunknak, mint az uralkodásban törvényes utódainknak 9474 II| megszüntetésének joga csak az országgyűlések, illetőleg 9475 II| nagyfejedelemségünkre vonatkozólag az előbbi országos alkotmányok 9476 II| fejlődjenek, átalakuljanak s az összes birodalom érdekeivel 9477 II| jóváhagyni s mindenikét az illető országra nézve állami 9478 II| nem léphet hatályba.~IV. Az 1860-dik év október 20-diki 9479 II| határozmányokkal, melyek az általunk mai napon jóváhagyott 9480 II| felelevenítettek által, részint pedig az alaptörvényekkel létrehozott 9481 II| rendezve, ezennel kihirdetjük az alaptörvények összegét, 9482 II| trónra léptök alkalmával az eziránt kibocsátandó manifestum 9483 II| és követek házából.~2. §. Az urak házának tagjai születés 9484 II| Örökösödés által tagjai az urak házának azon belföldi - 9485 II| méltóságnál fogva tagja az urak házának minden érsek 9486 II| hogy kitünő férfiakat, kik az állam vagy egyház, tudomány 9487 II| élethosszi tagokul hívjon meg az urak házába.~6. §. A követek 9488 II| Krakkó herczegséggel 38. Az Ennsen alóli osztrák főherczegség 9489 II| főherczegség számára 18. Az Ennsen felüli osztrák főherczegség 9490 II| megállapított mennyiségű tagokat az illető tartományi gyűlés 9491 II| oly módon történik, hogy az országrendek mértéke szerint 9492 II| A császár nevezi ki az elnököt és alelnököt, mindenik 9493 II| közül. A többi tiszteket az illető házak maguk választják.~ 9494 II| évenkint összehívja.~10. §. Az egész birodalmi tanács hatásköre 9495 II| birodalmi tanács hatásköre az 1860. október 20-diki diploma 9496 II| pénzügyeit illeti, főleg az államháztartás szabályozása 9497 II| államháztartás szabályozása és az állam-költségvetés vizsgálata, 9498 II| változást nem szenvednek. - Az államadósság a birodalmi 9499 II| tartományra nézve közösek: az 1860. október 20-diki diploma 9500 II| nincsenek névszerint fentartva az e szűkebb birodalmi tanácsban


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9500 | 9501-9634

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License