Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
találunk-e 1
találva 5
találván 4
talán 234
talányt 1
talapjára 1
talapot 1
Frequency    [«  »]
236 míg
236 vannak
235 jelen
234 talán
233 ennek
228 ott
227 országgyulésen
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

talán

    Rész
1 I| vétköknek elárulásától félvén, talán életétől is megfosztották 2 I| is rosszra ingerelték; de talán tulajdon lelkiismerete is 3 I| élete a köztársaságnak még talán hasznára válhat. Csak olyan 4 I| a közjóra hasznosabb, s talán ezért igazságosabb is az 5 I| nevében gyültünk itt össze, talán csak senki sem fogja kivánni, 6 I| belső meggyőződés annyira talán meg nem változott, hogy 7 I| közértelmet és egyetértést, talán azért, hogy a magyar soha 8 I| lehetetlen és sok időre talán már nem halad. Majd ha a 9 I| kezekbe került. Azt lehetne talán vélni, hogy ezen kétszázezer 10 I| elfogadva az urbarium, mely most talán törvényesítve is lesz, noha 11 I| ország virágzó nagysága talán egykor létesíthető; ne vessük 12 I| Száz esztendeig!) Azt fogja talán valaki mondani, hogy a magyar 13 I| Legfontosabb ellenvetés lenne talán az, hogy az idegen nyelvű 14 I| törvényhozó hatalom. Végre azt talán senki nem fogja vitatni, 15 I| halaszgatás nélkül. Vagy talán részvétünk könycseppjeit, 16 I| használjuk, szabad lesz talán a dicső igéret valósulását 17 I| felírás megnyugtatásunkra talán elegendő; de felírás minden 18 I| tárgyak közt egy vagy más, mit talán egyes vélemények közöttünk 19 I| számu pörökről, melyekben talán száz-száz alperes és ugyanannyi 20 I| dologgal végkeppen felhagyni talán senki nem akar. Kinyilatkoztatja 21 I| Lesznek tehát Beregh rendei talán oly szíves engedékenységgel, 22 I| közölvén, a részletekben talán némi változtatásokat tennének. 23 I| szövevényei kamatját, sőt talán tőkéjét is semmivé teszik. 24 I| gyüjtött rendetlen seregei, még talán menthetőbb volt arról gondoskodni, 25 I| honunk közkárával, sőt talán a polgári társaság főczéljainak 26 I| megmaradjon: a törvényhozásnál talán kimondani nem lehet. A moralitásra 27 I| törekedéseink czélját elérni nehéz talán nem lesz; most azonban multat 28 I| kötelességünket csak félig, sőt talán félig sem teljesítettük. 29 I| mondani senki sem fogja. Vagy talán az ősiség törvényeinek erőltetett 30 I| szigetelni; hibáznánk, ha talán azt hinnénk, hogy a jobbágyoknak 31 I| sok jólelkű birtokos, kit talán vétke nélkül számos adósságok 32 I| megengedte, hogy egyes ember talán nem fontolja meg valamely 33 I| nyilvánosságot is eltörlötte talán? Korántsem; sőt világosan 34 I| necessitudo helyett tehát talán inkább necessitásnak kellene 35 I| halasztgatni nem lehet; ez már talán csak nem ellenkezik a constitutóval, 36 I| sok, igen sok helyen, sőt talán mindenhol össze van ezzel 37 I| főkincse a szólás szabadsága, s talán egyetlen egy, mely őre lehet 38 I| felelhetünk meg hivatásunknak, talán még inkább kell a szólás 39 I| ország rendei». De mondhatná talán valaki, hogy ez a diaetalis 40 I| tárgyának nem tartja, hanem talán akkor se vétene, ha az általa 41 I| hibásnak nem találja, s talán nem vétkezne, ha azokat, 42 I| hibásnak nem tartja, sőt talán magáévá tenni sem vélné 43 I| harsány kaczaj.) Vagy ha talán a mltgos úr Barsmegye követének 44 I| adtunk engedményeket s talán annyit szólottunk a nép 45 I| kérdést illeti, a közbenjárás talán hamarább megszüntetné a 46 I| különbözve, annak intézkedéseit talán keményebben gáncsolták, 47 I| boszuját használni akarni, talán magára a kormányra nézve 48 I| csapás nem érheti. Azt fogja talán valaki mondani, hogy a kormánynak 49 I| fejedelmi jussok erősítése vagy talán terjesztése lehetett. De 50 I| mint azon tanácsosa, ki talán a királyi jussok iránti 51 I| költségbe kerül. Lehetne talán több esztendőket adni, és 52 I| csakugyan még nincs meg, talán senki kétségbe nem hozza. 53 I| kérdik meg őt ez iránt? Vagy talán azt mondják, hogy abban 54 I| a mult időkre tekintve, talán nem is kellett vala ringatódznunk. 55 I| szólok s nem a fejedelemről, talán csak mégis akarja a nemzet 56 I| Nálunk közönséges, de másokra talán különös volt az, hogy e 57 I| része ezen törvényeknek talán nem oly határozott, mint 58 I| súlyos sérelmeink között talán legérzékenyebb az, mely 59 I| némileg az által lehetne talán elérni, ha minden megye 60 I| országgyűlésnek állhatatos s talán szerencsésebb kimenetelű 61 I| tekintetek szinte úgy, sőt talán még inkább igazak a szabad 62 I| sőt előlülőnk is volt. Talán változott azóta az ország 63 I| adjuk elő kivánságainkat, talán könyeket is törülhetünk 64 I| hazaszeretetnek. Ha valakinek, talán a szólónak volna legtöbb 65 I| békesség angyala őrzi. De talán erre azt fogják válaszolni: « 66 I| nem csak felesleges, hanem talán magára az igazságra nézve 67 I| azoknak a véleményében, kik talán azt gondolják, hogy a horvátokat 68 I| viheti tanácskozásainkat, s talán súlyosak lesznek a következések; 69 I| eszközölni; ha pedig nézeteink talán hibásak valának; ha panaszaink 70 I| kezöknél nem vala, vagy talán azért, mert el akarják velünk 71 I| viszonozzák ők ezen első lépést? Talán ők is követik példánkat? 72 I| előadásokról, még pedig miképen? Talán azok érdemébe bocsátkozva? 73 I| azok érdemébe bocsátkozva? talán egyik vagy másik pont tárgyalásának 74 I| tárgyalásának eredményeit közölve? talán törvényjavaslatokat felterjesztve? 75 I| megváltozott volna, azt talán senki állítani nem meri. 76 I| felvétellel elháritani; vagy talán e részben is az 1790: XIII. 77 I| alatt történhetik meg? Vagy talán épen ezen főrendi ellenvetésből 78 I| kényszerítés-e ez? Vagy talán azt hiszi valaki, hogy a 79 I| nélküli sérelmeink közt talán még egyetlen eszköz, melyhez 80 I| keserű tanácskozásainak talán igen szigorú és irántunk 81 I| jobbágy, sem a földesúr. Vagy talán azt hiszi valaki, hogy utóbb 82 I| sérelmeink orvosolhatására. De talán nem fogja ezt tenni a kormány, 83 I| az ifjuságra felügyelnek, talán a personalis, vagy a kir. 84 I| méltán gyaníthatnám, hogy talán a jól föl nem világosított 85 I| Utoljára még oda jutunk talán, hol Anglia volt egykoron, 86 I| földbirtokosok, nem azért, mintha talán ők pazarlóbbak volnának, 87 I| tiszteletlenséget, de ha ez utóbbi talán volna is benne, mentsen 88 I| mint egész tőkéjének és talán hitelének elvesztésébe, 89 I| ezzel elérni? Azt gondolják talán, hogy ez a kormány érdekében 90 I| kormány érdekében van? vagy talán azokat, kik a városok dolgait 91 I| kir. leirat? Azt mondhatná talán valaki: hiszen ha minden 92 I| számra nézve. Bele megy talán a törvénybe az in extremo 93 I| mind ifjak adatnak. Vagy talán oly könnyű az adózó népnek 94 I| többet nem ajánl. Azt mondja talán valaki, vannak körülmények, 95 I| superplust is tartani kell. Vagy talán azt mondja valaki, hiszen 96 I| vannak azon gondolatban, hogy talán nincs is a kormánynak valódi 97 I| sajnálni lehet. Azt is tehetné talán ezen kivánsága a kormánynak, 98 I| lenni minálunk is. Vagy talán azért, mert az 1764-diki 99 I| azon kapcsolat megszünjék? Talán a közös védelem volna a 100 I| jövő országgyűlésnek, a talán szerencsésebb jövő kornak, 101 I| soha fel nem hozathatik, s talán nem hibázunk, ha hiszszük, 102 I| okoznak. Ennek elfojtására talán hibás számolással, de szoros 103 I| felfogása. Hatása lassú lesz talán, de biztosabb, s következései 104 I| fog kifejteni. S e tárgyat talán legkevésbbé lehet félteni 105 I| haladásunkat gátolják, egyik és talán legsulyosabb az ősiség. 106 I| az új törvényt okozzák s talán ha mernék, a májusi fagyot, 107 I| nyilatkozott; szólottak volna talán még százan is, mert az egész 108 I| kiemeltetés, most kivált talán káros is volna. Minden esetre 109 I| köznemességet figyelmeztette, hogy talán a nmgú gróf főispán úrnak 110 I| egyetértés helyreállíthatására talán egy közgyűlést tartani nem 111 I| személyeinket megtámadásra s talán iszonyú mészárlásra kitenni 112 I| elkerülése s egyéb kellemetlen s talán véres következések eltávoztatása 113 I| így az ő vétke nélkül, de talán ő miatta bukott meg e megyében 114 I| tollhoz nyuljak, de most lesz talán annyi nyugalma lelkemnek, 115 I| bár önvétkem nélkül, de talán miattam bukott el megyénkben 116 I| fellépésem, vagy eljárásom, csak talán egy pár levélbe, vagy néhány 117 I| személyemet tárgyazzák, még talán nem gátoltak volna elfogadni 118 I| de ők sikeresebbnek és talán könnyebb módnak találták 119 I| fának igérésével, s néhol talán fenyegetésekkel is üzettek, 120 I| jelentéséből tudunk már; későbben talán még több hasonló szerencsétlenség 121 I| függesztették. Ha majd egykor talán kedvetlen következései miatt 122 I| embernek, sőt fájdalom! talán még többnek is el kellett 123 I| tiszta öntudat fentartja talán lelkemnek erejét, s bár 124 I| valóban különös és néha talán veszedelmes is volna; így 125 I| készebb vagyok a megyéből, és talán a hazából is kivándorolni ( 126 I| levél - melyet a védegylet talán összegyűjt, több sikerrel 127 I| törvények mellett is, habár talán más alakban, de csakugyan 128 I| akarom adni pénzemet, vétkes talán csak nem vagyok.~A szónok 129 I| körülménynek örült, hogy talán a megyei administratió jobbá 130 I| jobbá tétetik; de öröme talán meghiusult, legalább aggodalma 131 I| csekélyebb feledékenységért, vagy talán tehetetlenségért is megrovatik. 132 I| czéljának elérhetését. De talán el lesznek majd hárítva 133 I| valami lovagi, s ennek oka talán épen hiuságában fekszik. 134 I| nyilatkozott, vagy kezdetben talán ellenkezőleg nyilatkozott 135 I| használni, van egy más, talán biztosabb és bizonyosan 136 I| rendet akarja föntartani? Talán vizsgálatot rendelt? mert 137 I| ezen részvétlenségének vagy talán hanyagságának szomorú következménye 138 I| azon gyanút - pedig néha talán alaptalan gyanút - ébresztheti 139 I| nem teljesíttetett, sőt talán el sem kezdetett.~Mindazok, 140 I| által, hanem mesterséggel s talán ámítással szerzett meg magának. 141 I| fogunk gondoskodni». Evvel talán a nagyobb birtokosoknak 142 I| szokta, hogy személyének talán ellensége is találkozik. 143 I| kikkel Hettyey úrnak még talán dolga sem volt.~III.~Hettyey 144 I| potestas volna, ezt pedig talán a méltóságos úr még sem 145 I| végzésének? Azt gondolta talán Méltóságod, az elnöki levél 146 I| a szó, mely czáfolatra, talán büntetésre méltó, megczáfoltassék, 147 I| helytelenségét vitatja, logikáját talán máskép állította volna föl. 148 I| megtagadja, sérelmes. Azt mondja talán valaki, hogy a sérelmek 149 I| czéloz, fogadják el a t. RR. Talán lesznek a tiszteletbeli 150 I| nem csak egymás között, de talán önmagunkkal sem, mert sokat 151 I| egymással, csak véletlen eset talán: hogy sok egyes tárgyakban 152 I| talál, hogy erősebb vitatása talán sok más jót is gátolhatna. 153 I| néha külön váltak, néha talán egymással ellenkezők, könnyebben 154 II| fokozott vádak egynémelyike talán be is bizonyulna, egyes 155 II| csak sejteni is. Hazánk talán nagyobb veszedelemben soha 156 II| ausztriai hatalom, vagy talán a legborzasztóbb anarchia, 157 II| ejthetne veszélybe, de az talán nem történik, ha izgatók, 158 II| jövedelmeket követelni - vagy talán ennél is kevesebbet. A hadi 159 II| fogadták, holott ellenkezőleg talán lepisszegik. Fölolvastatván 160 II| pillanat alig lehet, holott talán egy pár hónap mulva a körülmények 161 II| szintén örülnek, sőt titkon talán táplálják is a már kitörő 162 II| lelkünkre nem vehetjük; pedig talán nem hibázok, ha azt mondom: 163 II| önszemélyében nyitandja meg, talán teljesítheti. Megkérte tehát 164 II| hogy ez az első eset, midőn talán vizsgálatot küldünk ki, 165 II| megrovással utasította vissza. S talán eljő ezen törvényhozási 166 II| kifejteni az ily hiányokat. Talán itt is ki fogja fejteni. 167 II| volna a szólót, hogy nyelve talán mást mondott, mint a mit 168 II| hangzottak: Hol van az a nép? Talán a Pilvaxban? Kovách Lajos 169 II| Patay úrnak szavait ekként talán nem helytelenül magyaráztam. 170 II| igen nagy fontosságú dolog, talán még nagyobb, mint az olasz 171 II| Magyarországot képviselje: legfeljebb talán egyes ember találkoznék, 172 II| olyanok, hogy a miniszterium talán maga is kérni fogja a házat, 173 II| mostani körülmények közt talán több kárt okozna, mint hasznot; 174 II| melynek egyes túlságokat talán lehet szemére vetni, de 175 II| meghazudtol. Azt mondják talán, ne ismerjük el a hitfelekezeteket. 176 II| biztonsága ellen. (Igaz!) Vagy talán azért járjunk el így, mert 177 II| a tulajdont? Azt mondja talán valaki, hogy ott kezdetben 178 II| fel vannak zaklatva, mint talán Árpád ideje óta nem voltak. 179 II| hogy az elhibázott számítás talán többe kerül Magyarországnak, 180 II| s elkerültünk sokat, mi talán kárt okozhatna a hazának. 181 II| alá, melyek ez idő szerint talán nem épen szükségesek. Most 182 II| évvel. Azt kérdem tőlök, talán rendes úton ítéltettek el 183 II| a legelő elkülönözésében talán sérelme van, B. helység 184 II| sérelme van, B. helység talán nem kapott olyan legelőt, 185 II| felségéhez a felterjesztés talán kedden, vagy hétfőn este 186 II| idétlen könnyelműséggel, s kik talán csak most sejtik: hogy számításaik 187 II| lelki nyugalmat, melyet talán tápláltatok, elraboljam 188 II| nem is akarok; lehet, hogy talán isten áldása fogja követni 189 II| már akkor előhozatik, s talán igen szoros logikai consequentiával 190 II| többeknek kell eltávozni talán hasonló czélból, s azt hiszem, 191 II| sürgető körülményei között, talán néha nem teljes számmal 192 II| néha nem teljes számmal a talán néha nem oly higgadtan hozta, 193 II| remélek, a nemzet ereje vagy talán azoknak, a kik bűnt követtek 194 II| tárgyról, de ne most. Azt hiszi talán valaki, hogy a népet fogjuk 195 II| minden ingerültség nélkül, s talán nem sértek senkit, nem minden 196 II| alapon vagyunk választva, talán nagyobb részét teszik a 197 II| küldetésünkről értesítve lesz, talán hajlandó leend az összes 198 II| megállapíttatik, volna talán tisztára iratni, hogy gróf 199 II| közepe táján nekem átadja. Talán omen olyan szállásba 200 II| melyből a lakó kiházasodott; talán engem is impregnál a szoba 201 II| legjobban érzem magamat, de talán majd jobban lesz.~Magyar 202 II| emberek azon sajátsága vagy talán hibája, miszerint soha ki 203 II| Budapestre voltam indulandó. Talán figyelem nélkül hagytam 204 II| helyzet teljes megértésére talán nem lényegtelen az.~Ezzel 205 II| nem lényegtelen az.~Ezzel talán eleget mondtam a feketén 206 II| engedne meg. Ön ennélfogva talán hajlandó lesz eljárásom 207 II| szerint kilátás van arra, hogy talán már a most élő, de a jövő 208 II| roppantsága nem mindenütt és talán nem mindenki által méltányoltatik 209 II| Ezzel berekesztem ezen talán túlságosan hosszúra nem 210 II| teljesíteni kötelességét. Vagy talán az, hogy nem a török, hanem 211 II| jönnél föl e napokban, talán csütörtökön, ide Bécsbe, 212 II| határosnak tartom.~Egyik s talán legnehezebb a pénzügy. Az 213 II| mert azok legnagyobb része, talán másfél ezer millió, a külföldön 214 II| műszereit, elköltötte három vagy talán több következő generatiónak 215 II| el nem vállalnám, mégis talán tagadólag válaszoltam volna; 216 II| megbántás nélkül. Hiszem: hogy talán Zalában is megválasztottak 217 II| tettleges, egyoldalú, sőt talán erőszakos föllépéstől tartózkodunk; 218 II| akarunk eljárni tettleg, sőt talán erőszakkal is, mintha semmi 219 II| évezredek óta, s így lesz talán még hosszú ideig. De egy 220 II| fönnállanak; czélszerű leend talán azokat újra átvizsgálni, 221 II| azokat újra átvizsgálni, talán némely részben módosítani, 222 II| tettlegesen résztvenni, s némileg talán azon aggódtam, hogy véleményemet 223 II| Ferencz.~~DEÁK FERENCZ: Talán ezt felesleges felolvasni, 224 II| érteni, azt vélvén, hogy talán az «ősi» szó kellemetlen 225 II| még azon részében is, mit talán mi magunk sem intéztünk 226 II| nem bocsátkozom. Mert ha talán történelmileg nem mind szorosan 227 II| csábítottuk kecsegtetésekkel? Vagy talán Magyarország rendeinek vissza 228 II| országgyűlésnek ezen határozatát talán indignatióval fogadta Horvátország? 229 II| indignatióval fogadta Horvátország? talán nemzetiségének eltiprását, 230 II| lett volna-e férfiasabb s talán nemesebb, a követeléssel 231 II| azonban harczoltak, véresen és talán akaratjuk ellen más érdekekért, 232 II| ideje volna, szólhatnánk talán mi több joggal; de fátyolt 233 II| Kárpátoktól a Balkánig, sőt talán Konstantinápolyig terjedne 234 II| erőszakosan szétszaggatni, talán sem jogos, sem czélszerű


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License