Rész
1 I| tettük a commercialet, s így se 3-dikra, se 4-dikre nem
2 I| commercialet, s így se 3-dikra, se 4-dikre nem tehettük, s
3 I| törvényczikkely alkotásának, mely se repraentatióról nem szól,
4 I| még csak birhatási jussa se legyen: azt a statusnak
5 I| universas jurisdictiones dimissa se abominari palam declaravit
6 I| emberileg lehető, ezután se történhessék: erre pedig
7 I| hogy per excerpta semmi se történjék.~DEÁK FERENCZ:
8 I| birák választásának módját se határozzuk meg a biróságok
9 I| kényteleníttessenek, mi pedig még csak azt se tudjuk, hogy az mire fordíttatik:
10 I| tehát azt a jobbágy ellen se, mert az indulat nem kevésbbé
11 I| ezen törvény alkalmazása el se gondolható s így siker nélkül
12 I| bérbe adja, - a bérlőtől se tudományt, se értéket nem
13 I| a bérlőtől se tudományt, se értéket nem kivánnak a főrendek.
14 I| tilalmazni, hogy a kinek se pénze, se ügyessége, az
15 I| hogy a kinek se pénze, se ügyessége, az ne kereskedjék.
16 I| tartja, hanem talán akkor se vétene, ha az általa mondottakat
17 I| óhajtott commerciale második se legyen, hanem negyedik helyre
18 I| mivel ők nem aggódnak, mi se óhajtsuk, mi se kérjük súlyos
19 I| aggódnak, mi se óhajtsuk, mi se kérjük súlyos aggodalmunk
20 I| építeniök, s papot tartaniok se legyen szabad, valóban nem
21 I| deperditák elhatározása nélkül ez se sanctiónáltassék. Előre
22 I| hogy találva magát senki se érezze. De biz a főrendek
23 I| kereken megmondani, hogy soha se képzelgessék biz ők magokat
24 I| és RR. ez órától kezdve se feliratba, se törvénybe
25 I| órától kezdve se feliratba, se törvénybe egy szót se irjanak
26 I| feliratba, se törvénybe egy szót se irjanak többé máskép, mint
27 I| segíthettek. Egyébiránt még sehol se folytak le a kikötött esztendők,
28 I| kivánjon stb., vele senki se vetélkedhetik, s az e részbeli
29 I| nemzeti jussok sérelmét, mi se törekedjünk aggodalmunk
30 I| az a királyi szék elébe se juthasson.~Végre azon polgári
31 I| kívül - ő felségéhez semmi se terjesztessék föl.~ ~
32 I| végszentesítés alá semmi se terjesztetik.~DEÁK FERENCZ:
33 I| törvényhozást, hogy azt se mondhassa ki, a miről meg
34 I| magyar előtt semmi áldozat se lesz nagy. Egyébiránt, a
35 I| Duna szabályozására nézve se reménylünk óriási sikert.
36 I| komolyabban, hogy egy emberrel se adjunk többet, mint a mi
37 I| vármegyéknek ahhoz szólása se legyen, ezen magyarázat
38 I| három vármegyék sérelmei fel se terjesztessenek.~ ~
39 I| eseten kivül büntetésképen se lehessen meghosszabbítani,
40 I| fizetni ne tartozzanak, se azon pénztár gyarapítására
41 I| rendelnek, teljesíteni soha se késedelmeznek, általános
42 I| nevemre még csak távolról se borítsanak árnyékot, vagy
43 I| szivem érzése szerint szólani se mernék, mert minden arczon
44 I| ürítenem kelletett, s ha tán ti se helyeselnétek lépésemet (
45 I| lépésemet (azt még csak gondolni se merem, gondolni se akarom),
46 I| gondolni se merem, gondolni se akarom), de ha mégis megtörténnék,
47 I| őrködjetek, hogy az ifjuság se tegyen bármi félreértésből
48 I| mértékben feleltek meg, semmibe se veszi. Az országgyűlés folyama
49 I| országgyűlésen a követek se mind a multkoriak leendnek,
50 I| következőleg külön kormányszéke se lehet, s ekkép belevágva
51 I| jártak, de egyik helyen se fogadtatván, mindenütt hátrahagyták
52 I| fejedelem elébe; hogy szólni se lehessen a fejedelemmel
53 I| igazságos kérelmét, semmit se kételkedve, hogy a vizsgálat
54 I| testamentumában, hogy a tőkét soha se kezelhessék, hanem csak
55 I| ha szintén programmnak se kereszteljük, oly határozatokat
56 I| nyilvánosság legkevésbbé se csorbíttassék. Röviden,
57 II| a horvátok iránt semmit se igértünk.~Egyébiránt egyenes
58 II| voltak, örökké maradandók még se lehettek, mert a korszerű
59 II| elismert kiváló nagy szellemei se értettek e tekintetben egyet,
60 II| míg egy szegény nép soha se lehet szabad, annál kevésbbé
61 II| állította fel, mely nélkül se az értelmi fejlődés, se
62 II| se az értelmi fejlődés, se az anyagi gyarapodás nem
63 II| az erőszakos eszközöktől se, sőt ezeknek hasonlón erőszakos
64 II| föltétlenül a forradalmat se kárhoztatta, a mint ezt
65 II| volt, valamint kiindulása se volt forradalmi, a mint
66 II| Deák és Széchenyi soha se lettek volna azokká.~A véleményeknek
67 II| legkedvezőbb királyi előadások se számíthattak jóakaratú fogadtatásra;
68 II| beismert kedvező pontjait se akarta jó néven fogadni
69 II| humanismus tekintetében senkinek se állt mögötte. Nem is azért
70 II| lakhatnak, de azért egy se jelentette ki lemondási
71 II| hogy azon főispánok, kik se megyéjükben lakni, se a
72 II| kik se megyéjükben lakni, se a főispánsági méltóságról
73 II| helyzetéből eredtek; mert se a felsőbb körökben, hova
74 II| körökben, hova nem tartoztak, se a középosztálynál, melyből
75 II| az első biztosítva soha se lehet. A vita erős volt
76 II| Ezen jelentés azonban soha se jött a nagy nyilvánosságra,
77 II| égető kérdést eltemetni, se én Somssich Pál, se Babarczy
78 II| eltemetni, se én Somssich Pál, se Babarczy tényezők nem, sőt
79 II| tényezők nem, sőt még beavatva se voltunk. Azt tudtuk, hogy
80 II| általa tervezett megoldás se jogos érdekeket érzékenyen
81 II| érdekeket érzékenyen sérteni, se a közbékét háborító zavargásokat
82 II| hatalmas lett volna, hogy azt se a főrendek többsége, se
83 II| se a főrendek többsége, se a bécsi kormány sokáig nem
84 II| tudósíttatni nem fognak, mit se aggódjanak a bankjegyek
85 II| Mert az ellenzéki urak se voltak minden aggodalom
86 II| eltöröltetvén, még a zálogokat se lehessen visszaváltani;
87 II| az, hogy a törvény soha se csalja meg a polgárok benne
88 II| országgyűlési követek semmi díjjal se láttassanak el; azon esetre
89 II| jövendőben tenni fog, senki se vehesse magára a büntetlenség
90 II| sehol fel ne akadjon és azt se egyes egyén, se hatóság
91 II| akadjon és azt se egyes egyén, se hatóság meg ne gátolja.
92 II| miniszteriummal szemben, hogy semmi se történjék, holott a régi
93 II| hogy «egy nemzet sérelme se hozassék addig szőnyegre,
94 II| olasz tartományokból semmi se maradjon; hanem azt fogjuk
95 II| azt mondja, hogy semmikép se történjék meg, igen könnyű
96 II| rendeletétől egy hajszálnyira se távozzanak. (Helyes!) Nem
97 II| tartandó, attól egy hajszálnyit se távozzék el». Kazinczy Gábor
98 II| eszközlésével, ezt mondá: soha se vesződjünk vele oly igen,
99 II| levéllel utasította vissza:~~An Se. Exz. Herrn Ritter Anton
100 II| erős és szigorú volt, hogy se az én röpiratomat, (Das
101 II| seines Königs. Bécs, 1850.) se a conservativeknek ő felségéhez
102 II| nem is irtam alá - soha se helyeselte. Az elsőt nem,
103 II| de hű marad jelleméhez. Se annyira absolutistice és
104 II| mereven, mint Ferencz császár, se annyira központosítólag
105 II| kötelező törvényt jövőben se ki nem bocsáthatna, se meg
106 II| jövőben se ki nem bocsáthatna, se meg nem változtathatna,
107 II| most távol magadtól. Senki se tudja jobban, mint én, hogy
108 II| találnod, ha programmomat Neked se küldeném el. Nagyravágyás
109 II| s elhatározására sehogy se akarok befolyást gyakorolni,
110 II| mfldön lakó 200,000 embernek se legyen szabad alkotmányos
111 II| gyámnoksági követelések, se birjanak-e elsőbbséggel
112 II| ily javaslatot még akkor se, ha azt valamely részben
113 II| miniszterium volt oka, hogy se a határőrvidék, se Horvátország
114 II| hogy se a határőrvidék, se Horvátország képviselőket
|