Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
datiák 1
datiis 1
dávid 1
de 1891
deák 738
deákhoz 1
deákkal 7
Frequency    [«  »]
2195 ha
2037 ezen
1915 azon
1891 de
1716 mert
1639 csak
1538 meg
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

de

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1891

                                                         bold = Main text
     Rész                                                grey = Comment text
1 I | világot vet fölfogására.~De nem értem be az irott tudósításokkal 2 I | határoz a vétkes ellen, de azon mellékes környülállásokra, 3 I | élte-folyta röviden elmondatik; de ne úgy, mint a törvénynek 4 I | kirekesztőleg társalkodott; de azonkívül is gyülöli a bűnt 5 I | némelykor lehetetlen is; de rész szerint azért, mert 6 I | vétkes szándéka nem volt; de midőn a majorbeli cselédek 7 I | talált is az elszökésre. De épen ezen szökése által 8 I | őtet is rosszra ingerelték; de talán tulajdon lelkiismerete 9 I | zajos társaságot keresett; de mivel ezt pénz nélkül el 10 I | vallásában maga is elismeri; de mindenhol régi megrögzött 11 I | tiszti ügyész urnak vádja; de próbái nem tökéletesek; 12 I | halált hozhatnak fejére. De nem is védelmezettjének 13 I | polgártársainak ostorává lett; de csak akkor, ha a vétkes 14 I | kiszolgáltatásának ismerni nem szabad. De elégtételt sem szerez a 15 I | eloltott életében veszthet; de a hol a bűnös megtérni készül, 16 I | hasznot hajtana.~Mindezeket, de különösen védelmezettjének 17 I | egyező némely rendszabások, de azon kívül, hogy azokon 18 I | fog. A végzést elfogadja, de nem azért, mivel az előlülő 19 I | fogják a naplókönyvben, de annak, hogy miért nem lett 20 I | országgyűlési viszonyaink. De a sértetlenül föntartott 21 I | czikkelyek bizonyítják. De a nemzet elmellőzésével 22 I | ismét fel kelle terjeszteni. De az ellenkező szokáson, melyet 23 I | visszaélést először tapasztaljuk. De már az országgyűlési tanácskozások 24 I | megemlítését, mint ha illendően, de őszinte bizodalommal aggódásunkat 25 I | különös utasitásom nincs; de mivel abban az emberiség 26 I | erőszakot használhasson. De polgári társaságban ezen 27 I | gondoskodtak erről törvényeink, de csak a nemesekre nézve; 28 I | nélkül bántani nem lehet. De a szegény nemtelen jobbágy 29 I | sértése miatt a bosszút. De eltörölték már a RR. ezt 30 I | felhozásával megczáfolnom. De hosszas volnék, ha elszámlálnám, 31 I | tisztelem a hazai constitutiót, de a javaslott törvényczikkelyből 32 I | kivánnak az adózókon segítni; de ezért őket a consitutió 33 I | nem csak megszoríttatott, de hová lett? a RR. igen jól 34 I | mondatik az 1741: VIII.; úgy de ebben az 1723: VI. alaposnak 35 I | meg a természet hazánkat; de az irigy sors megtagadta 36 I | jövendőre is biztosítva látni. De fájdalommal tapasztalom, 37 I | közelégedést szülhessen; de annál több a gyűlölség, 38 I | rettentően tátotta fel száját, de csak ásítozott. Minden gúnynak 39 I | felfüggesztés szomorú kénytelenség, de kénytelenség. Fájdalommal 40 I | függetlenség csak szappanbuborék. De ha ezt országgyűlésünk hibás 41 I | számot kér az elrepült, de soha vissza nem hozható 42 I | felfüggeszteni valánk kénytelenek. De el fogjuk mondani azt is, 43 I | ostorozó csapásait mi reánk is, de ő reájok is, olyan mértékben 44 I | számu megvásárlása mellett; de vannak figyelmet érdemlő 45 I | számba venni nem volna méltó; de magasabb tekintetek azok, 46 I | lakosnak fekvő tulajdona nincs; de ezen rendelkezésnek nem 47 I | mesterségekből, gyárakból élhetnének; de a napszámos kézi munkákra 48 I | hagyta el a földbirtokot; de ellenkezőt bizonyít azon 49 I | törvénykönyvünkben vagyon meg, de valósággal nem létezik. 50 I | kevesebb kezekre nem kerültek; de ebből a jövendőre biztos 51 I | szállítványai telepíttetnének meg; de tartani lehet, hogy az ottani 52 I | törvényeinken mély sérelmet ejtett. De vannak olyan környülállások 53 I | oly gyakran emlegetnek, de sokan csak emlegetnek. Hazánkban 54 I | biztos élelmet találhattak; de ha most ezen javaslott törvényt, 55 I | törvény határozzon meg; de ezen törvények olyanok legyenek, 56 I | sértette ugyan a törvényt, de a jobbágy tovább is birtokban 57 I | tehát igazságtalan vala. De lehet-e bámulnunk azon, 58 I | végrehajtó hatalomnak önkényes, de reájok nézve kegyesebb parancsolatai 59 I | szorgalmatos háznép elpusztulna; de tekintetbe vévén másrészről 60 I | rész 9. czímébe ütköznek. De a tulajdonról fölállított 61 I | önkényt ki kell küszöbölni; de azt kérdezte, kizárná-e 62 I | melyet a törvényhozás, de az, melyet a végrehajtó 63 I | pedig mondhatni az istenről, de nem a magyar nemes emberről». 64 I | helyre igaz nagyon elég, de sok helyre nézve igen csekély 65 I | örökös contractusra léphet, de utasítása szerint ezt olyformán 66 I | czéljai korlátozást kivánnak; de hogy valamely országban 67 I | személyes szabadságot is; de ha őket uraik szabadon bocsátották, 68 I | az idegenekről szólanak. De nem feszegetem ezt, mert 69 I | sem foszthatja meg soha. De a magyar jobbágy már születése 70 I | szép javait nem ők ugyan, de nem is valamely nemtelen 71 I | nemzetiségünk veszélyeztethetik. De hiszen én csak hazánk lakosiról 72 I | már tétetett intézkedés; de czélszerűtlennek is mondotta, 73 I | czélja a polgári társaságnak. De ha már első tárgy nem lehetett 74 I | előbbi nézeteik mellett, de az urbéri nyolcz t. cz.- 75 I | korlátai közt maradván, de mérsékléssel védi azt, a 76 I | megfontolás hiányát nevezzük. De ha lehetne egy törvényhozó 77 I | társaságban nem igen lehet helye; de amúgy is a hibáknak s okaiknak 78 I | kívül alig bír valamivel; de ezen megjegyzést csak enyelgésnek 79 I | emelkedett, a másik elenyészett; de a világ történetei nem tanítanak 80 I | Rudolfért véghez vitt a magyar. De hiszen a szolgaságig alázott 81 I | több nem áll hatalmunkban; de nyujtsuk azt tüstént és 82 I | Amon fiának neveztette; de csak bámulást nyerhetett 83 I | népe Augustusnak nevezte: de hálaadás nem kisérheté emlékezetét, 84 I | emlékjelek érczbetűi némán, de hathatósan emlékeztetnek 85 I | az elnök - ezt nem tudja, de nem is tarthatja, sőt hiszi, 86 I | törvényhozásnak egyik része; de sem egyik, sem másik tekintetben 87 I | a fejedelmet is illeti, de épen azon törvény, melyet 88 I | megnyugtatásunkra talán elegendő; de felírás minden esetre szükséges. 89 I | főrendek voltak a delatorok; de a personalis úr nyilvános 90 I | gerjesztettek keblünkben; de a szárnyaló hírek tanácskozásainknak 91 I | nézve ettől különbözött; de már akkor, midőn a KK. és 92 I | s a mélt. főrendeknek, de különösen a főherczeg nádornak 93 I | volna, helyben hagyták ezt; de minthogy ily módon helyben 94 I | indítványt pártfogásba ajánlom, de ha el nem fogadtatik, most 95 I | megmarad, valóságos satira. De neki, kinek a vallásos sarküzenet 96 I | benne foglaltnak gondolták, de ő ezen értelmet ama §-ban 97 I | felvétele országos kivánság; de félek, hogy ezen populáris 98 I | vennénk az operatumokat; de vannak az országnak más 99 I | haladást nem szenvednek; de ha mégis lassúnak véli ő 100 I | függetlenség végett alkotott, de soha meg nem tartott 1791: 101 I | általában eltöröltessenek; de szükség valamely intézetről 102 I | t. i. hogy meghozatott, de meg nem tartatott.~ ~ 103 I | hasonlót Hevesmegyétől is, de ezt a főispán kérdésbe vette. 104 I | volt egy ellenkező példa, de azóta soha sem; akkor pedig 105 I | törvénytelennek declarálná, de ő úgy lépvén fel csak mint 106 I | minden új intézetnél vannak; de ezen két javaslat közűl 107 I | mindenkor készen legyen. De vajjon kitől lehet ezt inkább 108 I | még ritkábban tartatnak? De figyelmezvén a csekélyebb 109 I | tisztje legyen békéltető; de a szabad választás itt is 110 I | nehézségek hordattak ugyan fel, de azok a szóló véleményét 111 I | kerűl, mely akkor elmaradna; de nem szól a követ azon igen 112 I | fognak, nevezetesen kipótol. De amúgy is, nem az volt eddig 113 I | vállalja, a szolgabiró. De hiszen az elsőbiróságoknak 114 I | ott a társaság szelid, de legerősebb kapcsolati nem 115 I | áldjuk érette a gondviselést, de törekedjünk egyszersmind, 116 I | függött volna mindenkoron? De még a királyi tábla tagjait 117 I | igazságos férfiak kezében, de visszaélések által rettenetes 118 I | ideájával is ellenkező volna; de amúgy is országos sérelem 119 I | megérkezésére kivánták halasztani. De ha tekintetbe veszi azt, 120 I | épségben fenn fogjuk tartani; de a főrendek csakugyan ezen 121 I | ellenkező meggyőződésüket, de a törvényjavaslatokat önmeggyőződésök 122 I | említtetik mint első kötelesség; de amúgy is, ha különös választmány 123 I | jussait sérteni nem akarom; de azt hiszem, hogy minden 124 I | veszedelmesnek tarthatnák; de itt arról van a szó, hogy 125 I | nélkül is már megtette. De a törvény is használja ezen 126 I | feljebbviteli biróságát teszi; de megfosztanók az ily szegény 127 I | és ott igen is kivihető; de határozottsággal vitatni 128 I | ezt pedig nem lehet tenni. De hiszen az országos kirendeltség 129 I | könnyebben hajlana a halasztásra. De ki kezeskedik mindezekért? 130 I | fejtegetésbe nem ereszkedik; de a külső nemzetekről felhozott 131 I | és nem egyforma arányban, de csakugyan gyakorolják. Azonban 132 I | annak helyén orvosolni kell; de mely az által, ha nem az 133 I | móddal választassanak ugyan, de ha egyszer meg lesznek választva, 134 I | korlátolja a függetlenséget. De kérdezzük meg tapasztalásunkat, 135 I | én ezen panaszoknak okát; de annyi csakugyan bizonyos, 136 I | elérhetni van némi reménységem; de a fizetés iránt csekélyebb 137 I | kiereszteni nem akarjuk? De nem is kedves cserét vinnénk 138 I | óhajtanak, nem örömest vennék. De félek én attól is, hogy 139 I | Iparkodjunk az orvosláson, de a kiszökések miatt magát 140 I | mint végrehajtó hatalom, de úgy sem, mint a törvényhozásnak 141 I | Elesett ugyan a fölírat, de azok között is, kik ellene 142 I | is fel kivánjuk tartani, de azoknak korlátlan terjedelmét 143 I | is főkötelességnek véli; de panaszaink leginkább onnan 144 I | ellenkeznek, mi történjék? De mindezek vélekedése szerint 145 I | processualis felvételét javalják; de ha megfontolja, mily elválaszthatatlan 146 I | foltozásra volt kiküldve. De 1791 óta, midőn a LXVII. 147 I | munka vizsgálatakor tett, de a polgári törvény sorára 148 I | nem-nemesnek a birtok birhatását, de most már a fönnálló rendszer 149 I | kimondani a birhatás jogát; de «ebből nálunk merő zavar, 150 I | ősi javaiknak eladásában; de ha valamely nemes ősi javait 151 I | teljesítette a legszebb, de egyszersmind leg is terhesebb 152 I | senkit részesíteni nem akart. De most Európa körülményei 153 I | aligha félannyit kamatol. Úgy de a birhatási jus megadása 154 I | leginkább szabadnak érzi magát. De csakugyan valóságos önhasznunkat 155 I | ezeket a fiscus előtt stb. De ezen praesumptio azt ki 156 I | végett birói széket ülnénk; de a törvényhozás szent helyén 157 I | fölött elsőség adatnék, de midőn nem adatik, egyedül 158 I | ellen intézett törekvését; de a büntetés elhatározása 159 I | tárgyban szólanom kell. De Bereghnek érdemes követe 160 I | vádolásra soha ok ne adatnék. De kérdem én az érdemes követet, 161 I | mi legyen annak tartalma? De indítványt tenni csakugyan 162 I | soha sem is fogja beadni. De továbbá azt sem lehet mondani, 163 I | fentartani, sőt tágítani óhajtom; de az oda nem terjedhet, hogy 164 I | veszedelmest akkor eltörlöttek. De a csere nemzetünkre nem 165 I | halmozott értéke megmaradjon; de mióta hazánk védelmének 166 I | meg akarták ugyan tartani, de az ily javaknak semmi privilegiális 167 I | igazságosnak ismerte el, de emlékeztette a KK.-at és 168 I | legtöbbeket a törvény érdekébe. De kinek is árt az én indítványom, 169 I | melyből az adományozás ered. De a legújabb idők kedvetlen 170 I | senki jussát nem sértené; de nem lenne igazságtalan a 171 I | ártatlant nem büntethet; de ellenkezik magával az ősiség 172 I | feltételhez van kötve, igaz; de hiszen a majoratusok is 173 I | a közös administratióé. De a más kárával boldogulni 174 I | meghatároztatott, hol megszoríttatott; de a mi több, 1715-ben a CI. 175 I | által javaslott epochához. De a jelen körülmények között 176 I | epocha is önkényen épül, de azt a törvény fogja egyes 177 I | Bács követe felállított, de ellenkezőt következtet belőle. 178 I | regressusban véli föltalálni. Úgy de épen ez mutatja, hogy az 179 I | lélekkel igyekezett volna. De fájdalom! akkoron mélyen 180 I | tehát most újítani nem kell, de épen az által mutatjuk meg, 181 I | a mi a 18 és 104 között; de midőn a colonus szóval élünk, 182 I | kilenczedet vagy tizedet; de egy 300 telkes faluban kitudni, 183 I | hogy a népet ő demorizálja. De nem is lehet a jobbágyságot 184 I | itt szólani nem szabad, de mely a hazának súlyos közterheit 185 I | a jobbágyok szükségein; de a jövendőre is figyelmezve, 186 I | részétől, a kormánytól is. De fájdalom, a királyi válasz 187 I | ismét áldozatokat sürget, de hazánknak vérző sebeit többszöri 188 I | közterheket könnyebben viseljék; de hogy ezen nép az iparkodásnak 189 I | tulajdont szerezhessen. De nemcsak a jobbágyok sorsát 190 I | tehetősek, szabadok és boldogok; de nyert a közjó is, mert ugyanazon 191 I | századokig szunnyadott, de örökre kialudni nem fog, 192 I | rontva kártékony lehetne. De hatalmunkban áll azt hasznos 193 I | boldogságának sikeres eszközlését. De mik is lehetnének okaink, 194 I | örökre megváltják ugyan, de a földesuri hatalom és törvényhatóság 195 I | kiváltságos községeket; de egy sincs, mely a földesúrat 196 I | ez az 1687: XVII. t.-cz.; de, úgy hiszem, szólani fognak 197 I | polgárok számát szaporítsa. De oly törvényt alkotni, mely 198 I | alamizsnát vetettünk neki; de a szabadságot azoktól is 199 I | kettő közt reciprocitas, de bizonynyal a jobbágy kárára 200 I | hatósággal kap elégtételt, de rögtön, sommás úton, a jobbágy 201 I | valamely dolognak okait, de egész törvényhatóságról 202 I | itt a kisértet! nem egy, de száz gyáva akad, a ki utána 203 I | feleli én ugyan nem látom, de ott kell neki lenni, mert 204 I | fog tetszeni, hogy nincs, de bizonynyal itt nyilvánosan 205 I | megsértheti, nem csak jobbágya, de azért maga sem akarja, hogy 206 I | véve közvélemény nincs; de ha lehetne a közvéleményre 207 I | dicsőségesnek tartatott, az most - de hála a magyarok istenének, 208 I | boldogító forrásából áradtak. De mindezektől Esztergom követének 209 I | törvényhozásának figyelmezni! De nem is első a magyar törvényhozásnál 210 I | most nekünk jónak látszik. De ha őseink a jövendő korra 211 I | különféle befolyást gyakorolnak; de véleményem e részben a mondottaktól 212 I | nyilvános adatim nincsenek; de ha törvényes és helyes volt, 213 I | ügyet is nyomni egy időre; de végre csakugyan hatalmas 214 I | maradának meggyőződésükhöz; de szentül hiszem azt, hogy 215 I | semmi kifogása nem volt; de hogy ugyanazon többség azt 216 I | elleni biztosításunkat; de azon hibák s egyoldaluságok, 217 I | akármely mód ki nem pótolhatja. De attól tartanak, hogy az 218 I | intézetei sem alkalmazhatók. De ebből ép az ellenkező következik, 219 I | nyilvánosságot kitiltották. De mondhatunk ellenkező példákat 220 I | törvény nem divatozhat; de nincs is, ki azt tagadhatná, 221 I | siker nélkül fog maradni». De Lamotte Károly gr., Gömörmegye 222 I | szabad a letartóztatás; de mivel ezen meghatározott 223 I | nyulhat és nyulni kénytelen. De mi már századok óta polgári 224 I | közbátorságot biztosítják, de csak reánk nemesekre nézve 225 I | habár első pair legyen is. De épen ezen előadásban felelt 226 I | ugyan bosszúnak eszközei, de csakugyan kevés példa van 227 I | kivánom kiterjesztetni; de minthogy az úrbérben csak 228 I | lehetnek még egy pár évig. De ez valóban különös okoskodás, 229 I | a birtokbeli capacitást, de megkivánjak nálok hagyni 230 I | súlyosan nyom bennünket; de még sem akarják azt, úgy 231 I | szabad ugyan elköltöznie, de nincs hová költözzék, mert 232 I | RR. a VIII. t.-czikkelyt; de szintén annak felhívására 233 I | összehívatásukra sincs szükség; de nekünk kétségkívül kötelességünkben 234 I | decorum feletti értelem; de ő úgy tartja, hogy még a 235 I | kormányának igazságába vetünk; de nem fejezik ki eme reményeket 236 I | sem alkalom nem engedik; de teljesen is meg vagyok győződve, 237 I | táplál keblében nemzetünk? De megmondottuk mi, megmondották 238 I | tisztelkedés. Mindezeknél, de a nemzeti sérelmek orvoslásán 239 I | látni épen nem óhajtandó; de ezen fölül az előleges sérelmek 240 I | király válasz nem érkezett, de tettleg kedvező választ 241 I | diaeta egybehíva nincs; de annyi csakugyan tagadhatatlanul 242 I | vagy belső birtoka nincs, de a legeltetés használatával 243 I | osztályozás fölvételét sem, de e részben közelített a kir. 244 I | ezért nem is tetszhetik; de nyilván kimondja azt is, 245 I | rokon érzelmüek óhajtják; de mégis biztos hiedelemmel 246 I | földesurakról gondoskodtanak. De a józan logikának szabályaival 247 I | végzéssel is kimondatott; de a szó értelmében különbözünk. 248 I | kerületi tanácskozásukban; de a szónok csak abban nem 249 I | telekről kikergethesse, de azért a legelőt is elvegye, 250 I | birni, mint jobbágytelkeket; de ha tetszett egyszer megszállítani 251 I | megváltoztathatja gazdaságát; de a jobbágyot - reméli a szónok - 252 I | tekinteni. Teheti ezt marhával, de nem teheti emberrel; nem 253 I | rosszul dolgozva veszteget. De még ekkor is azt felelék: 254 I | melynek terheit viselik, de birtokából kitagadtattak?! 255 I | kivántatosnak nyilatkoztatja; de mivel ezen hasznot a nép, 256 I | elhatározottan megtagadtatott; de továbbá közbejöttek Erdélyben 257 I | boltnyithatási szabadság, de az ő alkalmas volta és vagyon 258 I | egyedül a földesurat illetik. De ha e jog - kérdezte - nem 259 I | commercialéban tanácskozhatunk; de a szónok előre is ki meri 260 I | folyamának legerősebb rugója; de hitelt, magános hitelt, 261 I | biró az igazságnak ostora; de az ügyetlen kereskedő csak 262 I | meg velök az elvre nézve, de legalább nem tagadná, hogy 263 I | nép sorsa könyebbítésére, de az üdvös törekedésnek kevés 264 I | csak a parasztság által, de az ő tudta és megegyezése 265 I | oltalmazói ábrázatot tett, de a melynek egyfelől ő szívja 266 I | soha sem lesz törvénynyé. De akkor a kormányt terhelte 267 I | jobb időre halasztani. De akkor a szabad szellemű 268 I | pályán csaknem az egyedüli, de mulhatlanul enyhítő kilátás, 269 I | minket amazoknak csapásitól; de jaj lenne akkor nemzeti 270 I | azt mi is, és abból élünk. De ki tagadhatja, hogy a kormány 271 I | Osztozom én ezen véleményben, de hozzá teszem, hogy van még 272 I | önkényes sértéstől megóvása, de maga a törvényhozás is a 273 I | utasítások is ott készűlnek. De épen mivel ily széles kiterjedésű, 274 I | tehát az ország rendei». De mondhatná talán valaki, 275 I | statim citetur ac judicium de illo celebretur; az 1723: 276 I | czélirányosabb törvényt; de míg ez nem történik, addig 277 I | mélység túlsó partjára; de a palló középen ketté van 278 I | alkalommal fogunk szólhatni. De ezen vétket kikerülni könnyü 279 I | bizonytalanságnak vége van. De a király személye a kormánytól 280 I | várni a birónak itéletét. De büntető pernél, publica 281 I | kijelentésére válaszul előadott; de világosan nem érthettem, 282 I | üldözéseknek hazánkban is, az igaz; de hogy ezeknek sóhajtásai 283 I | arról mi nem tehetünk. De fegyvert legalább ne adjunk 284 I | jussait meg nem sértettük. De én bizom nemzetemben, hogy 285 I | tette valóságos sérelem. De azt mondják, vannak e tárgyban 286 I | tartozik, ezt nem ellenzem. De arra soha reá nem állok, 287 I | kanonisálni soha sem fogom. De különös oldalról is támadtatik 288 I | Kivánsága igazságos volt, de szokatlan és érdekeinkkel 289 I | azzal a szónok megelégedve. De ha megfontolja, kiknek képét 290 I | akarom mondani önkényére, de legalább hatalmára bizni, 291 I | megszüntetné a sérelmes két actiót; de oly áldozat kivántatik érette, 292 I | ám lássa. Ő a tulajdonos; de mi, jussainak választott 293 I | mellett mindenre kész lennék, de úgy látszik, hogy ezzel 294 I | szabadságot nem érthettek, de a főrendek által is nemzeti 295 I | természeti jussa korlátolva van. De ép ezeknek következtében 296 I | A szónok nem tehet róla, de ezen syllogismusban ismét 297 I | conductust) megbántotta. Úgy de Verbőczynek idézett törvényét 298 I | személyétől egészen különbözik, de természet szerint is különböznie 299 I | magános keresete fenmarad. De a RR. erről hasonlókép nem 300 I | calumniæ súlyával büntetik. De egészen másképen áll a dolog 301 I | biróságok körébe tartoznak; de vannak az ok nélküli hurczoltatásnak 302 I | bűn reá nem világosodott. De itt a dolog egészen más, 303 I | mindenütt bennfoglaltatik; de azért korántsem következik, 304 I | megkülönböztetve nem lenne: De megkülönbözteték a RR., 305 I | erővel utolsó pontig védeni; de mivel a többség mást végezett, 306 I | állani, arról nem tehet; de ő neki kötelességében áll 307 I | hűtelenségi per alá vonta; de még súlyosabb fájdalmat 308 I | büntetésre tartja érdemesnek, de a szólás szabadságának önkényes 309 I | és szólani fogunk még; de azon még fontosabb moralis 310 I | hűtelenségi per alá vonni. De egyébiránt is mi lehet a 311 I | a közügyért vívni kell, de törvényhozásnál, hol csendes 312 I | haza és király közjavára. De az ilyen félelemnek még 313 I | ismeretében megnyugtatást talál; de a kormánynak ez elég nem 314 I | népének bizodalmát birta; de a mint ezt elvesztette, 315 I | és császárokat büntetett. De későbbi félrelépések elenyésztették 316 I | talán terjesztése lehetett. De megvallom, nem szeretem 317 I | annak lehet itélni felette. De épen azért, mert a közbátorság 318 I | hatalmához nem tartozhatik. De meg van mindezekre bővén 319 I | vonzódással viselkedett; de a KK. és RR. többsége be 320 I | birói itélet nélkül történt. De korántsem áll, mit a főrendek 321 I | audiatur et altera pars, de azt a kérdéses intimatumban 322 I | egyesültek ne tarthassanak; de hogy 130 házon alól templomot 323 I | elvegyék a kész templomot, de nekik még mást építeniök, 324 I | erre észrevételeket tett, de az ország rendei végzésüknél 325 I | javára törekedni, s ezért, de csak ezért, nem pedig a 326 I | csak fonák számítás lenne; de még az is czáfolhatatlan, 327 I | bár mindjárt meghozandó, de csak diaeta végével sanctiónálható 328 I | közvárakozásnak és a közreménységnek, de a kir. szó szentségét is 329 I | kétségbe senki nem veszi. De ha az idézett záradékot 330 I | hazánknak függetlenségét, de azért törvényes kivánatunkat 331 I | Lombardiától, és viszont; de azért mindnyáján egészítő 332 I | ausztriai császárságot. De mi magyarok nem csak függetlenek 333 I | Spanyolországot kapta. De ezen balvéleményt napról 334 I | kiterjesztjük az örökösödést; de oly föltétel alatt, hogy 335 I | Magyarország nem csak független, de semmi tekintetben sem része 336 I | monarchiának integrans része lenne. De tudja ellenben azt is, hogy 337 I | nézve jelentékeny volt, de az időnek változásai, a 338 I | súlyosabban érez a jobbágyság, de a melyek iránt a kormánynak 339 I | tisztelném liberalismusukat, de midőn csak a szegény adózó 340 I | ezt nem liberalismusnak, de elnyomatásnak és erőszakos 341 I | elfoglalásnak kell tekinteni. De még az sincs tudva, hogy 342 I | kárpótló választ nem kivántak, de most, a midőn nemes jobbágyokról 343 I | királyi választ óhajt. De vajjon mi nemesebb? Mikor 344 I | indítványának pártolását, de alig remélheti, mivel tudja, 345 I | feleli a szóló: hogy igenis; de kérdi, nem ugyanazon adózó 346 I | tanácskozni a KK. és RR.; de minthogy javaslatának veleje 347 I | hintegetőnek ugyan nem találja; de úgy látja, hogy némi jövendölési 348 I | találva magát senki se érezze. De biz a főrendek üzenetéből 349 I | találva senki sem érzette; de igenis a főrendeknél, s 350 I | bizodalmatlanság súlyát elhárítani. De a bizodalom kényszerítést 351 I | kivánatait sikeresíteni; de puszta szavakkal azt a bizodalmatlanságot 352 I | tanácskozhatott, végezhetett; de mikor Békést comissióval 353 I | bizodalmatlanság megszünhetik, de szóval, ellenkező tetteik 354 I | nyelven szerkesztessenek, de úgy, hogy kétség esetében 355 I | megengedni, a mit nem kértünk de a nélkül, hogy magunkat 356 I | kevesebb az 1805. törvénynél, de azzal egyenest is ellenkező, 357 I | magyarul hoztuk s vitattuk. De a bihari követ javaslotta 358 I | elállottak a RR. a junctimtől; de nem a czéltól, melyből a 359 I | királynak tulajdonítaná; de sőt ilyen törvény nem is 360 I | kételkedésre is okot nyujt. De hiszen három év alatt országgyűlésnek 361 I | czélja bizonytalan időkre, de még három évre is el ne 362 I | Valóban ideje, hogy adjon; de ha csak olyat ád, mint szokott, 363 I | megkivántatóknak gondolunk. De ő ezekről hallgat. A T. 364 I | nem csak felterjeszteni, de országos ülésbe vinni sem 365 I | megyében ez meg nem tartatott. De ha törvénynyé tétetik, bizonynyal 366 I | kivánatjuk megújítását határozák; de bármily fájdalmas lett légyen 367 I | kérelem ösvényén maradtak. De már a t.-czikkelyek magyarul 368 I | magyar is eredeti legyen. De meri állítani, hogy ez a 369 I | latin törvényünk is legyen, de a magyar az eredeti, ez 370 I | 1741-ben elrendeltetett, de udvari bizottságra bizatván, 371 I | szabadon gyakorolhatja. De valóban igen méltányos kivánat, 372 I | XVIII. cz. iránt tett vala; de hozzájárul még az is, hogy 373 I | berekesztését mindnyáján óhajtjuk; de nem minden áron, nevezetesen 374 I | reményeit, úgy igazsága van; de a szónok ügye szentségére 375 I | magokat el nem vonhatják; de ily itéletet attól soha 376 I | a városokban divatozni. De ha már mindent ezúttal elintézni 377 I | értünk, s érteni fogunk, de maga Verbőczy is értett, 378 I | annak a kir. városoknál is; de jól meg kell jegyezni, hogy 379 I | birálatot kivánnak ugyan, de nem a kormány, hanem az 380 I | gyakran nem esztendőkre, de hónapokra sem nyujthatván 381 I | mint a ki a tudományok, de kivált a nemzeti nyelv, 382 I | diaetán már fel sem vehetjük. De egyébiránt is a statustudomány 383 I | az annak következésében de utilibus operibus per societates, 384 I | melyek a kereskedési munkálat de viarmu structura et conservatione 385 I | többségnek bölcs itéletétől függ; de ismétli, hogyha, nem mondja 386 I | mondja hazánk virágzását, de csak existentiáját is szivünkön 387 I | bért el lehetne törülni; de ha ezt a tatarozásnak, kivált 388 I | elő, magát épen nem köti; de a tarifának akár országgyűlés, 389 I | azt sem a status elveivel, de Magyarország törvényével 390 I | lennének, mint a tizedről? De ha nem lehetne a tizedről 391 I | törvényczikket pártolja, hozzájárult. De bővebb megfontolás után 392 I | hatósága korlátoltatik, de abból nem következik, hogy 393 I | rendet és annak jussait; de meg van arról győződve, 394 I | maradjon, már hozzá szólhat. De ha Kassa követe a trencséni 395 I | excerpták módosításáról szólott, de azért őt inconsequentiával 396 I | minthogy privilegiumon épül; de annak kimondását sem szeretné, 397 I | társaság a materialékat is. De itt ismét azon fontos kérdés 398 I | alkudjon meg a társaság. De nehezebb a kérdés a kisajátított 399 I | tegyen, a status használja, de mindent, a mit a társaság 400 I | véleményéhez csatlakoztak, de oly formán, hogy a vállalkozó 401 I | lehetőségig mindenkoron; de hogy 1836-ban minő legyen 402 I | is hozzáköttetett ugyan; de a szónok ezzel meg nem elégszik, 403 I | commandó szó magyar legyen, de ez küldői kivánságát nem 404 I | szünetlen gyakorlatában, de mintegy magában a természet 405 I | állításukat igazolhatná; de ők eleintén a kisebb hatalmaskodás ( 406 I | megfoghat az emberi ész, de hogyan lehet a földesúrnak 407 I | borzasztón bizonyítgatják; de azon természeti törvényből, 408 I | emlékezetünkre ily szennyet hárítani. De negyedszer más nemzetek 409 I | példákra, azt nem tagadom; de ha úgy hiszik, hogy a mívelt 410 I | jobbágy ezen atyaiságot! De lehet-e már nagyobb anomaliat 411 I | mi systemánk defensivum; de épen azért mivel ezen defensivum 412 I | alkotmányba be vannak foglalva, de korántsem ama számos millióknak, 413 I | parasztnak személye és vagyona; de azt meri állítani, hogy 414 I | fölterjesztésekor maga megismerte, de mutatja a tiszti hatalom, 415 I | Ezek nagyrészben igazak, de még mind nem elegendők arra, 416 I | az eddig megajánlott adó? De erre bátor azt felelni, 417 I | csudálkozásokat hallott ugyan; de ő ezekben a csudálkozó követ 418 I | három esztendőnek szomorú, de gyakori tapasztalása oly 419 I | csak más fizesse s nem ők. De azon már a szónoknak is 420 I | elviselésére tehetetlenek volnának. De így van az, olvas az ember 421 I | háború három nagy csapás; de bizony az európai fejedelmek 422 I | is, a mit eladhatna. Úgy de azt mondják, béke idején 423 I | találjon készületlenül. De minek volt hát a temérdek 424 I | könnyebbségekben senki le nem győzheti; de szeretnénk azon jótéteményekből, 425 I | kiszabott adózás kötelessége is; de constitutionális országban, 426 I | Ennyit elég lenne mondanunk; de a resolutió által kényszerítve, 427 I | irtóztatón compromittálni? De lássák, mit cselekesznek, 428 I | tagjává is neveztethetik; de a mint ez áll, úgy azt sem 429 I | foglalhasson s szólhasson; de azért mégis, ha vagy egy 430 I | megtisztelhetik bizodalmukkal. De egészen máskép áll a dolog 431 I | az ország bizodalmát? Úgy de a küldöttségek ép azon időre 432 I | küldöttnek el nem ismertetik, de a közvélemény egész életén 433 I | mely le nem ver ugyan, de megrázkodtat. De valóban, 434 I | ugyan, de megrázkodtat. De valóban, ha csak azért nem 435 I | kellett vala ringatódznunk. De ha így hullanak el legszebb 436 I | felirat, ma választ kaptunk; de nincs benne köszönet. Azonban 437 I | ugyan optimista nem vagyok, de mégis úgy hiszem, hogy materiális 438 I | biztos hiedelem nem is, de legalább némi remény lehetett, 439 I | mégis akarja a nemzet javát; de egy-két ilyen ártatlan resolutiócska 440 I | bevezetését kihagyni kérték; de a KK. és RR. ezen érdemes 441 I | megtisztelni a határ szélén, de ő érkezésének bizonytalan 442 I | e szerint lesz leteendő, de az eskünek nyelvéről semmi 443 I | a főispán előtt a hitet; de a RR. közül többen azt vélvén, 444 I | lett. Nálunk közönséges, de másokra talán különös volt 445 I | bármely más közgyűlésünktől; de ezt épen nem hidegségnek, 446 I | leirva előadásom nem volt; de azt tudom, hogy tartalmára 447 I | a törvényhozásnak szép, de nehéz pályáján, melyre minket 448 I | az idegennek rabja lett. De midőn Európa más nemzetei 449 I | érzéssel szólalt fel a nemzet, de nem a honi nyelvnek elsőségét 450 I | megtagadás lehetőségét. De harmadfél év mulva keserű 451 I | ismételni fogjuk ugyan, de ezentúl minden törvényt 452 I | felségének helybenhagyása alá, de a támadható kétségek esetében 453 I | kivántuk azt biztosítani, de a királyi válasznak első 454 I | haladásunknak útját el ne zárjuk; de ő felsége ismételt feliratunkra 455 I | súlyán néműleg könnyíthessen; de a nemzet képviselői a nemzet 456 I | országos határozattá lőn, de azon választmánynak, mely 457 I | elmellőzte vagy megtagadta; de voltak ezen királyi válasznak 458 I | nyelvnek tulajdoníttatott; de csüggedést nem ismerő állhatatosság 459 I | törvényes szabadságának; de a később kor elmulasztá 460 I | alkottatott e tárgy fölött; de akkor is el vala tévesztve 461 I | egészen kielégítő nem leve, de némileg mégis megnyugtató 462 I | megelégedetlenségnek magvait és keserű, de méltó panaszokra adtak okot. 463 I | Amerika példája bizonyítja, de szükséges az, hogy a törvény 464 I | föliratot egész kiterjedésében; de állhatatos törekedésünk 465 I | adta, mely számra kisebb, de fegyverrel hajdan hatalmasabb 466 I | birhatásnak jussát is megtagadta. De épen e miatt leve szükségessé 467 I | magunk is óhajtottuk volna, de hazánk fölötte különböző 468 I | volna megadni a jobbágynak; de sok egyes érdekek összesített 469 I | áldozat nélkül lehetetlen.~De vérző szívvel szólunk a 470 I | szabad és venni akarnak; de a többség e törvényjavaslatot 471 I | ezen törvény alkotását, de számos üzenetek után megegyeztek 472 I | VIII. törvényczikkelynek, de ebből mégis az urbéri viszonyokat 473 I | ugyan a földesúr választhat, de csak táblabirót; választhat 474 I | ügyész szavazat nélkül ugyan, de mindenkor jelen lészen, 475 I | uraság választhatja ugyan, de saját tisztjei és ügyésze 476 I | uriszéken jegyzők nem lehetnek.~De nem számlálgatjuk tovább 477 I | nép sorsának könnyítése, de kivált morális emelkedése 478 I | terjeszszük a közértelmességet. De nem csak oktatás, hanem 479 I | válasz ezen változtatást, de többször ismételt fölirásaink 480 I | kell az adózókon segíteni, de az idő rövidségét hozván 481 I | szakadatlanul együtt tartani, de amúgy is szükséges vala, 482 I | fölvételéhez nem ragaszkodtunk, de abban sem nyugodhatánk meg, 483 I | fejedelmi jussok közé számlálná, de arról világos törvény szól 484 I | szintén sietést sürget, de igéri, hogy az elkezdett 485 I | mely átalában mindennek, de kivált a szegényebb sorsunknak 486 I | vitt perekről rendelkezik, de a kormány nem egyezett meg 487 I | attól félre vezethetne, de a czél felé minden előlépés, 488 I | átalkodott ellenszegülés, de azt végképen eltávoztatni 489 I | elnyomni soha sem lehet. De épen a lépésenkint haladás 490 I | is csak ezért készültek. De a javításnak egyes pontjai 491 I | lehetett törvénybe iktatnunk, de még abban sem egyeztek meg 492 I | között és üzeneteinkben is, de a méltóságos főrendek ellenszegülése 493 I | ország rendei ezen sommában, de azt ő fölsége el nem fogadta 494 I | mellett maradánk nem kevesen, de a többség már a másodszori 495 I | szokatlannak állitották, de az adó fölajánlásáról szóló 496 I | ajánlott adót elfogadta, de a mondott föltételt, mint 497 I | válaszokban ismételtetett, de másrészről azon okoskodás, 498 I | szükségesnek nem látjuk, de nem kételkedünk; hogy ajánlásunk 499 I | törvényeinknek ezen régi, de folyvást vérző kinos és 500 I | állapotját adja vissza; de a kormány még a szokott


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1891

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License