Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nyult 1
nyúlt 1
nyultam 1
o 1233
º 34
ó 2
ó-hidán 1
Frequency    [«  »]
1279 pedig
1268 sem
1249 e
1233 o
1197 egy
1178 mely
1153 mi
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

o

1-500 | 501-1000 | 1001-1233

     Rész
1 I| ezen szökése által lett ő kizárva a polgári társaságnak 2 I| gazdájához jártak, s ez által ő vele is társalkodtak, mint 3 I| Babics József is. Megvallotta ő legterhesebb vétkeit önkényt 4 I| védelmére szentelni, hol is ő mint főhadnagy a nemes fölkelő 5 I| kiküldöttség által megkérvén, és ő a ns. vármegye ebbeli kivánságának 6 I| rendeltetésének helyén mennyi az ő mértékletességével és példás 7 I| ülésének napi rendjén volt ő felségének a kir. előadások 8 I| tanácskozni, nem pedig, mint ő felsége kivánta, a törvényes 9 I| vonni kivánná. Nem feszegeti ő itt, belefoglalta-e az előlülő 10 I| egyedül azt jegyzi meg, hogy ő, a ki megbizói iránt hívséggel 11 I| elnézés szült, alapította ő felsége az 1790-ki és 1807- 12 I| végromlása következnék, s azért ő soha semmi szín alatt reá 13 I| pontok annak rende szerint ő felsége elé terjesztessenek». 14 I| foglaltatik, hogy annak esetei ő felségének csak tudomás 15 I| csapásait mi reánk is, de ő reájok is, olyan mértékben 16 I| mindazon oltalmat, melyet ő eddig csak a kormánytól 17 I| urbéri nyolcz t. cz.-nek ő felsége elé terjesztését 18 I| vármegye feliratot intézett ő felségéhez, hogy az «élet 19 I| inditványozta: «kéressék meg ő felsége, hogy a most mindent 20 I| különös ujság gyanánt hozta ő fel azokat; mert a világ 21 I| kisérheté emlékezetét, mert ő fojtotta el a római szabadságnak 22 I| visszaállíttassék s ez által ő is boldog lehessen, mert 23 I| készült felirat javaslata ő felségének jan. 3-káról 24 I| kir. leiratára, melyben ő felsége előadván, hogy eddig 25 I| túlhágtak. Ez - így szólottak - ő felségének, mint a törvények 26 I| hogy a barsi enunciatiót ő felségének föladták; ő - 27 I| enunciatiót ő felségének föladták; ő - az elnök - ezt nem tudja, 28 I| többen azt vitatták, hogy ő felsége ezen levélben csak 29 I| az 1805: V. t.-czikk az ő megegyezésükkel alkottatott 30 I| főherczeg adja elő ezen aggódást ő felségének; pedig a naplókönyvnek 31 I| is azt nyilatkoztatta ki ő felsége a főherczeg nádornak, 32 I| elég világosan kifejezik ő felségének neheztelését. 33 I| foglaltnak gondolták, de ő ezen értelmet ama §-ban 34 I| úgy fog megtörténni, ha ő felségétől az 1793-diki 35 I| kerületi ülésökben tanácskoztak ő felségének január 3-dikán 36 I| fölterjesztett fölirat tárgyában. Ő felsége ezen leiratában 37 I| tartozásunknak felelünk meg, ha ő felségét megkérjük, hogy 38 I| melyeket fájdalommal mondom, ő nem teljesített, hozza végrehajtásba, 39 I| kell azt is említenem, hogy ő felsége maga is azt vallotta 40 I| de ha mégis lassúnak véli ő felsége haladásunkat, mondjuk 41 I| nem egyes magános személy; ő fog küldőinek felelni, miért 42 I| törvénytelennek declarálná, de ő úgy lépvén fel csak mint 43 I| szükséges; s erre nézve ő felsége a báni tábla tagjainak 44 I| a polgárok nyugalmának; ő védi igazságtalan elnyomás 45 I| elnyomás ellen az ártatlant; ő zabolázza az indulatost; 46 I| zabolázza az indulatost; ő bünteti a hatalmas erőszakoskodót; 47 I| hatalmas erőszakoskodót; az ő lelkismeretén nyugszik a 48 I| vagyonunk bátorsága, az ő birói kimondásaiktól függ 49 I| boldogsága, vagy nyomorúsága, az ő végső itéletük ellen nincs 50 I| gyakorlati nehézségek miatt azt ő felsége kedvező resolutiójának 51 I| gátolják; ha továbbá figyelmez ő felségének januárius 3-ki 52 I| kénytelen azt hinni, hogy ő felsége a rendszeres munkákon 53 I| különös felírás, melyet ő felségéhez felbocsátottak; 54 I| ellenkező utat kell követnünk, s ő, kinek utasítás által meg 55 I| szaporíttatni ajánltatik, ő felsége nevezze ki, pedig 56 I| is gyakorolnak, mert az ő gyűléseikben itéltetnek 57 I| mert noha tudja, hogy p. o. a tűcsinálás többekre felosztva 58 I| állandóságáról, s gyenge lesz ő a haszon és pénz kisérteteinek 59 I| fölszólítása, hogy a «KK. és RR. az ő felségéhez ez ügyben küldendő 60 I| azon figyelmet, melylyel az ő válaszaikat hosszas halasztgatás 61 I| azok legfeljebb csak az ő hivatalának idejére nyujthatnának 62 I| törvényekkel, mennyire függ p. o. a replicák számának elhatározása 63 I| kérdések el nem határoztatnak. Ő tehát azt javasolja, hogy 64 I| több esetet hoz fel. P. o. hogy ha előre a fiscus 65 I| változtatásokat tennének. Így p. o. ha látnák, hogy in principio 66 I| kapcsolatú tárgyakat, mint p. o. az executió kérdését, a 67 I| ellenében föliratot intéztek ő felségéhez, melyben az országosan 68 I| veszedelmeztetésével» vádolják, kérvén ő felségét, hogy «polgári 69 I| tagja, melynek becsülete az ő becsületét, méltósága az 70 I| becsületét, méltósága az ő méltóságát is érdekli? Vádolja 71 I| szónok véleményét illeti, ő azt tartja, hogy azon javak, 72 I| minden kétségen kívül az ő tulajdonjok; s hogy midőn 73 I| keresztül oly törvényt, mely az ő hiuságának a haza virágzását, 74 I| fejedelemre nézve is, mert az ő megegyezése nélkül törvény 75 I| melyet más tartományainak ő maga törvényül adott. Végre 76 I| kivánni is képtelenség. Így p. o. az örökösödésben maradt 77 I| mely az irtásokról szólt, ő felsége azt kivánta, hogy 78 I| elkerülni épen nem is lehet. P. o. a hatalmaskodás dija miért 79 I| ugardézsmát mégis eltörülte, és ő felsége is elfogadta. Ha 80 I| just adni, hogy a népet ő demorizálja. De nem is lehet 81 I| országos ülésükben tárgyalták ő felsége válaszát az urbéri 82 I| örök időkre megválthatják». Ő felsége a jobbágyok örökváltságát 83 I| válasz tartalmából, hogy ő felsége az úrbéri V. t.- 84 I| ott kell neki lenni, mert ő mondja. No már a főrendek 85 I| ismerhette továbbá azt sem, hogy ő, vagy a vele tartók valamely 86 I| is már előre félre vetni. Ő tehát a publicitásnak sok 87 I| sőt mivel a földesúr az ő jobbágya sérelme megboszulására 88 I| javaslatot, «miként teljesülhet ő felségének a kir. propositiókban 89 I| oltalmát is mások felett csak ő érdemli meg. Gömörnek érdemes 90 I| concertatio is megszünt, s ő felsége, az ország rendeinek 91 I| securitate statutum est: 1-o stb.; a feliratban pedig 92 I| halála fölötti fájdalmukat, ő fensége kormányra lépte 93 I| 1830-diki országgyűlése ő fenségének koronázásakor 94 I| kivánati teljesíttessenek. Im ő fensége uralkodásának kezdete 95 I| ne fakadjunk; mert midőn ő fensége azt nyilatkoztatja, 96 I| és így sokkal kisebb az ő fájdalmánál, melyben osztozni 97 I| királyunknak halálát, mivel ő benne - a kir. rescriptum 98 I| reményünket fejeznünk, hogy ő felsége ezen kegyes biztosítása 99 I| alkotásában, melyek által ismét ő fenségének tulajdon szavai 100 I| decorum feletti értelem; de ő úgy tartja, hogy még a magános 101 I| felterjesztésünkre utalnók ő felségét, ez annyit tenne, 102 I| fájdalmát a RR. is, valamint ő felsége sokkal mélyebben 103 I| czélirányos javallataink ő felsége által ohajtott teljesedésbe 104 I| tekintetéből fölterjesztettünk, ő felsége által teljesedésbe 105 I| s ennélfogva hiszi, hogy ő felsége a jelen országgyűlés 106 I| reménytől lelkesítve ismétli az ő felsége megkoronázásakor 107 I| hogy sérelmeink orvoslását ő felségétől teljes bizodalommal 108 I| kapcsolat, melylyel a nemzetet ő hozzá s őt a nemzethez kapcsoljuk.~ ~ 109 I| indítványozta, intéztessék ő felségéhez fölirat, hogy « 110 I| küldöttség által kívánják ő felségét megkérni, hogy 111 I| országos föliratukban megkérték ő felségét, hívja össze még 112 I| kedvező választ adott az által ő felsége, hogy Erdélynek 113 I| ez ép annyit tesz, mintha ő felsége irott válaszban 114 I| egyátalában meg nem felel. Ő úgy véli, itt a jobbágyok 115 I| legelőre számot nem tarthat; ő mint tulajdonos más úton 116 I| őt ezen hazához, melyet ő táplál s ő védelmez leginkább; 117 I| hazához, melyet ő táplál s ő védelmez leginkább; igen 118 I| csakugyan bajos lesz p. o. a bácsi jobbágyot capacitálni, 119 I| merítették azon tudomásukat, hogy ő felsége az erdélyi diaetának - 120 I| javaslat tárgyában, hogy ő felsége mint Magyarország 121 I| boltnyithatási szabadság, de az ő alkalmas volta és vagyon 122 I| földesuri jus, melylyel ő az 1.- rész 9-dik czíme 123 I| parasztság által, de az ő tudta és megegyezése nélkül 124 I| tett, de a melynek egyfelől ő szívja zsírját. Most sem 125 I| következményeinek elenyésztetése végett ő felségéhez fölirat intéztessék.~ 126 I| ezen aggodalomnak ismét ő felsége elébe terjesztésére 127 I| már azon korban van, hogy ő cs. kir. főherczegsége azt 128 I| hogy midőn ezen dolgot ő felsége elébe terjesztette, 129 I| indítványát pártolva, az ő felségéhez intézendő feliratban 130 I| rendelnek; kérjük tehát ő felségét, hogy ezen sérelmet 131 I| önmaga kinyilatkoztatá, hogy ő nem b. Wesselényinek említett 132 I| követe azt állította, hogy ő b. Wesselényinek a szatmári 133 I| pallos által vérzettek, s ő borzadna azok számát szaporítani».~ 134 I| feliratot akartak e tárgyban ő felségéhez intézni; mások 135 I| melleslegesen kérjük meg ő felségét, hogy a törvény 136 I| ez és nem az üzenet fog ő felségéhez fölküldetni. 137 I| elvesztegetni, ám lássa. Ő a tulajdonos; de mi, jussainak 138 I| itt szó nem lehetvén, mert ő pert nem folytat - a királyi 139 I| tábla megegyezett, hogy a mi ő felsége személyét érdekelhetné, 140 I| tett igazságos vádak által ő felségének személye nem 141 I| állani, arról nem tehet; de ő neki kötelességében áll 142 I| kormány törvénysértést, ha p. o. minden embert azért, hogy 143 I| magyar nemzet, mely csak az ő világos megegyezésével hozott 144 I| kívül fenyíték alá vonatik, ő benne a nemzet közös jussa 145 I| tisztjei s tanácsosai az ő érdekét a nemzet érdekétől, 146 I| a mint ezt elvesztette, ő is, a nép is a cæsarok rabszolgái 147 I| e hazának polgárai, s az ő jövendő sorsuk is össze 148 I| nyugodalmát és biztosságát ő maga; kinek azt oltalmazni 149 I| kerületi ülésökben tanácskoztak ő felségének Bécsben 1835. 150 I| egyezkedések folyama - a mint ő felségének értésére esett - 151 I| tekintetéből kivánták, hogy ő felsége mint magyar király 152 I| oszlatja, sőt neveli, mert ő felsége magát ismét csak 153 I| egészen elmellőzi. És ámbár ő felsége a czimzet iránt 154 I| együtt van az országgyűlése; ő felsége tudja, mik aggodalmaink, 155 I| inkább el nem áll, mivel ez ő felsége előtt sem lehet 156 I| egyetértésével elfogadott föliratokat ő felsége elé minden boríték 157 I| indítványba hozták, hogy ő felsége mint magyar király 158 I| hogy a nádor adja kezéhez ő felségének boríték és czím 159 I| külön törvényjavaslatnak ő felsége elé terjesztését 160 I| helységben nem épen 130, p. o. 125 háznép marad meg csak 161 I| kerületi űlésökben tanácskoztak ő felségének augusztus 23- 162 I| dikán kelt kir. leiratáról. Ő felsége ebben tudatja, hogy 163 I| dik áprilisi resolutióban ő felsége kijelentette megegyezését, 164 I| egyenkint terjesztessenek ő felsége elé. Kérdi azonban, 165 I| kerületi űlésökben tanácskoztak ő felségének a kir. czím iránt 166 I| 31-dikén kelt válaszáról. Ő felsége ebben kijelenti: 167 I| népnek alá nem vetett; s ő felsége mind koronázó hitlevelében, 168 I| királyi tisztének ismeri. Ő felsége tehát a rendek augusztus 169 I| czím használata mellett ő felsége az ország ősi jogait 170 I| vagyunk gyanítani, hogy ő felsége az inseparabiliter 171 I| liberalismusnak vagy másnak, ő meg van győződve, hogy semmi 172 I| készebbek valának, csakhogy ő valamikép el ne távozzék, 173 I| kerületi ülésében felvétetett ő felségének a magyar nyelv 174 I| királyi leirata, mely szerint «ő felsége akarata abban határozódik, 175 I| előrelátásnak elveihez, melyekhez ő felsége ezentúl is ragaszkodik, 176 I| Ennek utolsó pontjában ő felsége tudtul adta, hogy 177 I| sem hallgathatom el, hogy ő felsége a jövő diaetáról 178 I| megkivántatóknak gondolunk. De ő ezekről hallgat. A T. t.- 179 I| törvényczikkely megalkotásához ő felségének hozzájárulása 180 I| még tovább tartson, míg ő befejezését kivánja, s azért 181 I| hitelesítéséhez, melyet másutt, p. o. Erdélyben, az ország rendei 182 I| között tehetné. Itt tehát az ő jutalmazásával, melyben 183 I| arra várakozunk, míg p. o. az ország építtet vasutat 184 I| másnemű szekereket tartson, ő pedig felüljön a szekérre, 185 I| törvény által mondani, hogy p. o. oly vasútra, vagy illetőleg 186 I| is - a tiszai részeket p. o. Szolnoktól vagy Szegedtől 187 I| némely módosításokkal, p. o. hogy az engedelemadás ne 188 I| oly társasággal, mely p. o. 50 évig monopoliumot gyakorol, 189 I| megszorításához és megcsonkításhoz ő is, kinek utasítása szintén 190 I| jogainak megcsonkítása? Ő azt hiszi, hogy a szabad 191 I| város jussa csonkíttatnék. Ő ugyan tiszteli, szintén 192 I| alkalmazni és megváltoztatni. Ő neki igyekezetei mindig 193 I| valamint a jelenvalóból is ő felsége elé terjesztettek, 194 I| követ sem tagadja, hogy ő annak idején a főrendek 195 I| nézve megjegyzi, hogy bátor ő is e részben ellenkező véleményben 196 I| mulva a status veszi meg. Ő ez alatt a kifejezés alatt 197 I| rendszer is kidolgoztatott és ő felsége által helybenhagyatott: 198 I| külön feliratba foglalva, ő felsége elé terjesztessék. 199 I| természeti törvénynek, az ő kiadásukban ez is és még 200 I| tartott kerületi űlésében ő felségének az úrbér tárgyában 201 I| javaslata az adó tárgyában ő felségéhez márczius 16-dikán 202 I| válasz azon igéretében, hogy ő felsége «nem csak az adózók 203 I| fölhozott, azt felelte, hogy «ő is abból indul ki, hogy 204 I| az adót alkalmazni, a mit ő el nem ismer, nem tette 205 I| csudálkozásokat hallott ugyan; de ő ezekben a csudálkozó követ 206 I| terhét viseljük szünetlen? Ő felsége ugyan kegyelmesen 207 I| Mert hiszen abban, hogy ő felsége ily nagy adót ne 208 I| admissuram» úgy értetik, hogy ő felsége a népnek többet 209 I| annyira, mert nem csak az ő boldog s vagyonos népességök, 210 I| egyátalában nem birják. Ő tehát tettleg akarván megmutatni, 211 I| tárgyában márczius 24-kén ő felségéhez intézett föliratra 212 I| 27-én kelt kir. válasz. Ő felsége nem fogadván el 213 I| kerületi űlésében fölvétetett ő felségének az adó tárgyában 214 I| miniszterium, melynek p. o. a budget előadásával köteles 215 I| országos űlésében, melyen ő felségének a budapesti híd 216 I| készült fölirat javaslata ő felségének a magánvállalatok 217 I| kormány el nem fogadja, mert ő felsége e rendelkezéseket 218 I| kerületi űlésében fölvétetett ő felségének ápril 29-kén 219 I| Tartalma, a következű: ő felsége királyi tiszténél 220 I| nagyméltóságú gr. Batthyány Imre úr ő Nagyméltósága főispáni hivatalába 221 I| mint kiknek szíveikben az ő érdemeik és jeles tulajdonaik 222 I| megtisztelni a határ szélén, de ő érkezésének bizonytalan 223 I| fennakadtak a rendek abban, hogy ő felsége mint magyar király 224 I| magyarra fordítva a hitformát ő felségéhez felirat mellett 225 I| azon válasz érkezett, hogy ő felségének czímzete annyiban 226 I| választmány által, mely ő excellentiáját a gyűlésbe 227 I| hitét magyarul tegye, mit ő azonnal el is fogadott s 228 I| alispánnak köszöntése és az ő felelete után felállván 229 I| bizott tisztet elfogadni, s ő excellentiáját mint főispánt 230 I| márczius 30-kán e tárgyban ő felségéhez felküldetett, 231 I| fogadták, s minthogy az ő ellenszegülésük miatt még 232 I| főrendek is megegyeztek, s ő királyi főherczegsége, országunk 233 I| nyelven terjesztessenek ő felségének helybenhagyása 234 I| nyelven terjesztessenek ő felségének kir. helybenhagyása 235 I| haladásunknak útját el ne zárjuk; de ő felsége ismételt feliratunkra 236 I| gyakorlata, mely a nemzetnek ő felsége eleibe terjesztett 237 I| szerkezete elkészült, s ő felsége által helyben is 238 I| megegyeztek abban, hogy a javaslat ő felségének felterjesztessék; 239 I| viseli, azon hazában, melyet ő mível, ő táplál és ő védelmez 240 I| hazában, melyet ő mível, ő táplál és ő védelmez leginkább, 241 I| melyet ő mível, ő táplál és ő védelmez leginkább, a polgári 242 I| ki s a közterheket mégis ő fizetné attól is, minek 243 I| értekezvén, azokkal is, kiket ő felsége e végre ki fog nevezni, 244 I| fejedelem közti egyezség, ő felsége mult 1835. esztendő 245 I| rendeknek ezen határozatát ő felsége is elfogadta. Azonban 246 I| törvényekkel együtt fogjuk ő felségének királyi helybenhagyása 247 I| választ nem nyertünk, sőt ő felsége újabb királyi levele 248 I| tanácskozás alá vettünk s ő felségének fölterjeszténk, 249 I| szaporíttatni kivántuk, a miben ő felsége is megegyezett. 250 I| főrendek meg nem egyeztek, s az ő ellenkezésök miatt azokat 251 I| rendei ezen sommában, de azt ő fölsége el nem fogadta s 252 I| világosan kijelentessék. Ő fölsége fejedelmi szavának 253 I| kijelenténk, hogy miután ő fölsége az ajánlott adót 254 I| különös fölirat által kértük ő fölségét, hogy Erdélynek 255 I| csakugyan teljesítve lőn, s ő fölsége az említett részeknek 256 I| részéről kinevezénk, de ő fölsége nem fogadta el ebbeli 257 I| elfogadni ne tartozzék. Erre ő felsége ismét hivatkozván 258 I| törvényjavaslatainkat, azokat ő felségének újra felterjesztettük, 259 I| ismét nem nyertünk, s noha ő felsége papirpénzt parancsolt 260 I| válaszban az mondatik, hogy ő felsége mindazon segedelempénzeket, 261 I| sikertelenek valának, s ő felségének ezen országgyűlésre 262 I| adót fizetni tartoznak, ő felsége a helytartótanácsnak 263 I| jőjenek. Az országos rendek és ő felségének megegyezéséből 264 I| a feliratban arra kérték ő felségét; hogy az érdeklett 265 I| szakadatlan ellenkezése miatt ő felségéhez fölterjeszteni 266 I| mit e tárgyban 1830-ban ő felségéhez felterjesztettek 267 I| átalában csak azt feleli, hogy ő felsége az 1792. évi IX., 268 I| már fel is terjesztettek ő felsége elébe és ott a feliratban 269 I| nézve az végeztetett, hogy ő királyi főherczegsége, országunk 270 I| alázatosan ezennel bemutatunk; de ő felsége a nemzeti ajánlást 271 I| püspök úrnak ajánlatát, ő cs. kir. főherczegségét, 272 I| méltóztassék. Ezen megbizást ő cs. kir. főherczegsége kegyesen 273 I| felirat által kértek meg ő felségét az ország rendei 274 I| jelentését beadja. Minthogy pedig ő kir. főherczegsége, országunk 275 I| könnyebbé tehetne; ugyanazért ő cs. kir. főherczegségét, 276 I| terjesztetni méltóztassék. Ő kir. főherczegsége ezen 277 I| készítettünk tehát, melyben ő felségét kértük, hogy a 278 I| továbbá még azt is, hogy ő felségét az országgyűlési 279 I| küldethetének. Időközben érkezett ő felségének ezen 5 º/º alatt 280 I| többség el is fogadta, és ő kir. főherczegsége, országunk 281 I| között a czímzet irántit is ő felsége elébe terjeszté. 282 I| terjeszté. Feliratunkra ő felsége a 6 º/º alatt idezárt 283 I| márczius 28. napján érkezett ő felségének egy kir. levele 284 I| felküldött urbéri czikkelyek. ő felsége előtt voltanak, 285 I| is felirataink mellett, s ő felségénél is esedeztünk, 286 I| méltóztassék; meg is igérte ő felsége, hogy észrevételeit 287 I| már végéhez közelített és ő felsége által felszólíttatánk, 288 I| megvan már közöttünk és ő felsége között az egyezség, 289 I| szükséges, hanem inkább ő felsége kéressék meg arra, 290 I| kiadott, csak most, miután ő elhunyt fejedelmünk halálával 291 I| sorába iktatható, megkértük ő felségét, hogy engedje ezen 292 I| beiktatni. Megegyezett ebben ő felsége, csak azt kivánta, 293 I| magunkat jövőre is lekötve, az ő szerkesztésöket elfogadni, 294 I| alkotni nem akarván, az ő megegyezésökre e részben 295 I| nincs; nem is akarunk mi az ő táblájok tagjairól rendelkezni, 296 I| némileg segítve legyen, ő kir. főherczegségét, országunk 297 I| közhatározat által megkértük, mit ő elfogadván, teljesített 298 I| A porták megigazítását ő kir. főherczegsége a nádor 299 I| az el is fogadtatott és ő felségének is különös felirat 300 I| Fölküldöttük mi ez iránt ő felségének az elkészített 301 I| bemutatunk; de föliratunkra ő fölsége nevében az országgyűlésnek 302 I| királyi választ nyertük, hogy ő felsége fejedelmi kötelessége 303 I| és felirat által kivántuk ő felségének ez iránti méltó 304 I| ellene a hűtlenségi per, de ő a megyének végzése szerint 305 I| elleni kereset alól, s az ő személyében, az ő ügyében 306 I| s az ő személyében, az ő ügyében nemzetünk törvényes 307 I| tehát a Karok és Rendek ezt ő felségének fölterjeszteni; 308 I| folyvást ellenkezvén, a fölirat ő felségéhez szintén el nem 309 I| állítsuk vissza közöttünk és ő közöttük a kölcsönös egyetértést, 310 I| 1644. sz. Kihirdetetett ő cs. kir. felségének azon 311 I| hogy az ország primása ő fölségét latin nyelven üdvözli; 312 I| nyelven üdvözli; kivánta, hogy ő fölsége magyarul szólíttassék 313 I| folytában elhatározta, hogy ő fölségök csupán és egyedül: 314 I| gyámolítólag fölhozza, hogy ő fölsége átalánosan az országosan 315 I| azon kijelentését, hogy ő királyi főherczegségének, 316 I| midőn t. i. a két tábla ő felségének czíme iránt megegyezni 317 I| iránt megegyezni nem tudván, ő felsége kegyelmesen azt 318 I| ezen közóhajtást a nádor ő cs. kir. főherczegsége ő 319 I| ő cs. kir. főherczegsége ő felségének meg fogja vinni. 320 I| követjöknek választottak, ő felsége nevében érkezett 321 I| kereset alá vonatott, s ezért ő felségének 1339. május 8- 322 I| megjelenéstől eltiltatott. Ő felsége e leiratában tudtul 323 I| lett elválasztatását, mint ő felségének a közelebbi országgyűlésére 324 I| kötelességből erednek, miszerint ő az ország minden czéljának 325 I| hála a gondviselésnek és ő felsége bölcs intézkedésének, 326 I| előadások tartalma bizonysága ő felsége igazságszeretetének, 327 I| előbb fájdalmas érzelmeinket ő felsége keblébe, hogy belső 328 I| lehetése ellen, közöttünk ült ő, sőt előlülőnk is volt. 329 I| indítványozta, intéztessék ő felségéhez fölirat, hogy 330 I| el». Nekünk tehát a nádor ő herczegségét meg kell kérnünk, 331 I| hogy fölirat küldessék ő felségéhez, melyben a sérelemnek 332 I| teljesítésétől tartóztatja. Ő felsége a szólásszabadság 333 I| ezennel kijelenti, hogy ő a kormány nevezete alatt 334 I| igaz, a kir. személynök ő méltósága azt válaszolja, 335 I| megelőzte a RR. kivánságait ő felsége atyai gondossága, 336 I| felterjeszteni akarják, hódolnak ő felsége kivánságának. Mondá 337 I| bizodalmat erősítsék. Ez az ő kivánsága is; de minthogy 338 I| bizodalomra, s kiváltkép az ő érdekében van azt fentartani, 339 I| zárjuk el tehát keblünket ő felsége előtt, és a szóló 340 I| a szerencsétlenség ért. Ő azonban a haza javát semmi 341 I| küldői utasítása is: azért ő mindenekelőtt panaszos szavát 342 I| nagyobb bizodalmat, az-e, ha ő felségének nyilván kimondjuk: 343 I| Mindezeknél fogva, tehát ő a pesti sérelmet kivánja 344 I| felterjeszteni, még pedig úgy, hogy ő mindaddig semmiben tanácskozni 345 I| a haza szeretetére; mert ő a képviselői rendszert nem 346 I| szavazatjok legyen. Ugyanazért ő, hogy a czélhoz közelítsen, 347 I| előleges sérelmeken kívül - ő felségéhez semmi se terjesztessék 348 I| országban úgy van. Angliában p. o. 658 tagnak az országgyűlésére 349 I| esetre felszólítnám a nádor ő herczegségét, hogy azon 350 I| s azokat ne terjeszszük ő felsége elébe. Sajnosan 351 I| ragaszkodnak, holott ezt ő felsége kir. előadásaiban 352 I| inkább hiszem pedig azt, hogy ő herczegsége, ki gyakran 353 I| szabadságán ejtett sérelmeket. Ő és utána többen előadták, 354 I| bizodalomra. Kérjük meg tehát ő felségét, hogy helyettük 355 I| A szóló reményli, hogy ő felsége meg fogja szüntetni 356 I| mondhatnak itéletet; kéri ő felségét, hogy az elszámlált 357 I| ajánlott. Terjeszszék ugyanis ő felsége elé azon nézetüket, 358 I| tekintve pedig terjeszszék ő felsége elé azon kérésüket, 359 I| bírák iránti bizalmatlanság, ő felségét is megkérjük, hogy 360 I| volt a nemzetnek, mert csak ő felségének megnyugtató igéretére 361 I| sőt ha bebizonyulna, hogy ő a szathmári gyűlésen mondottakat 362 I| van joguk kinevezni, és ő ezen jogát a karoknak fönn 363 I| módosításhoz hozzájárul. Ő ugyan nem osztozik azoknak 364 I| kerületi űlésében fölvétetett ő felségének julius 28-kán 365 I| kelt kir. leirata. Ebben ő felsége elmondja, mennyire 366 I| mentet, válaszszon követjéül. Ő felsége kijelenti, hogy 367 I| s épen azért kérjék meg ő felségét, hogy az ujonczokra 368 I| épen azon gyakorlat, melyre ő felsége hivatkozik, azt 369 I| soha nem történt volna, s ő itt köztünk ülhetne is, 370 I| hogy fölirat intéztetik ő felségéhez, melyben a rendek 371 I| kijelentették volt, hogy ő felségének azon nyilatkozata 372 I| iránt készült föliratoknak ő felsége elé ismét leendő 373 I| végezhessenek, arra akarják ő felségét kérni, hogy a katona 374 I| nem lehet, szerezze meg ő felségétől a kir. előadások 375 I| közelítésre. Mi tehát az ő szándékjok? Ők azt akarták: 376 I| vonatkozó adatok közlését ő felségétől kérjük; de azt, 377 I| sanctió alá bocsátani; végre ő felségét megkérik, hogy 378 I| projectum cum conditione §-o 12-o quoque elpressa, quam 379 I| projectum cum conditione §-o 12-o quoque elpressa, quam ut 380 I| t. RR. jól tudják, csak ő cs. kir. főherczegségének, 381 I| érzékeny felszólítására, s az ő hosszas szolgálatának, s 382 I| kezdeményi jussunkat az ő vitatásaik tárgyává tenni, 383 I| a kir. előadásokra nézve ő felségével a tractatust 384 I| helyett a nádor vitte föl ő felségének a nemzet kivánatát 385 I| sérelmeinket a mélt. főrendek ő felségéhez felterjesztik? 386 I| dicsőségében, s érezték, hogy az ő hazájuk a legjobb, a legboldogítóbb. 387 I| czélba vett kapcsolat nélkül ő felsége elé terjesztésébe. 388 I| indítványozta, hogy küldessék ő felségéhez a tudakoló fölirat, 389 I| volna tekinteni, és mégis ő volt az, ki ezen sérelemnek 390 I| törvények azt mondják, hogy ő fölsége maga itélhet ezen 391 I| Ha állana is azon törvény ő felsége nem vesződött volna 392 I| helye nincsen, pedig épen ő maga, a kir. tábla, ugyanily 393 I| országgyűlés már egyszer ő felségének felterjesztett: 394 I| fölszólaljanak, s azok iránt okaikat ő felségéhez felterjeszthessék. 395 I| elvénél fogva, mert e szerint ő felsége nem küldi a törvényhatóságokhoz 396 I| irományokból látnám, hogy ő valódi büntetést érdemel, 397 I| szerint itéljen; azonban ha ő e részben kötelességében 398 I| lássa, Isten neki, hiszen ő független: ez valóban a 399 I| nézve tehát az volna az ő véleménye, hogy azon helyeken, 400 I| jobbágy ezzel élni kivánna, ő részéről azt sem ellenzi, 401 I| zsidó telepedett le, hol fog ő minden mezei munkára zsidó 402 I| a jószágért adott pénz, ő a jószágban javításokat 403 I| ingatlan jószágtól, melyet ő csak mint a nemes tulajdonosnak 404 I| ez ellen az ország rendei ő Felségéhez felírtak, s miután 405 I| nyilatkozatát, melylyel ő felségének a magyar nyelvű 406 I| összefoglalva, kéressék meg ő felsége, fogadja el az ezentúl 407 I| fölterjesztéseit, okul azt adván, hogy ő felsége már 1792-ben motu 408 I| válaszszal megegyezett volna ő Felsége az egyedül magyar 409 I| okoskodó ember azt mondaná: íme ő Felsége megegyezését nyilvánítá 410 I| kerületi űlésükben tanácskoztak ő felségének a tudakozó föliratra 411 I| dikén kelt kir. válaszáról. Ő felsége ebben kedvesen fogadta, 412 I| végével orvosoltassanak, mit ő felsége kegyessége úgy is 413 I| Lederer Ignácz báró, mint ő felségének kiküldöttje, 414 I| végzést, hozzátévén, hogy «ő a kerületi űlések határozatainak 415 I| fia nem szereti, holott ő eleget veri. Ha csökkent 416 I| előadattak, megjegyzi, hogy ő azokat a kerületi végzésben 417 I| senkinek sincsen szándéka ő felségének a szükséghez 418 I| katonaságot megtagadni, vagy pedig ő felsége kiküldöttjétől a 419 I| felhozottaknál fogva tehát, minthogy ő a kerületi végzésben sem 420 I| indítvány nem fogadtatnék el, ő, ha a küldöttségbe meg is 421 I| s a kir. városok mellett ő is fellépne; de a jelen 422 I| melyben a megye előadván, hogy ő felségének kir. leiratában, « 423 I| szárnyvonalat szándékozik építeni, s ő felségéhez több izben folyamodott 424 I| nélkül maradt: kéressék meg ő felsége országosan az iránt, 425 I| a ki ezt nem hiszem, az ő álma pedig valósuljon. Épen 426 I| törvényhozás vesse magát közbe ő felsége előtt az északi 427 I| Angliánál vetné magát közbe ő felsége a hasonló esetben; 428 I| ellen elkövetett sérelmet, ő felsége elé már három rendbeli 429 I| placetumi joga van, s az ő királyi engedelme nélkül 430 I| sérelmeinket kifejtvén, ő felségét kérjük meg, méltóztassék 431 I| a jobbágyok közt, melyet ő részéről nem pártolhat és 432 I| szabadságán ejtett sérelem ő felsége elé nem terjesztetik, 433 I| reá, hogy a törvényeket ő is tudja tisztelni, s azokat 434 I| FERENCZ: A nagy-váradi püspök ő exjának körlevelében némely 435 I| támogassák; egyszersmind pedig ő felségét az ily rendeletekből 436 I| azért vétettek föl, hogy ő felsége figyelmeztessék 437 I| körlevelét kibocsátotta-e volna? Ő részéről úgy van meggyőződve, 438 I| et, hogy ne 38,000 hanem ő felsége kivánatához képest 439 I| kormány 38,500 katonát kiván. Ő azt hiszi, hogy Magyarország 440 I| némely tagjai, a kik közt ő is volt, lehetetlennek látták, 441 I| hadsereg számát. Nem akarja ő itt ezen megszabott számot 442 I| ma-holnap el kell ereszteni. Ő a completatiót el nem ismeri; 443 I| az orosz birodalom. Ezt ő tekintetbe venné, ha a választmány 444 I| által demoralisáltassék. Ő ezen ajánlathoz hozzá nem 445 I| nem járul. Azon esetre, ha ő felsége azon 9 ezer agg 446 I| törvényczikkben is benfoglaltatik, ő felsége pedig az ujonczokat 447 I| vannak állítva, és mégis az ő sorsuk jobb, mint a sok 448 I| nyugodalmától nem foszt meg, ő a capitulatió idejét 6 esztendőre 449 I| Deáknak azt felelte, hogy ő felsége kir. előadásaiban 450 I| következtetheti Deák, hogy ő felsége a dolgot lépcsőnkint 451 I| megjegyezni köteles; hogy ő arról: akarja-e ő felsége 452 I| hogy ő arról: akarja-e ő felsége a completatió ideáját 453 I| első szava az volt, hogy ő a kormányt a felség személyétől 454 I| tagadni nem lehet, hogy ő felsége kivánsága az volna, 455 I| támadna, csak azért, mert ő felsége úgy kivánta. Hiszen 456 I| megkivánja azt, hogy ha ő felsége valamit kiván, és 457 I| ezen szakaszt lényegesnek ő sem tartja; azonban vannak 458 I| ujonczok száma nagyobb lesz az ő felsége által kivánt számnál 459 I| így ezen reengagirozásból ő felségének lesz 4, ő ezer 460 I| reengagirozásból ő felségének lesz 4, ő ezer gurum lucruma, s már 461 I| kerületi űlésökben tárgyalták ő felségének kir. leiratát, 462 I| felségének kir. leiratát, melyben ő felsége elismeri, hogy a 463 I| intézkedni szükséges lévén: ő felsége megegyezik, hogy 464 I| választmány küldessék ki, melyhez ő felsége ahhoz értő katonai 465 I| elkészítését, mint a mi az ő megyéjére nézve az egészben 466 I| tökéletesen meggyőzhette. Ő t. i. már nem akarja elfogadni 467 I| törvények végrehajtásában, mert ő nem azon igyekszik, hogy 468 I| kerületi űlésökben tárgyalták ő felségének a Duna szabályozása 469 I| érkezett kir. leiratát. Ő felsége ebben tudatja, hogy 470 I| szabályozása siettessék, ő felsége azt kivánja, hogy 471 I| adatok végett intézzenek ő felségéhez föliratot.~DEÁK 472 I| érdekeit illetőleg, mint p. o. a malmok és más ilyetén 473 I| mindezeket a körülményeket ő felségének; hiszen azt úgy 474 I| javaslatában, mely szerint ő felsége megkéretik, hogy 475 I| fölzavaró váratlan válaszát. Ő, ki a főrendekkel többször 476 I| gerjesztett főpásztorokat ő felsége a törvényes útba 477 I| kerületi űlésökben tárgyalták ő felségének a szólás szabadsága 478 I| tárgyában kelt kir. leiratát. Ő felsége benne kijelentette, 479 I| föntartsa. Minthogy azonban ő felsége egyedül a közügy 480 I| föl nem terjeszthették, ő felsége előtt ismeretesek 481 I| főrendekkel közlendő és ő felségéhez fölküldendő.~ 482 I| részben kielégítő nem lévén, ő részükről az orvoslási záradékot 483 I| országra pedig semmi haszon, ő a megszorítás iránt tett 484 I| kényszeríttetnének követelni, és azért ő a kerületi táblák biráskodását 485 I| valami jobbat ajánlani, ő részéről késznek nyilatkozik 486 I| szintén megérdemli, hogy az ő pénzéből teendő ajánlat 487 I| ezen nyomasztó állapotot, s ő felsége mindenkor megigérte, 488 I| emelni föliratunkban, hogy ő felsége a kereskedést lenyomott 489 I| venni azt a kérelmet, hogy ő felsége a kereskedés akadályait 490 I| más megyék is irtak már ő felségéhez, azonban a kincstár 491 I| több izben ismétlé, hogy ő semmi ajánlásba nem bocsátkozik, 492 I| kénytelen kijelenteni, hogy ő ezen tárgyat felfüggeszteni 493 I| jelentette ki, holott az ő kivánsága a bihariétól csak 494 I| előadását illeti, miszerint ő csak horvátországi adót 495 I| horvátországi követet, akar-e ő az előbbi gyakorlatnál megmaradni, 496 I| magyarországi gyülésnek ő és más megyék követei is 497 I| horvátországi adó, abban ő nálánál örömestebb senki 498 I| mennyinek lenni kellene. Ő részéről az előbbi módnál 499 I| ellenében megjegyezte, hogy ő az 1836. márczius 9-dikén 500 I| követelhessen, megjegyzi, hogy ő gyakorlatnak csak azt tekinti,


1-500 | 501-1000 | 1001-1233

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License