0-akada | akade-allap | allas-atkos | atkoz-behat | behiv-birod | biroi-bunos | bunro-csele | csels-discr | discu-ejtet | ejthe-elisi | elism-elofe | elofo-elveb | elveg-ereju | erek-europ | evalv-felen | felep-felze | felzu-folje | foljo-foker | fokig-gerin | gerje-habor | haboz-hatar | hatas-hitel | hitem-idoko | idomi-integ | intel-javas | javit-jutta | jutva-kepvi | kepze-kiboc | kibon-kinyi | kinyo-koczk | kolcs-kozbo | kozcs-korma | koros-legel | legem-level | lever-megal | megat-megig | megij-megsz | megta-menyh | menyi-mulas | mulat-nevel | nevem-olele | olelh-oveik | ovek-otalm | otium-pirul | pissz-rakta | ram-reteg | retek-sietv | signa-szaka | szakb-szenv | szeny-szoms | szona-tapas | tapin-terem | teret-tored | torek-tulha | tuli-utazv | utazz-varme | varna-vevoe | vevok-vitez | vitio-½3-ko
bold = Main text
Rész grey = Comment text
21905 II | kényszerített szellemi erők előtt (otium pulvinar Diaboli!) a tevékenység
21906 II | ügyben magamat teljesen otthonosnak nem mondhatom, de úgy hiszem,
21907 II | ha távol leszen Bécstől ottléted alatt.~20. Az öreg Hummelauer
21908 I | mennyit 1278-ban a hatalmas Ottokár ellen Habsburgi Rudolfért
21909 I | vegyes házasságoktól való óvakodásra, azon elvből indulván ki,
21910 I | mindezekről a legnagyobb óvakodással intézkedni kivántunk, egyszer
21911 I | irányt tulajdonítani szorosan ovakodjatok, s valamint méltán várhattuk
21912 II | minden ember ott; pedig óvakodjék az állam a zsarnokságnak
21913 II | visszatérése ellen biztosította. Óvakodjunk: hogy oly ballépéseket ne
21914 II | valaha oly fontosak lehetnek, óvakodni kell, hogy ezen hatalmat
21915 I | nem kötelesség, én mint ovakodó ember következetes csak
21916 II | dolog, a melylyel azért kell óvakodóbban bánni, mert kétélű fegyver,
21917 I | kényesen tartózkodunk és óvakodunk a más javairól való bőkezű
21918 I | birtok biztosságának más óvásairól gondoskodhatnának. Hozzáteszi
21919 I | nemzet jussainak világos óvásával letenni, oly módon, hogy
21920 I | AZ ORSZÁGOS VÉGZÉS ELLEN ÓVÁSNAK NINCS HELYE.~A KK. és RR.
21921 I | gondoskodhatott minden szükséges óvásokról? Azt fogja mondani a szegény
21922 I | megsértése ellen ünnepélyes óvásunkat tegyük. Én is tehát, bár
21923 II | kizsákmányoltatni, ha elég óvatosak nem leszünk, megvonni minden
21924 II | Magyarországnak, mint gondoltuk volna. Óvatosaknak kell lennünk, és ezen óvatosság
21925 II | csábító hálójukba ne kerítsék. Ovatosságod, okosságod és bölcseséged
21926 I | elmulasztani azon gondoskodást és ovatosságot, melyet elődeik önkényt
21927 I | sérelemnek sem tekintette! Óvjon meg az isten, hogy ezen
21928 I | összehordott gabonát az óvó intézkedések megtartása
21929 I | ugyan ezen segíteni, ha Owen tanácsa szerint Angliának
21930 I | fogják válaszolni: «si vis pacem, para bellum». Ez is meg
21931 II | lombard-velenczei olasz nemzet pacificatiójára, Ausztria részéről, önálló
21932 II | jutottam, hogy a valóságos pacificatiónak két előfeltételét, az integritást
21933 I | viszontagságaira, az elhunyt felség pacificatori érdemeire hosszasan kiereszkedni,
21934 II | hogy ily köteléket csupán a pacta conventa megtartása s az
21935 I | hosszú deszkasátor, ellátva padokkal s asztalokkal, kényelmes
21936 I | különösen a magyarországi pairekre nézve, nem bír. Vas vármegyének
21937 II | ügyekezni fogunk egy úgynevezett pairie-t alkotni, a mire pedig az
21938 I | angyala, kinek oltalmazó paizsa alatt a honfi honfival testvérileg
21939 I | tehát biztos oltalmunk s paizsunk mindaddig nem lesz, míg
21940 I | nézve pedig ritkán hasznos pajkosságait, idővel még ebből a helységeknek,
21941 I | agyonverték. Agyonütettek még a Pakod és Szepetk helység közti
21942 I | Szent-Ivánnál elkezdődött és Pakodig kilencz ember lőn áldozata.
21943 I | előcsapatja majd felényileg, Pakodon egy ns, legény kiugrik,
21944 II | rombolva, a trónt elégették, a palais royalt lerontották, a köztársaságot
21945 I | jurisdictiones dimissa se abominari palam declaravit ad mentem etiam
21946 II | vehesse magára a büntetlenség palástját».~ ~
21947 I | mintha a kormány önmaga palástolná tisztviselőinek hibáit,
21948 I | csalfálkodást el ne tudná palástolni. S így a tapasztalás mutatja,
21949 I | gyűléseket - concursus regni palatinalis 1715. VIII. 3. §. és 1741.
21950 I | a kit a constabler fején pálczájával megillet, vagy a rendőr
21951 I | törvényhatóságoknak tisztviselői senkit 12 pálczaütésen vagy háromnapi börtönön
21952 II | Nyáry Pál, Madarász László, Pálffy János, Patay József, Sembery
21953 I | helyek, a hol a jobbágyság a pálinka átalános égetésének használatában
21954 I | földesúrat is el kellene a pálinkaégetéstől tiltani, mert ha demoralisatiót
21955 I | kilenczed és tizednél, mint a pálinkafőzésnél, mivel a kilenczed és tizedfizetés
21956 I | elborítsa hazánkat, mindenféle palisadokkal, régi törvényekkel akarja
21957 II | alkotmányos jogaiban álló palladiuma mellett: addig másrészt
21958 II | nyomatékosan kifejtettem, hogy palliativ eszközökkel semmire sem
21959 II | vagy hogy nagy bajok kis palliativákkal orvosolhatók. Magyarországon
21960 I | ki bizodalmasan lép fel a pallóra, melyet a végre hiszen felüttetve
21961 I | feje fölött a főhatalomnak pallósa lebeg, akkor Magyarországon
21962 I | czérna szálon függ a hóhér pallossa, és még ezen czérnaszálat
21963 I | eset nem akarva is azon palócz asszony panaszát juttatja
21964 I | hazája feldúlt védfalából rak palotát heverő helyének»; mióta
21965 II | gyűlés megbízta Somssich Pált az e tárgyban készitendő
21966 I | nem kellemetlen a követi pálya, mert a jelen közgyűlésben
21967 I | nemzet.~Nehéz a haladásnak pályája, mert ezer ellenkező magánérdekekkel
21968 II | nagyreményű ifju is, ki magát e pályák valamelyikére előkészíté.
21969 I | fogadtatott, s a követi pályának elfogadására újabban kérettetett,
21970 I | tekintetes rendek terhes pályánknak nehéz ösvényén irántunk
21971 I | kegyességért, melylyel nehéz pályánkon ápoltak, s azon buzgó esdeklés,
21972 II | megérdemlik; azért a követi pályáróli lemondást nem a bizodalomvesztés
21973 I | mint kebelébe vissza. Csak pamutszövetekért évenkint 17 millió szivárgott
21974 I | mely magában állhatna, és panacæa lehetne. Francziaországnak
21975 II | leveledre válaszolni. Igazak panaszaid a megbomlott viszonyokból
21976 I | mert nekik - mint mondják - panaszaik nincsenek? azt kivánják-e
21977 II | aggodalommal a kormány elé minden panaszaikban, hogy uniálni akarják azokat,
21978 I | óhajtom, hogy föliratunkban panaszainkat előadván, sérelmeinket kifejtvén,
21979 I | egyes vallási felekezetek panaszairól, hanem a nemzet közügyéről
21980 I | föliratok s a nemzet méltó panaszának tiszta igazsága sem valának
21981 I | eméssze? azt akarják-e, hogy panaszinkat az előtt, kitől orvoslást
21982 I | melynek képét viseljük, nem panaszkodik-e újabb meg újabb veszteségén
21983 I | annak cselekvéseit, és a panaszkodókat szigorúan megróvta. Vajjon
21984 I | királyi szék elébe azon panaszkodónak is, ki a kormány ellen intézi
21985 I | megegyezni abban, hogy a sérelem panaszlásával s elveink vitatásával teljesen
21986 II | választás színhelyére. A panaszlók kijelentették, hogy ha sérelmük
21987 I | jöttek gyakorlatba, sajnosan panaszlották a törvényhatóságok küldöttei,
21988 I | megfenyítését nem csak a panaszlottaknak tette vétkessége, hanem
21989 I | saját cselekvése volt a panasznak tárgya, nem akarta, hogy
21990 I | felhozott átalános és egyes panaszokkal. Kötelességünk tehát arról
21991 I | rendetlenségek megvizsgálását panaszolják, a megye pártoskodással,
21992 I | lett súlyos megsértését panaszoljuk, s így ők sérelmünk orvoslását
21993 I | törvényes jogainak sérelméről panaszolkodik, midőn vádat emel a köztisztviselő
21994 I | mernek szólani, de magok közt panaszolkodnak, szidnak bennünket, átkoznak
21995 I | hivatkozva. Határozott a panaszolkodók ellen, kik panaszaiknak
21996 I | tartalmát a fájdalmasan panaszolkodókra; holott más esetekben, más
21997 I | önkényes megrovatása ellen panaszolkodtak az ország rendei, feleletül
21998 I | Unghmegye követe, küldői nevében panaszolta, hogy megyéje első alispánja,
21999 I | szülte azt, hogy 1790-ben már panaszolták a törvénysértést őseink.
22000 II | valamelyikén szerkesztett panaszos-levelében, fölebbezésében vagy folyamodványában
22001 II | hivatalos értesítéseket és panaszos-leveleket, valamint folyamodványokat
22002 II | visszaállíttassék; de hogy minden hazai panaszosnak, felebbezőnek vagy folyamodónak
22003 I | ágaiba. Ekkor már keserű panaszra fakadva fájdalmas érzéssel
22004 II | barátinkat is, kiknek ellenünk panaszuk nincs; s kiket azért, mert
22005 I | erővel sürgeténk. A kormány panaszunk igazságos voltát nem tagadhatván,
22006 I | előadtunk. Pártolták ugyan panaszunkat az ország rendei, s az ő
22007 I | és még sem lehetett méltó panaszunknak fejedelmünk királyi székéhez
22008 I | saját kötelességei: apáink pánczélban fizették le a hazának tartozásukat;
22009 I | gyáva harczos, kit nehéz pánczéljának sulya nyomott agyon. Magyarországnak
22010 I | föladatunk volna valakinek panegyrisisét előadni, ha úgy akarnánk
22011 II | hivatva volt; nem is fogok panegyrist a hibázók mellett tartani.
22012 II | helyzetében, midőn a kereskedésnek pangása átalános, vajjon hatalmunkban
22013 II | hasznait; a kereskedés ágai pangásnak indulnak; a gyárak biztos
22014 II | veszélyben van. Rámutatott a panszláv izgatásokra a felső vidéken;
22015 I | kibocsátani, csak azért, mert az a pápa brévéjében máskép határoztatott?
22016 I | míg az enyészet e romlandó papirból készült jegyzőkönyvet el
22017 I | is vallomását, ez nyomban papirosra tétetik, s az ellenféllel
22018 II | Bécsben ostromolták a bankot a papirpénz beváltásáért.~A KK. és RR.-
22019 I | törvény által ismernénk el a papirpénznek parancsolt becsét, melynek
22020 I | javaslott, hogy t. i. a vőlegény papja adja össze a házasokat és
22021 I | vegyes házasságokat vallásunk papjai és főpásztorai nem kárhoztatták,
22022 I | ügyeiket és semmit kizárólag papjaik markában nem hagynak; ez
22023 I | ellenkezőképen magyarázza, tiltják papjaiknak a vegyes házasságok megáldását,
22024 II | ezután a papság vétkeit, Isis papjaitól kezdve. A 15. §-ra nézve
22025 I | egyesült püspök, hogy a maga papját lelki verbungra kiküldhesse,
22026 I | nem a templomban, hanem a paplaknál, vagy más tisztességes helyen
22027 I | házasságokat róm. kath. papnak megáldani sem szabad, hacsak
22028 I | erőszakkal aláiratják, a papokkal prédikáltatnak, a főcurátortól
22029 II | nem a felekezeteknek. A papokról úgy nyilatkozott, hogy «
22030 I | fölmentetnek a katholikus papságnak fizetendő tized alól, indítványozta,
22031 I | válaszolni: «si vis pacem, para bellum». Ez is meg fog történhetni;
22032 II | és minden anecdoták és parabolák nélkül, nem is a rendes,
22033 II | biz az vén embernek csak parádé volna.»~~Ugyancsak sógorához
22034 II | másik folyamodás valóságos paradigmája Jeremiás siralmainak; elbeszéli
22035 II | megoldandó, egyesegyedül paragraphusokkal meg nem oldható. Én legalább
22036 I | minden ily vállalatnál a parallellák legfőbb tekintetüek, megsemmisíthetvén
22037 II | hogy Pázmándy indítványa paralyzálja a ház határozatát. Madarász
22038 I | János táblabiró a kormány parancsában sem egyoldaluságot sem sérelmet
22039 I | udvari tanácsos a főcancellár parancsából tudatta velük, hogy ő felsége
22040 II | fognak; és intézkedéseiket, parancsaikat, utasításaikat és itéleteiket
22041 II | értesítendi, az utóbbi e részbeni parancsaimnak szigorú foganatosítására
22042 I | hogy ő felsége positiv parancsával mind a cancellár, mind a
22043 II | Addig is az ügyek további parancsig a megszabott módon vezetendők.
22044 I | megyei gyűléseken, de nem parancsnoka a megye közönségének. Világos
22045 II | ittlétünket jelentse be s a parancsnokot szólítsa fel, hogy minket
22046 II | fogtak, de még ezen fölül a parancsnokságuk alatti ezredeknek törvényes
22047 I | függetlenségét, midőn a kir. parancsoknak nem mert ellene mondani.
22048 I | salvificatoria keletkező parancsokon kívül azok eltörlését is
22049 I | Terézia 1776. febr. 16-án kelt parancsolata által magát azon conventiót
22050 I | de reájok nézve kegyesebb parancsolatai tennének intézetet. A mi
22051 II | s bármely rendeleteik, parancsolataik, határozataik, kinevezéseik
22052 I | supremae inspectionis kiadandó parancsolatait. A szónok örömest reá áll,
22053 I | képteleneknek érezzük magunkat parancsolatidnak teljesítésére mindaddig,
22054 I | törvények rendeleteit a vallás parancsolatival egyenes ellenkezésbe hozni.
22055 I | biztatásából, sőt egyenes parancsolatjából, a neki nyujtott pisztolylyal
22056 I | ebbéli a törvényeken alapult parancsolatjának engedelmeskedve, részökről
22057 I | küldését rendelő kegyelmes parancsolatjával egyenest ellenkező, törvénytelen
22058 I | hozta be. Mivel ez a része a parancsolatnak a szegény adózó nép javára
22059 I | cancellaria által kiadott parancsolatokkal, ha azok az említett czikkelylyel
22060 I | függetlenségét tenné semmivé. A mi a parancsolatoknak fenforgó kérdését illeti,
22061 I | lehet; perkezdést nem is parancsolhat, különben sérelmet követ
22062 II | törvényjavaslatot akarnak készíttetni, parancsoljanak velem, meg fogom tenni;
22063 I | kell előbb segíteni, hol parancsolóbb a szükség. A belső bátorságot
22064 II | pénzügyminiszterre ruházott, én parancsolok. (Hosszas éljenzés.) Szemere
22065 I | tanácskozásokbeli rendnek ürügye alatt parancsoltatik, hogy a tartományi gyűlés -
22066 I | a tekintetes úrat, hanem parancsolunk vele, mert a haza parancsol
22067 I | nyugodjanak, hogy őket az önkény parancsszava el ne sülyeszthesse. A diaetának
22068 I | határozatát az elnök egy parancsszavával megsemmisíthesse? Fájdalmasan
22069 II | ki magamat, semhogy azon parányi lelki nyugalmat, melyet
22070 I | hanem egyesített, habár parányiakból összegyűlt, edzett erő tehet
22071 I | már azt: én egy hitvány parasztért szomszédommal, komámmal
22072 II | annyi volna, mint öldöklő parasztháborút előidézni. Csütörtökön kaptam
22073 I | vérrel védjük azt; legyenek a parasztok is oly erősek, mint a mi
22074 I | ellenem, hogy a nemességet a parasztsággal egyenlővé tenni akarom,
22075 I | mint elfojtott átok? A parasztságra, úgy szólván, örökségül
22076 I | köznépet terhelő ocsmányképű parasztvédői és a köznépet oltalmazói
22077 I | Károly úrral felállván, páratlan ékesszólással készített,
22078 II | Köztem és Kossuth között párbeszéd folyt le a lépcsőn, a mint
22079 II | társadalmi szabadságnak nem csak párhuzamos, de részben még előzetes
22080 I | becstelenség bélyegét sütni, őket páriákkint bűnosztálylyá leátkozni,
22081 I | jelenlétében. Minden járás előtt paripákon a vezér urak s a zene, ezeknek
22082 I | főnyi nemessége, előttük paripán a vezér, s ily szertartással
22083 II | vagy pedig csak a magas paripára fellépésnek. Úgy hiszem,
22084 II | intézkedni. Csak ekkor lehet parlamentális országban eltérni azon rendszertől,
22085 I | abban különböztek, hogy a parlamentaris kormányt nyilvánították
22086 II | fentartva, kebeléből a birodalmi parlamentbe delegátusokat küldvén ki
22087 I | említők, a kormány tényleg nem parlamenti, annak tagjait nem a nemzet
22088 II | világ civilizált népeinek parlamentjeinél. Mert sok dolog van, a mi
22089 II | osztrák monarchia birodalmi parlamentjének intézménye Általunk a czélból
22090 II | törvényes utódaink birodalmi parlamentjük első összejövetele alkalmával
22091 II | felvilágosítást, hol és melyik parlamentnél van szokásban, hogy az mindjárt
22092 I | alkalmaztassék? Angliában, hol a parliament minden esztendőn együtt
22093 I | A KIRÁLYI PÁRNAK MAGYAR NYELVEN FOGADÁSÁRÓL.~
22094 I | háznál nincs több, ott egy parochiánál többet a görög nem egyesültek
22095 I | azon rendeletéből: «coram parochis catholicis mixta matrimonia
22096 I | köthessék össze a házas párokat, az innen születendő gyermekek
22097 I | elhárításáról való gondoskodással párosítását, mindazonáltal aggodalma
22098 I | szólanak, férfias egyenességgel párosított őszinte érzés adja a szót
22099 II | ellen, s bűne hitszegéssel párosul.~Ily vád, ha valósul, gyalázattal
22100 I | gyűlölség és üldözés ne párosuljon azokkal, mert ekkor a vélemények
22101 I | ennek jussaival élő egy párszor ezernek a közdolgokban gyakorlott
22102 II | nem habozott. Megtörte a pártfegyelmet, s másnap, október 25-dikén,
22103 I | vasutak a publicumnak különös pártfogása alatt nincsenek; hol az
22104 I | indítványát egyszerüen a nemzet pártfogásába ajánlja.~II.~Az indítvány
22105 I | repraesentálni. Ezen indítványt pártfogásba ajánlom, de ha el nem fogadtatik,
22106 I | úr ritkán szorul megyei pártfogásra, de a szegény nemes embernek
22107 I | olyan szegény árva minden pártfogó nélkül egy tutorra van bízva;
22108 I | kormányozta a birodalmat, pártfogója volt a tudományoknak, népe
22109 I | kérdése: mégis a nem adózó pártfőnökök a köznemesség egy kis töredékével
22110 I | elő, s mert neki számos párthive s gyaníthatólag tán majoritása
22111 I | kényszeríteni, hogy a másik párthoz álljon, - agyon lőtte. Ekkor
22112 I | kiszolgáltatták. Utóbb a főispán particularis gyűlést tartatott s abban
22113 II | reáállottunk. A IV. pont alatti partiumok visszakapcsolását szintén
22114 I | kiindulnom, a Duna jobb partjabeli vasút mellett nyilatkoznám,
22115 I | ember, ki az adózni akarók pártjához tartozott, a nemes esküdtet,
22116 I | úton mehet a magyar tenger partjáig, a megváltás által nem csekély
22117 I | behozatott. A biró, ki a főispán pártján van, már hanyagabb fog lenni
22118 I | borzasztó mélység túlsó partjára; de a palló középen ketté
22119 I | hogy majd az oppositió pártjára hajlik. És én e hibából
22120 I | hazának a temetkező sír partjáról visszarántása, s csak összetett
22121 I | és Buda közt a Duna két partját összekapcsoló álló híd kereskedésünknek
22122 I | nevezők organisált politikai pártműködése szükségkép nyilatkozatra
22123 II | áll az 1848-diki törvény s pártod soha ne járjon az idővel
22124 II | valának gyűlölség tárgyai, s a pártokat demonstratiókkal s egyes
22125 I | hogy a törvényhozó test pártokra szakadott, s annak egymással
22126 I | indítványt Csányi László nyomban pártolá, értésökre adván a jelen
22127 I | de Barsnak lelkes rendei pártolák üldözött követjöknek ügyét
22128 I | visszaélés, melyet egykor ezerek pártolának, későbben közakarattal lett
22129 I | nemes társaink, hogy bármint pártolandja a megye árváik ügyét, egy
22130 I | számítjuk s tehetségünk szerint pártolandjuk a nyilvánosságot is s annak
22131 I | hatalommal uralkodni ne akarjon. Pártolánk tehát mi is a t. rendek
22132 II | azokat figyelmébe és erélyes pártolásába ajánlva.~Meggyőződtem ezen
22133 I | ezen óhajtott törvénynek pártolásából hűtelenségi pert, és a szárnyaló
22134 I | fogják a törvényt, melynek pártolásán kiindultak; átkozzák az
22135 I | volna, s lételét a többség pártolásától feltételezettnek elismerné.
22136 I | szerint, önmagok a kormány pártolásával dicsekszenek, s ezen hiedelem
22137 I | elölve nincs, s ezen nem pártolásból azt, hogy a KK. és RR. az
22138 II | Szentkirályi is megigérték pártolásukat, ezek azonban a tizenkettedik
22139 I | közt, melyet ő részéről nem pártolhat és minthogy a nemes embereknél
22140 II | mellett nyilatkozott, nem pártolhatván az alválasztmány javaslatát
22141 I | kifejezett kivánságokat nyilván pártoljam. Örömmel teljesítem ezen
22142 I | magyarok oly lelkesedéssel pártolnák honi nyelvöket, mint ők
22143 I | többség elütött, azt kell pártolnom, a mi ehhez legközelebb
22144 I | folyamodására is lehetne és kellene pártolnunk.~A közgyűlés Deák F. beszéde
22145 II | meleg barátja és hűséges pártolója volt. Sikerrel bizonyította
22146 I | és RR. közűl az számos pártolókra ne talált volna, sőt a többség
22147 II | sajtónak szabadsága mellett, pártoltam az esküdtszéki intézményt
22148 I | Batthyány Lajos. Általában nem pártoltaték a reformer név. A többi
22149 I | ezen mozgalmak onnan is pártoltatnak, biztató szót oly magas
22150 I | kivánsága a többség által nem pártoltatnék, azon esetben kényszeríttetvén
22151 I | várta, onnan tapasztalja azt pártoltatni; épen az esik nehezen, hogy
22152 I | Bihar követének indítványát pártolva, az ő felségéhez intézendő
22153 I | a bihari indítványt nem pártolván, azt alkotmány elleninek
22154 I | Pozsonyig, vagyis a másik parton Gőnyőig, mint ugyanonnan
22155 I | kérdik Horváthot, mi czélja pártoskodásának, hiszen az urbéren segíteni
22156 I | megvizsgálását panaszolják, a megye pártoskodással, egyes személyek pedig a
22157 I | újabb ingerültséget és pártoskodást; úgy valának intézve, mintha
22158 I | magához kivánja vonni; sok pártost talál, mert az urbér sokaknak
22159 II | összegyűlt országos rendek pártszínezet nélkül, a mágnások s ott
22160 I | ha a kormány, önmaga is párttá alakulva, hatalmának szellemi
22161 II | szándékai is.~Ilyen ellenséges párttal szemben az összeütközések
22162 II | hogy Horvátország nyilt pártütésben van Magyarország ellen;
22163 II | levő hadseregnek, hogy a pártütők ellen, kik a törvény ellen
22164 II | Ausztriából támogatják a honbeli pártütőket.~Kossuth Lajos beszéde közben
22165 II | alapunk és ennek folytán pártunk, a melynek csak a kormány
22166 I | minden bajainak főoka, a pártviszályt, kiirtja kebléből. Egy elhunyt
22167 II | szól: «multum clamoris, sed parum lanæ». Somogy követét a
22168 II | devalváljuk egymást. Concordia res parvæ crescunt. Hæc pro statu
22169 I | Tisza és Duna közt több párvonalokat lehet huzni, itt tehát a
22170 II | fordította, s most akarja a pascuumot elkülönöztetni, ha igaz,
22171 II | junius végén naplójában - a passivitást ajánlotta a nemzetnek, előre
22172 I | azok fejének mondathatik. A pásztor pásztorral barátkozik inkább,
22173 I | húzza; így ismerkedett meg a pásztorkodni kezdő Babics József is gyenge
22174 I | durván felnőtt, vad indulatú pásztorlegény, ki korosabb társai által
22175 I | püspököknek némely rendeletei s pásztorlevelei ellen, mik a vegyes házasságokat,
22176 I | mellett henyén heverésző pásztornak lehetetlen volt élte lefolyt
22177 I | és utonállók fölkeresik a pásztorokat, őket társaikul fogadják,
22178 I | végzése, mely szerint a pásztoroknak elkobzás büntetése mellett
22179 I | gyenge korában becsehelyi pásztortársaival, kiknek élete folytáról
22180 II | Jósika b. a Rákóczy-féle pataki várnak nyugot felé levő
22181 II | Albert nevű munkás is tagja. Patakokban folyik a vér, a város minden
22182 II | természetét, szemére vetette Pataynak, hogy utczai pletykákból
22183 II | Bónis Samu fölszólította Patayt, hogy «ha a készülendő zavar
22184 II | szeptember 1-sején kibocsátott pátensre és a Tyrolt illető rendeletre
22185 I | biztosításának, hogy per patentales non gubernabimus. A praesidialisok
22186 II | Mert a nemzetnek jelszava: «patere et honora legem, quam tuleris
22187 I | integrum restitutionem pro paterno suo affectu resanatum ivisse»,
22188 I | nec citati, nec convicti pati debuerint.» Ugyanezt mondották,
22189 I | dedimus profecto grande patientia documentum, nam sicut vetus
22190 I | Jánost, Varga Pétert, Vitai Patkó Ferenczet, Köszvényesi Csepeli
22191 I | naturam et consvetudinem patria etc. et si tamen quid ambiguum
22192 I | rendei: «Quin imo nonnulli patriae filii, qui in congregationibus (
22193 I | nagyméltóságú Pyrker László patriarcha egri érsek uraknak jeles
22194 I | főrendek alkalmasint azon patriarchalis hatóságot akarják következtetni,
22195 I | szükebb körre az a magasztalt patriarchális hatalom, míg végre egészen
22196 I | atya és fiú intézzék el patriarchaliter egymás közt. No minek alkották
22197 II | nem terjedtek az akkori patrioticus irányzatok, mert az 1792-
22198 II | alatt, Magyarországon minden patriotismus, mely 1792-től 1830-ig a
22199 I | segedelempénzeket, melyekkel legfőbb patronatusi jussainál fogva az egyházi
22200 II | Deák Ferenczet, a kit még patvarista koromból ismertem. Szó volt
22201 II | de e mellett folytattuk patvarkodásainkat a radicális ellenzékiekkel,
22202 I | használja ezen kifejezést «pauperiores nobiles». Így midőn 1808-
22203 I | számát, mint a mi szükség, pazarlásnak tartja. Ha az 1830-ban állítottak
22204 I | ezen intézkedés által a pazarlásra, s az örökösök kijátszására
22205 I | idegenítheti vagyonát, de hány pazarló apa játsza ki már ezen ősiség
22206 I | nem azért, mintha talán ők pazarlóbbak volnának, hanem mivel birtokukra
22207 I | parancsolva nem lesz, a pazarlók eddig is leltek módot birtokaik
22208 I | elvesztegetésére, s ugyanazon pazarlóknak inséggel küzdő unokáik nem
22209 I | hűségünkre bizatott, el nem pazarolhatjuk. Én tehát az elvnek fentartása
22210 II | venni, hogy erejét hiába ne pazarolja, fölkéri Deákot, írná meg
22211 I | megyében megbuktatására pazarolják, más megyékben is hasonlók
22212 I | annyi embervér, annyi kincs pazaroltatott, szintoly temérdek katonát
22213 I | hatalmával, vért és életet pazarolva küzdött századokig a szabadságért,
22214 II | Isten veled kedves barátom, Pázmándyt szivesen köszöntsd nevemben,~
22215 I | hogy: «Iliacos intra muros peccatur et extra». A korteskedés,
22216 I | méltóságos testület elrémül. Péchy J. megengedte, hogy egyes
22217 II | látványnak, ha családja pecsenye helyett száraz burgonyát
22218 I | a törvény, mely a megyei pecsétekről szól, azt különösen a törvényszékek
22219 I | székét el nem foglalná, a pecsétet elő nem adná, s akkor a
22220 I | levelet a megye hiteles pecsétje alatt kiadatni rendelik.
22221 II | commissió által 1850. tavaszán Pécsett Deák Ferenczczel fölvett
22222 II | aláirásunkkal ellátva, császári pecsétünk alatt kiadatni, a Mi háziudvari
22223 II | kiegészítő eme diplomát császári pecsétünkkel elláttatjuk és elhelyezését
22224 II | hasonlította törekvéseinket, és pecsovicsoknak csúfolt el bennünket - előnyös
22225 II | tavaszán Deák Ferenczet Pécsre hadbiróság elé idézték. «
22226 I | időnkint általuk választott pedaneus birák voltak; a birtokon
22227 II | logikai rendhez, még pedig nem pedansságból, hanem azért, mert tapasztaltam,
22228 II | német phantasteriának és pedanteriának.~2. Ezen átalakulásnak ki
22229 I | földesúr-e vagy a jobbágy, vagy pediglen közösen? Erre nézve tehát
22230 II | el egész kiterjedésében. Péld. én nem látom szükségesnek,
22231 I | előadván, hogy eddig semmi példában nem ismert vakmerőségnek
22232 I | ragaszkodott az 1830-diki példához, a mikor közülük négyen
22233 I | az elmult időknek hasonló példái szerint udvari biztosság
22234 I | törvényekre, s a mult idők példáira; kifejtettük, hogy jelenleg
22235 I | rendelkezhetik, minek több példáit is adta. E tárgyban sokat
22236 I | hozott, s tettleg elismert példájához szorosan ragaszkodunk. Meg
22237 I | szerint ezen ország gyűlés példájakint buzgó lelkesedéssel törekedjenek
22238 I | értékbeli perek köréből vett példákkal bizonyítgatta.~DEÁK FERENCZ:
22239 I | vélik. Nem akarok én régi példáknak felhozásával előállani;
22240 I | mindazon számos szerencsétlen példákról, melyekben a főispánok diaeta
22241 I | lépést? Talán ők is követik példánkat? ők is közelítve könnyítik,
22242 II | tudomására hozza. Néhány példány november közepe táján bizalmas
22243 II | órakor a Wiener Zeitung több példánya volt Dessewffy gr. kezénél.
22244 II | nyomtatást megkezdeni, hogy a lap példányai az ünnepélyes cselekmény
22245 II | latin szövegű, kellő számú példányait a mai napon legkegyelmesebben
22246 II | melyek általam írt eredeti példányának fölmutatásával Ön engem
22247 II | hasonlóul kiállított második példánynak házi, udvari és állami levéltárunkban
22248 I | tudományok s követésre buzdító példányuk lehessen: hogy a fennjelölt
22249 I | terjesztettek fel, s ezen példával tökéletesen egyez jelen
22250 I | központján Zala-Egerszegen pendült meg először, és leghatályosabban,
22251 II | ideje óta nem voltak. Azt pengetjük szájunkon, hogy a szabadság,
22252 I | fizetésén kívül évenkint 2000 pengőforint rendeltetett adatni. Meghatároztatott
22253 I | pénztárban levő 200,000 pengőforintnak évenkinti kamatjai, melyek
22254 I | örökös eltörlésére egy pennavonással irandó törvény is elegendő
22255 I | levelében, melyben nekik pensiót rendelt, számlálta el mindazon
22256 II | készítsen új polgári codexet. Pénteken fölmentem Batthyány Lajossal
22257 I | létrehozását, és minthogy annak pénzalapja több magános ajánlatok által (
22258 II | ezzel a követség kizárólag a pénzaristokratia kezébe játszatik, mert azon
22259 II | szabadság bajba, veszélybe és pénzbe is kerül. Egy lengyel palatinus
22260 I | fiscusnak, s elveszted minden pénzedet. Erre ama jólelkű kereskedő
22261 I | jólelkü hitelező könnyen pénzéhez juthasson, a szóbeli perek
22262 I | szabályokat dolgozzon ki a pénzeknek ezutáni kiadatására nézve.
22263 I | hazámfiainak akarom adni pénzemet, vétkes talán csak nem vagyok.~
22264 I | tehet, s így nem biztos pénzének gyümölcsözéséről. De az
22265 II | s mennyiben az álladalom pénzereje a tüsténti kifizetést itt-ott
22266 I | érdemelnek»? «Azon csekély pénzerőt - mondja a levél - melyet
22267 I | concurrálhatnak a vevők, mivel pénzes ember kevés van Magyarországon;
22268 I | majd reguláztatom én a ti pénzeteken. Nem a legnagyobb guny-e
22269 I | pénztárnok által a nemtelenek pénzétől különválasztva kezeltetni.~
22270 I | haszon, mely az elevenebb pénzforgásból az egész városra és annak
22271 II | mindamellett is, hogy egy ideig pénzhiány miatt nem állíttathatott
22272 I | szembetünő Magyarország pénzkezelési historiájában. Az egyik,
22273 I | nevelik a forgásban levő pénzmennyiséget, s nélkülök bármely nemzetnek
22274 I | egyedül a forgásban levő pénzmennyiségre vala szorítva, s azt nem
22275 II | tárgya legyen; minden vám és pénznemi s kereskedelmi intézkedések
22276 II | KÖZLEKEDÉSÜGYI REFORMOKRA SZÜKSÉGES ~PÉNZÖSSZEG MEGAJÁNLÁSÁRÓL.~A KK. és
22277 II | vízszabályozásra a szükséghez képest pénzösszegek fordíttathatnak. Madarász
22278 I | megijedt, s nehogy a külföldi pénzözön elborítsa hazánkat, mindenféle
22279 I | teendek szert a szükséges pénzre, nehezemre esik; de lemegyek
22280 I | legsikamlósabb dologról, a pénzről tanácskozunk, miről még
22281 I | terheltetésével a megyék honi pénztáraiból napibérek rendeltetnek;
22282 I | fölosztását, jegyzőkönyveiket és pénztáraikat az illető tisztviselők jelenlétében
22283 I | kétségtelen jussainak.~Az ország pénztárairól és közhasznú alapítványainak
22284 I | gyakrabban résztvenni, a megyék pénztárait gyakrabban megvizsgálni,
22285 II | a megyében levő kamarai pénztárak elegendő mennyiségű pengőpénzzel
22286 II | mihelyt a rendek a házi pénztárakat oly állapotba helyeztetendik,
22287 II | fölemelve, midőn ezt nem a házi pénztárakra utasította ő felsége, csak
22288 I | adtak, hogy az országos pénztárakról magyar számadások vezettessenek.~
22289 I | az is, hogy a megyék házi pénztárára ezen czím alatt nagyobb
22290 I | ZALA VÁRMEGYE NEMESI PÉNZTÁRÁRÓL.~Zala vármegye 1846. szeptember
22291 II | Gusztáv tagokból, a titkár és pénztárnokból álló bizottságot kért fel;
22292 I | helyeslék, egy különös nemesi pénztárt, egy pedig subsidium czím
22293 II | ilyes hireket leginkább a pénztőzsérek szokják a nép közt azért
22294 II | kérdés, mely a birodalom pénzügyeit illeti, főleg az államháztartás
22295 II | lehet vinni a nélkül, hogy a pénzügyeket tönkre tegye. Ehhez képest
22296 II | szakminiszterium volna: a külügyekre, a pénzügyekre és a hadseregre;~c) továbbá
22297 II | lényege, hogy a nemzet a maga pénzügyéről önmaga rendelkezzék; és
22298 II | titkos tanácsom elnöke, pénzügyminiszterem, a hadügyminiszter, magyar
22299 II | Parancsolja meg a ház a pénzügyminiszternek, hogy öt pengő forintos
22300 II | körben, melyet a törvény a pénzügyminiszterre ruházott, én parancsolok. (
22301 I | értelem embereinek nincs pénzük, ellenkezőt hallhatni most,
22302 I | most kell bele fektetnünk pénzünket, mely mint a mag idővel
22303 II | mert mindenütt elfoglalnák; pénzviszonyaink rosszak; mikor az ország
22304 II | kormány részéről, különösen a pénzviszonyok tekintetében is megadva,
22305 I | gyümölcsét biztosan és jó áron pénzzé tehette; de most, midőn
22306 I | helyett elfogad, s akkor is 20 percentre. A kérdéses összeg akkor
22307 II | birodalom ezen válságos perczében. Ily alkalomkor legfőbb
22308 II | hogy a haza jelen eldöntő perczeiben a békés kiegyenlítés a nemzet
22309 I | vendégek itt töltött kevés perczeit kellemesekké tenni; fiatalságunk
22310 II | véleményét fejezte ki, hogy «oly perczekben, mint a minőket most Magyarország
22311 II | megvizsgálásának útja; sőt Perczelnek s mindenkinek nyitva van
22312 I | máskorra. Hiszen, minden perczenet, melyben a hasznos igazságot
22313 II | veszély elhárítására, melynek perczét arra kellene fordítanunk,
22314 I | számított reánk, mert utolsó perczig lelkesedéssel vívtunk ezen
22315 I | erre nézve oleum et operam perdidimus. Midőn két művelt ember
22316 I | memoriam quoque cum voce perdidissimus, si tam in libertate nostra
22317 I | tamen solum casum atrocis perduellionis, seu criminis lasa Majestatis,
22318 I | jégkebléről sikeretlenül perdülne is le. Nyujtsuk tehát nekik
22319 II | ban említett zálogos perekbeni nyertes fél, ha a zálog
22320 I | FERENCZ: A magános értékbeli perekből vont okoskodást a büntető
22321 I | nem vesződött volna ezen perekkel, kellett tehát azokban magyar
22322 II | okvetetlenül vissza lehet perelni.~Mi a nemzet hangulatát
22323 II | országbiráját, alelnökül báró Perényi Zsigmondot terjeszti fel
22324 I | marasztaltatik el, az - saját peréről itt szó nem lehetvén, mert
22325 II | legsúlyosabb az: hogy valószínűleg perfidia vesz körül minden oldalról;
22326 II | küldeni nyiregyházi főesperes Perger Jánoshoz, reá írva, hogy
22327 I | melyet gyakran szeret száján pergetni, hogy t. i. a közboldogság
22328 II | forradalmat határozottan perhorrescálja. Kehidai magányában közelről
22329 II | mintha ő azt személyesen perhorrescálta volna, hanem mert ismerve
22330 I | humillime orare, dignetur periculosum hominum genus delatores,
22331 II | alkalmaztassék, úgy a tisztviselők periodicus választása is, kivéve a
22332 I | fiscusnak szintén csak oly perkezdési joga van, mint más akárkinek,
22333 I | hűtlenségi per tárgya nem lehet; perkezdést nem is parancsolhat, különben
22334 I | emésztette-e meg a temérdek perlekedés nagy részét vagyonának?
22335 I | háborítgattassanak, s az alaptalan perlekedést hol költségek megtéritésével,
22336 II | magánjogi törvények szerint perlekedett, öröködött, szerződött,
22337 I | maradjon fönn az, hogy a perlekedő fél, miután perét valamelyik
22338 I | midőn a törvény engedőleges (permissiv) és csak úgy rendelkeznék,
22339 I | birónak itéletét. De büntető pernél, publica actio ügyében,
22340 II | jutnak itt eszembe: «Malo perniciosam libertatem, quam quietam
22341 I | admittantur, et si quid ejusmodi perpetraretur persona deliquens statim
22342 I | accessu throni sui regii in perpetuum arcere.»~Ha nem tekintem
22343 II | király személyében létezett personal-unio, de ezen függetlenség, ezen
22344 II | külön egyesülés, mert a personal-unió úgyis meg van az osztrák
22345 II | ezen választás által csak personál-unio alapján jutott Magyarországgal
22346 II | több és szorosabb volt is a personal-unionál: de volt mindenkor saját
22347 II | tehát az egyesülésre? A personal-unióra nem szükséges közöttünk
22348 I | majestatis sacratissimæ personam homagiali reverentia et
22349 I | arbitrium tuti, in rebus personisque debita perfruantur securitate
22350 II | kép ma is hű, csakhogy a perspectiva szabályaihoz képest Sándort
22351 I | magukét is és ők a mienk pertractálásába is befolynának. Vagy álljon
22352 I | volna, mert e szerint ők pertractálnák a magukét is és ők a mienk
22353 I | egyrészben, hanem egészen pertractáltassanak azok. A mi a főrendek által
22354 I | rész, ha annak adója itt pertractáltatik, kérdés: ki által? Egyedül
22355 I | királyi terjesztvényeknek pertractáltatni, s minden sérelmeknek orvosoltatni.
22356 I | akkor mindjárt minden már pertractatió alatt levő más tárgyat félre
22357 I | tartanám a haza ellen. Nálam a pessimismus a hanyagságnak sem nem oka,
22358 II | hónapok óta jövendöltem, de pessimistának tartottak, s azt mondották,
22359 I | kik midőn gr. Ráday mint Pestnek követe székét elfoglalni
22360 I | vagy pedig magát Debreczent Pesttel összeköti - vagy a mi mást
22361 I | Debreczentől Bécsig, másika Pesttől Bécsig igéri vonalát vezetni.
22362 I | Büki Kása Jánost, Varga Pétert, Vitai Patkó Ferenczet,
22363 I | szerencsétlen Babics József Petesházán szegény sorsban született.
22364 II | azonban nem tanácsolná, mert a petitióban sok van, mi méltányosságon
22365 II | kijelentette, hogy ha ők Petőfire szavaznak, lemond hivataláról;
22366 II | volna, meg kell-e azt in petto tartani és időközben semmibe
22367 I | terhet ezentúl is viselje». Pfanschmied Zsedényi Ede, Szepesmegye
22368 II | sich sodann zur angenehmen Pflicht machen wird, dieselben ungesäumt
22369 I | követelnek rajtunk 15000 pfrtot. Elhárította ugyan ezen
22370 II | beszámítás mellett, 3.000,000 pftokat, Felségednek mult márczius
22371 II | vértese mindennemű német phantasteriának és pedanteriának.~2. Ezen
22372 I | annyiszor megtámadott s annyi phasisokon keresztül ment associatió
22373 II | Helyes!) Azt hiszem, a philanthropia oly dolog, melyet a törvényhozásnak
22374 II | fogalom, mely alatt egy csapat philisterszerű apró állam értendő.~5. Európa
22375 I | vádolhatja, mert ha ezen szót philologice nem taglalom is, ki-ki tudja,
22376 II | felel meg; másika megfelel a philosophia fogalmának, hanem gyakorlati
22377 II | fognak tanítani, mint eddig a philosophiában, hogy a tanító bemegy, egy
22378 II | nézeteitől a válaszfelirat egész philosophiájára nézve lényegesen különböznek.»
22379 I | szelidséggel, a törvényhozás philosophiajával, mely ártatlant nem büntethet;
22380 II | alkalommal hangzatosabb phrasisokat helyzetünkhöz méltóbbaknak
22381 II | kapcsolatban~b) ama vég nélkül való phrasisoknak a külföldön jól ismert alaptalanságával,
22382 I | ezt így szárazon, minden phrazisok nélkül akármely európai
22383 I | követ nem moraliter, hanem physice értette azon kijelentést «
22384 I | a physikumon. Ha tehát a physikai erőnek főnökei ide dobták
22385 I | szónok - a morális erőnek a physikumon. Ha tehát a physikai erőnek
22386 I | győződjék, hogy a bécsi piacz, s vele egész Ausztria hazánkra
22387 II | választókerülete, mely Hatvan és Piacz-utczából áll, követválasztási eljárása
22388 II | másik tagtársunk csak imént pietásnak nevezett, de a mit én igaz
22389 II | Ötevényig mehet, s ott egy időre pihenőt tart szükségesnek, avval
22390 I | ki fáradt tagjait kevéssé pihenteti, az indulatos földesúr vagy
22391 I | megbocsátani, midőn az idő helyes pillanata jelen van, mint a bosszuláshoz
22392 II | bírunk, kivívjuk, s a veszély pillanatában megóvjuk; de arra, hogy
22393 II | osztozom e nézetben. Vész pillanataiban a fa lombja susog, a gyengébb
22394 II | szükség, az elkeseredés pillanatát. A lelkiismeret felszólal;
22395 I | más, mint az élet utolsó pillanatjában kinyilatkoztatott akarat,
22396 I | ennek folytában voltak olyan pillanatok, melyekben az ellenséges
22397 II | nehézségre talál, mint a mi e pillanatokban tanácsos, Pesten pedig minden
22398 I | sem oly könnyü, mint első pillanattal gondolnánk, mert materialis
22399 II | csak Isten tudja! minden pillanatunk bizonytalan.~Közöld e sorokat
22400 I | jobbágyok járulni fognak». Piller László, Sárosmegye követe,
22401 II | Hol van az a nép? Talán a Pilvaxban? Kovách Lajos fejtegetvén
22402 I | Ily esetekben közönségesen pipa és kártya közben végzik
22403 I | megsikamlott emberre jobban hat a pirongás, mint másutt, hol felemelt
22404 I | diplomatikát ritka tudománynyal s pirulás közben legyen említve, mint
22405 I | tartani nincs köztünk, a ki ne pirulna.~ ~
22406 I | vallás tagjai ne fizessék, pirulnia kellene, ha mi 1834-ben
22407 II | országot az isten megmenti. Pirulnunk kell a jövendő előtt, ha
22408 I | különbözik, hogy Róma pór népe is pirult volna azt magáénak ismerni.
|