Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


0-akada | akade-allap | allas-atkos | atkoz-behat | behiv-birod | biroi-bunos | bunro-csele | csels-discr | discu-ejtet | ejthe-elisi | elism-elofe | elofo-elveb | elveg-ereju | erek-europ | evalv-felen | felep-felze | felzu-folje | foljo-foker | fokig-gerin | gerje-habor | haboz-hatar | hatas-hitel | hitem-idoko | idomi-integ | intel-javas | javit-jutta | jutva-kepvi | kepze-kiboc | kibon-kinyi | kinyo-koczk | kolcs-kozbo | kozcs-korma | koros-legel | legem-level | lever-megal | megat-megig | megij-megsz | megta-menyh | menyi-mulas | mulat-nevel | nevem-olele | olelh-oveik | ovek-otalm | otium-pirul | pissz-rakta | ram-reteg | retek-sietv | signa-szaka | szakb-szenv | szeny-szoms | szona-tapas | tapin-terem | teret-tored | torek-tulha | tuli-utazv | utazz-varme | varna-vevoe | vevok-vitez | vitio-½3-ko

                                                               bold = Main text
      Rész                                                     grey = Comment text
1038 I | által is a megyét törvényes állásába visszavezetni annál inkább 1039 II | valamint a kir. tábla birói állásainak betöltésére vonatkozó javaslatait 1040 I | szabályainál, mind itteni állásánál fogva kötelességének tartja 1041 I | maradnának? Ha ezen teher első állásától fogva nem helyes, nem törvényes, 1042 II | hajlamaiknál fogva ezen állásokat képesek vagy készek volnának 1043 I | mesterségének köszönhetem jelen állásomat, én is hordókban s barátimnak 1044 I | kebleikben. Ha pedig ezen feszült álláson a jövő törvényhozásnak gondos 1045 II | Egyetlenegyszer történt, hogy tőle álláspontjának védelmére oly érveket hallottam, 1046 II | igazságszolgáltatás érdekeit és álláspontját képviselendi.~A magyar igazságügynek 1047 II | vele szemben elfoglalandó álláspontjuk elhatározására előttük levő 1048 I | csak egy. De vajjon ezen állással mit nyert a mi hazánk? Meglehet, 1049 I | olvastatták, törvényhozói állásukban minő diplomatiai forrásból 1050 II | városok azelőtti országgyűlési állásuknak elismert elégtelenségét 1051 II | állapotot előidézték vagy állásukra köztudomás szerint képtelenek; 1052 II | tulajdonított befolyásról és állásukról, mindegyiktek tudhatja. 1053 II | idő szerint elég szilárd állásúnak, hogy kivihessék. Rechberg 1054 I | megérdemli.~Ezek valának feszült állásunknak naponkint terhesb körülményei, 1055 I | nemességet azon rendkívüli állásunkra, hogy jelenleg a törvényt 1056 I | képviselői díszes, de terhes állásunkról lelépve, számot adunk eljárásunkról 1057 II | zweiten Beschlusse gemäss ihre allenfälligen schriftlichen Mittheilungen 1058 I | hitegetők is a szabadság álleple alá rejlesztett ármánykodásaik 1059 I | mondjam az urakat, mint elvben állhatatlanokat, önmaga hagyta el. Ekkor 1060 I | előszeretetünket legyőzve, elég erősek, állhatatosak leendünk kezdetben hazánkfiai 1061 I | de csüggedést nem ismerő állhatatosság és munkás iparkodás biztosan 1062 I | forróbban szeretné, s több állhatatossággal tudná védni, mint az angol, 1063 I | moralis hatását nyolcz heti állhatatosságunknak senki sem tagadhatja. Nem 1064 I | vétetvén, a nemtelen ember nem állhatja is ki a nemes emberrel a 1065 I | vételbeli concurrentiát sem állhatná ki s a közterheket mégis 1066 II | programmom életbe lépésének útját állhatnák.~26. Ez így állván, szükségesnek 1067 II | Királyi Pál. De Kemény nem állhatta ezúttal a habozást. A nemzetnek 1068 I | követett gyakorlattól el nem állhattak. De hogy ezen akadály is 1069 I | azonban elveinktől ezután sem állhatunk el s így ez ügyet nem le, 1070 I | mindnyájan sértve lenni állíták magokat e bizodalom nyilvánításával, 1071 I | védelmezte a hazát, s ki állítaná azt, hogy e czélra élet 1072 I | elődeink iránt, ha még azt is állítanánk, hogy ők az ősiség törvényei 1073 I | köznemességgel szemközt állítandja, mi történendik, úgy hiszem, 1074 I | akadály nem tétetik, a most állitandó ujonczok száma nagyobb lesz 1075 II | semmisítő törvényszéket állítandok föl, melynek elnöke a miniszteri 1076 II | vármegyék régi határaikkal állítandók vissza; Torna megyének Abaúj 1077 I | legyen, ez képtelenség. Azt állitani tehát, hogy a biróság csak 1078 II | császárt és Sándor czárt állítanók, közvetetlenül elejükbe 1079 I | kell e törvény védelme alá állítanunk. Árvának érdemes követe 1080 I | botot eltörölni lehetne, állitásában circulus vitiosus van. Mert 1081 I | üzenetekben felhozott okok által állításaik megczáfolva nincsenek; látván 1082 I | üzeneteinkben; csak még azon állításaikra, melyeket a kormányról és 1083 I | panaszaink alaposak, ha állításaink igazak, s így a sérelem 1084 I | utasítást, mely ezen ujonczok állításánál szorosan megtartandó szabályul 1085 I | FERENCZ: Sopron követének azon állitására, melylyel egyedül az aviticitas 1086 II | A HADSEREG MAGYAR LÁBRA ÁLLITÁSÁRÓL.~A képviselőház 1848. augusztus 1087 I | elfojtaná beszédét s megczáfolná állitását ama számos szerencsétleneknek 1088 I | aggodalmat okozott, mert ezen állítások fonalán azt is lehetne következtetni, 1089 I | sóhajtásai megczáfolnák állításomat, mely szerint törvényeinkre 1090 II | egy tervvel, a mely az ő állításuk szerint az oppositió fejeivel 1091 I | rendek a kormányt ebbeli állításukról meggyőzni kivánják, szükséges, 1092 I | cassatorium tribunalt kell állítatni, hanem csak azt állítja, 1093 II | nincsen erőnk, mit elébe állíthatnánk, fegyver nincs és pénzen 1094 I | előtt állana; ha mégis azt állíthatnók, hogy a most tárgyalt törvények 1095 I | Magyarországra alkalmazva azt állíthatom, hogy oly kiterjedésben, 1096 I | oly biztosnak, mint sokan állitják. Látjuk, hogy alig hoznak 1097 II | pedig változtatás nélkül állítjuk vissza a magyar törvényt, 1098 II | Felelős miniszteriumot állítni fel, s azonnal reá azt mondani, 1099 I | oly fontos volna, mint Te állítod. Istenemre mondom! nem hiszem. 1100 I | biztosabb, s azért ily fokozatot állítok fel: A vállalkozók egyike 1101 I | megegyezni s azt szokatlannak állitották, de az adó fölajánlásáról 1102 I | mindamellett nem csak sérelmeseknek állítottátok, hanem még azoknak keletkezését 1103 I | sorsuk jobb, mint a sok időre állítotté, mert ez elpazarolja minden 1104 I | az is hallatszik, hogy az állítottnak nem ritkán büntetésül a 1105 I | titkos szavazattal, mert azt állítottuk, hogy ők a mi küldötteink 1106 II | az állam közös iskolát állítson, nem értette úgy, hogy a 1107 II | mert ha nem csinál, akkor állittassék vissza; ha pedig igen, akkor 1108 I | midőn vész fenyeget, ismét állíttathatnak, akkor, midőn az orosz birodalom 1109 II | ideig pénzhiány miatt nem állíttathatott fel, mert az országgyűlés 1110 II | törvényszékek pedig könnyen állíttathattak vissza. Ma az ősiség eltörlése, 1111 II | hacsak a törvények vissza nem állíttatnak, megnyugodni nem fog, s 1112 II | főnökökkel külön osztályok állíttatnának fel, a melyek azután azt, 1113 I | elzáró fal gyanánt mi magunk állítunk fel egy irtóztató rémképet, 1114 I | szüleménye. Miért vagyunk mi ide állitva? Mit védünk mi jelen helyzetünkben? 1115 II | el, sőt arra kért, hogy álljak el szándékomtól. Az előbb 1116 II | nyomatékos tevékenység útját nem állják a forradalomnak, mely általános 1117 II | irányában ellenség gyanánt állnának: akkor az okoskodás állana; 1118 I | oda futtatott, s itt kelle állnia, s e helyen az indulásra 1119 II | hivatalos személyzettel két állodalmi tanács rendeltetik, kik 1120 I | LXXXIII. által csak az allodialis termékekre, az 1723: XIV. 1121 II | zselléreknek neveztetnek, kik az allodiális birtokon saját maguk által 1122 II | eltűrje a ház, hogy minden allodiatura bizonyos tekintetben vissza 1123 II | szerződés mellett kiadta, vagy allodiaturává fordította, s most akarja 1124 I | által a Buda és Pest közötti állóhid tárgyában ki vala küldve, 1125 I | köznemességet, több százból állók élvezék ezt egy-egy helyen. 1126 I | kereskedési viszonyban közelebb állóktól ered, és így ezen nemesember 1127 II | szakadatlan jogérvényben állókul, hanem egyúttal a felséges 1128 I | határoztatnak: 1. §. A telek utáni állományba be nem számított minden 1129 I | czikkelyben, hol a jobbágytelki állománynak minden megyére meghatározott 1130 I | melyek valóságos jobbágytelki állománynyá nem változtak, habár azokhoz 1131 I | vagy azért, hogy a telki állományok rossz minőségű földből adattak 1132 II | urbér. Maguknál a telki állományoknál ez leginkább szembe tűnik; 1133 I | van szó, melyek az egész állományon általszövődnek, és a melyek 1134 II | tiszai vasut mezőberényi állomására küldeni, azon rendelettel, 1135 II | az országbirói és tárnoki állomásoknak betöltése iránti kijelöléseit 1136 I | állít Pesten 25 székből állót ezer-ezer forint fizetéssel: 1137 I | kiállott árestomot ki nem állottá tenni teljes lehetetlen; 1138 II | tekintetében senkinek se állt mögötte. Nem is azért aggódott 1139 II | voltak, melyeket becsülettel álltunk meg, a miért azután annak 1140 II | mert abban több rágalom és álmagyarázás van; különösen a sanctio 1141 II | hogy kénytelen vagyok szép álmaitokat a rideg valóság képével 1142 I | fölfüggesztését indítványozta. Almásy Károly, Hevesmegye követe, 1143 I | bánom, aludja tovább édes álmát, sőt adja isten, hogy az 1144 I | csalatkoznak a főrendek, ha csak álmodni is képesek, hogy mi, a XIX. 1145 II | embereknek, nem való az álmodozás, azoknak ébren kell lenni.~ 1146 II | hogy szereti magát fényes álmokban ringatni. Megereszti képzelődése 1147 I | ülésben jelentette, hogy az alnádor a kir. leiratban kitűzött 1148 I | megbizatván, tudakozódjék az alnádornál, mikép mondta ki a végzést, 1149 II | indokait «d' un meilleur aloi» inkább ebben keresni, mint 1150 II | egy számos okokkal vagy álokokkal támogatott irattal áll elő, 1151 I | századokon keresztül semmi álokoskodás sarkaiból ki nem forgatott, 1152 II | herczegséggel 38. Az Ennsen alóli osztrák főherczegség számára 1153 I | kivülök Aranyod nemes község:~«Alólirottak ezennel kijelentjük, hogy 1154 I | hogy az én éberségem legyen álom, a ki ezt nem hiszem, az 1155 I | fuvarnak e vidéken olcsóságát - álomnak ne tartaná azt, hogy itt 1156 I | a közvélemény, egy édes álomtól válunk meg, melyben a mult 1157 I | hogy «a kormány levette álorczáját stbki áll jót érette, 1158 I | főstrázsamester, Skublics Aloys főjegyző, Bertalan Pál fő- 1159 I | folyamatban levő pörökben az alpörös felek minden további idézés 1160 I | el tudok kerülni minden álreményeket, s a mit eddig személyemre 1161 II | Bukovinára..., Felső- és Alsó-Ausztriára..., Morvaországra, Sziléziára, 1162 II | Morvaország és Szilézia, Felső- és Alsó-Ausztriával és Salzburggal, Stiria-, 1163 I | Horvátország azon megyékkel, melyek alsó-slavoniai névvel neveztetnek. De ezekkel 1164 II | herczegségünk Felső- és Alsó-Sziléziára; őrgrófságunk Istriára, 1165 II | biztosíték az lévén, hogy az alsóház a pénzeket megtagadhatja, 1166 I | követté választatván, az alsóházban széket foglalhasson s szólhasson; 1167 I | őrködjék, hogy ha a törvény alszik, akkor a rendnek és szabadságnak 1168 II | szükséges számú szolgabirákból, alszolgabirákból, esküdtekből, fő- és aljegyzőkből, 1169 II | vizet; lótok-futok, keveset alszom, s oly fáradt vagyok, mintha 1170 II | Mensdorff Pouilly Sándor altábornagyomat mint biztost kiküldeni, 1171 I | csupán a Szabolcs követe áltál is említett példának közvetlen 1172 I | mintegy substitutiója az általadásnak; a kinek tehát általadni 1173 I | örökös szerződés mellett általadhassa, valóban annyit tesz, mint 1174 I | esztendőket adni, és így általadná a társaság a materialékat 1175 I | Eleknek vitalitium mellett általadván, Bécsbe, vagy más városba 1176 II | volna. Ez az áramlat egyre általánosabbá s ellenállhatatlanabbá lesz. 1177 I | programm építtetik. Minél általánosabbaknak kelle Deák nézete szerint 1178 II | eddig tettünk, csakhogy még általánosabban.~Meg vagyunk győződve, hogy 1179 II | többségének javaslatát, a mely általánosságánál s azon körülménynél fogva, 1180 I | czélszerűsége felett. Ily általánossággal tehát semmit nem nyerünk, 1181 I | szükséges tért a tulajdonosok általengedni tartozzanak. Ezen jogot 1182 I | eshetik, ha ez a törvényt általhágja. Bizonyosan, ha az 1548: 1183 I | fölmondattak, lassankint ide általhozattak, s itt zalai és vidéki uraknak 1184 I | javaslottunk, melyek az általkelő katonasággal való bánást, 1185 I | lévén eléggé fejtve, de az általküldés sem elleneztetvén, ne ereszkedjünk 1186 I | azokat Hertelendy úrnak általküldötte. Megtett tehát a megye mindent 1187 I | leend, minthogy könnyen általláthatni, hogy a kir. városok határaiban 1188 I | lehessen, és midőn a nemzetek általlátják, hogy a capitulatió leszállításában 1189 I | függ, mely valamely gyűlést általleng. Mi, kik törvényt tanultunk, 1190 I | nyugalomtól megfosztani akarni nem általlottátok, mely mindenkor, de főkép 1191 I | egyezhettünk, minő például az általmenetelek kérdése volt, annak további 1192 II | egy tetemesebb hadcsapat, általmentünk tehát azonnal Verebre, de 1193 I | törvénytelenek, akkor - általmenvén a főrendek üzenete 2-ik 1194 I | vajjon miért nem került ki? Általnézvén az actákat, az tetszett 1195 I | főjegyző a magyar hitformát általnyujtotta a hahoti apátnak, minthogy 1196 I | melyek az egész állományon általszövődnek, és a melyek ha nem orvosoltatnak, 1197 I | vegyes küldöttség által általtérési vezérokait vizsgáltassa 1198 I | földmívelőnek egyszerre általtérni nem olyan könnyű. Szabad 1199 II | kérdést senki sem akarja általugorni. A dolog abban van, hogy 1200 I | Közép-Európának csatornák és vasutak általvaló összecsatolására nézve oly 1201 I | diszítményeket és ruhákat általveendi, az adósságokat kifizeti, 1202 I | hogy a fejedelem parancsait általvegye, nem pedig azért, hogy minden 1203 I | de nem úgy, hogy azok azt általvegyék és föloszszák, mert attól 1204 I | megyei végzés következtében általvételi költség és fáradság fejében 1205 I | kiáltozás közben a főispán általvevén a hitformát, azt nekem nyujtotta 1206 I | hanem azon, hogy miképen altassa el a politikai véleményeket, 1207 II | régieket visszaállítani, s más alternativa ne legyen. Így régi büntető 1208 I | sérteni. Ha ez áll, akkor azon alternativába esünk; hogy vagy szabad 1209 I | dispendio fine experiendae altissimae indignationis extra regnum 1210 I | szintén a megyék, utóbb az altörvényszékek tegyék a kijelölést: mi 1211 I | ki ezt hiszi, nem bánom, aludja tovább édes álmát, sőt adja 1212 I | minden érzés kebléből ki nem aludt, lehetetlen nem óhajtania, 1213 I | Barcza Sándor tiszti első alügyész urak a szükség esetére melléjök 1214 II | életem nyilt és őszinte volt. Álutakon nem jártam, titkolózás nem 1215 II | folytán ugyan félbeszakadt és álútra került, manap azonban az 1216 II | hétszemélynök az e tárgyban működött alválasztmányt akarta a formulázással megbizni.~~ 1217 II | hogy ha azon hadvezér vagy alvezér, a ki az ellenség táborát 1218 II | tartotta szükségesnek, hogy az alvidék meghatározott részére hozassék 1219 II | nyomban tárgyaltassék. Az alvidéken összevont sereg - így szólott - 1220 I | másik a földet, harmadik az alvilágot tulajdonította magának, 1221 I | ez lehetne az első lépés amannak is az elmellőzésére. Nekünk 1222 I | hogy a megholt személy ezt amannál inkább szerette, pl. gyermekét 1223 I | van szó, melyekre nézve amattól hasonlatot venni annál kevésbbé 1224 I | a «Quidquid ex Agricola amavimus, quidquid mirati sumus, 1225 I | összehasonlítva terheinket amazokéival, kiktől még a birhatási 1226 I | alkalmazhatónak nem itélte. Amazokra nézve a királyi fiscus a 1227 I | feloldozni méltóztasson. Ámbátor eltökéllett vala szándéka 1228 I | patria etc. et si tamen quid ambiguum vel obscurum fuerit, ejus 1229 II | mindenki tudja, hogy neki ambitiói nincsenek, s mivel az ő 1230 II | tudom, annyi bizonyos, hogy ambitióik nem fognak sokáig nyugton 1231 II | számíttassanak? Keresztesy Ambró elvárta volna az aristokratiától, 1232 I | nádor ő fensége a dunai, Ambrus herczegprimás pedig a tiszai 1233 II | tárgyalásánál mindenki tehet amendement-t, s beadhatja tanácskozás 1234 I | Angolország törvényhozása minden Amerikában fizetendő vámbeli adózásokat 1235 I | előbbi felterjesztését is. Ami a folyamatban levő tárgyaknak 1236 I | legnagyobb részét annak, amit cselekednek; hiszen e dolognak 1237 II | bizalmatlanság, s a kit más nem ámít, maga ámítja magát.~Helyzetünket 1238 I | hitegetők bármi maszlagos ámításaikkal és ármánykodásaikkal is 1239 I | hanem mesterséggel s talán ámítással szerzett meg magának. De 1240 II | a kit más nem ámít, maga ámítja magát.~Helyzetünket határozottan 1241 I | nem tesz, mi által azon ámítókat tettleg megczáfolná, s ezen 1242 II | valószínüleg behozza. Ne ámítsuk tehát magunkat: a felelős 1243 II | politikai bűnös számára amnestiát kértek ő felségétől. (Zajos 1244 I | dicsősége, s magát Jupiter Amon fiának neveztette; de csak 1245 II | viszonyok közepette, midőn amonnan remény mutatkozik, itt pedig 1246 II | a feleség a propinquitas amorisnál fogva közelebb áll az elhunythoz, 1247 I | Lajos alatt megalkoták az amortisatió törvényét, mely által leginkább 1248 I | jobbágyok elmozdításának (amotio colonorum) akkor van helye, 1249 I | római költőnek ama szavai: Amphora coepit institui, currente 1250 I | contribuentium pro graviis et ampliandis justis industria eorum proventibus, 1251 I | a kerületi végzést, mely amugy is következetlenségben van 1252 II | úgy intézkedett a ház, per analogiam ez is ki fog maradni, ezt 1253 II | szólott által fölállított analogiának az 1790-diki s a mai korszakra 1254 II | e tekintetben in ultima analysi nem látok különbséget. Egyet 1255 II | volna, mint az országot anarchiába dönteni.~~A KK. és RR. 1848. 1256 II | rendszer alatt, vagy legyen anarchiának kitéve? Gondoljátok-e hogy 1257 II | is. De a mint a szabadság anarchiává fajul, mely az egyéni s 1258 II | Fájdalmas és aggasztó azon anarchicus irány, mely a népben is 1259 I | törvényeink - úgymond - midőn az anatocismus (kamatok kamatainak fizetése) 1260 II | az ultimum forum.» Kiss Andor hétszemélynök a különbséget 1261 I | tenores partis 1-mae tit. 9-i Andreae 2-di decr. art. II. anni 1262 II | rendesen szokása, és minden anecdoták és parabolák nélkül, nem 1263 II | freimüthige Offenheit Ihrem anerkannten Charakter die grösste Achtung 1264 I | Divatozott a törvényszékeknél az angarialis 40 bot is, és divatozék 1265 II | unmöglich, bei den öffentlichen Angelegenheiten thätig mitwirken zu wollen.~ 1266 II | lassen, wo er sich sodann zur angenehmen Pflicht machen wird, dieselben 1267 I | ugyan arra is ráállok, hogy Angliánál vetné magát közbe ő felsége 1268 II | jutna: «Dixi, et salvavi animam».~Meg kell jegyeznem, hogy 1269 I | manet mansurumque est in animis hominum, in aeternitate 1270 I | nyoma nincsen, s csak az Anjoui ház hozta azt be azon kiterjedésben, 1271 I | folyamatáról rendelkezett, a jövő s annakutána következő országgyűlési 1272 I | megkezdéséhez sem foghat, annálinkább annak folytatását el nem 1273 I | Andreae 2-di decr. art. II. anni 1613. XXXIV. nec non 1563. 1274 II | így a reactiót semmi sem annihilálhatja annyira, mint a német népnek 1275 II | Igy fog ez menni s majdnem annyiféle lesz a törvény hazánkban, 1276 I | törvénynél, akkor pedig azon anomalia keletkezik, hogy lehet kisebb 1277 I | Hagyjunk fel az egyoldaluság anomaliáival, s higyjük el, nem szükség 1278 I | királyi táblára menjenek, azt anomaliának látja, mert akkoron maguk 1279 I | De lehet-e már nagyobb anomaliat képzelni annál, hogy az 1280 I | határozatának megakasztására. Ily anomaliát képeztek ugyan a rómaiak 1281 II | hagytam volna, ha a hír az anonym szerzőt egy oly kiváló egyénnel 1282 I | ezen törvény 1825-ben az anonymus delatió tárgyában provocaltatott, 1283 I | viták közben Szentiványi Anselm, nógrádi követ, utalt a 1284 II | viszonyok általában oly benső antagonismusban voltak a helyzet követelményeivel, 1285 II | s ha lehet, még ma gróf Antallal és Lonovics ő excellentiájával 1286 I | lasa Majestatis, citationem ante capturam, in aliis omnibus, 1287 II | franczia eseményeket, s antecedentiák által elfogulva nincs. És, 1288 I | visszatorlasztja, s a főrendek anticonstitutionalis principiumát gyökerestől 1289 I | nem egyezik, s azt örökké anticonstitutionalisnak fogja kijelenteni. Ne is 1290 II | azt a véleményt tekinti antidynastikus- és forradalminak, a felforgató 1291 I | bajosnak tartja a szónok azt antithesisbe hozni, hogy miért szólunk 1292 II | An Se. Exz. Herrn Ritter Anton von Schmerling, k. k. österreichischer 1293 II | ich dennoch gezwungen, den Antrag achtungsvoll, aber bestimmt 1294 II | Reichsversammlung gegebene Antwort des Herrn Präsidenten der 1295 I | nyomát látjuk a habsburgi anyaág történetében is, midőn V. 1296 I | lehet, mert ez a törvénynek anyaga; annyival inkább szükséges 1297 II | nagy mennyisége a gyujtó anyagnak? A császárnak nemes és nagy 1298 I | véleménycsatákra, s így szakadásra anyagul ne szolgáljanak.~Ezen előkészületek 1299 I | két testvér, hanem egyazon anyahon két részének pártviszály 1300 I | magyarul levelezzenek, s az anyakönyvek oly helyeken is, hol a gyülekezethez 1301 I | a kapcsolt részeknek az anyaországtól külön kormányzási rendszere, 1302 I | nincs hatalom, mely a kath. anyaszentegyházat megdöntse. Mi szükség volt 1303 II | élne, az apát az apai, az anyát az anyai leszármazók képviselik. 1304 II | terjeszteni.~~Szeptember 18-dikán anyjához intézett levelében Lónyay 1305 II | Nationalversammlung hiemit anzuzeigen, dass er in der gestrigen 1306 II | látván, és bízván ő cs. kir. ap. felségének legkegyelmesebb 1307 II | külföld becsülésének folytonos apadása.~2. Ugyanannak növekvő étvágya 1308 II | egyik sem élne, az apát az apai, az anyát az anyai leszármazók 1309 II | megfordultam Vas megyében levő apáti-i kastélyában. Bizalmas társalgás 1310 I | általnyujtotta a hahoti apátnak, minthogy a hol királyi 1311 II | Mindkettőnek elolvastam aphorismáimat. A hatás nagy és mély volt. 1312 I | gyarapító magánvállalatoknak ápolása és biztosítása tárgyában 1313 II | érdekeink a szabadság alapján ápolást követelnek. Honvédelmi rendszerünk 1314 I | atyjánál, őt öreg napjaira ápolgatná, a telket pedig az elpusztulástól 1315 I | önérdekéből is fogja az apját ápolgatni, az nékie még is jól fog 1316 II | nyilvános élet teréről csak ott ápolhatjuk, ott tarthatjuk fel azt, 1317 I | melylyel nehéz pályánkon ápoltak, s azon buzgó esdeklés, 1318 II | esedezésünk után, Császári Királyi Apost. Felséged legmagasabb kegyelmébe 1319 I | történteket a törvényekhez applicálhassák, a mi onnan is világos, 1320 I | is száraz factum, hanem applicatió, mert midőn a törvényhozás 1321 I | tesz, melyet a nemesség apprehendálhatna. Azon különbséget, mely 1322 I | habita fuerit, illud in aprico est etc.»~Abba nem kiván 1323 I | tartását, «a mennyiben az még áprilban a mai napra kitüzetett, 1324 I | tartanak bennünket jövő áprili közgyűlésünk kétes eredménye 1325 II | októberi napokig minden szálait apróra ismerik ezen férfiak, a 1326 II | törvényhatóság, és pedig nemcsak apróságokra, hanem fontos, életbevágó 1327 I | legalább, hogy e dominustól, apud quem omnis est roprietas 1328 I | számítani a megvett portékának árába a kamatot, és fáradsága 1329 I | pusztítások, miket a Dunának áradása a legközelebb lefolyt néhány 1330 II | igazságtalanság, annyi átok áradott a népre; de miután ezen 1331 I | szabadságnak boldogító forrásából áradtak. De mindezektől Esztergom 1332 I | kincstár által a folyó piaczi árak szerinti megtérítés mellett». 1333 II | helyzet jobb volna. Ez az áramlat egyre általánosabbá s ellenállhatatlanabbá 1334 I | adatok szerint erejének arányához képest reá esendő volna. 1335 I | kivántunk, egyszer megérkezik az aranyalma - a királyi leirat - mely 1336 I | két tábla szavazatainak arányáról kellett volna határozást 1337 I | Zágrábmegyében gyakorlott szavazata arányát az 1831. julius 12-dikéről, 1338 I | a közterheknek igazságos aránybani együttviselése, s nincs 1339 I | főrendeinknek cserébe az aranybulla utolsó záradékáért, melyet 1340 I | özvegyek, papok és kivülök Aranyod nemes község:~«Alólirottak 1341 I | beigtatásnál semmi fény, pompa, sem aranyos ruhák, sem kocsik és bandériumok 1342 I | résztvehessen.~A közadónak arányosabb föloszthatása végett megrendelt 1343 I | szavazatok elosztásában s arányosításában: történjék az törvényhozás 1344 I | jelentetik, másika pedig, az arányosításról szóló, az úrbéri törvények 1345 I | érdemeik mekkoraságához arányozva, volnának csak képesek kifejezni, 1346 I | használásával, azon elvekre és arányra nézve, melyekhez a további 1347 I | esetekben csekély s nincsen aránysúlyban a bűnnel. Mert constitutionalis 1348 I | szerint illetett szavazati arányt megszüntetni, s azt csupán 1349 I | terjedtebb birtokaiból hasonló arányú áldozattól vonakodik? Valóban, 1350 I | mondani az izgatók: én azt ararom, hogy nemes ember fölött 1351 I | reájok is, olyan mértékben árassza, a milyen tiszta lélekkel 1352 II | pedig kimondhatatlan kárt áraszthat. Előadta, hogy az országgyűlés, 1353 I | statusra csak jót és hasznot áraszthatna. Lehetne ugyan ellene vetni, 1354 I | markaiból mindenre áldást árasztó kezeivel kiemelje», s hogy 1355 II | fél. Igaz, hogy a nemzetek aratására több idő s több béketűrés 1356 II | mégis sok ember legalább az aratásra reményt adó első csírákat 1357 I | a személy nélkül diadalt arathasson, s így én lemondok. Ezt 1358 I | szegény hazánk ennek jutalmát aratni, ha arra vagyunk kárhoztatva, 1359 I | keresnek. Egyik nem kapott aratókat, mert elfogyott gabonája, 1360 II | egyéb præstatiók teljes árban számíttassanak? Keresztesy 1361 I | Gedeonem Ráday ab aditu muneris arcendum, congrua pro regio munere 1362 I | throni sui regii in perpetuum arcere.»~Ha nem tekintem is azt, 1363 I | kerestek ki a birák a curia archivumából, hogy megtudják, mi foglaltatik 1364 I | classes necessitudinis vincula arctius adstringantur»?~DEÁK FERENCZ: 1365 I | csákányokat emelők közül egy, arczáján szinte fenyítő kardvonást 1366 I | tiszta öntudat nyugalmával arczán és keblében lép be. Zajos, 1367 I | pillanatban is képes volt arczom fájdalmas kifejezését félreérteni, 1368 I | fájdalomnak kinos kifejezése ült arczomon, s könyek fakadtak ki szememből, 1369 I | szólani se mernék, mert minden arczon olvasnám azon szemrehányást, 1370 II | egyidejűleg összegyüjtötték őket. Arczulcsapása lenne az igazságnak, ha 1371 II | bírják három évről három évre árendában; az utolsó árendális szerződést 1372 II | évre árendában; az utolsó árendális szerződést 1848-diki január 1373 II | tartóztat, hogy ki ne mondjuk az árendára nézve is? Felhozhatná valaki 1374 II | neki, a másik lakik egy árendásnak egyik szobájában, a harmadik 1375 I | vagy esküdt által 1-3 napi árestommal büntettethetik; ha pedig 1376 I | visszapótolni nem lehet, a kiállott árestomot ki nem állottá tenni teljes 1377 II | csakhogy ki van gyalulva, argumentumokkal jobban megspékelve és tisztára 1378 I | követe először, noha csak argumentumul felhozta, hogy a népnek 1379 I | aristokratia más európai aristokratiák példájára kereskedjen; az 1380 II | osztályokon. Nem is szólván az aristokratiáról, ugyan van-e olyan osztály, 1381 II | Keresztesy Ambró elvárta volna az aristokratiától, hogy tekintetbe veszi az 1382 I | birhatási joga magával az aristokratiával is. Nem is teszünk kárt 1383 II | pontjai is a privilegiális aristokraticus alkotmányon alapultak, abból 1384 II | mennyire én tanultam az arithmetikát, 300 a 400 frtnak három 1385 I | 1630: XXX. czikkely csak az armalistákról rendelkezik. És így a királyi 1386 II | nyilatkozott, hogy «ők a reactió ármányát a nemzet kebelében ápolják; 1387 I | álleple alá rejlesztett ármánykodásaik elenyészésével veszélyes 1388 I | maszlagos ámításaikkal és ármánykodásaikkal is azokat többé el ne tántoríthassák. 1389 I | nevezetes többsége ezen ármánykodók álczélzataikról meggyőződtek, 1390 II | nyiltan azt állítja, hogy ármánynyal kezelte az ország képviseletét 1391 II | kijelentette, hogy «ő az ármányt arra értette, hogy vannak 1392 II | és az «Obercommando der Armee»-nek a Császár által való 1393 I | Francziaországban pedig a gens d'armesnek még a pair sem állhat ellen». 1394 I | meglehet, hogy a mi most nagy árnak tetszik, ha jobban kiterjed 1395 I | Ebben majd minden lehető árnyalat megtalálta kedvencz eszméjét. 1396 I | után az ellenzék különböző árnyalatainak szorosabb egyesítésére törekedett, 1397 I | így szólott - bármely árnyék ok is, mely elfogadását 1398 I | hatalomtól függésben vagyon, csak árnyéka a törvényhozásnak, ezt pedig 1399 II | inkább haza kertünk fáinak árnyékába, úgy reánk nem lehet bízni 1400 I | a tartós béke olajágának árnyékában alig lát pénzt azon kevésért 1401 I | feletti vélemények minden árnyéklatait, a nézeteket, melyek az 1402 I | melynél a vélemények minden árnyéklatának van képviselője, a felkapott 1403 II | fogulva. Eszemjárása azon főfő árnyéklatát, hogy a történeti alapra 1404 II | tanácsosabb-e fényoldalai mellett az árnyéklatok okait előbb kifürkészni, 1405 I | tanácskozásunkba. Ellenben mennyi árnyékoldala van a kapcsolatnak. Először 1406 I | Anglia belső helyheztetésének árnyékoldalára hivatkozni. Ott az 1790- 1407 I | csak távolról se borítsanak árnyékot, vagy szenynyet. Tudod te 1408 I | föliratra f. évi ápr. 18-áról érkezett, ő felsége az ország 1409 I | tősgyökeres nemesség, mely Árpáddal együtt jött volna ki Ázsiából. 1410 II | alkotott Horvátország az Árpádok korszakában? azt részletesen 1411 I | könnyebbítésére vala rendelve, s azon árszabás, mely szerint a kiszolgált 1412 I | concertatio is, melynek lehető ártalma nagy részben már el van 1413 I | ilynemű czímen a hajózás ártalmára vannak, az ország rendei 1414 I | vagyok győződve, hogy többet ártana az ausztriai kormánynak, 1415 I | így megzavarják, inkább ártanak az ügynek, mert azt méltóságából 1416 I | Vajjon az ily körülmények nem ártanak-e a tanácskozások tisztaságának? 1417 II | büntetnéd, hanem csak önmagadnak ártanál. Minő igazság, méltányosság 1418 I | rosszabbá tennék, s a jövendőnek ártanának, meg nem egyezhettünk; azon 1419 I | volna, s mely által csak ártanék a közügynek, és állásom 1420 I | kihágásaiért valamennyire, ártatlanra vétkesre egyformán, előre 1421 I | nem is védelmezettjének ártatlanságában bizakodik a védelmező tiszti 1422 I | ARTICULÁRIS DEPUTATIÓ.~A KK. és RR. 1423 I | dignetur demisse propositum articuli projectum cum conditione §- 1424 I | sitis, juxta stabilitum articulo I. et II. 1723 successionis 1425 I | nem tették, mert a VIII. articulusban volt az kimondva, ott volt 1426 II | diploma és a cardinális articulusok. Könnyű belátni, hogy mily 1427 I | a fekvő jószágok mostani áruk mellett is 3-4%-ot, s így 1428 II | bécsi camarillának példátlan árulása a nemzetek szabadságának 1429 II | illettetik, hogy részese valamely árulásnak, akkor meg lehet kivánni, 1430 I | fejedelem bizodalmát, s árulást követne el a haza ellen. 1431 I | azt; rész szerint, mert árulástól fél, társa előtt pedig titkolódzni 1432 I | sót tetemesen olcsóbban árulnák stb. De mindaddig, míg ez 1433 II | akárki, mintha el akarnók árulni a hazát, nem rossz szándékból, 1434 II | alkalmatlan és ügyetlen, hanem áruló is, az ilyennek kezébe pedig 1435 I | vallás és egyház ellen árulók ők nem lehettek; azt pedig, 1436 II | táplált oly óhajt, soh'sem árult el oly törekvést, minőt 1437 I | most is 2-300 pengő frton árultatik, holott a közel vidékeken 1438 I | az utasok s kereskedési árúszállítások is zaklatásoknak vannak 1439 II | hogy a pénzügyminiszter árva- és letéti pénzeket, valamint 1440 I | alatt, mi lesz az én szegény árváimbólA szónoknak van alkalma 1441 I | nemes társainkban, a kik árváinak ügyét szintén mi kezeljük? 1442 I | állást, kik a nemes emberek árváira ügyelnek, s legközelebb 1443 I | eltörülhetők; az özvegyeket és árvákat prorogatio törvény szerint 1444 I | azt mondhatjuk: «a nemes árvákról sem fogunk gondoskodni». 1445 I | jótékonyságában». Reviczky József, Árvamegye követe, szintén ellenezte 1446 I | Majd ha azon özvegyet, vagy árvát, kinek férje, vagy atyja 1447 I | nem volna-e jobb, ha az árveréskor eladott jószág örökösen 1448 I | adtunk segítséget a pesti árvízkárosultaknak 4000 frtot; voltak időnkint 1449 I | Mindent átnéztem, a mi az 1848-as évet megelőzött időkre nézve 1450 I | három ölnyire ahhoz mást ásatni; ezt a statusnak eltiltani 1451 I | tátotta fel száját, de csak ásítozott. Minden gúnynak ellenére 1452 II | ugyanabban az arányban növekedő áskálódásai czéljaik elérésére.~5. Növekedő 1453 II | környezete semmiféle titkos áskálódásokban részt nem vett.»~~1850. 1454 II | teendők iránt. Maguk a 48-asok sem tudják, mily eljárást 1455 II | elvégre mégis a nemzet jogos aspiratióinak kielégítésére fognak vezetni.~ 1456 II | űr, mely a magyarországi aspiratiók és a bécsi hatalom engedményező 1457 I | Ezen megingatott bizalom ássa meg municipalis rendszerünk 1458 II | fogjuk mondani, hogy Ausztria assecuráljon magának egy oly strategicus 1459 I | majestatem ita sint vocati et assecurati.~DEÁK FERENCZ: Frimnek felelve, 1460 II | jót, mert Magyarországot assecurizáltatni akarjuk minden beavatkozástól, 1461 I | fölirása: «Europa libertati asserta». Szép reményeket szült 1462 I | esetében maga akar fundust assignálni. Az erre támadt nagy zaj 1463 I | phasisokon keresztül ment associatió jussa, melyet leginkább 1464 I | ut propositiones regia assumantur, hanem az is: ut justa statuum 1465 II | Magyarországból ennek egy-két szép asszonyán kívül semmit sem ismert, 1466 I | kikre szava nem hat, még asszonyok által is magához kivánja 1467 I | táblának özvegy Séllyeiné asszonyság perében hozott itélete iránti 1468 I | Feleségül vett egy pécsi asszonyt, kit, míg ő iskolában volt, 1469 I | felséges urunkat, mind felséges asszonyunkat magyar nyelven üdvözölje. 1470 II | a kőszenet a föntartott ásványok közül kivette és azt a földtulajdonos 1471 II | környezné, és mi a zöld asztalhoz ülve, theoriák nyomán indulnánk 1472 I | deszkasátor, ellátva padokkal s asztalokkal, kényelmes enyhelyet nyújtott 1473 I | nyers tömeget, mely a zöld asztalt eleve körülállta, alig lehetett 1474 I | készül lakni menni, s a javak átadása már meg is történt, s ő 1475 I | mellett magános társaságnak átadásával is eszközölhető. Azonban 1476 II | törvényes organum, kinek azt átadhassa». Tagadta, «hogy István 1477 II | 15-dikén hozott és nekik átadott határozat szerint járjanak 1478 I | szabadságát, függetlenségét átadták a biró önkényének, azon 1479 II | Bécsbe, a megbízó levelet átadtuk a ház elnökének; a ház elnöke 1480 II | meglesz-e a pénztárban, mely még átadva nincs? Előre képzelem, mily 1481 II | zsarnok feltételeket nem átal szabni, minőket még tökéletesen 1482 II | fokozatosan kivánja magyarrá átalakítani; fölhozták, hogy a jelenlegi 1483 II | nem új concessio, hanem átalakitása a réginek. Ha tehát Kossuth 1484 II | törvénykezésnek czélba vett átalakításánál szem előtt tartanunk. Egyik 1485 II | szilárdítására, kiterjesztésére, átalakítására czélt érni, alkotmányos 1486 II | választani annak, ki az átalakításban czélt akar érni. Vagy a 1487 II | Prágában, és így tovább.~Ezen átalakítások végrehajtásának módozata.~ 1488 II | historiai jog alapján való átalakitást halaszthatatlanul követelik.~ 1489 II | törvénykezés alkotmányszerűleg átalakíttassék.~A közigazgatás minden ágai 1490 II | alkalmatos fegyvernek a nemzet új átalakulásában. Ki akarna most ily elavult 1491 II | nem következnek be, hazánk átalakulására és alkotmányos békés fejlődésére 1492 II | II. pontban említett nagy átalakulások logikai következményei ismertetnek 1493 II | tárgyalások. Azok lényeges átalakuláson mentek keresztül, és csak 1494 II | bizonyossága, hogy ilynemű teljes átalakulással a kormány sülyedt erkölcsi 1495 II | tudományos osztályt, mely az átalakulást tetemes részben előkészítette, 1496 II | szerette volna alkotmányos átalakulásunkat békés úton, rázkodás nélkül 1497 II | elodázhatatlannak beismert alkotmányos átalakulásunknak nagy munkáját, békés, törvényes 1498 II | szükségeihez képest fejlődjenek, átalakuljanak s az összes birodalom érdekeivel 1499 II | méltóztassanak comitévá átalakulni, s meghatározni, hogy nyiltan 1500 II | bizottmány, hogy hazánknak átalán, de különösen hadseregünk 1501 II | eltörlése után, valamint az átalanos adó- és katonakötelezettség 1502 I | is czáfolva, s naponkint átalánosabb lőn azon meggyőződés, hogy 1503 I | hogy az úrbéri rendeletet átalhágó jobbágy, jelesen pedig, 1504 I | csak halasztani képes az átalkodott ellenszegülés, de azt végképen 1505 I | a t. RR.-nek, már mégis átallanak. Ha a nemzetek társaságos 1506 II | azok igen sokak, és nem átallom kimondani, hogy abban sarkallik 1507 I | mocskos rágalommal illetni nem átallotta, s a külföld is méltán megbotránkozva 1508 I | documentum, nam sicut vetus atas vidit, quid ultimum in libertate 1509 II | a másként gondolkodókat átcsalogassák saját táborukba. Elutasítják 1510 II | Önt, hogy az ezen alapon átdolgozandó tartományi rendtartások 1511 II | használatát közöttük annyira átengedje, hogy a maga hasznára abból 1512 I | tegyék, a mi hatalmukban van. Átfutja ezután a szónok az e tárgyban 1513 II | hanem azon körülménynek átgondolása is, miszerint oly időszakba 1514 II | hogy nekiek nincs kész és átgondolt rendszerük. Ugyanazt a rendszert 1515 II | fordíttathassék.~6. Minél jobban átgondoltam e dolgot, szüksége és korszerűségéről 1516 I | törvényes korlátokra és ezek áthágásáért megfeddette.~Az udvari cancellár 1517 I | midőn ily lépéseket tesz, áthágja hatalmának törvényszabta 1518 I | azt kérik, hogy a törvényt áthágó főpásztorok büntettessenek, 1519 I | legyenek, s mégis megbünteté az áthágót. A szónok tehát már azt 1520 I | korlátlanság közti határokat áthágták, alkalmatos módot tálaljon, 1521 II | melytől az az örökhagyóra áthárult.~~DEÁK FERENCZ: Tóth Lőrincz 1522 I | tisztább eszméjét. Hazánkba is áthatott a külföldnek példája, de 1523 II | a kiknek helyettesítése, áthelyezése, nyugdíjazása, ideiglenes 1524 II | főnökei vezetnék; kinevezések, áthelyezések szünetelnek.~b) A rákövetkező 1525 II | törvényszék Bécsből Pestre áthelyeztessenek és a hétszemélyes táblának, 1526 II | módon helyettesíttetnének, áthelyeztetnének, szabadságra küldetnének, 1527 II | és baráti hajlamok által áthidalható már nem volt. Ugyanazért 1528 I | vármegyéhez ez ügyben intézett átiratában emlékeztette a megyét a 1529 II | fogva az ajándékozási s átiratási jog korlátlanul fönn van 1530 II | ajándékul a vagyont arra átiratja, mert ez meg van engedve. 1531 II | Magyarország legnagyobb átkának tartom, hogy Magyarországnak 1532 I | elvesztegetett szabadság átkától menten tartandók».~Ezzel 1533 I | ingatagság, azon sulyos átkok, melyek minden kifejlődést 1534 I | tanuinak fogják nézni; keserű átkokat fognak szórni a törvényre, 1535 I | gyakran tevék már sulyos átkoknak forrásává! Számos évek hosszú 1536 I | testvérhonnak, melynek testéből átkos pártviszály által kiszakasztva, 1537 II | méltóképen; mert nem képzelhetni átkosabb, undokabb bűnt, mint játszani


0-akada | akade-allap | allas-atkos | atkoz-behat | behiv-birod | biroi-bunos | bunro-csele | csels-discr | discu-ejtet | ejthe-elisi | elism-elofe | elofo-elveb | elveg-ereju | erek-europ | evalv-felen | felep-felze | felzu-folje | foljo-foker | fokig-gerin | gerje-habor | haboz-hatar | hatas-hitel | hitem-idoko | idomi-integ | intel-javas | javit-jutta | jutva-kepvi | kepze-kiboc | kibon-kinyi | kinyo-koczk | kolcs-kozbo | kozcs-korma | koros-legel | legem-level | lever-megal | megat-megig | megij-megsz | megta-menyh | menyi-mulas | mulat-nevel | nevem-olele | olelh-oveik | ovek-otalm | otium-pirul | pissz-rakta | ram-reteg | retek-sietv | signa-szaka | szakb-szenv | szeny-szoms | szona-tapas | tapin-terem | teret-tored | torek-tulha | tuli-utazv | utazz-varme | varna-vevoe | vevok-vitez | vitio-½3-ko

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License