Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


0-akada | akade-allap | allas-atkos | atkoz-behat | behiv-birod | biroi-bunos | bunro-csele | csels-discr | discu-ejtet | ejthe-elisi | elism-elofe | elofo-elveb | elveg-ereju | erek-europ | evalv-felen | felep-felze | felzu-folje | foljo-foker | fokig-gerin | gerje-habor | haboz-hatar | hatas-hitel | hitem-idoko | idomi-integ | intel-javas | javit-jutta | jutva-kepvi | kepze-kiboc | kibon-kinyi | kinyo-koczk | kolcs-kozbo | kozcs-korma | koros-legel | legem-level | lever-megal | megat-megig | megij-megsz | megta-menyh | menyi-mulas | mulat-nevel | nevem-olele | olelh-oveik | ovek-otalm | otium-pirul | pissz-rakta | ram-reteg | retek-sietv | signa-szaka | szakb-szenv | szeny-szoms | szona-tapas | tapin-terem | teret-tored | torek-tulha | tuli-utazv | utazz-varme | varna-vevoe | vevok-vitez | vitio-½3-ko

                                                               bold = Main text
      Rész                                                     grey = Comment text
7070 II | előlegezésbe, és az utóbbi evalvatióba, csak ne per bausch röviden 7071 I | ezennel megszüntetvén, az evangelica vallás szabad és nyilvános 7072 I | megegyeztek; hogy az ezredbeli evangelicus káptalanok s a közös temetők 7073 I | azon követelésnek, hogy az evangelicusoknak náluk is engedtessék meg 7074 I | róm. kath. vallásból az evangelika vallások bármelyikére leendő 7075 I | látszassanak, hogy t. i. az evangelikusok vegyes házassági ügyeikben 7076 II | országgyűlésen elnökölnie és a szent evangeliumra megesküdnie, hogy Horvátországnak 7077 I | urbérnek elintézése közel 3 évbe kerül? s kérdi a RR.-et, 7078 II | Bódog herczegeknek, régi évektől fogva ismerőse, gyakran 7079 II | napidíj, s lakbér fejében évenként 400 pft fizettetik». A főrendek 7080 II | érdemére nézve tegyük fel az eventualitásokat. Arról nem is szólok, hogy 7081 II | diadalmaskodott. Igy volt ez évezredek óta, s így lesz talán még 7082 I | következtetéseket vonhatnánk. Hiszen évezredekig el lehetett a világ a keresztény 7083 I | naplóiban és a politikai lapok évfolyamaiban nyugosznak; összegyűjtve 7084 I | száz-száz alperes és ugyanannyi evictor volna idézendő, hanem el 7085 I | bár ha illicite szól is, evidens erectio-e contra statum 7086 I | közhatóság által örökös evidentiában tartathatnék. Akárminő lett 7087 II | propositio helyett a négy évit tévén ki, Deák maga is e 7088 I | mocsok hazánk törvényhozása évkönyveinek legsötétebb századjait sem 7089 I | nemzetek társaságos életének évkönyveit figyelmes szemmel vizsgáljuk, 7090 II | kiszolgáltatik, s ez utóbbi azt évnegyedenkint a megyei pénztárnok kezébe 7091 I | kimondani merné, hogy még az évnegyedes törvényszéket követő gyűlés 7092 I | sumptuum dispendis extra regnum evocati, sed etiam gravitatem regiae 7093 I | indignationis extra regnum evocatio, prout et per cancellariam 7094 I | in dispendio sumptuum aut evocatione extra regnum consistit, 7095 II | személyesen kezdett, és pedig évről-évre nagyobb számmal, utóbb tömegesen, 7096 II | Az évi űlés az utolsó évrőli számadásnak és a következő 7097 I | hon jelen teendőinek dús évszakában az üdvös előhaladásnak nélkülözhetetlen 7098 II | részében sok év óta, az utolsó évtizedben pedig Magyarországban és 7099 II | sincs az országban; az egy évtizeddel ezelőtt lángra szított egyenetlenségek 7100 II | félretett, de soha el nem évülhető, soha meg nem semmisíthető 7101 I | épen annak fenyegetései exaltálták: furcsa organikus törvényeket 7102 I | fenyegető veszély inkább exaltatiót szül, az exaltatió pedig 7103 II | van. Így kár volt annyi exaltatióval szólni a felelős miniszteriumról, 7104 I | fizet, pedig ritka tett exáment. Vagy azt kell tehát mondani, 7105 II | lehetett volna! Szívesen közlöm Excellentiáddal ezt a nyilvánosságra nem 7106 II | havában, a mikor még Haynau b. Excellentiádtól is jól ismert módon járt 7107 II | gróf Antallal és Lonovics ő excellentiájával közleni; ha azután megállapíttatik, 7108 I | leszállítását kivánta, szóval exceptákkal élt. Erre a kir. tábla 1836- 7109 I | ob notam circa judicatum exceptionem rejici»; tehát Wesselényi 7110 I | munkálatokat «ne uno quidem excepto» együtt fogják felvenni. 7111 I | azt is kivánom, hogy az excerptákba nyomban bemenjünk. Tegyük 7112 I | hiszem, hogy ha a RR. az excerptákból magukat kinulláztatni engednék, 7113 I | tanácskozzunk, és míg az excerptákkal kerületileg el nem készülünk, 7114 I | akarják, s az urbarialis excessusokra nézve nézeteiknek kedvező 7115 I | fölolvastatott volna, ő excja fölhivá a számosan jelenvolt 7116 I | Elérkezett a főispán ő exclja szünni nem akaró éljenek 7117 I | harmadiknak vagyonát fogja executio alá bocsátani, de ez ritkábban 7118 I | tárgyakat, mint p. o. az executió kérdését, a processualis 7119 I | volt surr. alispán úr által executiókra vagy határozásra, vagy akármely 7120 I | történhetik-e meg, hogy az 1836. executionalis törvény engedékenysége mellett 7121 I | Hertelendy úrnak az, hogy ő reá executiót küldött a megye. Ez a megyének 7122 I | méltóságos úr Zala megyében executiva potestas volna, ezt pedig 7123 I | alispánunk tolmácsolá a RR.-nek ő exellentiája azon szándokát, hogy a többséget 7124 II | kiváltságokkal és törvényes exemtiókkal ellátott szerb alattvalóimnak 7125 I | minden késedelem nélkül exequaltathassák, sőt a majoresco a javakat, 7126 I | imposterum quoque desiderare, et exigere poterit», s így világosan 7127 I | egész hazában, minthogy de exigibilitate contributionis non cavemus, 7128 I | regiae contumaciter semet exigit; az 1. rész 14. czímje 2. §- 7129 I | distent, ergo nobilitas exigua comparere possit, ablegati 7130 II | pascuum sufficiens, pascuum exiguum. S mikor meghatározták a 7131 II | számú legyen is a ház, csak existáljon, jobb lesz, mintha absolute 7132 I | hazánk virágzását, de csak existentiáját is szivünkön viseljük, hallgatva 7133 I | currente rota sed urceus exit. Vas követe az élelemre 7134 I | A nagy-váradi püspök ő exjának körlevelében némely kifejezések 7135 I | követnem». Erre főispán gróf ő exlja: «Az ügy fontossága igényli, 7136 II | Horvátország iránt is valami expediens találtassék.~Mi megigértük 7137 I | sumptuum dispendio fine experiendae altissimae indignationis 7138 II | biztonsága nem a politikai experimentatiók kétes eredményében, de a 7139 II | absorbeálandó, és hogy ezen experimentum in corpore vili szükségessé 7140 I | gravitatem regiae indignationis experiri, taliterque et in persona 7141 I | reverentia et filiali devotione exprimantur. A KK. és RR. (pag. 44) 7142 I | ugyanakkor, midőn nálunk az expropriatio 20 mértföldre 40 ezer forintba 7143 I | intézetet a nélkül, hogy új expropriatiót tegyen, a status használja, 7144 I | az adó tárgya in tota sua extensione diaetára tartozik? Hiszen 7145 I | szabadsága? Nem illenek ide azon extremumok, milyeket a főrendek mondanak, 7146 II | inkább készek lesznek az extremumra.~Harmadik nehéz kérdés a 7147 II | utasította vissza:~~An Se. Exz. Herrn Ritter Anton von 7148 I | megmaradni kényszeríttettek? Ez-e tehát a bizodalom gerjesztésének 7149 I | nincs, hanem nem is lehet. Ezekbe azonban most nem ereszkedem; 7150 I | 1007. sz. Bemutattatott ezekután a folyó évi tavaszutó 14- 7151 II | még lehető lett volna. De ezenfölül megjegyzem azt is, hogy 7152 I | egyáltalában lehetetlen. Ezenkivül minden egyéb esetben a gyűlésnek 7153 II | törvényesre áttérni lehetséges.~Ezenkívül e mellett szólanak a következő 7154 I | vitatásaink sikeretlenek valának.~Ezenközben érkezett a julius 28-án 7155 II | törvény kihirdetésétől, az ezentúliak pedig a végrehajtástól számítandó 7156 I | Pesten 25 székből állót ezer-ezer forint fizetéssel: most 7157 II | a magyar sor és véghelyi ezeredeknél kizárólag Magyar- és a hozzákapcsolt 7158 I | irtások elvétetnek, sok ezeren élelem nélkül, éhséggel, 7159 I | rendszerünket kiigazítani; ezekben ezerfelé oszlanak a vélemények; itt 7160 I | szüntetik, 3 millió 800 ezernél többet teljességgel nem 7161 II | veled, kedves sógor! Klárit ezernyi ezerszer csókolom, s vagyok~ 7162 I | maradunk. Kelt Zala-Egerszegen ezernyolczszáz negyvenhatodik évi tavaszelő 7163 I | mindemellett is ezen pénztár 85 ezerről 209,000-re szaporodott. 7164 I | alaptalan gyanusításoknak ezerszinű szemüvegét, nehogy számításainkban 7165 II | trónra léptök alkalmával az eziránt kibocsátandó manifestum 7166 I | pontokban megegyeztek; hogy az ezredbeli evangelicus káptalanok s 7167 II | elmaradoztak, ide-oda, kiki a maga ezredéhez; hogy egy szlavoniai ezredhez 7168 I | természeténél fogva a magyar ezredeket tárgyalta, de az ujonczok 7169 I | üzenet, mely szerint a magyar ezredekhez 38,000 ujoncz megajánlása 7170 II | a parancsnokságuk alatti ezredeknek törvényes katonai felsőbbségeiktől 7171 I | elfoglalták; de nemsokára Zichy ezredes úr vezérlete alatt a katonaság 7172 II | fegyveresen megtámadott ezredéves országos létele, önállása 7173 I | ellen. Tegnapelőtt a tömeg ezrei megválaszták; mi szavunkkal 7174 I | bosszankodása? Tőlünk, kik annyi ezrek nevében gyültünk itt össze, 7175 II | ostromolni találja, mert ezrekre ment azoknak a száma, a 7176 I | egynéhány száz; ha ehhez 20 ezret ajánlunk még, meglesz azon 7177 I | dolgozzon ki a pénzeknek ezutáni kiadatására nézve. Ha a 7178 II | nézetben. Vész pillanataiban a fa lombja susog, a gyengébb 7179 II | csődtörvényeitől eltérnek.~Fabinyi Theofil hétszemélynök fölvilágosításul 7180 I | rosszúl van kezelve, még Fábján úrnál több tőkék hátra vannak, 7181 II | barátom, Bónis Sámuel is, fából csinált vaskarikához hasonlította 7182 I | et per alios observari faciemus. Ha a leirat törvényeinkbe 7183 II | köztünk a quid et quomodo faciendum-ra nézve, a mindkét részen 7184 II | kollegáim, azokkal a quid faciendumra nézve egyetértés létezik-e 7185 II | ezen tényt megemészszem. Facit indignatio versum. Az irat, 7186 I | De oblatione per Regnum facta, melynél fogva egy millió 7187 I | egy az értelme, egyedül a factióknak kényétől függő s ugyanazért 7188 I | vállalnia a követséget. Factióval nem mentheti magát a tekintetes 7189 II | hogy mikor a főispánok de facto elmozdíthatók valának, az 7190 I | elő; pedig a törvényekben factumokról van szó, s a főrendek mégis 7191 I | i. a libera resistendi facultas. De mióta ez megszünt, helyébe 7192 I | talán ha mernék, a májusi fagyot, az azótai szárazságot, 7193 II | békés nyugalmam örömeit, fáim árnyékát és a nemes vadászatot 7194 II | menjünk inkább haza kertünk fáinak árnyékába, úgy reánk nem 7195 II | feltételezi, hogy semmiféle «fait accompli»-k addig ne foglaljanak 7196 II | keresetmód könnyebbsége, a faizás, s tekintetbe vétetett, 7197 II | nemzetség, s ennek nemes faja az, mely a hazának utolsó 7198 I | hogy keblünkbe fojtsuk fájdalmainkat, s azokat ne terjeszszük 7199 I | válaszolni; ne tegyétek, hogy fájdalmam sulya alatt végre megátkozzam 7200 I | és így sokkal kisebb az ő fájdalmánál, melyben osztozni mondjuk 7201 I | az nem helytelen-e, nem fájdalmas-e, hogy egy megye vádolja 7202 I | által csonkíttatik. De még fájdalmasabb az, hogy országunk nagyjainak 7203 I | törvényszabta korlátit.~Fájdalmasok azon események is, mik Biharban 7204 I | kell, s a feleletet puszta fájdalmi és puszta örvendési nyilatkozással 7205 I | tetézzétek legalább ti sulyos fájdalmimat azon újabb keserüséggel, 7206 I | holttest találtatott.~Keserü fájdalomtelte kebellel értették a most 7207 I | szándékai iránt! Nem roppantul fájhat-e tehát, hogy utolsó kincsétől, 7208 I | egész képviselői kar mélyen fájlaláA követjelentésről megindult 7209 I | alája veti, s épen azért fájlalja, hogy fölkelését arra magyarázzák, 7210 I | pártolni kell, különben csak fájlalni lehet a kisebb rész veszteségét. 7211 II | elhatározást mélyen kell fájlalnom. Nem használtatott fel ezen 7212 II | melyeket mindnyájunknak fájlalnunk kell és a melyek 1200 millió 7213 II | megbecsültetés: annyival inkább fájlalom, hogy a kitüntető bizodalom 7214 I | haza által - noha mélyen fájlalva - helyeslett okokból a követséget 7215 I | ajánltassanak meg; azonban nem fájna a kisebb számban maradtaknak 7216 I | ellenségének kiáltottak ki. Fájtak ezek keblemnek. Oly izgatások 7217 II | között, hogy az üldözéssé fajulható véleménykülönbségeket oly 7218 I | hogy hosszas beszédekre ne fakadjunk; mert midőn ő fensége azt 7219 I | ha mi hosszas beszédre fakadnánk, annak adnánk jelét, hogy 7220 I | elszegényedünk, s arra kell fakadnunk: hogy nincs rajtunk isten 7221 I | kamarás ily panaszos szókra fakadt: «fájdalommal tapasztaljuk, 7222 I | Ekkor már keserű panaszra fakadva fájdalmas érzéssel szólalt 7223 I | órákig, a fájdalom könyüket fakasztott szememből, a könyek majd 7224 II | leütött a menykő; jobbára fákat sujtott, az egyik fürdőbe 7225 I | kellemesekké tenni; fiatalságunk fáklyás zenével s üdvözlő beszéddel 7226 I | az nap este tiszteletére fáklyás-zenét rendezett. Erdélyi Jánosnak, 7227 I | derék utitársával együtt a fáklyáskörbeni megjelenésökkel örvendeztette 7228 II | Pest és Buda nemzetőrsége fáklyászenével tisztelkedett az összes 7229 I | feljegyezvén az elégetőt, a fáklyát átkozandja, az építőket 7230 I | kölcsönös bizodalmat elzáró fal gyanánt mi magunk állítunk 7231 I | egyletben minden választó falak ledülnek: gróf, kereskedő, 7232 I | gyakran magától elvonva falatját, gyakran inséget szenvedve, 7233 II | KÖVETENDŐ IRÁNYRÓL.~Miként Falk Miksa beszéli, 1858-ban 7234 II | die Reichsversammlung im Falle der gegenwärtigen magyarischen 7235 I | távoli megyében egy rossz faluja is van, s ha átalánosan 7236 II | meg: hogy a népnél, kivált falun, a perek kilencz tized része 7237 I | proclamatiót nyomatott, főnökei falunként hordozzák a nemességet, 7238 II | egyszersmind, hogy a városi és falusi községek egyházi és tanodai 7239 I | kocsikat keresztbe állítva, a falut s utat szekérbástyákkal 7240 I | in aeternitate temporum, fama rerum. Nam multos veterum, 7241 I | zálogképen. Ez nem sérti meg a familia jogait, nem ütközik a kir. 7242 I | pénzzel, borral, földnek fának igérésével, s néhol talán 7243 I | hívekre, mert egy részről a fanatismusnak őrjöngő vad lelkét költik 7244 I | összehordottam, míg a szám el nem fáradott; mit mondottam, azt már 7245 II | intézendő szent törekvéseiben és fáradozásaiban. Fogadja Nagyméltóságod 7246 I | iránt tett érdemeket, munkás fáradozásaikat, csüggedhetetlen s minden 7247 II | Rechberggel és Hübnerrel. Fáradozásaiknak semmi sikere sem volt. Hübner 7248 II | intézménynyé fejlődjék. Fáradozásainak nem volt sikere. Október 7249 II | a főherczegeknél; sükere fáradozásainknak nem volt ugyan tökéletes, 7250 I | nemzeti átalakulásunk körüli fáradozására, hogy egykor, kiket most 7251 I | érdemben eddig tett becses fáradozását köszönettel vévén, őtet, 7252 I | nélkülözte a csüggedhetetlen fáradozást, mely nélkül pedig sikert 7253 I | szivén fekszik, csekélyebb fáradságába kerülend a mostani lelkületet 7254 I | súlyosabb teher, hogy terhes fáradságának gyümölcseit nem önhasznára, 7255 I | gyermekeinek körülötte tett fáradságát megjutalmazhatná, gyermekeinek 7256 I | jelét adta - feddhetetlen s fáradságos, majd két esztendeig tartott 7257 I | vártuk a napot, mely vagy fáradságunkat jutalmazandja, vagy megsemmisít 7258 II | éltének javát férjével, együtt fáradtak, együtt küzdöttek az élet 7259 I | adózóra, hogy miután terhes fáradtsággal lerótta mindazt, mivel urának, 7260 II | folytonosan esztergályos művek faragásával foglalkozott. Ebben a művészet 7261 I | birtokú, minduntalan pörrel fárasztja birtokostársait. Mely igazság 7262 I | megfontolásban, azon hosszas és fárasztó munkásságban, melyet a haza 7263 I | reményeit megrontva, türelmét fárasztva, szorgalmat és iparkodást 7264 I | évek óta keserű fájdalom fásítja keblünket, s csak panaszt, 7265 II | elég azt mondani, hogy a fassió is érvényteleníttetik, mert 7266 II | érvényteleníttetik, mert a fassióban benne van, hogy a jószág 7267 I | alkalmazzák, mint Verbőczy a fassiókról mondja: aliquando valent, 7268 II | fölvételére a mostaninál fatálisabb pillanat alig lehet, holott 7269 I | Igenis, fölszólalunk a favor ellen is akkor, midőn az 7270 I | állásba tétetik, hogy ily favorokat engedni és visszavonni reá 7271 I | mert Mária Terézia 1776. febr. 16-án kelt parancsolata 7272 I | érzésének új jelét adta - feddhetetlen s fáradságos, majd két esztendeig 7273 II | bocsátandó törvények útján fedezendők és ennélfogva azon összegek, 7274 II | leend, a haza közszükségei fedezésében és terhének viselésében, 7275 II | kivetésének és a kiadások fedezésének új rendje az 1861/62-diki 7276 I | közszükségeinek eddig el nem látott fedezésénél a czélok országgyűlési meghatározását, 7277 II | jogszerű kötelességeknek fedezéséről sikerrel intézkedhessünk. 7278 II | indítványozott semmit, politikát fedezett föl, s csak magyarázta azt, 7279 I | tekintet nélkül, minden hiányt fedezzen fel, nyilatkozzék pártérdek 7280 II | mint némi igazítások a fegfelsőbb kéziratokon, s egy kézirat 7281 II | hajlandóságot mutatnak, mire nézve a fegyelem és szolgálati szabályok 7282 I | elenyésztek, a hatalom, melyet fegyvereik diadalma vívott ki, a sorsnak 7283 II | szerencse nem kedvezett fegyvereinek, s hogy a neki tett békeajánlatokat 7284 II | passiv ellentállás mindazon fegyvereit, melyeket előbbi tájékozásunkban 7285 II | akarna most ily elavult fegyverekkel harczolni, s lehet-e azokkal 7286 II | kérdést annyira erős és éles fegyverének tartotta az ellenzék és 7287 I | szintúgy, mint a ki az ellenség fegyverétől félve, hazája védelmére 7288 II | elszakításával, s a haza elleni fegyverfogásra fellázításával és általában 7289 I | szekerezéseket s vontatásokat, a fegyvergyakorlás végetti nagyobb katonai 7290 I | polgár polgár ellen föl van fegyverkezve, elannyira, hogy igen keveset 7291 II | épen nem tartá alkalmatos fegyvernek a nemzet új átalakulásában. 7292 II | távol van, de én addig semmi fegyvernyugvásba bele nem egyezem, s a hadi 7293 II | szerb lázadókkal kötött fegyvernyugvásra vonatkozott. Kossuth Lajos 7294 II | országban történtek, sem fegyvernyugvásról, sem bármi egyéb egyezkedésekről 7295 II | rendszert akar? Lázadókkal fegyverszüneteket kötni, alkudozni nem kell; 7296 II | utasítják-e a megbizottakat, hogy fegyverszüneti munkálatok iránt a magyar 7297 II | valamivel kövérebb, de fehérebb, s fogait elvesztette; de 7298 I | hanem nemzet.~DEÁK FERENCZ: Fehérrel nem tarthat, mert a horvát 7299 II | szeptember 29-dikén Sz.-Fehérvár mellett a horvátokkal vívott 7300 II | ragaszkodó magyar ember fejéből és szívéből szólnak és csupán 7301 I | végrehajtó hatalom is. Én a fejedelemben két hatalmat látok egyesitve: 7302 I | uralkodás és országlás a fejedelemnél van, ez már magában ezen 7303 I | elfoglalják; jövedelmei pedig régi fejedelmeink buzgó adakozásából bizonyosan 7304 I | fejleménye és gyengíté a fejedelmeknek saját érdeke, úgy hogy a 7305 I | is kell, ha csak koronás fejedelmem iránt bizodalomra korántsem 7306 II | testület küldötteit, de ha fejedelmemhez akartok járulni, fogalmunk 7307 I | hazai törvények rendeleteit fejedelmileg főbb hatalmával e pontra 7308 I | nemzetnek választott képviselői fejedelmöknek igazságánál keresnek orvoslást, 7309 I | ennyire késznek nyilatkozó fejedelmükhez intézett első felszólamlásukban 7310 I | Adja isten, hogy felséges fejedelmünket is meggyőzhessük, mennyire 7311 I | midőn ő felségének, koronás fejedelmünknek és felséges hitvesének a 7312 I | párosulva, hogy koronás fejedelmünktől sérelmeink orvoslását, honunk 7313 I | mint a végrehajtó hatalom fejéhez, akár úgy mint a törvényhozás 7314 II | állításuk szerint az oppositió fejeivel vitt egyezkedések eredménye 7315 I | előtt, hogy méltán azok fejének mondathatik. A pásztor pásztorral 7316 I | nincs, mert szavazata eddig fejenkint nem számíttatott, akkor 7317 I | nélkül esztendőnkint nyerendő fejenkinti 200 pengő forintnyi segedelemmel 7318 II | szerzett volna; hivatkozom Fejér és Tolna megyékre, a hol 7319 II | méltatlan vádjaival gyűlöletet fejez ki és gyűlöletet akar gerjeszteni 7320 II | függesztve. Továbbá ugyanazon fejezet a nemesi javak elzálogosítását 7321 II | csak a befejezett és be nem fejezett telekkönyvekbe betáblázott 7322 II | közgondolkodás, ezzel be is fejezhetnők az értekezletet, hacsak 7323 I | fájdalmunkat szavakkal ki nem fejezhetőnek vallani, másrészről a lefolyt 7324 I | igazságába vetünk; de nem fejezik ki eme reményeket oly őszintén, 7325 II | személye szent és sérthetetlen» fejeztessék be, úgy mint melynek csak 7326 I | hogy míg ezek mind be nem fejeztetnek, sérelmeink orvoslását nem 7327 II | ellen a vizsgálat be van fejezve, és határozatot kért arra 7328 I | hódolással teljes örvendezésöket fejezzék ki».~DEÁK FERENCZ: A dolgot 7329 I | gyengíté a nemzeti jussok fejleménye és gyengíté a fejedelmeknek 7330 II | a melyek a bekövetkezett fejlemények megértésére lényegesek, 7331 I | megfelejtkeznünk a nemzeti gazdálkodás fejleményéről. Hajdan a népes telek (sessio 7332 I | ottani mozgalmak közelebb oly fejleményt vettek, melynél fogva azok 7333 II | gazdag erejének czélirányos fejlesztésével s a törvényhozás és közigazgatás 7334 II | összeköttetésben olynemű fejlesztésökkel és bővitésökkel, - nevezetesen 7335 II | jelenkor szükségeihez képest fejlesztessenek és hogy alattvalóink összes 7336 II | czélirányos és időszerű fejlesztésük és bővítésük által megszilárdulván, 7337 II | viszonyaihoz és igényeihez képest fejlesztve és bővítve, az összes birodalom 7338 II | nézve oly kedvező fokozatos fejlődésen mentek keresztül, mely szerint 7339 II | hogy a magyar nemzetiség fejlődésének nem lehet más, mint Ausztriára 7340 II | átalakulására és alkotmányos békés fejlődésére irányadó befolyást gyakoroltak 7341 I | világnak fokonkint emelkedő fejlődésétől s a kornak parancsolva sürgető 7342 II | lehettek, mert a korszerű fejlődéshez való alkalmazkodásukat az 7343 II | védelmében, a haladásnak, nemzeti fejlődésnek kérdéseinél nem egymás mellett, 7344 II | súlyt fektetett az értelmi fejlődésre és anyagi gyarapodásra; 7345 I | éretlen gyümölcsei a ki nem fejlődhetett közvéleménynek, a hazára 7346 I | elkerülhetetlenek, az eszmék csak így fejlődhetnek ki, kivált oly országban, 7347 II | tanács rendes intézménynyé fejlődjék. Fáradozásainak nem volt 7348 I | városok már eleget ki vannak fejlődve arra, hogy a törvényhozásban 7349 I | dorongok, csákányok s kis fejszék, melyekkel a tanácskozás 7350 I | adtak, sőt azt botokkal és fejszével viszonozván, közülök - Major 7351 I | azon gyakorlati nehézséget fejté ki, hogy míg külföldön az 7352 I | egyenkint czáfolgatva, hosszasan fejtegessük, akkor én is Esztergom vélekedését 7353 I | mai gyűlés történeteiből fejtegeté reményét, hogy a Zalának 7354 I | szóló most ezen theoriai fejtegetésbe nem ereszkedik; de a külső 7355 II | biztosíttassék.~Kossuthnak geniális fejtegetései élvezetessé tették ezen 7356 II | nem érdek nélkül áldozna fejtegetéseimnek egy órai meghallgatást. 7357 II | szükségképen; mindamellett hosszabb fejtegetéseink és beható értekezéseink 7358 I | mert még akkor is, ha ezen fejtegetések alaposak, ha minden, mit 7359 II | Excellentiád ezen fölötte nevezetes fejtegetéseket, a melyek a bekövetkezett 7360 I | közszükségeit, a kormány egyoldalú fejtegetésekkel irányt adhasson a közvéleménynek; 7361 II | volna mind azon tárgyaknak fejtegetésére, miket Ti magatokban képzeltek. 7362 II | szárazon és mellőzve állapotunk fejtegetését, de ez meg lehetetlen volt, 7363 I | áll». Hasonló nézeteket fejtegetett Rohonczy János, Veszprémmegye 7364 I | megszabnak. Részletesen fejtegetette, hogy a kir. előadások belső 7365 I | magának ki nem tűzhet; okait fejtegetnem fölösleges volna. De még 7366 I | Nem kell ezeket bővebben fejtegetnünk; több megyék köztanácskozásai, 7367 I | hibáit bár élénkebben is fejtegető, soha semmiféle fenyítés 7368 II | két órai beszédben hiában fejtette ki, hogy az alkotmányosságra 7369 II | sőt lehetetlenségét bőven fejtettem ki programmomban, mely különben 7370 II | annál erősebb ellentállást fejthessenek ki. Továbbá, hogy minden 7371 I | táplálják; de csak az idő fejtheti ki fakadó bimbóját, s a 7372 I | nemzet ereje és gondossága fejti ki.~Nem tartjuk szükségesnek 7373 II | nézve is megoldást találni. Fejtsd meg Te hát neki, hogy mi 7374 I | érzeteit, javítsunk erkölcsein, fejtsük ki lelki tehetségeit s terjeszszük 7375 I | dobták a keztyüt, küzdjünk s fejtsünk ki moralis erőt és így ha 7376 I | főispánok és helyetteseik jogait fejtvén ki, azt mondja, hogy «publicorum 7377 I | A jelenlevő mintegy 500 fejű köznemesség helyeselte ez 7378 II | és mint mondani szokás, fejüket vesztették. - «, válaszolám, 7379 II | nemzet nem mutatott elég erőt fékentartására; Polignac miniszteriuma 7380 II | részeken kitört zavarok fékezésére megtett intézkedések végrehajtatnak-e?~~ 7381 I | társas élet több oldalról fékezi. Ezt a KK. és RR. legkisebbé 7382 I | törvényekkel elfojtani, mert féktelen rohanása gátokat rontva 7383 I | mely eddig a nem igaz úton féktelenül kicsapongva, terhes vétkek 7384 I | még csak most kell bele fektetnünk pénzünket, mely mint a mag 7385 II | beteg volt. 10-dikén ágyba feküdött. Magam is mindig rosszul 7386 I | nemességnek jogai eddig sem feküdtek a nemfizetésben; 2. hogy 7387 II | elejükbe Magyarországot, térden feküdve és összekulcsolt kezekkel 7388 I | közvetlen részvételében feküszik, és érezték az institutió 7389 II | merek gondolkozni; ágyban fekve nem birok elaludni. Ha Ausztria 7390 I | s «az ország különböző fekvéséhez képest különös kulcs állapíttassék 7391 II | kedélyes elbeszélés alkalmával fel-fellebent a függöny az évek során 7392 I | esetben, mely ha egészen a feladás szerint áll is, hűtlenségi 7393 II | azonban az: hogy minden vádnak feladása a végrehajtó hatalom előtt 7394 I | között is fontos és nehéz feladásai lesznek a törvényhozásnak, 7395 II | Következéskép a vád és feladásnak adatokkal való bebizonyítása 7396 II | az előttünk fekvő nagy feladások megoldhatását egyedül teheti 7397 I | Mennyire feleltek meg magas feladásuknak a nemzet képviselői, azt 7398 I | törvényhozásnak pedig messzebb terjedő feladatai vannak, mintsem, hogy a 7399 I | Mert csak akkor képes magas feladatát, a közboldogság eszközlését, 7400 I | jövendőre is az ellenzék feladatául ismerjük, a kormány irányában, 7401 II | meg kell fontolnia azt a feladatot és az iránt javaslatokat 7402 I | Ez ama felemlített másik feladattal épen nincs összeütközésben, 7403 I | ellenzék kitüzte magának feladatul még azt is, hogy igyekezni 7404 II | nem értem. Ezt tekintve, feladatunk az, hogy az országot mint 7405 I | bevégeztessenek.~De nem tekintjük feladatunkat még az által bevégezve, 7406 I | befolyásától. Mindezeknél fogva feladatunknak ismerve, indítványozási 7407 I | tartozása betábláztatik, feladja a fiscusnak, hogy mennyi 7408 I | tarthatja, sőt hiszi, hogy ők feladók nem voltak.»~DEÁK FERENCZ: 7409 I | hanem csak az: vajjon a feladott eset sértése-e a szabad 7410 II | Germaini töredék egyaránt felajánlák szolgálatukat azon új kormányformának, 7411 II | fogom közremunkálásomat felajánlani, annyival is inkább, mert 7412 I | Annál fogva az ujonczok felajánlásának elhalasztásából kár a hazára 7413 I | subsidiumoknak országgyűlésen kívüli felajánlását oly szigorún tiltják, épen 7414 I | addig fizethet, a meddig felajánlotta, és minden fillér, melyet 7415 II | tudjuk: a ráczok fognak-e felakasztani, ha ide jöhetnek, vagy Jelasics, 7416 II | hogy valakit megfogatni és felakasztatni egy pillanat műve volt, 7417 I | mert ezek egy egész életi feláldozást kivánó törvényes s egyéb 7418 I | nemzet valaha nemzeti jussait feláldozná. A felhozottaknál fogva 7419 I | kecsegtető anyagi haszonnak feláldoznunk nem szabad, s melyet fenntartani, 7420 I | még alkotmányosságunk is, feláldoztassanak. Ezen kormányzási rendszer 7421 I | kik magokat a közjónak feláldozzák. Nem kell tehát a dolgot 7422 II | kivívott elvet is ellökjem vagy feláldozzam? Ennyit a közhangulatnak, 7423 II | és vagyonbátorságnak. Ha feláll a felelős miniszterium, 7424 I | hogy ezen önköltségünkön felállitandó intézet nevelési rendszerét 7425 I | tanítókat képző intézetet kell felállítania, és ezt tette ő felsége; 7426 II | továbbá a birodalmi tanács felállításához a józanabbak által az utolsó 7427 I | rendelet értelmében való felállítási terve kidolgozása végett 7428 I | feltörvényszékhez pedig első felállításkor szintén a megyék, utóbb 7429 I | mutogatás nélkül axiomakint felállíthatjuk, hogyha arra várakozunk, 7430 I | ajánlott tulajdon erszényéből felállítni, gr. Batthyány 150-et, gr. 7431 I | mintha az állandó katonaságot felállító s annak fizetését a parasztra 7432 I | egyszer bármi szín alatt felállították a præventiva censurát: a 7433 I | választási sérelemmel már felállítottunk, kiterjesztettük ezen szólásszabadsági 7434 II | conditio sine qua non-ja felállíttassék? 5. Nem veszélyes-e hazánkra 7435 I | fekvő jószág pedig aligha félannyit kamatol. Úgy de a birhatási 7436 II | királyságban egy törvényes felavató diploma előzetes kiadása 7437 I | volt a feladat, e munkára felbátoríthatott az a tény, hogy én voltam, 7438 I | hangos éljen kiáltásaikkal félben gyakran szakasztott beszédében 7439 I | ismét föl kell venni a most félbenhagyott tárgynak sürgetését, és 7440 I | igazgatók által tett jeladásokra félbenszakasztattak, az adó mellett még nagy 7441 II | események folytán ugyan félbeszakadt és álútra került, manap 7442 I | czímzetnek közbevetett kérdésével félbeszakíttatott, s már huzamos idő óta késleltetik, 7443 II | fentartott összeköttetései félbeszakíttattak.~1860. ápril 8-dikán a nagy 7444 I | felírás, melyet ő felségéhez felbocsátottak; holott ellenben a rendszeres 7445 I | önmeggyőződésök ellenére is felbocsátották. Nekünk tehát ezeknél fogva 7446 II | alakulásától kezdve végső felbomlásáig; szó nélkül tehát nem hagyhatom 7447 II | miniszteriumból kiléptem, midőn az felbomlott, mert az udvarnak (a miniszterium 7448 I | eszmét tartózkodás nélkül felbonczolja, lefejti fényes külsejét, 7449 I | folytatni, mert a házasságot felbontaniok nem lehet; átkozni fogják 7450 I | közti viszony erőszakos felbontását czélozza; egyszersmind ismét 7451 II | megtörtént elkülönzésnek felbonthatatlanságát, mert különben a pereknek 7452 I | a bemutatott szerződést felbonthatónak többé nem tartotta. Megegyeztek 7453 I | hatalmat a vallás hatalmával, felbontja a közállomány minden szelidebb 7454 I | kimondani.~Ugyanis a köznemesség felbőszítése után eljött az úr színe 7455 I | jelentésre a RR. a köznemességet felbújtogató proclamatió koholója Forintos 7456 I | megvásárlás nem egyoldalú önkényes felcsigázástól, hanem kölcsönös alkútól 7457 I | szerint a földesúr önkényesen felcsigázott áron adja el jobbágyának 7458 II | teljesítése az országot feldarabolná, Magyarországot megszüntetné 7459 I | megsértésével, a nemzet jogainak feldúlásával ők is annyit vesztenek, 7460 I | mostani csekély szabadsága is feldulatik, s ezek átka és keserű könyei 7461 I | sok ezerek nyugodalmát feldulná, sok ezerek keserü könnyeit 7462 I | sérthetetlen természeti jussait feldulnák, legtöbb polgárt boldogítanak. 7463 I | nemzeti szabadságunk életereit feldulni; tudom azt, hogy a megye, 7464 I | a lelkes lengyel nemzet feldult szabadságának ügyében még 7465 I | nem csak törvényen, hanem felebaráti szereteten is alapul: megtartatik 7466 I | ezen legszerencsétlenebb felebarátink szomorú sorsa is nem sokára 7467 I | szoros igazságától, hanem felebarátjaik gyarlóságán könyörülni szerető 7468 I | jelenlevő Rendek közől senki a felebb már elősorolt okoknál fogva 7469 II | beszolgáltassanak, ezeknek minden felebbemelése ellenben országgyűlési egyezkedésnek 7470 II | tartományaim számára pedig a felebbezésnek lehetőleg két fokozatra 7471 II | minden hazai panaszosnak, felebbezőnek vagy folyamodónak szabadságában 7472 II | parancsolja.~Megtették már felebbi végzésükben a rendek azt, 7473 II | elhatározásomat. Ha tehát a felebbieknek ellenére mégis leteszem 7474 I | elfogadták, de a másikban, mely a felebbvitelnek elrendelését tárgyazta, 7475 I | módjáról rendelkezik, de a felebbvitelre nézve semmit sem határoz.~ 7476 I | alá jövendőre egyedül a felebbvitt polgári és büntető perek 7477 I | azt a mult század második felében hazánkba is behozni. Az 7478 I | közbenszólott már a törvényhozás. De felébredt ismét a viszálykodás lelke, 7479 I | millió embernek kebelében felébreszteni azon óhajtást: hogy vajha 7480 I | mintsem hogy irántuk a részvét felébresztése végett szavaimra szükség 7481 II | franczia forradalom ismét felébresztette s újból napirendre hozta 7482 I | ez a nemzeti szorgalmat, felébreszti sokak kebelében az emberiség 7483 I | gyakori tapasztalása oly feledékenységbe ment, hogy épen most csudálkoznának? 7484 I | ellenfelekezetbeli csekélyebb feledékenységért, vagy talán tehetetlenségért 7485 II | Istvánhoz 1859-ben álltam, rég feledésbe ment. Nem igen szólottam 7486 II | eltöröltetvén és mint rém-álom a feledésnek adatván át, egyúttal a császárnak 7487 I | méltóságáról annyira meg nem feledkezhetik, törvényhozói kötelességét 7488 II | legsúlyosabb időkben sem feledkezve meg arról, hogy rendeltetése 7489 II | vagy hogy ez intézményeket feledtetni képesek lennének.~VIII. 7490 I | illő szavak, s most ezeket feledve, lemond a követségről! Négyszeres 7491 I | társai a 130 kocsin utazó feleik előcsapatjának a borzasztó 7492 I | buzgóságnak helytelen hevében felejték minden oldalról megfontolni 7493 I | cselekvésem megitélésében felejteni fogjátok egy pillanatra 7494 II | de másfelől nem szabad felejtenünk, hogy nekünk sem kell újra 7495 II | mit tettek, most el kell felejtetniök, elveik nincsenek és a legmesszebbre 7496 I | annak meggátolt orvoslását felejthetné nemzetünk, tettleg kell 7497 I | taglalgatván, csudálkozék, hogy felejtkezhettek el a főrendek mindazon számos 7498 II | nemzet iránti kötelességökről felejtkeznének meg, ha őt ismét a haza 7499 I | mindennapi tapasztalás arról felejtkezni nem engedi.~Ezen törvény 7500 II | elveszve nincs. Meg nem felejtkezve mindazon körülményekről, 7501 II | útjaidat és működésedet. Ne felejtsd azt az egyet: a megrendült 7502 I | katona lesz. Még egyet ne felejtsünk el; a kir. propositiokba 7503 II | magukéinak, egyetértve törekednek feléjük és készséggel megragadnak 7504 II | csak akkor, ha ezt azon felekezet többsége kivánja. 15. §. 7505 I | cat. és evang. vallásbeli felekezetből a törvény értelméhez képest 7506 I | urbéri telkeket saját vagy felekezetjök kézi munkájával mívelendik.~ 7507 I | rendelkezni, hogy csak egy vallási felekezetről lehessen átmenni, a másikról 7508 I | egyezség létez a különböző felekezetű polgárok közt, most van 7509 I | a népnek tulajdont. Nem! felelé a többség, mert omnis terrae 7510 I | hatalom ront meg, az ismét feléledhet, de a mit a nemzet könnyelmüsége 7511 I | országból: önkénytelenül is feléledne keblében azon kivánság, 7512 I | veszteget. De még ekkor is azt felelék: erről majd máskor tanácskozunk, 7513 II | nyilatkozatát, erre azt felelem: törpüljön el az olyan minoritás, 7514 II | igazgatója ezalatt nagy félelemben volt, hogy reggel hat órára 7515 II | fordításáról a nemzetnek felelend és számoland, a magyar nemzet - 7516 I | emberi hatalom, mely ismét feléleszsze. Ne dulják fel a mélt. főrendek 7517 II | helyreállítani, a közbizodalmat ismét feléleszteni és e kettő a dolgok állandósága 7518 I | erejét vesztett itéletnek felélesztése is parancsolat nélkül eszközölhető; 7519 II | egy részről a gyakorlatban felélesztette volna az 1848. évi törvényhozás 7520 I | gyűlés azt szintazon joggal felélesztheti. Lehet ugyan, hogy megint 7521 I | S im ezeket óhajtanám a feleletbe tenni, melynek azon kellene 7522 I | kivánna a szónok most is a feleletben maradni. Felhozzák ugyan 7523 II | kilencz kérdőpontok egyik feleletében van: pascuum habent abundans, 7524 I | nek felelniök kellett, s feleletjökben elmellőzték az idézett törvény 7525 II | magvát szórja e hazában, feleletterhet vesz magára isten, a haza 7526 I | haladásunkat, mondjuk meg feleletünkben, hogy a gyorsabb haladás 7527 II | levelét, mind az arra adott feleletünket.~~Az ausztriai országgyűlés 7528 I | hasznos szokását kivánja tehát feleleveníteni és kiterjeszteni, s ha az 7529 II | hogy a korábbi állapotok felelevenítésével a most uralkodó elégedetlenség 7530 II | alaptörvények, részint a felelevenítettek által, részint pedig az 7531 II | hittem, hogy azokra szóval felelhetek, mert szándékom volt Pestre 7532 II | tudomása levén, kimerítőbben felelhetett volna, ő is meg lett volna 7533 II | miniszterium az interpellatióra nem felelheti, hogy a körülmények ennyiben 7534 I | szabad szólás oltalma alatt felelhetünk meg hivatásunknak, talán 7535 II | Van-e jogunk ezt mondani? Felelhetünk-e a nemzet előtt, hogy ezen 7536 I | helybenhagyás végett», erre azt feleljük: «ily társulatok nálunk, 7537 I | a városi követeknek azon félelmük, hogy idegenek jönnek be 7538 I | felszenteltetett. Nem is felelnének meg a RR. legszentebb rendeltetésöknek, 7539 II | felől föl vagyunk híva, felelnénk azon epés czikkekre, melyek 7540 I | sérteni. Erre a RR.-nek felelniök kellett, s feleletjökben 7541 II | határozatlanok, a kornak meg nem felelők, zavarosak s melyek majd 7542 I | tisztviselőket teszi a megyének felelősekké. Ennek ellenében egy táblabiró 7543 I | cselekedeteért a megye irányában felelősnek állította. E nyilatkozatra 7544 II | azután azért, a mit aláirtak, felelősök is lettek volna az országgyűlésnek.~ 7545 II | meghatározandó hatásköréhez és felelősségéhez képest szükségesnek itéli.»~~ 7546 II | lépések kivántatnak.~Végre felelősségének súlyát egész mértékben érezve, 7547 II | tapasztalt katona, a magok felelősségére, a körülmények ismerete 7548 I | elnök azt felelte, hogy ő felelősséggel tetteiért csak annak tartozik, 7549 II | ereje ad életet. Ugyanazon felelősségi törvény mellett egyik miniszterium 7550 II | mint ilyeneknek személyes felelősségük alá leszen a hozandó törvények 7551 I | vajjon a KK. és RR. nem feleltek-e meg elegendően a méltányosságnak, 7552 II | megrendelni. Mi az ő levelére azt feleltük, hogy a magyar országgyűlés 7553 I | vétünk, sőt tartozásunknak felelünk meg, ha ő felségét megkérjük, 7554 I | utolsó üzenet egyes pontjaira felelvén, a felelet ily nyilatkozással 7555 II | szokásos köszöntéseket, midőn felém nyujtották az aacheni újság 7556 I | változnék, s nekünk csak a felemelés szomorú dicsősége maradna. 7557 I | önkényesen történt törvénytelen felemeléséből eredett. Kettős a tárgya 7558 I | annyira hazánk volta felemelésének tekintete int, mint inkább 7559 II | illetékeknek kivetésére vagy felemelésére vonatkozólag, szóval a törvényhozás 7560 II | elegendő, a közelebbi évben felemelheti; de önkényes határozatoknak 7561 I | legelső sértésöknél tüstént felemeljük szavunkat; mert a sértésnek 7562 I | pirongás, mint másutt, hol felemelt bot s korbács díszlik a 7563 I | letétele után székével együtt felemelték, a főjegyző egy rövid beszéddel 7564 I | eltöröltetik a deperdita, az adó felemeltessék. Ezt tenni semmi esetre 7565 I | vagy más termesztményének felemésztése a termesztő vidék által 7566 I | és anyagi erejét. Ez ama felemlített másik feladattal épen nincs 7567 I | nyelvsorsosi laknak, nem félemlünk hazánk különféle érdekek 7568 I | negyedrészének, sőt szükség esetében felének, sőt többnek is, a lakósok 7569 I | látogatására mentek volt - felénk vevén utjokat, f. 16- 7570 I | férfias bizodalom, ez pedig félénk kétkedés a fejedelem igazságában, 7571 I | ingerelnek, magok jobbára félénkek, és a veszedelem helyén 7572 I | 130 kocsi előcsapatja majd felényileg, Pakodon egy ns, legény 7573 I | Galicziában a gabona ára most is felényivel olcsóbb, mint magyar hazánknak


0-akada | akade-allap | allas-atkos | atkoz-behat | behiv-birod | biroi-bunos | bunro-csele | csels-discr | discu-ejtet | ejthe-elisi | elism-elofe | elofo-elveb | elveg-ereju | erek-europ | evalv-felen | felep-felze | felzu-folje | foljo-foker | fokig-gerin | gerje-habor | haboz-hatar | hatas-hitel | hitem-idoko | idomi-integ | intel-javas | javit-jutta | jutva-kepvi | kepze-kiboc | kibon-kinyi | kinyo-koczk | kolcs-kozbo | kozcs-korma | koros-legel | legem-level | lever-megal | megat-megig | megij-megsz | megta-menyh | menyi-mulas | mulat-nevel | nevem-olele | olelh-oveik | ovek-otalm | otium-pirul | pissz-rakta | ram-reteg | retek-sietv | signa-szaka | szakb-szenv | szeny-szoms | szona-tapas | tapin-terem | teret-tored | torek-tulha | tuli-utazv | utazz-varme | varna-vevoe | vevok-vitez | vitio-½3-ko

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License