Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Deák Ferenc
Deák Ferencz Beszédei

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


0-akada | akade-allap | allas-atkos | atkoz-behat | behiv-birod | biroi-bunos | bunro-csele | csels-discr | discu-ejtet | ejthe-elisi | elism-elofe | elofo-elveb | elveg-ereju | erek-europ | evalv-felen | felep-felze | felzu-folje | foljo-foker | fokig-gerin | gerje-habor | haboz-hatar | hatas-hitel | hitem-idoko | idomi-integ | intel-javas | javit-jutta | jutva-kepvi | kepze-kiboc | kibon-kinyi | kinyo-koczk | kolcs-kozbo | kozcs-korma | koros-legel | legem-level | lever-megal | megat-megig | megij-megsz | megta-menyh | menyi-mulas | mulat-nevel | nevem-olele | olelh-oveik | ovek-otalm | otium-pirul | pissz-rakta | ram-reteg | retek-sietv | signa-szaka | szakb-szenv | szeny-szoms | szona-tapas | tapin-terem | teret-tored | torek-tulha | tuli-utazv | utazz-varme | varna-vevoe | vevok-vitez | vitio-½3-ko

                                                               bold = Main text
      Rész                                                     grey = Comment text
11633 I | gondoskodott volna a régi időhöz idomítva minden birói fizetésekről, 11634 I | is azt, hogy ebből csak időmulasztás támadna, mi a hitelnél 11635 I | sőt azután is valamikor időnk engedé, a törvénykezési 11636 I | egy törvény sem képes, az időnkénti szabad választás mégis nyujt 11637 I | mehetnek, a további vitatások időnket is vesztegetve, csak a meghasonlást 11638 I | mindennapiságok foglalják el időnknek nagy részét, ezek okoznak 11639 I | nagyobb szorgalomra, az időnyerésben gazdálkodásra, s a tanácskozásban 11640 I | Azon ellenvetésre, hogy időnyereség tekintetéből is szükséges 11641 I | megnyugodtunk; most azonban itt az időpont, melyet önmaguk igéretök 11642 I | várakozva, e tárgyat az említett időpontig függőben hagynánk.~ ~ 11643 II | rendszabályok életbe léptetése időpontjának megjelölésével.~Abban a 11644 II | congregatio egybehívásának időpontjára és képviselői választásának 11645 II | országgyűlések egybehivásának időpontjáról Ön javaslatát haladéktalanul 11646 I | mezei gazdálkodásnál oly időpontok, melyekben az egyszerre 11647 II | fogják mutatni a szerencsés időpontot, midőn ebben rendelkezhetünk; 11648 I | fundussal nem bir, azon időpontra, melyben a tőkét ki kell 11649 I | választmány kiküldését; ez az időpontról, a mikor kiküldetésében 11650 I | tudatom uraságtokkal, hogy azt időrövidség tekintetéből egyúttal első 11651 II | megegyeztünk benne, hogy időről-időre tájékozó nyilatkozatokat 11652 I | dehogy ezen rémalak nem egy idős a magyar alkotmánynyal, 11653 II | hogy az eddig is fennálló idősebbségi elv ezentúlra is megtartathassék, 11654 I | az ezzel járó állandó adó időszaka előtt, midőn még a nemesnek 11655 I | Ezen intézet a revolutió időszakából az úgynevezett rajnai tartományokban 11656 I | fizettessenek, a scála közötti időszakaszban pedig, vagyis 1799-től fogva 11657 I | gyaníttathatik is, hogy az időszakaszonkénti biróválasztások s az azokban 11658 II | átgondolása is, miszerint oly időszakba jutánk, melyben trónok ingattatnak 11659 II | szabályokat az említett időszakig pontosan és lelkiismeretesen 11660 I | határoztassék elválasztó időszaknak oly módon, hogy a most nevezett 11661 II | pátenssel megalapította az időszakonkint egybehivandó megerősített 11662 II | békeelőzmények pedig azon egész időszakot foglalják magukban, mely 11663 I | vesztegethetünk, sem pedig időtlen félszeg temporisáló rendszabásokhoz 11664 II | megérdemelnék a hosszabb időtöltést. A nemesi hadnagyszékek 11665 I | elő nem fordulnak, s azon időveszteséget és zavarodást, melyet ezen 11666 I | országgyűlés együtt volt, hallatlan idővesztésről szólott és ennek okát az 11667 II | és Rechberg gróf úr újabb időzésemnek Bécsben és nézeteim ismételt 11668 II | és Deák Ferencz Bécsben időzésének az volt az eredménye, hogy 11669 II | hogy Jósika Samu b. ott időzik. Véletlenül oda vetődtek 11670 II | Karl» szállóban szándékozom időzni. Ha netalán a végleges határozatok 11671 II | tanácsos, ki több ideig időzött Pozsonyban, és Wirkner főzték 11672 II | találtam. Itt azután több hétig időztem, csendben, távol minden 11673 II | legfeljebb 48 órán túl Bécsben ne időzzön, hanem ő felségének tudomására 11674 II | alatt a kormányra nézve idült betegséggé váltak és őt 11675 I | szintén magyarul történtek az idvezlések, s ezentul bizonyosan köztisztelkedési 11676 I | történt. Századok óta most idvezlette legelőször a magyar törvényes 11677 I | adván nékie, hogy azon két ifjakat, kik ezen alapítványból 11678 I | mellett jelen volt több ifjunak az országgyűlés berekesztése 11679 I | szilajon fölnevelkedve, ifjúságának serdülő korában, midőn még 11680 I | szokásait azoknak, kikkel ifjuságától fogva kirekesztőleg társalkodott; 11681 II | vagy cseh iskolatanítók az ifjusággal a «Gott erhalte den Kaiser» 11682 I | INTÉSEK AZ IFJUSÁGHOZ.~Deák Ferencz, mint a büntető 11683 I | mutattak resensust, kik az ifjuságra felügyelnek, talán a personalis, 11684 II | melyekért a kormány több ifjut, később Kossuthot és Wesselényit 11685 I | sinlünk-e a latin nyelv igája alatt, hogy a horvátok azon 11686 I | legyen nyugodt és megbizva igazában. Ha valakinek joga nem volna 11687 I | néma elnézése legszentebb igazainkra is káros befolyásu lehet. 11688 II | egyformán szervezzék és igazgassák. Mit gondolnék arról, ha 11689 I | a törvényhatóságok belső igazgatásából származó terhek czélszerübben 11690 I | legyenek, szóval hogy megyéjük igazgatásának mintegy központját képezzék. 11691 I | volt «a községeknek belső igazgatásáról» szóló urbéri VI. t. cz. 11692 II | részvételét a törvényhozásban s igazgatásban megalapítsuk, a Pragmatica 11693 II | politikai és igazságügyi igazgatásnak Általam elhatározott és 11694 II | vonatkozik. Az államnyomda igazgatója ezalatt nagy félelemben 11695 I | a kortestömegben elszórt igazgatók által tett jeladásokra félbenszakasztattak, 11696 I | császár nevű északi vasút igazgatósága fővonalától Pozsonyig szárnyvonalat 11697 I | kormány meg is intette már az igazgatóságot, hogy ha még több szerencsétlenség 11698 I | mennyiben neki is vannak közösen igazgatott javai, s így alkalmazhatók 11699 I | tartományait absolut hatalommal igazgatván, alkotmányos formáinkat, 11700 I | törvényeinknek és törvényes igazinknak megtartását biztosította. 11701 I | hogy azokon a maga során igazítás tétethetik, minden esetre 11702 I | igazítani, de a kulcsnak igazítása a felosztást lehetetlenné 11703 I | törvényes eszközökkel rendre igazításánál. Ily várakozás után aggodalmaikat 11704 I | könnyebb lesz utóbb a hátralévő igazításokat eszközölni.~Ezek azok, mikről 11705 I | nem lehetett. Így tehát az igazítást máskorra fentartva, vitatásainkkal 11706 I | történteket elhallgatja, s oda nem igazítja a dolgot, a hová tartozik. 11707 II | dolgokban, rendszeresen nem igazítod meg eszméit, egy előre megállított 11708 I | kösse, hanem javítson s igazítson, a hol leginkább kell és 11709 II | különféle szervezete szerint igazodhatik el a jogtudós. Ugyanazon 11710 I | nemzetet az utókor előtt is igazolandó öntudatban: miszerint az 11711 I | hozhatnánk még fel állításunk igazolására; de világos már ezekből 11712 I | küldötteink a hír valóságának igazolásával. Horváth János és Csányi 11713 I | véleményüket egyenesen nem igazolhatja; de ha igazolná is, még 11714 I | czikkelyt, mely állításukat igazolhatná; de ők eleintén a kisebb 11715 II | követelhet és követelni tartozik, igazolják előbbi tájékozásunkban kifejtett 11716 I | felséges urunk kezeibe, s igazolni kész minden cselekvéseit 11717 II | országgyűlések delegátusaikat igazoló levéllel látandják el, mely 11718 I | mit később a következés is igazolt. Szemközt állván már a két 11719 II | a képviselő úr előadása igazoltassék? nem abba helyeztetik a 11720 I | hozassék, mert csak így igazoltatnék az általam hozott itélet. 11721 I | nemesi módon és tulajdoni igazon birni igen különböző; mert 11722 I | következésében is kormányának igazságába vetünk; de nem fejezik ki 11723 I | képviselői fejedelmöknek igazságánál keresnek orvoslást, gátot 11724 II | más, mint a mely van azon igazságban, melyet isten lelkembe oltott; 11725 I | megbuktatott elveket az örök igazságból merítetteknek belátták, 11726 II | aristokratia érdeke ez, hanem az igazságé. Lehet, hogy az aristokratiának 11727 I | tőlük tagadni, hanem csak igazságért kiván fejedelme elé járulni.~ 11728 II | nevetségesnek mondhatnám, midőn igazsági ügyekkel, tervekkel s törvényjavaslatokkal 11729 II | tehát visszakivánjuk az igazságkiszolgáltatást. Ezt igen természetesnek 11730 I | oly közönséges elösmert igazságok, melyeket okokkal támogatni 11731 II | nem igen vitatja tervének igazságosságát, de igyekezett legalább 11732 II | Senki, a kinek jogról és igazságról határozott fogalma van, 11733 II | tartom, de az igazság és igazságszeretet nem csak szép dolog, hanem 11734 I | eszközölhetése. Fejedelmünk igazságszeretete, a nádor mély belátása, 11735 II | érzékeim és önök előtt ismert igazságszeretetem. Nincsen ember, ki magyarul 11736 I | tartalma bizonysága ő felsége igazságszeretetének, s hogy szükséges a sérelmek 11737 I | helyette, hogy a jobbágynak igazságszolgáltatása ne szenvedjen, a vármegye 11738 II | s a mostani politikai és igazságszolgáltatási intézmények mellett sem 11739 II | igazságügyi tárgyak és az igazságszolgáltatásra nézve Magyarországomban, 11740 I | ide számítva, súlyosabb és igazságtalanabb teher nincsen, mint a deperditák 11741 I | nyilatkozatokat e részben ha nem is igazságtalanoknak, de mindenesetre méltatlanoknak 11742 I | országgyűlésnek. Századok igazságtalansága hazánkban minden földbirtoknak 11743 II | kiteszszük magunkat annak az igazságtalanságnak, hogy olyanok által fizettetjük 11744 I | nincs rajtunk isten áldása igazságtalanságunkért. Európa több nemzetei a 11745 II | törvények oly zavarba hozzák az igazságügyet, hogy annak tömkelegéből 11746 II | voltam, érkezett az ausztriai igazságügyminiszteriumtól Bachnak egy levele. Ezt 11747 II | miniszterekké kinevezte. Igazságügyminiszterré Deák Ferencz lett.~Ápril 11748 II | herczeggel és az akkori igazságügyminiszterrel. Bach-chal. A márcziusi 11749 II | álláspontját képviselendi.~A magyar igazságügynek képviselete miniszteri tanácsomban 11750 I | s ha tesz, nyilván való igaztalanságot követ el, s ellenkezésbe 11751 I | polgároknak természeti kétségtelen igazuk, s a ki köztanácskozások 11752 I | hallották, magasb ihletű szent igék gyanánt örökre megőrzendő 11753 II | előbb említett értelmi erők igénybevétele az alkalmatos pillanatban 11754 II | megadóztatás és alattvalóink igénybevételének joga az állami szükségek 11755 II | jelen kor viszonyaihoz és igényeihez képest fejlesztve és bővítve, 11756 II | ha lesz, hogy ott hazánk igényeit nyiltan kifejezhessük.~V. 11757 II | hanem a többi koronaországok igényeivel összhangba hozandók. Figyelemre 11758 II | méltóságához s a viszonyos jogos igényekhez képest oldassék megKossuth 11759 II | nemzetnek akar tekintetni, s oly igényekkel áll elő, miknek teljesítése 11760 I | nevével ugyanazonosította. Nem igényeljük mi az indítványozási jogot 11761 II | azon adók tetemes emelését igényelné, a mit senki nem akarhat, 11762 II | azt a küldöttség eljárása igényelni fogja, ezennel elhatározzák.»~~ 11763 II | szükségei által mulhatlanul igényelt alkotmányos institutiókkal» 11764 II | hogy a haza szent czélja igényelte volna. Átalában, ha mi azt 11765 II | minden jogosult és józan igényét tekintetbe vevő, egyetértését 11766 I | melyet a haza érdekei tőlünk igénylenek, s melyek haladási működésünk 11767 I | semmi komolyabb megfontolást igénylő munkát bajának tetemes öregbülése 11768 II | kellene mondani ama nevetséges igényről, hogy azt akarják a világgal 11769 II | gyűlnek össze, ezek idejére igényük van a szabályszerű napidíjakra 11770 I | elfogadván, nyilván és ismételve igéré az országgyűlésnek a törvényes 11771 II | Császári szavamra fogadom és igérem, hogy a pragmatica sanctiót 11772 I | pénzzel, borral, földnek fának igérésével, s néhol talán fenyegetésekkel 11773 I | nemzetünknek a fejedelem újabb igérete, mely törvényeink szoros 11774 I | bizván a kir. válasz azon igéretében, hogy ő felsége «nem csak 11775 II | hiszik önök, hogy adott igéreteinknek hinni fognak? Azt gondolják 11776 II | e) az 1848/49-ben tett igéretek visszavonása, a nélkül, 11777 I | mindenféle hitegetésekkel, igéretekkel, adományokkal a maguk hitére 11778 I | viseli a szövetségesek dicső igéretének hitlevelét, ama kis érczkeresztet, 11779 I | ő felségének megnyugtató igéretére állott el annak követelésétől. 11780 II | leköszönt; a nádor megtette ígéretét. Én azok után, miket Deák 11781 I | időpont, melyet önmaguk igéretök által kitűztek; nem várunk 11782 II | kijelentésén kívül, csak azon igérettel válaszolhatok, hogy legyek 11783 II | állása felől. Midőn most ezen igéretünket teljesítjük, először is 11784 I | ki többet adhat, többet igérhet, könnyen megnyerheti. Szomoru 11785 I | felett semmi bizonyosat nem igérhetnek? Ki kezeskedik azért, hogy 11786 I | igen fényes kilátásokat igérne, azt elhinni csakugyan optimismus 11787 I | véren vásárlott békesség igérni látszott, s ez a csapás 11788 II | rothadás egy szép jövőt ígérő állapot, és hogy a dolgoknak 11789 I | politika, mely a többet igérőnek kezébe kerül. Most, miután 11790 II | horvátok iránt semmit se igértünk.~Egyébiránt egyenes utasítást 11791 I | veterum, velut inglorios et ignobiles, oblivio obruet, Agricola 11792 II | bécsi kormány sokáig nem ignorálhatta volna.~Ennyiből áll azon 11793 II | létező hitfelekezeteket ignorálni lehetne, épen oly okoskodással 11794 II | felhívatol, legjobb mindezt ignorálnod, kivált, hogy rólam tudsz 11795 II | hatalmat és erőt teljesen ignorálnók.~Igaz, hogy az a javaslat 11796 II | fölvilágosításai csupán határozatba igtatandók.~~DEÁK FERENCZ igazságügyminiszter: 11797 I | leiratot a sérelmek közé vélte igtatandónak. Sümeghy Mihály a leiratot, 11798 I | visszacsatolásának törvénybe igtatását illetőleg a főrendek úgy 11799 I | ha országos irataink közé igtatjuk.~ ~ 11800 I | kétségen kívül ezen 5. §-ba igtatták volna a kir. resolutiónak 11801 I | czikkbe azon feltétel is igtattatott: hogy a magyar ezredekben 11802 I | sem a feliratba azt nem igtattuk. Kezdeményi jussunknál fogva 11803 I | kimondva, ott volt törvénybe igtatva; ez azonban most elesett, 11804 I | intézkedések által elhárítani igyekezendenek, s ekkép osztozhatandnak 11805 I | hozni minden kitelhető módon igyekezendünk; ha mondom, ily általánosságban 11806 I | emeltyűjét, a köznevelést, igyekezendvén oly irányban vezettetni, 11807 I | országos választmány, s igyekezete szerencsésen sikerülvén, 11808 I | és megváltoztatni. Ő neki igyekezetei mindig oda fognak czélozni, 11809 I | adva tetteinkről s azon igyekezetről, melylyel a bizodalomnak 11810 I | kimondja, hogy nemcsak minden igyekezettel azon lesz ezen túl is mint 11811 I | kegyessége megtisztelt. Tiszta igyekezetünk buzgóságát nyugodt kebellel 11812 I | rendnek helyreállításával igyekeznék az aggódókat megnyugtatni; 11813 I | föntartatni jegyzőkönyvileg igyekeztetek, ebbeli tettetek ismét legfelsőbb 11814 I | kötelessége.~Ezt a kötelességet igyekeztük mi teljesíteni azon törvényczikkelyek 11815 I | nemzeti szorgalom kifejlődését igyekeztünk a lehetőségig előmozdítani.~ 11816 II | hogy pénzt gyüjtve, azon igyekezünk, hogy Magyarország állapotáról 11817 II | vele. Vedd figyelemre és igyekezzél ezen okos és becsületes 11818 I | parancsolatot eltöröltetni igyekezzem; mert ezek az igazság kiszolgáltatását 11819 II | és pozsonyi eljárásunkat igyekszem lehetőleg röviden ecsetelni.~ 11820 II | nemzetiségeket is, a török rajákhoz igyekszünk lealacsonyítani.~A magyar 11821 I | szerénységöktől még inkább ihlettetvén, hogy e jeles férfiaknak 11822 I | keblében, kik hallották, magasb ihletű szent igék gyanánt örökre 11823 II | hohen Reichsversammlung das ihm vorgelegte Beglaubigungsschreiben 11824 II | durch freimüthige Offenheit Ihrem anerkannten Charakter die 11825 II | dik okt. 20-diki diplomám II-ik szakasza értelmében egyaránt 11826 I | üzenetökben - hívatkozással a III-as könyvre - kijelentették, 11827 II | terjesztetett föl ő felségéhez, III-dik Károlyhoz, s legfelsőbb 11828 II | közremunkálásunkat az I. és II. pontra; a III-ra csak úgy, hogy az örökváltási 11829 I | elvesztését tárgyazó közkeresetek ijedelmei által korlátoltatik a szólás 11830 II | midőn azoktól nem igen ijednek meg az emberek. A jelen 11831 II | kedvező körülmények közt, nem ijedt volna vissza, sőt erre hajlandó 11832 II | kölcsönös méltányosságot? Mi nem ijedünk vissza más nemzetiségű honfitársaink 11833 II | messzeható intézkedéseik meg is ijesztettek. Itt tudta meg Dessewffy 11834 I | alkotnak maguknak, s azzal ijesztgetik magukat is, egymást is; 11835 II | hogy e lépés által a bánt ijesztitek meg, vagy a fejedelmet kényszerítitek 11836 I | vállalni nem akarja, az ápril 3-ikai gyülekezetre Zalaegerszegen 11837 II | munkálatát a deczember 20-ikán tartott ülésben az osztályokhoz 11838 I | dik vagyis f. é. junius 2-ikára esendő vasárnapra Pozsony 11839 I | bosszu s gyűlölség ápril 4-ike előtt rövid idő alatt képes 11840 I | önerején nem birja az izmosabb iker haladó lépteit követni. 11841 II | tekintetéből a folyó hónap 22-ikére, valamint a mostani közgyűlésnek 11842 I | viszálykodás egész 1702-ikig, midőn Kolonich az egyházi 11843 I | országgyűlésnek, de különösen az 1830-iknek példájára azt kivánjuk, 11844 I | magyarországi megyék sorába iktassuk. Elfogadtuk mi a királyi 11845 I | szükséges volt, törvénybe iktatánk. Ezek közül csak azt említjük 11846 II | értelmezés a ház jegyzőkönyvébe iktatás végett az előterjesztő miniszter 11847 I | kötött szerződésbe leendő iktatása végett ismét kiküldessék. 11848 I | lévén a törvények sorába iktatható, megkértük ő felségét, hogy 11849 II | Válaszom részleteit nem iktatom ide; hogy mit mondhattam 11850 I | és egyszersmind törvénybe iktatták azt is, hogy a földesurak 11851 II | ungrischer Sprache) ismét belé iktattassanak.~Másik, a mi aggodalmat 11852 II | észrevételét jegyzőkönyvbe iktattatja.~Ezek után az Igazgatóság 11853 I | elfogadott tartalma törvénybe iktattatott.~Midőn már az urbéri törvényczikkelyek 11854 I | bántani való szándékból iktattattak be, mint azt az előbbi szakasz 11855 I | szintén azon törvénybe iktattunk. Ezek között következéseire 11856 II | meggyőződünk mindnyájan, mily ildomosságot, eszélyességet és mérsékletet 11857 I | igazán elmondhatni, hogy: «Iliacos intra muros peccatur et 11858 I | licet vulnera legibus his illata sapienti majestatis vestrae 11859 I | dikre nem tehettük, s ha van illatiónak helye, inkább az következnék, 11860 II | positiv eredményt, de az illem szabályainál fogva helyesnek 11861 I | erőszakkal vagy csak a társalgási illemet legkevésbbé is sértve, nem 11862 I | okait mindenik előadja az illendőség korlátai közt maradván, 11863 I | törvényhozás egész testéhez illenék is, akkor a nemzet többsége 11864 I | említenünk nagyméltóságú gróf Illésházy István főasztalnok és nagyméltóságú 11865 II | kötelességeinek körét is e mértékhez illesztheti.~A követi kar tagjai állásuk 11866 I | önállásával teljességgel össze nem illeszthető magyarázat. Az, hogy Magyarország 11867 I | költségek viselése egyedül őt illeté. Nem áll pedig némelyeknek 11868 II | melyek az országgyűlések illetékéhez tartoznak; továbbá azon 11869 II | kifejezett itélete tekintendő illetékesnek, s más ezen kérdésekben 11870 II | közjogi állapothoz hasonló illetékesség alapján mindig országgyűléssel 11871 II | a belső törvényhozásnak illetékességéhez tartozó tárgyaiban új törvények 11872 I | A BIRÓSÁG ILLETÉKESSÉGÉRŐL ÉS ELJÁRÁSÁRÓL ~CSŐDÜGYEKBEN.~ 11873 II | megitélésénél ez ítélet illetékességét az ország soha sem fogja 11874 II | közigazgatási hatóságok illetékességi összeütközései esetében 11875 I | a gyönge plánta kemény illetést nem türhet és hervadni fog: 11876 I | Zágrábmegyében addig személy szerint illetett szavazati arányt megszüntetni, 11877 I | fogva minden földesúrat illethessen, azt még föltenni sem lehet; 11878 II | sem egyes megyéket nem illethet: ennélfogva az ezen törvények 11879 I | viszont ezt mondja: «a kormány illethetetlen, sérthetetlen», s a kormány 11880 II | vádakkal méltányosan nem illethető, s ennek következtében nyilatkozatra 11881 I | t. i. a felirat módját, illetlennek lenni vélné, hanem abban 11882 II | mi az enyém volt s engem illetne, én a még birtokomban maradottal 11883 I | a keveset tevés vádjával illetnek. Minket bizodalom és szabad 11884 II | átalánosan árulással vádolta az illetőket. Még mielőtt ezen kérdés 11885 II | lehetséges, maguknak az illetőknek autonom közegeire ruháztassék, 11886 I | mellőzésével a legelőbeli illetőség meghatározása a biróságok 11887 I | tartozik kiadni a jobbágy illetőségét, úgy ez is teljesítse a 11888 II | nyittattak bányák; ezeket az illetőtől elvenni nem lehet, mert 11889 I | Magyarország képviselőinek illett e kérelmet intézni azon 11890 I | inferior Slavonia nevezettel ne illettessék.~DEÁK FERENCZ: Épen azon 11891 II | miniszterium oly váddal illettetik, hogy részese valamely árulásnak, 11892 I | anarchiára törekvés vádjával illettetnek. Igen is adtunk, s név szerint 11893 I | választmány ezt mondja: Quod illi a loco servandorum generalium 11894 I | azt mondja: quod propter illicita verba committi soleat violatio 11895 I | bár ha keményen, bár ha illicite szól is, evidens erectio-e 11896 I | infligatur». A gyűléseken mondott illicitus szavakért tehát nem fiscalis, 11897 I | kivánták volna, szabad-e, illik-e a magyar protestansokon 11898 I | úgy Lombárdia, Velencze, Illiria királya, Ausztria Főherczege 11899 I | utczán eldobálták, utjoknak illően leendő folytatására intették, 11900 II | Hogyan lehet - így kérdezte - illogikusnak mondani, a mint Deák Ferencz 11901 I | reflexio habita fuerit, illud in aprico est etc.»~Abba 11902 II | Ne csináljunk magunknak illusiókat; ezen eset elő fog fordulni 11903 I | fokán? Véleménye szerint az illusióknál kellemetlenebb nem lehet, 11904 I | azért köszönet neki, mert az illusiónál nincs veszélyesebb betegség. 11905 I | részek czéljai ellen törekvő illyrismus és ez által a magyar korona 11906 I | nyelvünk ellenében fölkelt illyrismusnak fészke épen Horvátország, 11907 II | bizodalmat akar, legalább ilyeket kell előmutathatni: nézzétek, 11908 II | 1848-diki év által lettek ilyenekké. Mert mi volt a márcziusi 11909 I | Plebis-eket nem ismerünk, és ha ilyenekre szükség lenne, azokat nem 11910 II | nevezni, mert habár fel vannak ilyenekül ismerve, mégis szántszándékkal 11911 II | szorgalmatosan elénekeltetik, vagy az ilyenféle professorok Magyarországnak 11912 II | ellenkezőnek tartván, azt, mint ilyent, érvénytelennek nyilvánítja; 11913 II | közremunkálásomról nem lehet szó. Ilyentől meggyőződésem, egész multam 11914 II | keserűség támadna közöttünk ilyesekért. (Zajos tetszés a baloldalon.) 11915 I | mondom - fölhozni több ilyeseket is; de mellőzve ezeket, 11916 II | dolgot, mert eddig mindig ilyesekkel töltöttük el az időt. Tegnap 11917 I | ottani csikós nyujtott az ilyeseknek menedékhelyet, s ez által 11918 I | rendeket kimélje meg az ilyesektől.~A közgyűlés a főispáni 11919 I | nem láttak, különben ha ilyest láttak volna, többen kijelenték, 11920 II | erősen hiszszük, hogy csak ilyforma egyezkedésekkel lehet Magyarhonban 11921 II | megkérjék.~1343/1. A mint ezeket ilyképpen a rendek elhatározák, megjelent 11922 I | az ember megfelejtkezik. Ilynemüek a főrendeknek ezen támaszokai, 11923 II | kellene képződni a többi ilyneműeknek. Az én Függelékem e tekintetben 11924 II | ezeket mondván:~Lakoma után imádkozni kell. Az én imádságom rövid, 11925 I | kiáltozá: jobb lesz inkább imádkozzék, hogy az isten neki szent 11926 II | után imádkozni kell. Az én imádságom rövid, csak három szóból 11927 I | az ország rendei: «Quin imo nonnulli patriae filii, 11928 I | hatalmaskodás (violentia) esetébeli impensióról szóló törvényt idézték, 11929 I | conjunctum opus propriis impensis struere vellet, annak bizonyos 11930 II | fundationale comitiorum imperii Austriaci.~Az osztrák monarchia 11931 I | nemesítés hatalma simul cum imperio et regimine a nemzet által 11932 I | sancitarum superinde legum a modo imposterum quoque desiderare, et exigere 11933 II | kiházasodott; talán engem is impregnál a szoba levegője olyanféle 11934 II | tényezőinek árulással határos impudentiája ki tudta vinni, hogy az 11935 I | kir. curia ezt neki vétkül imputálni? Nem igaz-e hát, hogy a 11936 II | azután a jövő országgyűlésen imputáltatni fog. A civillista felett 11937 II | általános somma adassék, erga imputationem, mint a kir. leirat kivánja. 11938 I | felségét megkérjük, hogy az inauguralis diplomákkal is erősített 11939 II | alkotmányos fejlődést majdan inaugurálni lehessen.~Ezen igen nehéz 11940 I | javaslott törvény még az incapacitásnak most fennálló gyakorlati 11941 I | nézve Achillesnek ismert incapacitásról szó». Jeszenszky János, 11942 I | mondatik «bello indicto et inchoato», s az «eruptio hostium» 11943 II | Deáknak, és használja fel ezen incidenst a köztök fenforgó nézeteltérések 11944 I | lenni, megkivántatott, hogy incolatus joga legyen, hogy moralitását 11945 II | De a háznak nem tetszett inconsequensnek lenni. Azon urak nem bizonyították 11946 II | bizonyították be, hogy nem lenne inconsequentia, most egy részletre nézve 11947 II | vigyázzanak t. i., hogy valamikép inconsequentiába ne essenek, a mennyiben 11948 I | feszegetni igyekezett, újabb inconstitutionalis cselekedet, melyet helybenhagyni 11949 I | Császár Sándor temesi követ inconvenientiát látott abban, hogy valamely 11950 I | megtéritésével, hol reconventió, hol indebita. hol calumniæ súlyával büntetik. 11951 II | ki Brüsszelben lakott, az Indépendance Belge-t szerezte meg számunkra. 11952 I | határozatlan időre - ad indeterminatum tempus - a többi munkálatokat 11953 II | Hübner nyilatkozatai után ezt indicáltnak nem tarthatom. Hanem egyszerűleg 11954 II | kedvezőbb pillanatot várni? 4. Indicálva van-e, hogy az osztrák országlási 11955 I | mindenesetre bizonyos törvényszerű indiciumok előzményével van összekötve. 11956 I | 1792-ben mondatik «bello indicto et inchoato», s az «eruptio 11957 I | kezdetben az ő elődeik is indigenák lehettek; mert bizony kevés 11958 II | tényt megemészszem. Facit indignatio versum. Az irat, a melyet 11959 I | elegendők a közszükségre, és az indirecta, melyet minden ember érez, 11960 I | követe pedig ezen adózást indirecte akarta behozatni. Ha tehát 11961 II | akarnék, kimondom, hogy egy indiscret kérdésre adott felelet által 11962 I | nemzet a másiknak háborút indít, nem csak a bajonettek számát, 11963 I | közönségének végzéséből indíthat bárki ellen széksértési 11964 I | különös rendelete mellett indíthatja meg, a kormány pedig szorosan 11965 II | hogy azon pert meg nem indíthatom, a megkezdett keresetet 11966 I | az okokat, melyek őt arra indították, hogy mennél kurtább időre 11967 I | széksértési vádat tüstént indítsa meg. Midőn pedig a tiszti 11968 II | képviselőinek megadni magunkat indítva éreztük; végre pedig 1861- 11969 II(*)| reá, közölje vele, mi volt indítványában. Kossuth Lajos felelete 11970 I | A közgyűlés Deák Ferencz inditványához képest kimondotta, hogy 11971 II | IDEIGLENES KORMÁNY, KOSSUTH INDÍTVÁNYAI ~ÉS A NÁDORNÁL JÁRT KÜLDÖTTSÉG 11972 II | a kormány elnöke további indítványaira még a következő határozatokban 11973 II | telegraphicus hír Kossuth hires indítványáról. Egy pár nappal később egyhangulag 11974 I | E tárgy azonban Nográd indítványától elannyira különbözik, hogy 11975 I | Közakarattal megegyeztek ezen indítványban a RR. is, és miután ő 11976 II | során előforduland, s az itt indítványkép előadottak akkor a legczélszerűbben 11977 II | tárgy előjön; de ezt külön indítványképen előadni nem tartom czélszerűnek. 11978 II | szükségesnek, ennek külön indítványképeni tárgyalását. (Szavazzunk!)~ 11979 II | hogy jobbnak látják.~Az indítványkönyv fölolvastatván, a képviselőház 11980 I | ellenvetését illeti, hogy ez indítványnyal az úrbér behozatala elhalasztatik, 11981 II | akárhogy megyünk bele az indítványokba; tökéletesen egyetértek 11982 I | kivetését is szorgalmazni. Ez indítványokhoz hozzátette még az egy hónapra 11983 II | az osztályok ily egyes indítványokkal most miért töltsék el az 11984 II | csak ezért szólalok fel az indítványokra nézve is, és azt mondom, 11985 I | Sopron vármegye követe indítványomnak igazságát elismeré; ha elismeri, 11986 I | Trencsén követe javallott indítványomnál jobbat hoz elő, szívesen 11987 I | szóba jöttek, a vasmegyei indítványon alapítva, született azon 11988 I | választ nyervén, rögtön indítványozá, hogy mindazok, kik a múlt 11989 I | kormány, vagy annak pártja indítványozhatja czélszerűen; hanem ezen 11990 I | hogy ha a rendek valamit indítványoznak - ne legyen bár annak rögtön 11991 II | tárgyalná. Azért bátor vagyok indítványozni, hogy mivel az általános 11992 II | birák is oda értetnek-e, az indítványozó azt felelte, hogy «a megyei 11993 I | aggodalom pedig, melyet az indítványozók fölhoznak, hogy a szüken 11994 II | napirendről való letételét índítványozta, mely indítvány heves viták 11995 I | levele. Többen feliratot indítványoztak ő felségéhez a honti események 11996 II | különben üdvös javítások indítványoztassanak?»~Az összes-ülés erre nézve 11997 II | ezen törvényjavaslatban indítványozva. Természetes is, mert a 11998 I | világosan bizonyítólag, s inditványozván annak megváltoztatását, 11999 I | büntető törvény alkotását inditványozza. Utána Pogány József, bereghi 12000 II | urak az országgyülése előtt indítványozzák, s így a nemzet közóhajtásának 12001 I | kivántuk hozzákötni; de indítványunk többséget nem nyert. Hiszszük 12002 II | embertől kezdve le a gyermekig, individuális módon titkos és nem titkos 12003 I | szűkítenénk. A szónok ugyan az individualitás tekintetét mindig alája 12004 I | nemzeti jussoknak túl az individualitáson fekvő garantiákat keresni 12005 I | mi az inseparábilis és indivisibilis szavaknak eredeti értelme? 12006 I | gyenge emberek előtt nagy indok lehet az, ha egy ily méltóságos 12007 II | hajlandó lesz eljárásom indokait «d' un meilleur aloi» inkább 12008 II | magántanácskozmány tartatott, mely azon indokból, hogy nem tudhatni, meddig 12009 I | állítása támogatására azon indokokat, melyek első felszólalására 12010 II | a milyennek ecseteltem; indokolása a tíz év óta követett rendszerben 12011 II | hogy ellenkező nézeteimet indokolhatnám, nagyon lekötelezne, ha 12012 II | szükségét széltiben azzal indokolták, hogy ha ezt nem teszszük, 12013 II | fenforgó viszonyok közt indokoltnak találtam, válaszolni a kérdésre, 12014 II | ellenünk szóratnak s mik indokolva nincsenek?~Hiszen, hogy 12015 I | szörnyű káromlások közt haza indulának; de mihelyt vörös tollas 12016 I | ha a kormány cselekvésre induland, föllépésének más irányt 12017 II | Szombathelyről Budapestre voltam indulandó. Talán figyelem nélkül hagytam 12018 I | kelle állnia, s e helyen az indulásra még nem is gondolt nagy 12019 II | mehetünk Budára, határozzuk meg indulásunk óráját s ő katonai díszkiséretet ( 12020 I | mielőtt azokat, tehetségeiket, indulataikat ismerné vagy csak ismerhetné 12021 II | szivén viselvén, ön kegyes indulatának sugallatát követte akkor, 12022 I | fogódva, nem indulattal és nem indulathoz szólva kell előadni nézeteinket. 12023 I | életkorának haladása heves indulatjait lecsillapítanák; s így lenne 12024 I | keresztül rontó hevesebb indulatjának és vakmerő bátorságának, 12025 II | méltányosság békülékeny indulatját elfojtsa keblünkben: és 12026 II | intézkedéseket, melyek az indulatokat felizgatják haszon és czél 12027 I | elolvasásra sem méltatták, indulatosan kifakadtak ellenem a követség 12028 I | szövetséget, mint a magunk indulatosságát. A nyugodt megfontolás sokkal 12029 I | megbántatik. Ne rontsuk a dolgot indulatossággal. Hallgassunk ki mindenkit.~ 12030 I | vagy azok által kifejlődő indulatosságok szülve szülvén hazánkra 12031 I | ártatlant; ő zabolázza az indulatost; ő bünteti a hatalmas erőszakoskodót; 12032 I | azt mondja az intimatum: indulgetur, a másikra: inhibetur. Itt 12033 I | végével, minthogy előbb nem indulhatok, Pozsonyba fogok fölrándulni 12034 II | hatással bír, minél előbb induljon oda. Ezzel az ülésből eltávozott. 12035 II | Pest városa is azon az úton indulna, s ő azért előadott indítványához 12036 II | asztalhoz ülve, theoriák nyomán indulnánk el rendezni a dolgokat, 12037 I | helybeli hangászkar magyar indulója mellett roppant számu minden 12038 I | tanyáról a sereg vége ki sem indúlt. A megyeház kapuja előtt 12039 I | visszavonúlt, honnét délután haza indultak; utazásukról szomorú hírek 12040 I | dikén harmincz kocsival indúltak el a megye négy járásába 12041 I | kételkedik, vajjon jobb uton indultak-e azok, kik az egyezkedés 12042 II | vajjon azon szempontból indultunk-e ki mindig, hogy mi lenne 12043 I | követnek, hogy a kir. városok industriája s jóléte oly lábon áll, 12044 I | catholicis mixta matrimonia ineantur» folyik az is, hogy az áldást 12045 I | rágalmazása czímén - ad ponam infamia kereset alá vonatott, s 12046 I | jure municipali Hungaria inferentibus casibus, semper observari, 12047 I | mint hogy e három megye az inferior Slavonia nevezettel ne illettessék.~ 12048 II | egy általános egyezkedést infiláltunk az ellenzékkel, a melynek 12049 I | stante eadem congregatione infligatur». A gyűléseken mondott illicitus 12050 II | magyar közjogi állapotokról informáltatni kívánt, elküldtem Cziráky 12051 II | látjuk, mikép jutottak, informálva nincsenek, és ezért nem 12052 II | visszacsatolását buzgón és ingadozás nélkül; de hogy azért, mert 12053 I | felségéhez juthatni nem fog, nem ingadoztak a fejedelem személye iránti 12054 II | vetett bizodalmát meg ne ingassák. Mert, ha e térre lépünk, 12055 I | a közügynek, és állásom ingatagsága miatt nem használhatnék 12056 II | azon becsülés és tiszta, ingatatlan tisztelet, melylyel irántad 12057 I | melyek őt reá birják, hogy ingathatlanul úgy határozzon, mintsem 12058 II | a sor, az ingót csak az ingatlannal együtt lehetett eladni.» 12059 I | sugal, a mellett álljon meg ingatlanul, csüggedést nem ismerő szilárdsággal. 12060 II | időszakba jutánk, melyben trónok ingattatnak meg, a birodalmi tartományokban 12061 II | egyedül ez által meg nem ingatva meggyőződésemben. Daczolni 12062 II | intézte: «Lucem quaesivit ingemuitque reperta»; végre nagy hevesen 12063 I | hogy curae leves loquuntur, ingentes silent.~IV.~A javaslatnak 12064 I | lesznek. Igy a kifejlődés ingere, a haladásnak azon magvai, 12065 I | csábítók, kik mást vétekre ingerelnek, magok jobbára félénkek, 12066 I | s fegyveres ellenállásra ingerelni. Ez itt mind nem történt; 12067 I | Valamint a köznemességet más ingerelte, úgy Deák Ferenczet is más 12068 II | nagy mérvben és folyvást ingerelvén, ezek itt-ott, különösen 12069 I | mint gyengébbel minduntalan ingerkedett, őt csipkedte, ütötte s 12070 I | főtekintet az, hogy ezen ingerlés épen oly helyről származott, 12071 I | a haszonlesésnek kisértő ingerléseit. Hasonlítsuk bár össze a 12072 I | társainak példájára és ingerlésére ismét rabolni indult. Így 12073 I | aggodalmakat ébreszteni és ingerlő fölirástok által a kedélyeket 12074 II | lehetetlennek tartotta. Annál ingerültebben szólt Deák Ferencz. Végre 12075 I | most a kedélyek felettébb ingerültek, de azon nehány év alatt 12076 I | véve, a dolgot még nagyobb ingerültségbe hozza. Hiszen haladás dolgában 12077 I | képviselője volt, a többség ingerültsége tárgyává; kitenni képes 12078 II | Kossuth hozzám fordulva nagy ingerültséggel így szólott: Kérdem Baranya 12079 I | nagy többségét indulatos ingerültségre felizgatni; ha tehát a követséget 12080 I | elsoroltakban nem találná, az ingerülve fordulna el a programmtól. 12081 II | indítvány folytán támadott lázas ingerűltséget, és ismervén a bécsi legmagasabb 12082 I | Nam multos veterum, velut inglorios et ignobiles, oblivio obruet, 12083 II | kimondása, hogy ezen része az ingóknak szükséges a jószág föntartására, 12084 II | a fundus instructus csak ingóság, mit a magyar törvények 12085 II | betáblázott hitelezőnek az ingóságok is biztosításul szolgáltak. 12086 I | fundualitatem haud sunt ingressa, aut originarie uniceque 12087 II | fizetésére nem képesek, sem ingyenes helyet nem kapnak, megengedtetik-e 12088 II | Beglaubigungsschreiben vollen Inhalts bekannt gemacht habe, und 12089 I | György, Horváth Vilmos, Inhey Gáspár, Kázmér és János, 12090 I | indulgetur, a másikra: inhibetur. Itt hát oly furcsán van 12091 I | opinionum, luctam nullam inire valeant, conclamationibus 12092 II | szereté, hogy a kormány initiálgasson, mert a kormány nem volt 12093 I | hogy midőn ennek eltörlését initialjuk, a fejedelem sem fogja megegyezését 12094 I | genus delatores, quod cum initio statim auspicati regiminis 12095 I | summum jus gyakran summa iniuria. Az elkülönözést a szónok 12096 I | méltányosnak tartotta, hogy az Inkeyek által fizetett pénzből a 12097 II | elválasztassék, a vonalon inneni résznek pedig minden esetre 12098 II | ORSZÁGGYŰLÉSI KÜLDÖTTSÉG INNSBRUCKBAN.~A képviselőház 1848. julius 12099 II | Külügyminiszter herczeg Eszterházy Pál Innsbruckból junius 15-én kelt és futár 12100 I | súlyosnak, igazságtalannak és inpolitikusnak mondotta, s azért kihagyását 12101 I | in servitute, adempto per inquisitiones loquendi audiendique commercio, 12102 II | terjedhet. Mely észrevételére az insbrucki tanácsban kifogás nem is 12103 II | ideiglenes érdemdíjazások (inscriptio), melyeknek ideje még le 12104 I | szónok kifejteni, mi az inseparábilis és indivisibilis szavaknak 12105 I | feloszthatatlanok legyenek. Ez az inseparabilitásnak valóságos értelme, mely 12106 II | hozzá kedve, de az öreg úr insistált és a mint némi præventiókat 12107 I | gondoskodott a status, hogy az inspectio hatalmát megosztván, az 12108 I | felségnek a vi supremae inspectionis kiadandó parancsolatait. 12109 II | küldöttsége, s keserves instantiájában, mire az ember keserű könyeket 12110 I | proposisitionibus regiis cuncta instar regni gravamina inomisse 12111 I | ama szavai: Amphora coepit institui, currente rota sed urceus 12112 II | Dasselbe (wissenschaftliche Institut) hat den Zweck, die Wissenschaft 12113 II | törvényekben a telekkönyvi institutio oly módon nem fordul elő, 12114 II | dik évi törvények hazánk institutióinak új alakot adtak; más szellem, 12115 I | nyer, mert javíttatni fog; institutióinkkal meg nem ütközik és nem káros, 12116 I | intézetnek (polytechnicum institutum) helyéről, annak épületéről 12117 II | többi jószágodat sem fogod instruálni? Hiszen ez által nem ellenfeledet 12118 II | mondatik, hogy a gazdaságbeli instructio, ha eladatik, ingó vagyonnak 12119 I | egyoldaluságok, melyek a per instructiójába becsúsznak, soha többé nem 12120 I | valahol, bizonynyal a per instructiójánál, a tanuk vallomásának kivételénél, 12121 II | egyéb szükséges gazdasági instructiókkal ellátni. Erre tőkepénze 12122 II | haszonbérlő pedig a fundus instructust, mely az övé, el akarja 12123 I | satiránál; mert valóságos insultatió azt megengedni, a mit nem 12124 I | militare, adeoque personaliter insurgere, suaque respectiva banderia 12125 I | személyes és banderialis insurrectio felmarad, azt a felség megkivánhatja; 12126 I | personalis és banderialis insurrectión fölül még massalis is van, 12127 II | van-e igazság abban, hogy az intabulált hitelező veszi el a letéteményi 12128 I | azon hitelezők, kik előbb intabulálták követelésöket; tehát ha 12129 I | tőkéikről, s ő kérdi, miért nem intabuláltatták be valamennyit, s ha nem 12130 I | adósokat, az teljesítette az intabulatiókat, s e szerint az örökösök 12131 I | mindenkinek kihallgatására inté a kortestömeget, mely mintegy 12132 I | választunk, hol nem választunkra integetett, s így ismét ott állunk, 12133 I | hátat fordítva, kalapjával integetve kényelmesen lépdegélt; s 12134 I | az mondatik, hogy nincs integrálva; ellenben ha valamely tárgynak 12135 I | az ausztriai monarchiának integrans része lenne. De tudja ellenben 12136 II | pacificatiónak két előfeltételét, az integritást és a nemzetiségi kérdést


0-akada | akade-allap | allas-atkos | atkoz-behat | behiv-birod | biroi-bunos | bunro-csele | csels-discr | discu-ejtet | ejthe-elisi | elism-elofe | elofo-elveb | elveg-ereju | erek-europ | evalv-felen | felep-felze | felzu-folje | foljo-foker | fokig-gerin | gerje-habor | haboz-hatar | hatas-hitel | hitem-idoko | idomi-integ | intel-javas | javit-jutta | jutva-kepvi | kepze-kiboc | kibon-kinyi | kinyo-koczk | kolcs-kozbo | kozcs-korma | koros-legel | legem-level | lever-megal | megat-megig | megij-megsz | megta-menyh | menyi-mulas | mulat-nevel | nevem-olele | olelh-oveik | ovek-otalm | otium-pirul | pissz-rakta | ram-reteg | retek-sietv | signa-szaka | szakb-szenv | szeny-szoms | szona-tapas | tapin-terem | teret-tored | torek-tulha | tuli-utazv | utazz-varme | varna-vevoe | vevok-vitez | vitio-½3-ko

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License