Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
távozva 1
távozz 1
távozzék 2
te 278
tebelin 1
tebrisz 1
tedd 10
Frequency    [«  »]
302 ez
302 minden
298 nagy
278 te
266 van
248 midõn
226 most
Donászy Ferenc
Buda hose

IntraText - Concordances

te

    Rész
1 1| ráförmedt:~- De hát meg vagy te bolondulva, vagy a tegnapi 2 1| mersz velem így beszélni, te hitvány, hitehagyott kutya?~- 3 1| hitehagyott kutya?~- Hát te mi vagy? Százszor rosszabb 4 1| akkor majd elmondom mi vagy te... te... ordított Hiasszár.~ 5 1| majd elmondom mi vagy te... te... ordított Hiasszár.~A 6 1| Én nem bánom, - csak te ne bánd meg... Tiéd a felelõsség!...~ 7 1| a renegátra.~- Látod, a te hibád miatt, egy nappal 8 1| szabad ittlétemet. Libor te, most siess haza s jelentsd 9 1| forgatott turbánja fölött.~- Hát te, gyaur kutya, a próféta 10 1| fenyegetések egész özöne fogadta.~- Te, hitetlen, áruló kutya! 11 1| halálos ellenségemmel... Te miattad akadtunk össze, 12 1| miattad akadtunk össze, te vezetted ide, hanem jaj 13 1| inkább agyonvertek volna. Te vagy az oka, de megfizetek 14 1| kegyelmes pasa szine elé, te áruló gazember?~Bizony Kányavári 15 1| el akarom veszteni. Ezt te jól tudod, mert a múlt alkalommal 16 1| Abdi pasának szolgálunk!~- Te annak szolgálsz, a ki jobban 17 1| tekintete ezt látszott mondani: »Te szintén! Jól ismerlek én 18 1| léphet fegyveresen ura elébe, te pedig várakozz odakünn, 19 1| Allahtól megáldott férfiú?~- Te mondád! Nézz oda ama dervisre. 20 1| helyezte.~- Abdi pasa és te Chihaja bey, nézzetek merõn 21 1| tudni és látni akartok. Te pedig Zizim fiam, végy elõ 22 1| sem bátorító hangon.~- A te jóvoltodon, kegyelmes uram, 23 1| kegyelmes uram, egyedül a te jóvoltodon! felelt a képmutató.~ 24 1| pasa.~- Vitéz Abdurrahmán, te müzülmán vagy, de én 25 1| terelõdjék. Ne félj hát te se belekapni a sors kerekébe, 26 1| meg belõle semmi, hanem a te vitéz helytartóságod után, 27 1| attól félek, hogy megcsalsz! Te ravasz róka vagy, a kincs 28 1| És osztakoznak éhesen...~ Te őt, te azt, én ezt veszem...«~ 29 1| osztakoznak éhesen...~ Te őt, te azt, én ezt veszem...«~ 30 1| lépcsõkre.~- Mi lelt? Még te kérdezed, mi lelt? Miért 31 1| sajnálkozni:~- Szegény Hiasszár te, szívembõl sajnállak. De 32 1| Ti vagytok! Libor, Libor te, eredj, nyiss ajtót. De 33 1| egészséggel hozzánk!~- Te vagy az, öreg?~- Mondjad 34 1| hólyagos lámpását.~- Hát te vagy a Hiasszár! No, ne 35 1| mérlegre rakom a szavakat a te kedvedért, szólt dölyfösen. 36 1| gúnyolódott öcscse.~- És te megigérted! Azt mondtad, 37 1| pénzzel? Nem mondtad ezt, te szerencsétlen?~- Azt mondám, 38 1| rikácsolá magánkívül.~- Geda te, ez az ötszáz arany százannyit 39 1| kifundáltad. De igaz, Áron te, hát Hollókövy hová lesz, 40 1| legkecsegtetõbb jövendõnél.~- Te, Áron, úgy-e bár a mi szülõfalunkat 41 1| Én tõlem kérdezed? Hiszen te is ott voltál és velem együtt 42 1| megérkeztem sólyomvári házadba, te már akkorra megvevéd részemre 43 1| mondod el kettõnk történetét? Te és én úgyis tudjuk, másnak 44 1| bátya. Ilyen gondolat csak a te nagy eszedben fogamzhatik 45 1| Azért mondom, légy csak te a cselekvõ kar, én pedig 46 1| iródik tehát minden...~- Geda te, én mégis csak azt mondom, 47 1| vette fel a szót.~- Bátya te, látom, hogy a könyved éppen 48 1| is, Ónody uram iródeákja. Te, Áron, ez az ember akkora 49 1| hát, örülj, vigadj velem te is, bátya! Ez a nap győzelmünk 50 1| gyülevész népét illeti, ne félj te azoktól. Valamennyien a 51 1| Helyes, nagyon helyes! Te pedig, Áron öcsém, vedd 52 1| elõtt:~- Pancza, Panczurka, te csintalan gonosz állat. 53 1| csintalan gonosz állat. Óh, te bölcs és nagytudományú férfi, 54 1| drága nõmön. Csak még a te nagy tudományodba van bizalmam. 55 1| jer, könyörülj rajtam, a te istened és prófétád nevére 56 1| lépteket, erõsité Áron. Libor te, vajjon igazán alszik-e 57 1| a pénzek között.~- Áron te, Áronkám, úgy-e nincsen 58 1| üdvösségem az arany, de te némelykor mégis szenvedhetetlen 59 1| meg a háta mögött:~- Hát te, kutya, kinek az engedelmével 60 1| barnás foltokra. Így tudsz te vigyázni az emberekre?~És 61 1| neki is szemébe vágja: »te magad is ilyen vagy«...~- 62 1| apja ölelõ karjait.~- Óh, te rossz kölyök!... Lám, lám, 63 1| tenni! Miért nem mondtad te ezt meg nekem?!~- Azért 64 1| rosszabbul! Én az apát, te a fiút, bólintgatott ördögi 65 1| megette fiát örömében.~- Óh, te aranyos fiú, milyen gondot 66 1| megállította a lovát.~- Jánoskám, te okos fiú vagy. Igérd meg, 67 1| állhatunk boszút, én az apán, te a fiún. Gedeon bátyád is 68 1| hadnagyát, hátrafordult.~- Te vagy itt, öreg Bálintom, 69 1| vagyunk. Ilonkám, kis lányom, te ne légy magadban. Eredj 70 1| anyóhoz és galambjaidhoz, te pedig Bálint, legelõször 71 1| földönfutók vagyunk a hazában. Ha te meg nem könyörülsz rajtunk, 72 1| ezüst liliomom, hol vagy? Te szoktál mindig az első lenni, 73 1| szoktál mindig az első lenni, te költesz fel reggel a búgásoddal...~ 74 1| Kányavári. - János fiam, te szörnyű szorgalmatosan tanultál, 75 1| eszem, most mutasd meg, hogy te is vagy a világon. Aha, 76 1| rekedt hangon az aga.~- Te vagy, a ki az új adót be 77 1| legyen hozzá közöd, hanem, ha te vagy a környék ura, ezennel 78 1| tisztelendõ atyám! Bálint, te maradj a ház körül. A hajdúkat 79 1| galambunknál, Ilonkánál? Ha te mellette vagy, nem fél semmitõl... 80 1| keresgélve, - azután menj te is aludni.~Edömér nagyon 81 1| öreg Bálint.~- Bálintom te, mégis megfontoltam a dolgot. 82 1| nálad lakozom, hiszen a te házad az üldözött hazafiak 83 1| Óh néma rém, te árny s vendégünk szüntelen,~ 84 1| tegyetek, mint parancsoltatott! Te Abu-el-Máni a fiút, te pedig 85 1| Te Abu-el-Máni a fiút, te pedig Dubán a kis lánykát... 86 1| görbe pallossal a kezében.~- Te vagy az, Ali? Jerünk hát 87 1| megtörtént, Máni...~- És te ura vagy megszámlálhatlan 88 1| rabszolgakereskedõ.~- Az nem a te gondod! Mi egy szóval se 89 1| megöljék. Neked sem mondom! Te se mondd! De, ha véletlenül 90 1| Akárhogy áll a dolog, az a te bajod. A pasa mielébbi indulást 91 1| parancsol, mert egyik követjét a te hajódon küldi jelentéssel 92 1| õrparancsnokhoz sietett.~- Hasszán te, - mondá az árboc tövében 93 1| idõsnek látszó hugocskám, mint te vagy... Edömér hangja itt 94 1| szerencséje szolgálni a te legalább­való szolgádnak? 95 1| remélne vigaszt, erõsítést.~- Te, én ellököm e szörnyeteg 96 1| Apám, édes apám, te vagy! Szabadíts meg keserves 97 1| teszek, atyám, melyre a te bosszut és megtorlást nem 98 1| az újakat.~- Gel, gel,31 te gyaur kölyök, vagy korbácsot 99 1| vásároltál nekem! Hanif, te feketetõrû barom, megkorbácsoltatlak!~- 100 1| nyelvét. Mondd meg ezt neki. Te, Hanif, ha én a padisah 101 1| összerugdosta.~- Hitvány méregduda te, minden csomódat apróra 102 1| nyílvesszõit parancsolta elõ.~- Te lész a bibal,36 Szelim, ( 103 1| elfehéredett a dühtõl.~- Mit, te nagyobb vagy, nagyobb mersz 104 1| nyakába borult és megölelte:~- Te, te többet, sokkal többet 105 1| borult és megölelte:~- Te, te többet, sokkal többet vesztettél, 106 1| errõl beszéljünk. Beszéld el te is, miként estél e szomorú 107 1| cselszövény áldozata vagyok-e? Te talán majd jobban meg tudod 108 1| szép és nemes arcú mint te, késõbb volt érkezendõ.~ 109 1| Ha férfi lehetnék, mint te!~Edömér szomorú, aggodalmas 110 1| Csilla, remegek érted! Te magad hiusítod meg menekülésünket. 111 1| Én meg nem hittem, hogy te ily kislelkû vagy! Ha férfi 112 1| férfi vagy!~- Megtartom, de te meg tanulj meg várni, tûrni. 113 1| gyûlöllek! Hallod, gyûlöllek, te... te, ügyefogyott és nem 114 1| Hallod, gyûlöllek, te... te, ügyefogyott és nem kell 115 1| ügyefogyott és nem kell a te segítséged! kiáltotta haragtól 116 1| kifejezést is adott.~- Szelim te, holnaptól kezdve a kutab38 117 1| gatni... Megkérem, hogy te is velünk jöhess. - Ezekkel 118 1| fölött a szúnyoghálót.~- Te hitvány rabszolga, hogy 119 1| Köszönöm, derék Bendár te! mondá és megtöltve a kis 120 1| fájdalmasan.~- Óh, ne gyötörj te is kérdéseiddel! A baj már 121 1| hozzá rohant:~- Óh, Hanif, te vagy a büntetéssel megbízva?~- 122 1| Én hát, mi bajod vele? Te ártsd magad olyan dologba, 123 1| riadt :~- Mit keressz itt, te félszemû eb? Ki engedte 124 1| azt nem engedhetem, hogy te...~- Oh, beszélj, beszélj 125 1| lesz semmi bántódása, ha te a büntetés felét elszenveded 126 1| Inkább meghalok, semhogy te szenvedd el helyettem a 127 1| hogy lássátok egymást és te, Szelim, megihasd a hûsítõt...~ 128 1| nagyvezér valószinûleg a te hazádban szándékozik egy 129 1| fõfõ-vendégeket kiszolgálni.~- Te, Szelim, megint új titkokat 130 1| be nem váltotta. Bár csak te is velünk jöhetnél a szent 131 1| vissza kenyérrel!~- És a te vallásod is ilyen? Fatmáé 132 1| csodás dolgokat beszélsz te! Szelim, beszélj, beszélj 133 1| beszélj, beszélj sokat errõl a te vallásodról! kiáltá elragadtatva, 134 1| beszélek, kegyelmes úr. A te füleid megtudják az igazat 135 1| büntessetek e szóért! s te se büntess hatalmas úr! - 136 1| Hord el magadat elõlem te félszemû eb! parancsolá 137 1| olyan akarok lenni, mint te, édes bátyám, olyan , 138 1| könnyein át mosolyogva.~- Te is egészen nagy leány lettél, 139 1| jelentsen ez? Mit cselekedtél, te fiú?~Könnyû megdöbbenés 140 1| fohászkodott Hanif. Szelim te - én nem tudom, mit akarhat, 141 1| egyedüli igaz hithez. Öröklöd te is nevemet, dús vagyonomat. 142 1| bárhol van, kiváltom. Ha te fiam lész, õ lányom lesz. 143 1| fiacskám, lassabban! A te uralkodásodnak immár itt 144 1| örökre vége van! Jússzúf te, fejtsd meg neki ezt a tréfát! 145 1| nekem? Gazdám vagy uram vagy te nékem?~- Mindjárt megtudod, 146 1| Csillából?...~- Ibrahim te, szólt rekedten, kérlek, 147 1| meg.~- Süsüsü42, most nem te parancsolsz, nádmézes mogyorócskám! 148 1| Meglesz, meglesz!~Hát te, farkaskölyök, hogy merészelsz 149 1| körülötte lenni.~- Szegény fiú te! suttogá résztvevõn az a 150 1| Magadra gondolj, ne rám! Te neked se lesz okod örülni! 151 1| Edömérnek; mi a bányákba, te pedig a Halál-völgyébe lész 152 1| sem én nem ölöm meg, sem te, hanem a mocsár halálos 153 1| vonásokban tükrözõdik arcán.~Te is meg fogod az elsõ látásra 154 1| Mindjárt éles hideg lesz és te még nem szoktad meg ezt 155 1| izenetet küldök neki rólad. Te pedig, ha hazádba jutsz, - 156 1| atyánk, jóltevőnk, jer velünk te is! Hagyd itt e gyásznak 157 1| nincs többé reményem, hogy te nem vagy mellettem... Ki 158 1| tudnám irni, amit érzek, a te bátor és hős szemeid is 159 1| micsoda csapás az, hogy te nem vagy mellettem. Ha mellettem 160 1| László. Szegény Szulejka te!... Nézz ide, Edömér... 161 1| hüvelyébõl.~- Testvérem, te legjobban szenvedsz közöttünk. 162 1| kiáltá meghatottan. Ha te tûrsz, mi is tudunk tûrni! 163 1| késõbb tudta kinyögni:~- Óh, te , drága Dsámi! Nemes vérednek 164 1| Dsámi-el-Behram! Fejedelmem fia, te vagy?...~- Muhrák! Apámnak 165 2| veled! Mi megyünk jobbra, te menj balra! kiáltá Edömér 166 2| ti velem jöttök, legalább te velem fogsz jönni! mondá 167 2| az ismeretlent.~- Ember, te ismerted atyámat? Ki vagy? 168 2| keblére.~- Bálint! Bálint! Te élsz! Óh, Istenem!...~Úr 169 2| e jelenetet.~- Csakhogy te élsz, hûséges, öreg Bálintom! 170 2| szögletbe? Jer, öleld meg te is e embereket, hiszen 171 2| midõn ezzel szólított meg:~- Te, hûséges öreg Bálint, te, 172 2| Te, hûséges öreg Bálint, te, a szemedbõl olvasom, hogy 173 2| Most jól ide figyelj, uram! Te nem tudod, kicsodák a Kányaváriak? 174 2| ajándékai az égnek a szemek! Te vagy? Valóban te vagy! Csak 175 2| szemek! Te vagy? Valóban te vagy! Csak hogy élsz, egészségben 176 2| egészségben és szabadságban, te szívemnek kedves fiú, te. 177 2| te szívemnek kedves fiú, te. Ismersz-e? Megismered-e 178 2| Hajdani uram, fiával együtt, a te hazádba költözött, én pedig 179 2| unokaöcsém vagy Aleppóból...~- Te jer velünk, Bendárom. 180 2| megyek, szívemnek kedves fiú te! Óh, Allah, mily öröm, mily 181 2| szenvedned!~- Sohse bánd te azt, Szelim. Az aleppói 182 2| Mondjad, Bendárom!~- Igaz, te nem tudhatsz róla! Allah 183 2| Tehát velünk akarsz jönni te is? kérdé mély hálával Edömér.~- 184 2| mert nem tudok.~- Amit te nem tudsz, azt tudom én, 185 2| Kirkilis felé.~- Uram és te, Bálint, ti is, miként én, 186 2| is szikrázott örömében.~- Te, te, csak te tudsz ilyent 187 2| szikrázott örömében.~- Te, te, csak te tudsz ilyent kitalálni, 188 2| örömében.~- Te, te, csak te tudsz ilyent kitalálni, 189 2| tudsz ilyent kitalálni, a te nagy eszed lesz a mi megmentõnk. 190 2| iszonyodva) »Nagy istenek! ~Te mérget, halált kinálsz nekem? «~ 191 2| kinálsz jutalmat? Csohodár, te meg vagy bolondulva!~Khor-khori 192 2| göm­bölyû karocskáikat és te megvizsgálhatod, melyiknek 193 2| Beszélj, mondd, beteg-e, te halálnak orvosa! ordítá 194 2| kergebirka.~- Mit mondasz, te átkozott orvos-kutya! Zoraidának 195 2| prófétára, ha meg nem gyógyítod, te átkozott Belkabalka kutya, 196 2| karját Edömér nyaka köré.~- Te vagy, Edömér, te? Óh, mi 197 2| köré.~- Te vagy, Edömér, te? Óh, mi boldogság szabadnak 198 2| fiai viselnek.~- Hiasszár, te megbecsülhetetlen ember 199 2| ellenséged elől menekülnél. Te mindent hallj, mindent láss 200 2| vegyenek észre.«~Bálint, te ismered minő fárasztó, hosszú 201 2| tekintetével.~- Jánoskám, te itt maradsz! mondá a bevonulás 202 2| álmélkodva hallgatta.~- Te magával a rendőr-agával 203 2| hazugság és ravaszság!~- Óh, te kis hamis, milyen eszed 204 2| dühös lett.~- Azt hiszed, te hálátlan, goromba kamasz, 205 2| nem errõl van a szó és a te neved hallgass! kiáltá olyan 206 2| árnyékot hajszolunk mi, te becsületes keresztény úr! 207 2| elszalasztottatok. Az áruló renegát (a te bölcsességed ültette nyakunkra 208 2| másiknak sikerülni kell, - de a te segítségedre és Liborra 209 2| talpadon a forradások és te eltitkoltad a szenvedéseket, 210 2| felkészülve találta.~- Ahová te mégy, engedd, hogy én is 211 2| országban.~Ez pedig nagy szó ám, te! Mert grófi háziurunktól 212 2| Tudod-e, hogy egyenesen te miattad jöttem Korláthkõre, 213 2| nemes atyádra ütöttél. Fiam te, apádat lelkembõl szerettem, 214 2| becsületére válnék ez a terv. Fiú, te hadvezérnek születtél! Az 215 2| összecsókolá a drága ereklyét.~- Te küldöd ezt, atyám, te, segíts 216 2| Te küldöd ezt, atyám, te, segíts hát, hogy eskümet, 217 2| altiszti kar részt vett. Fiú te, benned nagy hadvezéri talentum 218 2| Én nem maradhatok, - de te László, fogadd el e fényes 219 2| biztatással.~- Úgy van! Legalább te maradj nálunk a táborban! 220 2| mint a parancsolat! Ember, te akkora darab aranyat érsz, 221 2| magukkal hurcolhassanak.~- De te meg is vagy sebesülve! kiáltá 222 2| láttuk egymást.~- Akkor te se fogsz ismerni! vegyült 223 2| regulához tartjuk magunkat és ha te ilyesmikben töröd a fejedet, 224 2| fermán tartalma - és ha te e drága hirt megviszed neki, 225 2| megszerezted, azért illõ, hogy te add át, nem pedig én...~ 226 2| Hiasszárt szólítá meg.~- Szólj te elõször!~- Tarts meg szolgálatodban, 227 2| maradt, azt õrizzem meg a te számodra. Gyere velünk, 228 2| volna, ha el nem esik.~- Hát te is nógrádi születésû vagy?~- 229 3| valamennyi templomban ünnepélyes Te Deum-ot tartottak és midõn 230 3| Hála Istennek! Csak hogy te nem vagy megsebesülve. Én 231 3| elért a büntetés... hanem te vigyázz magadra, vigyázz... 232 3| többit majd otthon... Mig te kiválasztod embereidet, 233 3| együtt.~- Adta pákosz jószága te! Maholnap kilopja az ember 234 3| menjen fel hozzá.~- Hát te már megérkeztél? ezzel a 235 3| kitüntetést szerezzenek vele.~- És te? kérdezte meglepetve Edömér.~- 236 3| Edömér! Kedves Edömér bátyám, te vagy! kiáltá örömteljes 237 3| játszik ki bennünket... Geda te, ez az ember elveszít bennünket, 238 3| tiéden, öcsém. Azok mind a te terveid voltak. Hiába bérelted 239 3| Nagyszerû! Ilyen csak a te fejedben születik! örvendezett 240 3| erős kisérettel. Bárcsak te is elkisérnél, Edömér bátyám, 241 3| félnék semmitől! Hiszen te győzhetetlen hős vagy! csicseregte 242 3| kelljen indulnia!~- Világíts, te áruló gazember! riadt haragosan 243 3| bor ivó, mérték­telen! Te miattad küldé ránk Allah 244 3| elpiruló ifjut. Hanem fiú te, valóságos szerencsegyerek 245 3| hadikészülődésekről én többet tudok, mint te és ezek valamennyien. De 246 3| hát mielébb vissza, mert a te védelmed alatt utazunk Korláthkőre. 247 3| baleset miatt nem jöhet, te fogsz majd elkisérni bennünket!~- 248 3| elmélázva Csilla. Egykor te voltál neki a rabszolgája, 249 3| megszállják a fűzfás bozótot, te pedig visszavágtatsz, hogy 250 3| Hastingsi csatatér.«~ ~- Fiú te, maholnap nagyobb hired 251 3| csatlósokkal együtt őrködni fogunk. Te, Ákos, nyugtasd meg a nőket, 252 3| embernek ismert.~- István te, vágtass azonnal Poprádra. 253 3| gúnyos nevetéssel.~- Hát te mit keressz idekünn? kérdezé 254 3| kérdezé tõle idegenül.~- Amit te, barátocskám! Utánad jöttem.~ 255 3| hörögte szakadozottan. De te jóval fizetsz most is... 256 3| kezükben...~Szerencsédre, te nem ittál a maszlagos borból, 257 3| felkiáltott:~- Edömér bátyám, te meg vagy sebesülve!~- Bizonyosan 258 3| Hóhér kezébe valók, nem a te vitézi kardodra!~- Hagyjuk 259 3| tér haza.~- Edömér, bizol te abban a feketelelkû rabszolgakereskedõben? 260 3| is magatokkal visztek?~- Te barát vagy! De még sem 261 3| játszunk, ha felfedeznek.~- Ha te játszhatsz a magadéval, 262 3| engedélyt a távozásra:~- Te akarod, hát nem ellenzem!~ 263 3| drága. Mihelyt besötétedik, te el fogsz kisérni, uram - 264 3| viszontláthassák egymást, te pedig Munir, hogy holnap 265 3| Edömér hálásan nézett .~- Te csak értünk élsz! - Magadra 266 3| gondolsz, Hiasszár?~- A te fogadásoddal betelik az 267 3| Mindjárt visszajövök, addig te, halvány arcú ifjú, nézz 268 3| már nyugton alhatunk és te Libor kiköszörülted a rajtad 269 3| kifeszítenünk, hogy hozzá jussunk. Te Bálint és László a hetivásárosokkal 270 3| Mindenhová elkisérsz és a te segítségeddel fogom hugomat 271 3| midőn megpillantotta.~- Te vagy az, Csóka? Mit hoztál, 272 3| vizsgálatot megkezdik ellenünk. Te csak maradj helyeden, ameddig 273 3| visszaszerezte, amit elvesztett és a te vitéz karod megnyitja véle 274 3| Ez csak viszonzása a te nemes cselekedeteidnek, 275 3| elvette diadaljelül.~- Fiú te, mondá neki a rákövetkezõ 276 3| összetalálkoztak. Azt hittem, ezek a te villogó szemeid is onnan 277 3| Kányavári Áron kamarás uram, a te ádáz ellenséged, épp most 278 3| furcsa története van annak. A te gonosz ellenségedet, Kányavári


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License