100-amiko | amily-banto | banya-birod | birom-csalo | csalt-diszk | diszl-eletn | elett-elvih | elvin-ezred | ezust-felro | felse-foter | fotis-gyoto | gyotr-hanyv | harac-hivon | hivsa-intez | inti-kalif | kalil-kerul | kesed-kiser | kisie-korny | korod-legyo | legyu-majmo | majom-megla | megle-mente | menth-nemeb | nemel-oromu | oromz-pancz | pandu-rabsz | rabta-ruhan | ruhat-sutem | suti-szent | szenv-szuks | szule-temet | templ-tovah | tovam-utaza | utazo-verpa | verro-vonak | vonas-zuzza
bold = Main text
Rész grey = Comment text
2512 1 | rózsa erdőszámra, holdszámra díszlett mindenfelé, mert itt főzték
2513 2 | hitetlen kutya tisztátalan disznózsirral sütötte, hogy megrontsa
2514 2 | kiséretéhez kell csatlakozni díszõrségképen.~Turbánom alól láttam, hogy
2515 3 | szökött le aranynyergû díszparipájáról és elkapva egy halottól
2516 2 | Benn csarnok fénylik, díszterem ragyog.~ És márvány-szobrok
2517 1 | ez volt az ősi kastély díszterme, mit a gerezdek ormótlan,
2518 2 | kémje a budai basának... A divánban már akkor tudtak a magyar
2519 3 | kábítóvá, ő pedig trónszerű divánjának hattyúpehelylyel töltött
2520 3 | könnyedén elhárította az akkor divatozó egyenes cseldöfést, miben
2521 1 | ellenségeiteket is és aki téged kõvel dob meg, dobd vissza kenyérrel!~-
2522 3 | Edömér pedig, midőn az utolsó dobaj is elhangzott, leszállott
2523 3 | mert nem lesz, ki sárt dobáljon rám! Addig azonban megmaradok
2524 3 | csendjében. Tompa, sûrü dobbanásokat, sokat egymásután.~Egész
2525 3 | Edömér pedig indulatosan dobbantott lábával.~- Hát még itt is
2526 3 | tisztelegve.~Balboa kihivón elébe dobbanva, útját állta!~- Korábban
2527 1 | aki téged kõvel dob meg, dobd vissza kenyérrel!~- És a
2528 3 | a kikiáltók trombitái és dobjai recsegtek és pufogtak...~-
2529 1(14)| Nakarák, csörgős kézi dobocskák.~
2530 3 | tudott szólni szivének heves dobogásától.~- És mi? kérdék Bálint
2531 1 | vágyódott, midõn egyszerre zajos dobogást és indulatos szóváltást
2532 1 | hosszában.~Az egyik szögletben dobogószerû emelvény volt, melyen alacsony,
2533 1 | e közben erõsen döngött, dobogott a föld, különben meghallhatták
2534 3 | volt része. Ezek az emlékek dobogtatják szivét most, midõn minden
2535 2 | kettő szivét oly hévvel dobogtatta, az ő kedves arcán is ott
2536 1 | hangszerekkel, megütteté a dobokat, hogy csak úgy hangzottak
2537 3 | Hős Helmer eléjük keztyüt dobott,~ Bennem jó lovagra találtatok.«~
2538 1 | ges kígyókat táncoltattak dobszóra, a kínai szemfényvesztõk
2539 2 | meggyilkolva, a csatornába dobtad.~- Engem, mint gyilkost!
2540 2 | elsõ harapás után undorodva dobtam el a rétest és tajtékzó
2541 2 | bástyaőr háromszoros öreg dobütése.~Ez volt a jel a bűnösök
2542 3 | cimborája volt mindennemû dobzódásaiban, fogja a hatezer fõbõl álló
2543 1 | másikban pedig két villámgyors döféssel leterítették az öreg Bálintot
2544 3 | elkapni, hogy jobbjával sziven döfhesse és ezt a hitvány fogást
2545 3 | a tetõre, merész kézzel döfi zászlóját a kõeresztékekbe...~-
2546 1 | handzsárjával szíven akarta döfni a medvét, ez talpának egyetlen
2547 1 | felsikoltott, mintha szíven döfték volna és, ha fel nem fogják,
2548 1 | hegyszakadékai közé rejtett dögleletes levegőjű, mocsár-völgy ez,
2549 1 | korbácsot!~- Kutya, hóhér! Dögölj meg apáddal! üvölté Bendár
2550 1 | belõlük a vérig sértett dölyf, a megbántott büszkeség
2551 1 | szavakat a te kedvedért, szólt dölyfösen. De nini, mit hallok? Micsoda
2552 3 | kulcsoskaput közvetlen közelrõl döngetni, recsegtetni.~A hidépítést
2553 1 | fejszecsapások, tompa csákányütések döngették az ajtókat, mire a kastély
2554 1 | Fejük felett e közben erõsen döngött, dobogott a föld, különben
2555 1 | kettõzött erõvel hullottak, döngtek a csapások. Erre a haldokló
2556 3 | földalatti tűzakna romba dönté a Lövel-bástya nagy részét
2557 3 | mindenfelõl romba akarják dönteni. Intézkedj! Az én küldetésem
2558 3 | nagyvezír Thökölit is meghivta a döntő haditanácsba és midőn a
2559 1 | hurcolták, nagy földrengés döntögette össze-vissza a sziklákat
2560 3 | ásatott futóakna, mely romba döntött mindent, ami még az ostromból
2561 3 | oly rémületes dörrenéssel döntötték be a bécsi-kaput az alágyujtott
2562 3 | csapatját.~Földet rengetõ dördülés, földigérõ füstfellegek
2563 3 | midõn egy lövés villanása dördült el az éjszakában és Hiasszár
2564 3 | közben egymásután el nem dördültek a kapunyitást jelző ágyulövések.~-
2565 3 | az hallik, hogy dörejre dörej,~ Egyszer csak az látszik,
2566 3 | Egyszer csak az hallik, hogy dörejre dörej,~ Egyszer csak az
2567 3 | gyulva.~E percben szörnyû dörgéssel okádták az ágyuk golyóikat,
2568 2 | között, hogy így ismeri a dörgést. Amint hallottam, a nagyvezír
2569 1 | girbe-görbe fűzfáitól, a dörgéstől s villámlástól amugy is
2570 2 | Nem, mert az öreg Bálint dörgő hangja újra csontja velejéig
2571 2 | közbeszólott az õ mély, dörmögõ hangján.~- Ha olyan mulatságot
2572 1 | Pszt, egy szót se! dörmögött az apa, mert ugyanekkor
2573 3 | komoran az öreg, - azután dörmögve ment a benyilóba, hogy a
2574 3 | palota felõl hangzik, onnan dörögnek a törökök ágyui is szünet
2575 1 | kölyök, vagy korbácsot kapsz! dörömbölt Hanif türelmetlenül, mire
2576 1 | keleten, bömbölő tam-tam dörrenés riasztotta fel az alvókat.~
2577 3 | pillanatban oly rémületes dörrenéssel döntötték be a bécsi-kaput
2578 3 | alatt, melyeknek tompán dörrenõ fellobbanása majd az ostromlók,
2579 1 | csausz aga hatalmas hangja dörrent meg a háta mögött:~- Hát
2580 1 | emberek! s ördögi örömmel dörzsölgette sovány kezét.~- Már most
2581 2 | Itt vagyunk! mondá, kezét dörzsölve.~A pompásan feldiszített,
2582 2 | fohászkodások közt látta, hogy dohánya facsaró víz, - mire Hiasszár
2583 1 | ópiumárusok mellett. A kis-ázsiai dohányárusok komoly képpel vágták hosszú
2584 2 | török futárt én ópiumos dohányommal elaltattam és elolvastam
2585 1 | szálakra az aranysárga perzsadohányt, odébb pedig a barna képû
2586 1 | drágakövekkel hímzett bársony dohányzacskót, a rang és gazdagság e másik
2587 1 | vezették omladozó vájásokon, dohos levegőjű, szűk tárnákon,
2588 1 | mindenféle nemzetbeli kereskedők málhákkal rakott tevékkel,
2589 1 | Mindenre elkészülve, kivettem dókám alól Panczát, az én okos
2590 2 | meglátandjuk, felelt Pollius doktor kitérőleg. Mától fogva azonban
2591 1 | kastélyában ápoltatott a saját doktorával, míg nehéz sebeim begyógyultak -
2592 1 | mennénk, elõ kell hoznom a dokumentumokat, hogy a fiskális uraimékat,
2593 1 | Szerencsés utat az árokba dõlésig! Nyakatok töréséig!« és
2594 1 | nyomorult rabszolgalány dolgába, ki akaratosságáért büntetést
2595 2 | kémet gyanítva, jártam el dolgaimban.~Már délutánra járt az idõ,
2596 1 | errõl tudni sem szabad. A mi dolgaink nem napvilágra valók. Most
2597 2 | mi közöd van neked a mi dolgainkhoz? riadt rá ingerülten.~-
2598 2 | leghatalmasabb urak, kik az ország dolgait intézik, nagy summákkal
2599 1 | tudom. Nem vagyok a más dolgára kiváncsi, öcsémnek azonban
2600 1 | segített a ház körüli aprólékos dolgokban, e naptól kezdve azonban
2601 1 | legközönségesebb házkörüli dolgokból álltak.~- Nem tudod, jó
2602 1 | szomorú órában is világi dolgokkal és mások bajával küzködni
2603 1 | bátyjára:~- Hagyj békét e régi dolgoknak! Miért mondod el kettõnk
2604 2 | gondoskodom, mert azután komoly dolgokról kell beszélnünk, szólt közbe
2605 2 | felfogadtak a szerályba. Úri dolgom van ott.~- Nem tudnád megmondani,
2606 1 | vásárolt meg benneteket. Olyan dolgotok lesz e hatalmas úr házánál,
2607 1 | sokat-sokat kell fáradnunk, dolgoznunk, hogy ládáink szinültig
2608 3 | Mindenki a maga kezére dolgozzék! ordítá Lindvay és kardját
2609 1 | aztán minden ügyes-bajos dolgunkat ujra meg kell beszélnünk,
2610 1 | setétkék posztójú rövid dolimán32 szélesen hasított ujjaival,
2611 2 | lángnál kikereste a futár dolimánjához varrt bõriszákot és kivette
2612 1 | Végy magadra ünnepi fezt és dolimánt. A hatalmas Mahmud-el-Tebrisz
2613 1(32)| Dolmány.~
2614 3 | leányszív imája és megtapintotta dolmánya alatt a keblén függõ emlékeket...~
2615 1 | sebesen ledobta magáról övét, dolmányát és oda állt a szolgák elé.~
2616 1 | húzódott és nehéz szívvel dőlt le fekvő helyére.~- És mégis
2617 3 | saját aranyláncát a király dombormivû képével és nyakába akasztotta:~-
2618 2 | nyerték vagy vásárolták domíniumaikat. Ezt is meg kell elõzni,
2619 1 | vidékről. Nőm nagyobbacska dominiumot örökölt az erdélyi határszéleken,
2620 1 | harmadik csendülés pedig a doth »d« betût mutatta, míg a
2621 1 | lovasokat válogatsz ki. Dóza bég az ilyen vállalatra
2622 3 | bíbor-bársony függönyök alatt dőzsölve nézte, mint okádja éjjel-nappal
2623 2 | öltöztetője, ő adta rá a drága-kövektől nehéz binist (felső öltöny)
2624 1 | rongyosak lettek ugyan, de azért drágábbak voltak szívének a világ
2625 1 | egész sereg idegen kalmár jõ drágábbnál, drágább árúkkal Kassára
2626 3 | borult Edömér nyakába, hogy drágáit olyan hõsileg megvédelmezte,
2627 1 | remekei hevertek.~Az indiai drágakõ- és gyöngykereskedõk bódéi
2628 1 | Vizivárosban) lakó Naftali nevezetû drágakõ-árus, csupán csak száz aranyat
2629 1 | aranyhímzései, handzsárjának drágakövei ragyogva, szikrázva játszottak
2630 1 | grófné óriási vagyonát s drágaköveit én rám hagyta, mert nagyon
2631 1 | melyeket hátulról szikrázó drágakövekbõl álló, koszorúforma aranydiadém
2632 1 | aranyat adott a bennük lévõ drágakövekért, mert valamennyi hibás és
2633 1 | arany- és ezüstedényeket, drágaköveket rejteget. Már pedig a gazdagság
2634 1 | szekrény ajtaját és egy drágakövektõl ragyogó láncon függõ aranykeresztet,
2635 2 | Több nagyértékû gyöngyöt, drágakövet, és annyi aranyat vettem
2636 1 | csináljak én az aranynyal és drágakõvel?~- Óh, jer, nézd meg, könyörgött
2637 1 | meg és gyönyörködjünk a mi drágalátos aranybáránykáinkban, mondá
2638 1 | hol vagy, jere csak elõ drágám, én vagyok itt! kiáltotta
2639 3 | császárváros minden kincse, drágasága neki magának marad...~Sátorának
2640 1 | ide kalmár és Kelet ritka drágaságai mellett a nyugati mûipar
2641 2 | hagyni az üveges szekrények drágaságait, az arany-, ezüst edényekkel
2642 3 | tömérdek kincseivel és drágaságaival együtt...~A nagy ütközet
2643 2 | szemkápráztató pompát és drágaságot, amikkel a dús vagyonú házi
2644 3 | gyõzelmes seregnek, amint ezt Draskovich és Nádasdy ezredesek mondták.~
2645 3 | Károly, Batthyány Ádám, Draskovics Miklós, Nádasdy Tamás, Petneházy
2646 1 | sulyjaik«.~Valóban az eszéki drávai híd, akkoriban egyetlen
2647 3 | közel.«~ Erdélyi: »Szondy Drégelben.«~ ~Egész Európa visszhangzott
2648 1 | szultáni székhely: Stambul, Drinápoly és Brussa legyen, aztán
2649 1 | fel-alá nyugtalanul, mintha dróton rángatnák, ami szokása volt,
2650 1 | nyergébõl:~- Allahu Akhbár! Dsámi-el-Behram! Fejedelmem fia, te vagy?...~-
2651 1 | nagyokat sóhajt.~- Nem, jó Dsámim, nem a várakozás szomorít.
2652 1 | keserû óráiban...~Jússzúf a Dsedaide, vagyis az örmény negyed
2653 2 | Szandzsabagli, Shekerbuli, Dsigerlila, Fatime, Fatma, Eminah,
2654 1 | van a Fekete-tenger felé, Dubán-el-Zeneb hajóján.~A hajóközbe levezetõ
2655 3 | hintaja az utcákon nagy dübörgéssel végig gördült, már akkor
2656 2 | koporsók között félelmes dübörgést és síri hangon hörgõ nyögést,
2657 3 | és csakugyan nemsokára dübörögve kanyarodnak a nehéz utazóhintók
2658 1 | mert megbánod! köpködött dühbefúlt hangon. Müzülmánok, üssétek
2659 3 | A megsebzett oroszlán dühével fordul arrafelé és szemközt
2660 3 | gomolyba vetették magukat, dühödt vagdalkozással. A recsinbtár
2661 2 | Kirkilisben a kolera dühöng! Nem reméltem, hogy még
2662 1 | sántítva emelgeti lábát. Dühösen vágta sarkantyúit a vékonyába,
2663 1 | számlálok elébe. Fenyegettem, dühösködtem, mind hiába. Erre azt mondta,
2664 1 | kiharsanó dörmögés és süket dühordítások voltak a vezetõik és átkúszva
2665 2 | Nagy öröme azonban bezzeg dühre s gyászra változott, midõn
2666 3 | össze-vissza rongálva, düledezve, szalmával betömött, papirossal
2667 1 | ráncosképû emberkét, ki haragos dünnyögéssel akart tova sietni, - de
2668 1 | mezítelen balkarjukat övük mellé dugott késükkel felhasítva, a kiömlõ
2669 1 | szökõkút elõtt a földbe dugva a virágos ágat, áhítattal
2670 3 | az ilyen vakmerõ kutyának dukál. Eredj, nézd meg, ha tetszik,
2671 2 | szájról-szájra, én pedig a nagy dulakodásban szépen megugrottam és visszatekintve,
2672 1 | mosolylyal. Hanem most már szabadulásunkon kezdek munkálkodni. E hosszú
2673 3 | értem, hogy lelkem megszabaduljon a pokoltól! Imádkozzatok!
2674 3 | nap nap után éjjel-nappal dúló szakadatlan csatározásokban
2675 1 | szép urilányka sikoltozva a Dunába akarta ölni magát. Láttad
2676 1 | siklottak ki a szabad vízre, a Dunának a Fekete-tenger felé hömpölygõ
2677 3 | spahibégnek öltözködve lépett ki a Dunára nézõ kapun, hol a falak
2678 1 | nem látta a lábát, kétszer dupla tokájától a mellét, hájjal
2679 1 | rendesen meg is jelent, de csak durcás, elfordított arccal csorgatá
2680 2 | vitézül. Egy kontyos pogány durrantotta le, akit én aztán elkeseredésemben
2681 2 | Akkor bizonyára a multkori durrogatásnál õk lõdöztek, mi?~- Hiszen
2682 1 | det, mert nagy tekintélye, dúsgazdagsága régóta szálka a szemében.
2683 1 | az ölyv a káposzta között dúskálkodó nyúlra, így harap a kígyó
2684 3 | folyású Rába-ág most fel volt duzzadva és forgókat, örvényeket
2685 2 | fegyver-teremben? Csillácska eleget duzzog miatta, hogy minden idõt
2686 1 | egyedül, mert Csilla haragos duzzogásában ott fenn maradt a nõi osztályban
2687 2 | de aztán rögtön panaszos duzzogással kezdé:~- Atyám, drága atyuskám,
2688 1 | csapkodta be a ládákat és duzzogva követte vissza a toronyszobába, -
2689 2 | mulva Sztambul valamennyi dzsanszusza és zaptiehja csak minket
2690 2 | akartak.~Hála Istennek, ebbéli utunkban még nem kell Kányavári
2691 2 | a jó szerencse útjukba.~Ebéd után a három legöregebb
2692 3 | Edömér a kancellár asztalánál ebédelt több magasabbrangú tiszt
2693 2 | Készítsen felséges, szultáni ebédet, a dicsõ orvos tiszteletére.
2694 2 | fõcsarnokból nyiló óriási ebédlõterem ajtóit ez alkalomból leszedték
2695 1(35)| Az aschaf, a mi ebédünknek felel meg, de a forróság
2696 1 | Az ércbányákba veletek, ebek! Jaj nektek, ha nem zúzzátok
2697 2 | selyem pórázra fogták az ebeket. Minden urvadász két-két
2698 2 | paizszsal és lebegõ párducbõrrel ében-fekete vállukon, utánuk egy csapat
2699 1 | kezdett, a fenékre ereszkedett ébenfa nyílvesszõ pedig lassan
2700 1 | hegye aranyból, fája fekete ébenfából, tollazata pedig ezüstbõl
2701 2 | dolgozott kirakott mûvû ébenfaládák tele ezüst-oroszlán tallérokkal,
2702 1 | akasztófáravalónak.~Gedeon egy ébenfapálcikával ráütött az ezüstharangocskára,
2703 3 | ellenségeinknek minden mozdulatát éber figyelemmel kell kisérned
2704 1 | nézett utána.~- Most is olyan éberen fognak éjjel-nappal õrködni
2705 3 | visszatértek Bécsbe és az ebersdorfi mezőn nagy katonai pompával
2706 1 | járt török küldött. Mind éberségre intenek, mind veszedelemrõl
2707 1 | hogy mindenáron el akarja éberségünket altatni... Még meg is látogatott!
2708 2 | Minden urvadász két-két ebet kapott, ha nem hozta el
2709 1 | másfélnapi járóföldre voltak Ebirahtól, Dsámi egy gyorslábú hirnököt
2710 2 | kiválasztott négy-öt legjobb hajtó ebnek keresõ és nyomra akadó csahintásait.~
2711 2 | kezdünk ébredezni és kezd ébredni a keresztényvilág is, de
2712 1 | is újra érezni kezdte az ébrenlét nehéz fájdalmát, mely szivét
2713 2 | dobogása és kürtharsogás ébreszté fel a tábort.~- Ejnye, de
2714 3 | régi, fájdalmas emlékeket ébresztettek fel szivében...~- Istenem,
2715 2 | vissza a hegyoldalok az ébresztõt, mely egyuttal indulóul
2716 1(37)| Dsámi ed-Adlijeh, Aleppo legfényesebb és
2717 1 | jer, Szelim! Atyám a Dsámi ed-Adlijeh-be37 ment, hol a sherif el
2718 1 | csillag. Abdi pasa õ kegyelme eddiglen bizonyára elvégezte estéli
2719 2 | pompával, ezüst s egyéb drága edényekben szolgáltak fel.~Vacsora
2720 1 | mire együtt visszavitték az edényeket, ezzel aztán Edömér új szolgálatára
2721 2 | drágaságait, az arany-, ezüst edényekkel rakott pohárszékeket és
2722 1 | tizenkétszer csendítette meg az edényt, azután rezegve megállott,
2723 2 | is volt!~A csárdásgazda édes-keserű mosolylyal fogadta a főurat,
2724 1 | körülmények között, mert az édesanya talizmánja áldást hoz, megőriz
2725 2 | veszedelemtõl, akaszd ezt is édesanyád talizmánja mellé... susogá
2726 1 | Ágoston fõispán leánya, édesanyám gróf Strattman leány, unokahuga
2727 2 | érzéketlen hangon beszél édesanyjáról, küzdelmeirõl. Neki könyek
2728 1 | is, jól esik szívemnek...~Édesanyjukról kezdtek tehát beszélgetni
2729 1 | egyszerre megjelent neki halott édesapja. Mennyei komolysággal, de
2730 2 | képpel fogadta vigan belépő édesapját.~- No, no, Jánoskám, fiam,
2731 1 | hallották beszélni.~- Igérem, édesatyám! De miért mondod ily különös
2732 1 | szakasztott mása nemeslelkű édesatyjának.~A tanácskozást késő délután
2733 1 | tele volt vöröses szinû, édesesen-fanyar növénynedvvel és míg Edömér
2734 1 | mert Allahra esküszöm, az édesszavú bülbül dalát nem hallgatom
2735 1 | lesz, egyéb semmisem!«~Poë Edgár: »A holló«.~ ~Midőn a tisztes,
2736 1 | szabásban hasonlított ugyan Edöméréhez, de sokkal finomabb, értékesebb
2737 2 | nem látott derüs nyugalom, Edömérén pedig remény és lelkesültség
2738 3 | kancellárt, azután pedig Edömérért küldötte a fõhadiszállás
2739 1 | Jánoska fiam, ki kegyelmed Edömérjétől és Ilonka lányasszonytól
2740 2 | s szivszorítóvá, kivált Edömérnél.~Magyar földön vagyunk!
2741 2 | kézszorítással búcsut vett Edömértől. Pár perc mulva a két lovascsapatot
2742 3 | kérdezte az ágyához lépõ Edömértõl:~- Nem vagy megsebesülve,
2743 1 | hõs volt ilyen korában. Edömérünk pedig szakasztott mása neki
2744 1 | Arany: »Edvárd király«~ ~Kevés idő mulva
2745 3 | becsülettel megfeleljek vasára edzett jelszavunknak! rebegte imaszerû
2746 1 | kovácsolni. Ebben izmai is edzõdnek, azután igazi nemes vitézhez
2747 1 | eme büszke jelmondat volt edzve:~ »Hüvelyembõl jó ok nélkül
2748 1 | eltette a többi mellé... Az effélékbõl már egész gyûjteménye volt
2749 1 | torkoskodjatok annyit Kairam effendivel! Minden serbetemet megiszszátok!
2750 3 | nyugodt álomba merült...~Az égalján derengõ elsõ rózsaszinû
2751 3 | Alig szürkült még a keleti égaljon a közeledő hajnal derengése,
2752 1 | mi történt ezután! Ez már égbekiáltó! Furiába jõ kegyelmed; ha
2753 1 | édes atyám, nézz le ránk az égbõl! Segíts meg, szabadíts meg«. »
2754 1 | Gyönyörű csillagfényes égbolt ragyogott felettük a tavaszvégi
2755 1 | hajlani a hold ezüst szarva az égbolton, midõn a két gyermek érzékenyen
2756 2 | napkelte pirjától ragyogó égboltozat felé.~- Az ott Alamuth vára!
2757 1 | Fölöttük az alkony halványodó ege, a búcsúzó nap sugarai ragyogtak.
2758 3 | arról a viadalról és Edömért egekig magasztalták, dicsőítették,
2759 1 | szegény volt, mint a templom egere. A gazdag atyafiak nem hagytak
2760 2 | vesznek, mert valóságos egérfogóba kerültek, honnan egy lélek
2761 3 | akart vele, mint a macska az egérrel, - ehelyett komoly ellenfélre
2762 3 | más várát ajánl cserébe, Egert vagy Székesfehérvárt, de
2763 3 | a két vezér pedig súlyos égési sebeket szenvedett, sõt
2764 3 | Siess vissza a palotába és égessetek fel mindent! Küld szét az
2765 3 | búgtak bele, hogy akkora égést támasztottak a várban, melyet
2766 2 | Bendár, hogy piros arca egészén elsápadt bele...~- Ugyan
2767 1 | mozdulunk mellõled, míg egészségedet és a régi életkedvedet újra
2768 2 | kimondhatatlan örömére valamennyi egészségesnek nyilváníttatott.~- Gilbahár,
2769 1 | halál völgyében termeli az egészséget visszaadó orvosságot...~
2770 1 | könnytelen fájdalom jobban éget! Éjszakánkint e fiút is
2771 1 | nem tudott sirni. A szemét égető, szivét szorongató cseppek
2772 1 | Égetõn tûz alá Kelet izzó napja,
2773 1 | alázatosan, egyszerre azonban égfelé emelve fekete, száraz karjait,
2774 1 | csizmáidon mered viselni? Égnél meg elevenen! üvöltött rá
2775 1 | lefogyott, lázas tűzben égő arcát beletemeté a durva
2776 2 | értek, a kajmakám, kit az egri basa sebes küldönccel értesített,
2777 1 | hull le legtöbb csillag az égről, - mondá búcsúzás közben
2778 1 | ezüst sugaraival a sötétkék égrõl alámosolygó holdvilág s
2779 1 | a pergamentre jegyzé az égsarkak irányát, aztán még egyszer
2780 3 | megütközünk! kiáltá harcvágytól égve.~- Akkor nem tartóztatlak,
2781 3 | nyolc hárommázsás, huszonegy egy-, kilenc négymázsás bombákat
2782 2 | kedvében járni.~- Még csak egy-két nap, aztán Gyõr alá érünk,
2783 1 | megtörüli. Mitõl tartasz hát?~- Egy-kettõtõl, nem is félek - de martalócaink,
2784 3 | rögtön haditanácsot hivtak egybe, melyben Gábor barát is
2785 1 | helyen vezet,~ Keresztül, egybeszőtt, font bokrokon,~ Zsombék
2786 2 | boszunál, pokoltűznél nem tudok egyébre gondolni, átoknál nem tudok
2787 3 | hát, ne ágaskodj, hanem egyed meg, ha már belenyaltál
2788 1 | hozott elõ...~- Csak keveset egyél. Taib apónál jó vacsora
2789 2 | eltávoztak, fel akartam egyenesedni, de nem ment. Köntösömet
2790 1 | mert attól félt, hogy ez az egyeneslelkû, szókimondó öreg pap neki
2791 1 | be.~A szúnyogháló mögül egyenletes, szabályos lélegzés, majd
2792 1 | midõn a Mezarthim sugarai egyenlõen állnak a hold szarvaival!
2793 1 | lakói. Falunk a földdel egyenlővé tétetett s többi atyánkfiait
2794 3 | kötelesen szalutált a kapitányi egyenruha elõtt, mit ez azonban csak
2795 3 | sarkantyupengetéssel egy atléta termetû egyenruhás alak, akkora parókával,
2796 2 | válogatva.~Alig öltötték fel az egyenruhát, sorakozóra riadoztak a
2797 2(46)| tetején lobogó kócsagtollal s egyértelmű a királyok koronájával.~
2798 2 | várhadnagyokat nemcsak egyesével, de hármasan is leveri.
2799 1 | hogy kik fognak dandáraikat egyesítve, vidékenként lesbe állani,
2800 2 | megkötöttem a birtokvételre az egyességet és hiteles nyugtáim vannak
2801 1 | rabszolga-csoportok elõtt, minden egyest figyelmesen megvizsgálva,
2802 2 | utakat, s néha mindannyian egyesülnek, mikor egy-egy városra,
2803 2 | igyekezzenek Ónod alatt egyesülni, hogy ráüthessenek a törökre.~
2804 1 | kellene egy közös hadjáratra egyesülniök, melylyel egyszersmindenkorra
2805 1 | hogy itt veszteglõ hajóival egyesülve, versenytársait ezen útjában
2806 2 | ifjú kalpagja mellé tûzött egyet-egyet.~- A hajdani várkisasszonyok
2807 1 | Eszedbe juthatna a javából egyet-mást eldugni... mert tudod, édes
2808 1 | Hirek is érkeztek?~Az öreg egyetértõleg hunyorgatott apró, ravasz
2809 3 | voltak ezek, a fali őrséggel egyetértve, kötélen ereszkedtek le
2810 3 | atyám, hiába, ebbe bele kell egyezned! Midõn visszatérünk, velünk
2811 1 | kegyelme irja, - és egészen egyezõ a mi esetünkkel:~»...cito
2812 3 | jó lesz haladnunk.~Abban egyeztek meg, hogy amelyikük elõbb
2813 1 | Fatmának nevezett el.~Ilyen egyformaságban teltek a napok, midõn végre
2814 1 | szeretetüket még jobban egygyé forrasztotta:~- Beszélj,
2815 3 | Sheik-ül-Izlam, az összes török egyházak fõpapja:~- Fuss innen, átkozott!
2816 2 | plébános temette el, megilletõ egyházi szertartással, s õ volt
2817 3 | amint egyszerre eltünnek...~Egyideig mintegy odaszegezve ült
2818 2 | Edömér csak erre és a gróf egyidejû megszólítására serkent fel:~-
2819 1 | történt minden...~Majdnem egyidõben kerültünk ide Dsámival.
2820 1 | kiáltá mérgesen az Edömérrel egyidõsnek látszó kis zsarnok, kit
2821 1 | párnázott, magashátú karosszékek egyikébe ereszkedve.~Gedeon figyelve
2822 1 | keresztül-kasul szelõ szûk sikátorok egyikében majd elgázoltak egy cseléd
2823 2 | kereket, s átlódította az egyiken...~Hörgésbe fuló üvöltés
2824 2 | oktávára.~A rákövetkező napok egyikén tudós Pollius orvosdoktor
2825 2 | terveim vannak, melyekbõl vagy egyiknek, vagy másiknak sikerülni
2826 1 | hunyorgással pislantott hol az egyikre, hol a másikra.~- A török
2827 2 | villámló tekintettel röpült egyikrõl a másikra.~- Mi vezetett
2828 1 | karokkal borult a nyakába...~Egyikük se kérdezte: Ki vagy, honnét
2829 3 | közbe élénken Hiasszár. Ha egyikünket baj érné útközben, odaér
2830 2 | magát pedig Damaszkusz vagy Egyiptus kormányzójának látja...~-
2831 2 | gazdag pashalik, teszem, Egyiptusnak vagy Damaszkusnak a kormányzó
2832 1 | Bagdadban vagy Balzorában élt egykoron két testvér és azok is úgy
2833 1 | szavakat hallgatni, kiáltá vele egykorunak látszó barátja, ki Vihorláthy
2834 3 | a levegőbe s Tüzes Gábor egymaga egész csatát nyert a török
2835 1 | esküdtünk vérbarátságot, hogy egymásért mindent, még életünket is
2836 1 | szava.~- Sûrü ködöt látok egymáson gomolyogni, de mintha végtelen
2837 1 | a tessék-lássék kedvéért egypárnak el is üttetem a fejét, ha
2838 1 | képe volt a völgynek.~Az egyre-másra következõ setét üregek,
2839 3 | haditanácsban a vezérek egyrésze s ezek közt a vitéz Starhemberg
2840 1 | hadjáratra egyesülniök, melylyel egyszersmindenkorra megtörnék a török hatalmát -
2841 3 | kell, a haza fõvárosáért egytõl-egyig meghalni és a birodalmi
2842 2 | fejünkkel játszunk. Hanem most együnk, hogy a figyelmet kissé
2843 3 | összes keresztény seregek együttvéve. De hiába állt, mert midõn
2844 1 | figyelni kezdett.~A nagy égzengés, szélzúgás elkapkodta ugyan
2845 3 | mint a macska az egérrel, - ehelyett komoly ellenfélre talált
2846 1 | nem könyörülsz rajtunk, éhen pusztulunk el.~- Nem addig,
2847 1 | lebeg...~ És osztakoznak éhesen...~ Te őt, te azt, én ezt
2848 1 | Kikergetjük a kastélyból, éhezni, rongyoskodni és dolgozni
2849 3 | 3-án pedig Schöning Hans Ehrenreich tábornokkal az élén 8000
2850 1 | pedig a prédát keresõ hiénák éhüvöltése hangzott, mire Risán ijedt
2851 1 | pasától. A dervisek éppen az éjféli órák elsõ szúráját vonították
2852 2 | robogott végig Kirkilisnek éjhomályba burkolt, halálcsendes utcáin.~ ~
2853 2 | összeolvadtak az aláereszkedő éjhomálylyal...~A jó félórányira fekvő
2854 1 | vacsora vár ránk, s nyugalmas éji tanya.~Edömér pár korty
2855 3 | sereget az elsõ zivataros éjjelen a vizi kapunál és a nagy
2856 1 | mához negyednapra, pazárgün éjjelén, várj rám eme babérbokor
2857 2 | ki különben a gyilkosság éjjelétõl kezdve a kastélyban lappangott
2858 3 | a szabadban nem akartak éjjelezni. Alkonyat felé járt az idő,
2859 3 | Csepel-sziget nádasai közé rejtõzve, éjnek idején ráütött a békésen
2860 1 | hevességgel dühöngött késő éjszakáig és éppen ott kapta útban
2861 3 | földalatti börtön örökös éjszakájában.~Bálint villámsujtottként
2862 1 | fiacskám, csak Mamertusz nap éjszakájáig... Azután tehetsz mindent,
2863 1 | meg! Mamertusz napjának az éjszakáját mondám. El ne feledd még
2864 1 | ragyogott felettük a tavaszvégi éjszakák harmathullató csendjével
2865 1 | sötétségbe bámulva, várta, míg az éjszakának vége szakad.~Végre szürkülni
2866 2 | ápolt saját kezével, késõ éjszakánként lopódzva ágyamhoz, nehogy
2867 1 | könnytelen fájdalom jobban éget! Éjszakánkint e fiút is megvigyáztam a
2868 1 | és erre õ is nyájasan jó éjt kivánva, összehúzta ágya
2869 2 | elolvasva, megsemmisülve ejté ki kezébõl a levelet...~ ~
2870 1 | ez akarná most hatalmába ejteni lelkemet? Bármi készüljön
2871 3 | tudományával pedig bámulatba ejtette az egész táborkart.~- No,
2872 3 | Természetesen, én módját ejtettem és tudattam Kaprarával,
2873 2 | vagy erőszakkal foglyul ejthessék és rabszolgákul eladhassák
2874 1 | barátságot, a botot ki ne ejtse a kezébõl...~Kányavári olyanformán
2875 1 | márvány-csarnok! A ki kövér, az lusta! Eke elé vele! A szántásban majd
2876 1 | rabszolga, kinek, mint valami ekébe fogott ökörnek, szántani
2877 1 | látta, hogy a szoba falai ékes perzsa szõnyegekkel és tarka
2878 3 | kapuzatán, Szent-György lovag ékesen faragott szobra még állott
2879 1 | A nemesfajú arabsparipák ékesfaragású, aranyozott lábú márványasztalokról
2880 1 | szemének könnyeit, e gyûrûkbe, ékességekbe való drága gyöngyöket egy
2881 1 | bérczen, szikes háton,~ Ekevastól szűz rónákon...~ Látnak
2882 1 | cifrái és a közepén kiformált ékítmény is mutatott.~Az ezután következő
2883 2 | kristály- és drágakövekkel ékítve, remek faragású sétapálcák,
2884 1 | kielégíthetlen sóvárgásával...~Ekkép telt el rövid, de szép álomként
2885 2 | tettem meg.~A martalóczsereg ekkorra már eltávozott. Egy lelket
2886 1 | mondta, hogy elmegy Naftali ékmûveshez, az szívesen megád neki
2887 1 | Velence filigrán mûvû drága ékszerei ragyogtak, a frank selyemárusok,
2888 3 | hogy halálra van sebesülve, éktelen dühvel szökött oda, s két
2889 1 | azt sem tudom merre van, él-e még? Én pedig ezer és ezer
2890 1 | hevülten és midõn Edömér el-elakadó hangon atyja hõsi halálát
2891 1 | gazdag életéből esténként el-elmondogatott nekik.~- Hogyne maradnék,
2892 1 | Elég, ha ennyit mondasz: »El-Mahrun«. El ne feledd e jelszót.~-
2893 1 | Mezarthim sugarai! Dsámi! az El-Serujah szikláig kövessétek az Atairt,
2894 1 | a sivatagon, elérték az El-Serujah-sziklát, mely egy mély sziklavölgybõl
2895 1 | elkülönzöm a közönséges eladásra szánt rabszolgáktól, mert
2896 2 | ember, õt is nyilvánosan eladatta a bazárban. Ha láttad volna,
2897 1 | pedig valamennyi foglyodat eladhatod Stambulban, Brusszában és
2898 1 | vagy Kis-Ázsiába és ott eladják rabszolgákul, bizony mondom,
2899 1 | kincsekért magát a prófétát is eladná, kitalálta a módját, hogyan
2900 1 | legyilkolva, rabszolgaként eladtak.~Az erzerumi rabszolga-vásáron
2901 1 | kérded? szólt izgalomtól elakadó hangon.~Edömér óvatosan
2902 1 | vagy... Edömér hangja itt elakadt.~- És meghalt? kérdé gyorsan,
2903 3 | Álmos se volt, de meg hátha eláll a zivatar és még az éjjel
2904 1 | Kányavárinak még a lélekzete is elállott ijedtében, mert nemcsak
2905 1 | oldalait, míg a lélekzete elállt.~Egyszer aztán - türelmét
2906 2 | futárt én ópiumos dohányommal elaltattam és elolvastam a fehérvári
2907 3 | hogy lesnek rá és csak elalvását várják. Elhatározta tehát,
2908 2 | és nagynevû vendégek is elárasztanak bennünket barátságukkal
2909 3 | hasznunkra váltak, hogy idejében elárulád a támadások óráját. Ezután
2910 1 | csak egy tekintettel is elárulhatom nekik!~- Csilla, hugom!
2911 1 | kihallgattál bennünket. Nehogy elárulj neki valamit! Egy szavamba
2912 3 | engem ott látott a basánál! Elárulja a törökkel való összeköttetésünket!
2913 3 | voltál. Ha nem osztozol, elárullak, szólt egészen fölébe hajolva,
2914 2 | Csak úgy! Többet nem szabad elárulnom. Ezt is csak néked mondtam,
2915 1 | Kányavári. Bárkit szolgálj, elárulod, ha jól megfizetnek. A törököt
2916 3 | lássad, mennyire becsüllek, elárulom, hogy a császár Buda ostromát
2917 3 | ha minden titkunkat is elárulta neki a renegát, a kancellár
2918 3 | Legutóbb Párkány alatt elárulták kémszemléjüket a töröknek,
2919 3 | puhatolódzni akart, hogy elárulták-e bátyjának titkos praktikáját
2920 2 | Hiasszár a haragtól elsápadva. Elárultál, elvesztettél mindnyájunkat!~
2921 3 | Hiasszárt, elveszteni téged. Elárultalak a töröknek Párkánynál s
2922 3 | egyúttal császári titkokat is elárultanak, mind a három fõvételre
2923 3 | midõn Bálint kivitte, hogy elássa az udvar végében, utána
2924 2 | semmi reményt se látva, elátkozá az orvost, önmagát, a világot
2925 1 | magában pedig százszor elátkozta a véletlent, hogy éppen
2926 3 | magukra maradtak.~De mennyire elbámult az öreg, midőn Edömér hevesen
2927 1 | mi martalócaink könnyen elbánnak - és a császári seregek
2928 1 | éjjeli megtámadtatásukig ért elbeszélésében, Csilla szeme villogni kezdett
2929 2 | megtörtént, mert Edömér elbeszélésébõl mindnyájan emlékeztek a
2930 1 | fájdalomban.~Tán az egész éjszakát elbeszélgették volna a szökõkút mellett,
2931 3 | siettem a fõparancsnokhoz és elbeszéltem néki mindent. Funk uramat
2932 1 | szeretettel fûzött egymáshoz, elbeszélve szerencsétlenségük történetét.~
2933 3 | Mustafa nem akarta dölyfös elbizakodottságában elhinni, hogy csapatjai
2934 2 | jóval nagyobb számukban elbizakodva, midõn a nem várt támadás
2935 2 | kivételével barátságos kézintéssel elbocsátá õket.~- A vitéz Homonnai
2936 3 | kicsaptak a pesti partra és elboríták az egész várost. Mindenki
2937 3 | felgyógyulásához. Majdnem sirt, mikor elbúcsuztunk, hogy velünk nem jöhet.
2938 2 | végett, õk pedig a hadnagytól elbúcsuzva, tovább indultak Tokaj felé.~
2939 1 | múlt alkalommal a padláson elbújtál s kihallgattál bennünket.
2940 3 | megszabadítottam, leszámolok velük, ha elbukom is a harcban! Eskümnek,
2941 3 | de, ha Budát beveszik, elbuktunk, elvesztettük a játékot
2942 3 | Strattman kancellár ellenségünk! Elburkolt szavakban már a multkor
2943 2 | Bizony, fiam, mindnyájunkat elbusít a távozásotok. - Másként
2944 2 | szavát se lehet venni. Nagyon elbúsulta magát, hogy nem egy csapatnál
2945 2 | muszlinleplet, de mintegy elbûvölten állt meg a leányka tündéri
2946 1 | igazi muzulmán erkölcsöktõl elcsábítja...~Mahmud-el-Tebrisz fagyos
2947 2 | néha egészen Buda alá is elcsapnak egy-egy sebes rohammal:
2948 1 | irtózatos ütések...~Végre elcsattant az utolsó ütés is! Ez volt
2949 1 | igen sokáig oly kedélyesen elcsevegett egymással, mintha nem is
2950 2 | Ha dereglyére nem ülök, elcsípnek, Allah fullaszsza meg õket!
2951 1 | Gedeon, miután az öreg Libor elcsoszogott. Valóságos Damokles kardja
2952 3 | Képzelhetitek, mennyire elcsudálkoztam, midõn ezelõtt vagy nyolc
2953 3 | védõi halálosan kifáradva, elcsüggedve, halálra készülõdtek.~A
2954 3 | jobbját, az öreg hangja elcsuklott és remegõ keze görcsösen
2955 2 | Nem! Egy ember könnyen elcsuszik, de három már szemet szúr.
2956 1 | szívére, hogy íjját és nyilait eldobva, oda rohant a megvetett
2957 1 | tegyek!~- A jellövés mindjárt eldördül. Nyiss utat azonnal, mert
2958 1 | kavaszok10 elõl.~Az egymásután eldördülõ kapuzáró jellövésekre még
2959 1 | juthatna a javából egyet-mást eldugni... mert tudod, édes fiam,
2960 1 | megragadta nehéz munkától eldurvult kezét.~- Szelim! Szelim!
2961 2 | vagyonomat! kiáltá újra éledve, de tüstént megbánta igéretét,
2962 1 | szekrényekben s gyöngyházzal és elefántcsonttal kirakott ládákban felhalmozva...~-
2963 3 | tevéknek, tornyokat emelő elefántokkal egyetemben mindenfelé. Szóval,
2964 2 | Hiasszár minden szónál elégedettebben bólintgatott.~- De a legfontosabb
2965 2 | valót, abban lesz részünk elegendõ, de másban aligha, mert
2966 2 | Hiasszár azonban nagyon elégületlen arcot vágott és megpróbálta,
2967 3 | sokan meghódolnak neki az elégületlenek és városok közül.~- Óh,
2968 3 | egy kisded lovas csapat éléin a közelgõ lengyel király
2969 1 | egészen feledém, hogy neked elejétõl végig mindent el kell mondani,
2970 1 | között hordta elõ a vízzel és élelemmel telt kecskebõr-tömlõket
2971 3 | beszélhetett, mert ez az élelmet és takarmányt rekviráló
2972 3 | ostromló ellenségen kívül, az élelmi szerek hiánya folytán beálló
2973 1 | gyalázatba belehalok! Nem, nem élem túl e szégyent! Menj, Edömér
2974 1 | fogát és nagyon szeretne elemészteni. Vigyázz magadra, mert ez
2975 2 | zsákmányolunk, ha kifogy a bor és elemózsia, szépen feltörjük a papok
2976 1 | rohant:~- Megbocsátott? Elengedte büntetését? kérdé aggodalmas
2977 1 | rekkenõ forróságban majd elepesztette... Közel hozzája sápadt
2978 3 | Mire átkelnek, én is elérek a táborba! gondolá gyorsan
2979 1 | neki mindjárt kezet, hogy elereszszen benneteket. Csókoljátok
2980 1 | fussanak a hitványok. Ha elereszted, valami jót, igen jót mondok!~-
2981 1 | õsz fejedelem alig akarta elereszteni, csak Dsámi nem marasztotta
2982 3 | ágyugolyók kezdték az eddig elérhetetlen kulcsoskaput közvetlen közelrõl
2983 1 | között, azzal biztatta, hogy elérkezvén a dinnye- és eperérés ideje,
2984 1 | ágaskodott is, nem tudta elérni.~- Majd leszakítom! Én nagyobb
2985 1 | fáradtságtól és szenvedésektől elernyedt idegeire a csendes, jótévő
2986 3 | meg... de én, én... engem elért a büntetés... hanem te vigyázz
2987 1 | elõtte, vagy sem?~Abdurrahmán elértette e néma jelbeszédet és háromszor
2988 3 | adom, ajánlkozék Edömér, elértve a parancsnok aggodalmas
2989 1 | arccal hallgatott, bűnbánó elérzékenyüléssel kezdé tovább szánni, bánni
2990 1 | kérdé oly szokatlanul elérzékenyült hangon, minőn még nem hallották
2991 1 | tünt le a nap, egyszerre élés hideg szellõ fütyölt, suhogott
2992 1 | fiú korát meghaladó ravasz éleselmüséggel nézett apjára.~- A mienk
2993 1 | szabad összerogynom! Ha elesem, itt hagynak. Nekem nem
2994 3 | az én kezem által kell elesned! kiáltá Edömér és a zászló
2995 3 | volt a vezér, Piccolomini s elestek gróf Tattenbach és Zacco
2996 1 | akará hívni a kanócaikat élesztgetõ komparadzsikat,4 midõn megjelent
2997 3 | ellenségeivel szemben az ádáz élet-halál harcot, mert hivei közül
2998 3 | jeléül, hogy készen áll az élet-halálharcra.~Azután nézte, mint foglalják
2999 2 | lesznek, hanem hatalmas, élet-halálküzdelem, hol õ is kitüntetheti és
3000 3 | de annál rettenetesebb élet-halálküzdelemmel akarta egyik a másikat elnémítani.
3001 2 | gyümölcsös-kofa sátorában, már élet-halálra kerestek a csauszok, kik
3002 1 | még sohasem látott egész életében. A kapu és a felvonó híd
3003 1 | egy keresztény rabszolga életébõl...~Ilyen embert könnyû lesz
3004 3 | akkor elveszett hugodat, életed kockáztatása nélkül, viszontláthatod!
3005 1 | helybenhagyólag bólintott.~- Hosszú életemben mindig azt a tapasztalást
3006 1 | gyógyítsd meg, rabszolgád egész életemen keresztül...~A bölcs végre
3007 1 | javadalmával... Hahahaha! Ez életemnek legszebb, legboldogabb napja!~
3008 1 | pedig szívébe vésve, egész életén át követni fogja, s õ róla
3009 3 | újját.~- Egy hangot se, ha életetek kedves! Mindjárt visszajövök,
3010 1 | míg egészségedet és a régi életkedvedet újra vissza nem nyered -
3011 3 | tovább mehet...~A három életnagyságú arckép páncélos lovagokat
|