100-amiko | amily-banto | banya-birod | birom-csalo | csalt-diszk | diszl-eletn | elett-elvih | elvin-ezred | ezust-felro | felse-foter | fotis-gyoto | gyotr-hanyv | harac-hivon | hivsa-intez | inti-kalif | kalil-kerul | kesed-kiser | kisie-korny | korod-legyo | legyu-majmo | majom-megla | megle-mente | menth-nemeb | nemel-oromu | oromz-pancz | pandu-rabsz | rabta-ruhan | ruhat-sutem | suti-szent | szenv-szuks | szule-temet | templ-tovah | tovam-utaza | utazo-verpa | verro-vonak | vonas-zuzza
bold = Main text
Rész grey = Comment text
4014 1 | Hollókövy-család õsi kincsei, arany- és ezüst-edényei, díszes ajtójú, szekrényekben
4015 2 | remekbe vert érccsillárok és ezüst-edények fényével és az egyik préselt
4016 1 | legértékesebbjén. A nehéz ezüst-edényeket hagyjuk legutoljára, mert
4017 2 | kirakott mûvû ébenfaládák tele ezüst-oroszlán tallérokkal, ezüst tintatartó,
4018 1 | ébenfából, tollazata pedig ezüstbõl látszott lenni, melybe titkos
4019 1 | belevilágított gyertyájával.~Arany-, ezüstedények, ékszerek, drágakövek, összeolvasztott
4020 1 | családi ékszereket, arany- és ezüstedényeket, drágaköveket rejteget.
4021 1 | Elõtte két kavasz27 lépdelt, ezüstgombos nádbotjaikkal szorítva hátra
4022 1 | ébenfapálcikával ráütött az ezüstharangocskára, azután kérdõleg nézett
4023 1 | vidéke, buja növényzetével, ezüstösen csillogó forrásaival és
4024 1 | garmadaszámra áll az arany- és ezüstpénz, vassal bélelt fali szekrényeiben
4025 1 | fekete bársonynyal bevont, ezüstszögekkel kivert koporsó után Hollókövy
4026 2 | Hiasszár cimborám?~Hiasszár ezuttal nem felelt Bálint vérmes
4027 1 | néhány, szépen faragott faállványon kívül, melyen különös alakú
4028 1(36)| Bibal, céltábla, vagy fából készült emberalak.~
4029 1 | mintha egy kéz, egy fej fabrikálta volna a parancsolatot. Vagy
4030 1(24)| Facenétli, törökeredetű csipkés patyolat
4031 1 | kezében tartott csipkés facenétlit,24 Kányavári pedig mély
4032 2 | közt látta, hogy dohánya facsaró víz, - mire Hiasszár megnyitotta
4033 1 | aggodalom és tehetetlenség facsarta kétségbeeséstõl:~- Gondolj
4034 2 | szultáni lakomát, mely avas faggyuval készült juhhusos rizskásából,
4035 1 | akart megindulni. Mintha fagy és némaság nehezedett volna
4036 1 | Az még soká lesz! mondá fagyosan.~- Soká, az igaz! De az
4037 1 | és én Mahmud-el-Tebrisz a Fáhli mondom néked, gyaur, tetszést
4038 1 | picinyke oázhoz értek; melynek fái alatt kristálytiszta, hûvös
4039 1 | az erdõ zuzmarás, fehér fáira, melyek alatt sokszor szánkáztunk
4040 1 | nyílvesszõ hegye aranyból, fája fekete ébenfából, tollazata
4041 1 | koporsó után Hollókövy Gábor fájdalomtól megtört magas alakja
4042 2 | mikor nyögve hemperegtem fájdalmaimban, százszoros boszut
4043 2 | barátunk, Hiasszár? Szünnek-e fájdalmaid? Itt maradjak melletted
4044 3 | borzongatta és oly éles fájdalmak gyötörték, hogy midõn megérkeztek,
4045 1 | vesztette a tûrhetetlen fájdalmaktól. Erõs természete azonban
4046 1 | annyi könnyem, nincs annyi fájdalmam, amivel meg tudnálak siratni...
4047 1 | volt függesztve...~Néma fájdalomba merülve állották körül egy
4048 1(21)| mák-nedvből sűrített altató- és fájdalomcsillapítószer.~
4049 1 | fiavesztett oroszlán rettentõ fájdalomordításával vetette magát a földre s
4050 1 | el lehet tûrni, csak ne fájjon...~Tizenegy óra felé járhatott
4051 1 | zsákmányolásra és rablásra is fájna a foga!~- Higyje el kegyelmed,
4052 2 | Szép Ilonka.«~ ~- Nem fájnak a talpaid? kérdé Edömér
4053 1 | uram. Holnap már nem fog fájni semmit és én gyönyörû szép
4054 2 | Sziriuszt, a Mezarthimot, melyek fájó, szomorú emlékeket költögettek
4055 1 | nálam egy kancsalszemû, fájós lábú török, ki szintén magyarból
4056 2 | vadszárnyasok különféle fajtája esett áldozatul, mely mind
4057 1 | tulipánt, a legdrágább hollandi fajtákból.~Almahál-Eddin száraz ajkain
4058 3 | hogy a már-már indulatossá fajuló vitáknak kemény parancsszóval
4059 1 | jószágra rándul a tavasz fakadását ünnepelni - s így a karácsony
4060 1 | málházták az udvaron lobogó fáklyavilágnál, Edömér pedig Csillától
4061 1 | Edömér borzadva nézett a fáklyafényben megcsillanó nagy vértócsára
4062 1 | Dsámi kicsiholt és a lobogó fáklyafénynél éjféltájban az alagút végére
4063 3 | kis létrát megtámasztva, fáklyája világánál vizsgálni kezdte
4064 1 | a gyászének hangjai és a fáklyák feketén lobogtaták kavargó
4065 2 | a termekben vánkostánc, fáklyatánc, lengyelmazurka, vagy a
4066 1 | egyik kezében a lobogó fáklyával, másikban pedig, handzsárforma
4067 1 | keveset használt, mert olyan fakó pofával gornyadozott lován,
4068 1 | RABSÁGBAN.~ ~»Peregnek a fákról az őszi levelek,~ Kit erre,
4069 3 | itatá meg a vízzel telt fakupából, mitõl egy kissé fellélekzett.~-
4070 3 | derékhaddal előre s mikor falaink alá megérkezett, a főherceg
4071 3 | mosolylyal, a vár rovátkás falaira mutatva, melyrõl füstöt,
4072 2 | A várkastély rovátkás falaival, tornyaival, kívülről komor
4073 1 | füledbe súgom, mert még a falaknak se szabad hallani...~- Akkor
4074 3 | csak mikor a vízi bástya falánál kibukkanva, tapogatództak
4075 3 | falként álló janicsárok falanksza ellen.~A sietségtől fulladtan
4076 1 | gömbölyû fatálacskából, s pár falat kenyeret tört hozzá, midõn
4077 1 | esetén hamarosan be lehessen falazni a bejáróval együtt valamennyit.~-
4078 1 | az ajtón, mely be vagyon falazva...~Amint a zsákokat kioldozták,
4079 1 | kinyitotta egy nagy, félig a falbaeresztett szekrény ajtaját, melynek
4080 2 | gömbölyû ablakocskára ott a falban! Rabszolganõim majd egyenként
4081 1 | őrszobájául szolgált. A remek falfestmények le vannak hántva, szegekkel
4082 1 | ki erre megint felkapta a falhoz támasztott basztonádot,
4083 1 | uram udvarába sólyom- és falkaápolónak, felelt Hiasszár elszorult
4084 2 | örvendezve füttyentett a csaholó falkának, melyek közül különösen
4085 1 | nemes. Nem szégyenlitek falkásan támadni egy emberre? Mit
4086 3 | készültek rohamot intézni a falként álló janicsárok falanksza
4087 2 | kinyitotta a temetõ melletti, fallal körülkerített házacska ajtaját. ~
4088 1 | állott, e mögött pedig a falmélyedésben a többinél szélesebb diván,
4089 3 | sánckosár és karó, továbbá falszorító láncok, tûzdárdák, ostromhágcsók,
4090 3 | okádja éjjel-nappal háromszáz faltörő ágyuja irtó tekéit és szórják
4091 1 | és albán lovas érkezett a faluba és agájuk a biró háza elõtt
4092 1 | Örömest kifizetném a faluért fejenként a kispénzt, mondá
4093 1 | futólag megmondva, hogy a faluházához megy, - elsietett.~Hollókövy
4094 2 | kezét tördelve könyezett falujának pusztulásán s égnek meredõ
4095 1 | megtámadott és felgyujtott faluk lakói pogányul védik magukat
4096 1 | ura vagy megszámlálhatlan faluknak, birtokoknak, dúsgazdag,
4097 1 | tettetve, integetett búcsút a falunak, - hová, pár nap múlva,
4098 1 | feldúlt Csókakő utolsó lakói. Falunk a földdel egyenlővé tétetett
4099 1 | bég pedig gyujtsa fel a falut, hogy a nép segítségökre
4100 1 | messzire voltunk a vártól és falutól.~Lovaink már nyergelve vártak,
4101 1 | Kányavári.~E közben elérték a faluvégi kertek alját, a hol egy
4102 1 | raboljanak össze a népesebb falvak és városok közelébõl. A
4103 1 | kastélyaira és a népesebb falvakra ráüthessünk. Egy-egy magasabb
4104 1 | kegyes uraságot és érdemes famíliáját kendõlobogtatással és zöld
4105 1 | Kányavári névnek, a Kányavári famíliának a király után az elsõnek
4106 3 | mondja, fiához jött fontos familiáris ügyekben, ki a választófejedelem
4107 1 | falu ettõl a gyûlöletes famíliától és bizonynyal meghajigálták
4108 3 | Gábor barát már fenn volt a fán és Hiasszár is éppen követni
4109 1 | miért?... Hiába no, minden fának megvan a maga férge, görbe
4110 1 | repkény és vadszõlõ. A tornác faoszlopait csipkésen faragott lécek
4111 1 | üvegekkel berakott, sûrü farácsos ablakon szûrõdött be.~A
4112 1 | Ugyanilyen sûrü, finom faragású farácsozat védte az emelet ablakait
4113 3 | hûséges társában, kinek fáradhatatlan szelleme még a legkétségbeesettebb
4114 2 | ne sajnáljanak sátorába fáradni. A lovakat és szerszámot
4115 1 | ámbátor még sokat-sokat kell fáradnunk, dolgoznunk, hogy ládáink
4116 2 | hosszú, sikertelen kutatás és fáradozás után, ide Stambulba jutottam,
4117 3 | mély és édes álmuk legyen a fáradságos út után«...~És hogy ez az
4118 3 | harmadik éjszakán át látta fáradthatlanul talpon állani, a vitézség
4119 2 | kunyhóhoz, hol a kiállott fáradtság és a zivatar zúgása között
4120 1 | vezetése mellett, hosszú és fáradtságos utazás után - szerencsésen
4121 2 | szépet, csipkeszerű finom faragást a keleti építészet csak
4122 1 | gyönyörû oszlopai, a remek faragványok meg csonkítva hevernek.~
4123 1 | utcakövezésre használtak. A mûvészi faragványokat, az aranyozott betûket a
4124 1 | suhogtatták a négyszögletes farámákon... Egyszerre édes apja érces
4125 1 | diván, mely fölé könnyû farámára finom szúnyogháló volt kifeszítve.~
4126 3 | Csak hadd hetvenkedjék s fáraszsza ki magát az úrfi! Ezzel
4127 2 | is kár volna a türelmedet fárasztanom, hogy elmondjam, mennyi
4128 2 | vetkõztetve akarták õket lovaik farkához kötözni, hogy aztán Eger
4129 2 | többinek, szintén nyalka farkasbõr kacagány csüngött le válláról.~-
4130 3 | és erõsek voltak, mint a farkasé. De tudja-e, hadnagy uram,
4131 1 | Meglesz, meglesz!~Hát te, farkaskölyök, hogy merészelsz ilyen arcátlanul
4132 1 | Vigyázz, Muszli a vén farkasnak még erõs fogai vannak! susogta
4133 1 | felvidéki Lakyak mellett a Farkasok, Csabyak, Osváthok, Deákok
4134 2 | táborozik és csapatjai ólálkodó farkasokként össze-vissza száguldozzák
4135 2 | felelt Edömér, merészen farkasszemet nézve a csapat vezetõjével.~
4136 2 | megtörni nem bírt a vén fás kebel.~ Tenger szirtje az,
4137 1 | korty tejet ivott a gömbölyû fatálacskából, s pár falat kenyeret tört
4138 1 | más tálcán pedig a friss fatireh-t, a vajjal és mézzel készült
4139 2 | érte...~Ezt a szépséget Fatmában megtalálta. Kétezer aranyat
4140 1 | a te vallásod is ilyen? Fatmáé is? kérdé Kairam feszülten.~-
4141 2 | gyümölcsös kerteket és kivágott fatörzsek, leégett kolnák romjai meredeztek
4142 3 | Befogd a szádat, szedte-vette fattya, vagy én fogom be! Korábban
4143 3 | hát az ördög segíti azt a fattyut és társait, hogy nem tudjuk
4144 3 | ha még ezt a Hollókövy fattyút se tudja elpusztítani! horkant
4145 2 | setétvölgyi kopanicsát.~Fatuskókból, gerendákból épült házcsoport
4146 1 | rabságot feledtető enyhe fátyolát.~És álmodott:~Mintha otthon
4147 3 | bûbájos világításában két fátyolba burkolt lenge leányalakot
4148 1 | mulattaták a vendégeket fátyoltáncaikkal, légszerû szökelléseikkel
4149 3 | minden óra búg!«~ Goethe: »Faust.«~ ~Alig derengett az első
4150 2 | mellé! Az a baltadzsinak (favágónak) öltözött magas ember Sztambul
4151 1 | december hóban kezdõdik és február végéig tart.~Edömér sóváron
4152 2 | Ugyan ne vesztegessétek üres fecsegéssel, tétovázással az idõt. Fejetekbe
4153 1 | neki. Ezek az emberek nem fecsegnek, nem árulhatnak el bennünket.
4154 2 | feszülten hallgatózva, az éjjeli fecske síró füttyét utánozta háromszor
4155 1 | minden élõ szunnyadt, csak a fecskék és a gólyák, Keletnek eme
4156 1 | nagy zajjal becsapta a láda fedelét.~- Nekem is üdvösségem az
4157 3 | takarmányt rekviráló csapatok fedezésére volt kirendelve és senki
4158 3 | megcsúszva, Edömér kardja fedezetlen vállát felhasította, mi
4159 3 | alatt 40.000 emberrel ezt fedeznie és oltalmaznia kell. A két
4160 3 | fõherceget saját testével fedezve, vágta ki a halálos veszélybõl.
4161 2 | nyugovóra hajolt,~ Immár fedi vállát bíborszinű kaftán;~
4162 1 | halványkék hímzett ruha fedte, metszett bársony derékkal
4163 3 | mint egy romhalom, üszökkel fedve, vérrel áztatva.~A tûzakna
4164 2 | az udvarra, hol harminc fegyveres csatlós állta körül
4165 2 | miatta, hogy minden idõt a fegyver-tárban töltenek s vele nem is akarnak
4166 2 | Hol volna máshol, mint a fegyver-teremben? Csillácska eleget duzzog
4167 3 | mind összegyûltek a palota fegyvercsarnokában, és csak Edömérre várakoztak,
4168 2 | keresték lángoló szemei. A fegyvercsattogástól, harcizajtól egészen megittasulva,
4169 2 | setét bõrkárpitjairól drága fegyvercsoportok ragyogtak alá, vetekedve
4170 1 | Halljátok! Most is az õ fegyvere roppan! Öt tatárt lõttünk
4171 3 | irányozzák rá tölcséres fegyvereiket, hiába süvölt feléje nyíl
4172 1 | vadak ellen pedig megvédnek fegyvereink! szólt közbe Dsámi.~- Úgy
4173 1 | közbe Dsámi.~- Úgy van, fegyvereitek lesznek! Allah kegyelméből
4174 1 | éven át rejté magában a fegyvereket, fogja magába rejteni az
4175 1 | itt a hátam megett régi fegyverekre akadtam. E barlangocska,
4176 1 | hanem egész sereget tévő fegyvereseik, és csatlósaik élén azonnal
4177 2 | kancsalszemüre, én pedig fegyvereseimmel nyomon kisérem. Készítsd
4178 1 | tagadta, mire az aga kurd fegyvereseivel nagy fenyegetõdzések között
4179 3 | a hidverõkre irányozták, fegyveresekkel rakott naszádok és dereglyék
4180 3 | szobájába! parancsolá a fegyvereseknek.~Áthurcolták a fogadóterembe.
4181 3 | mire ez durván riadt a fegyveresekre, hogy kerítsék elõ a renegátot
4182 1 | Hitetlen szolga nem léphet fegyveresen ura elébe, te pedig várakozz
4183 1 | hozzájuk csatlakozik minden fegyveresével...~–– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– –– ~
4184 2 | minden császári zsoldban álló fegyveresnek kiséretéhez kell csatlakozni
4185 1 | Kányavári és fia pedig néhány fegyveressel paripára ültek.~Csaknem
4186 1 | Öten, ismétlé, füstölgõ fegyverét a földre zökkentve. Bandi
4187 2 | tökéletesíté magát mindenféle fegyverforgatásban, hogy a várhadnagyokat
4188 2 | várnagyot is multkor az összes fegyverforgató népség elõtt háromszor egymásután
4189 2 | és folyik a készülõdés és fegyverkezés.~Az apróbb, szétszórtan
4190 1 | latorfajzatok, hogy fel vagyunk fegyverkezve, - mormogá megelégedetten,
4191 1 | Kegyelmed pedig az alatt fegyverkezzék fel... Mindjárt itt leszünk!
4192 1 | Melchiorisz mesterhez, a fegyverkovácshoz szállott.~Kányavári szemrehányó
4193 3 | megszabadítására.~- Mangesius fegyvermíves hû embere volt boldogult
4194 2 | hal pikkelye és a tábori fegyvermûves úgy átigazította, mintha
4195 2 | köszöntésüket és mialatt fegyvernöke daliás termetérõl leemelte
4196 2 | volna, egy nehéz sebesült, fegyvertelen és nyolc állig fegyverzett
4197 1 | ellenben a búcsújárók rendesen fegyvertelenek. Ezekkel a mi martalócaink
4198 1 | hítta kedves helyére: a fegyverterembe.~Itt volt egyúttal a család
4199 2 | fegyvertelen és nyolc állig fegyverzett orgyilkos között? De mégis
4200 3 | kezdte a tejet a beleaprított fehércipóval együtt.~- Adta pákosz jószága
4201 1 | elforgatja szemét, hogy csak a fehérjét lehet látni, - de hát el
4202 3 | gyülekezik örvendezõ arccal és fehérruhás leánykák koszorúkkal, virágbokrétákkal
4203 3 | zörgetéssel bebocsátást a fehérvári-kapunál, de bárhogy feleselt és
4204 1 | azok, mintha egy kéz, egy fej fabrikálta volna a parancsolatot.
4205 1 | egész territoriumán, hogy új fejadót vet ki a népre. Nem sok,
4206 1 | csarnokba, Hanif pedig kétkedõ fejcsóválással nézett utána:~- Hiába sietsz, -
4207 2 | biztosabb! kérdezte tõle fejcsóválva.~- Dehogy biztosabb! A gyõri
4208 3 | fohászszal. Aztán gyorsan fejébe nyomva sastollas csalmáját,
4209 1 | visszatérünk.~A leányka felemelte fejecskéjét. Mintha nem is a régi Csilla
4210 1 | rózsabimbó, mihelyt feltárul, fejed felett függõ bárd... Mit
4211 3 | khánja, Apaffy Mihály, Erdély fejedelme, Kantakuzeno Szirván, Oláhország
4212 3 | a szomszéd államoknak és fejedelmeknek a közelgõ veszedelemrõl
4213 1 | Akhbár! Dsámi-el-Behram! Fejedelmem fia, te vagy?...~- Muhrák!
4214 1 | a szemek! Oh, uramnak és fejedelmemnek sokat siratott, drága fia!
4215 3 | továbbá Thököli Imrének Erdély fejedelméül való elismerését és a pártosaitól
4216 1 | rá.~- Jól vigyázz hát a fejedre! A prófétára mondom, az
4217 3 | kivilágosodott...~Az ágy fejénél egy állig hasított holttest
4218 1 | Hogy még makacsabb, még fejesebb legyen az az alávaló rabszolga-lány!...
4219 1 | László már elvégezték a fejést és friss, meleg tejjel kínálták,
4220 2 | fecsegéssel, tétovázással az idõt. Fejetekbe megy a játék! nógatá õket
4221 1(22)| hely, vagy udvar, hol a fejezést végrehajtják.~
4222 2 | úgy olvassák el e levelet, fejezte be szavait.~Homonnai azonban
4223 1 | tanácskozást késő délután fejezték be és az urak, tekintve
4224 3 | keresztet tûztek melléje fejfául.~- Hiszen megbánta bûneit,
4225 2 | az okos ember két tehenet fejhet egyszerre. Mert most még
4226 1 | mert megismerte Csilla fejkendőjét, melyet a Halwet-ünnepen
4227 3 | hogy ő is gyönyörű leánynyá fejlődött és mindennap szebb lesz,
4228 3 | leányból gyönyörû szûzzé fejlõdött hugát, Ilonkát...~E percben
4229 1 | udvarra és tüstént rá recsegő fejszecsapások, tompa csákányütések döngették
4230 3 | bár recsegett az ajtó és a fejszecsapásoktól egész alapjáig megremegett
4231 1 | örökre vége van! Jússzúf te, fejtsd meg neki ezt a tréfát! hahaha!
4232 3 | óvatos és körültekintõ! Fejünkbe megyen most már a játék,
4233 2 | előtted, minden pillanatban a fejünkkel játszunk. Hanem most együnk,
4234 3 | egymást gázolta, tiporta le fejvesztett rohanásában. Egész táborát,
4235 2(52)| Fejvétel.~
4236 2 | lélekharangjának.~Az egyik rabló fejvételre volt itélve s a hóhér egyetlen
4237 1 | Szõnytõl kezdve, le egészen a Fekete-tengerig, egészen török kézben volt.
4238 2 | suttogás között a kioszkból egy feketébe burkolt, mozdulatlan alakkal
4239 2 | érték el a tatai halmokat.~A feketedõ éjszakában egymásután gyulladtak
4240 1 | vagyunk, így mondá a birónak a feketeképû aga, beszélte a plébános,
4241 3 | Edömér, bizol te abban a feketelelkû rabszolgakereskedõben? Egyszer
4242 1 | Már messzirõl csak úgy feketéllett az izgatottan hullámzó néptömeg
4243 1 | gyászének hangjai és a fáklyák feketén lobogtaták kavargó füstfelhõiket
4244 2 | egyszerre az átható szagú, feketés-zöld szinû szerbõl beadni! Ennyit
4245 1 | vásároltál nekem! Hanif, te feketetõrû barom, megkorbácsoltatlak!~-
4246 1 | toppant hátra és majd kitépte fékjét Dsámi kezébõl.~Napkeltekor
4247 1 | csípett meg, szökött fel fektébõl.~Nem érezte, hogy megkínzott
4248 1 | Allah, úgy, amint vagyok, fektessetek a barlangocskába, arccal
4249 3 | s meztelen kardját ölébe fektetve, nézte a gyertyavilág utolsó
4250 3 | legjobb vezérei pedig halva feküdtek a csatatéren és saját ágyui
4251 3 | egész idõ alatt sebesülten feküdtem Korláthkõn, így az ostromról
4252 1 | való.~»A rizsföld mellett feküvék,~ Kezében sarlaja,~ Melle
4253 1 | apám!~Megrettenve ült fel fekvõhelyén és dobogó szívvel hallgatódzott.~
4254 1 | addig szépen visszaosont fekvõhelyére... És ennek mind Libor ügyetlensége
4255 2 | nagy fekete szakálla is fel-felbukkan a habok közül...~Erre Kkor-khori
4256 2 | galamb, mikor arcfátyolát fel-felemelték. Ölni tudott volna villogó
4257 3 | osztoznak a kincseken, ha feladás mellett jut kezére, akkor
4258 3 | ezután se szólítgassák a vár feladására. E vár az ozman birodalom
4259 3 | magához és azzal a kitüntetõ feladattal bizta meg, hogy õ vigye
4260 1 | jaj neked, cudar kutya, feladlak a pasának!~- De uram, nem
4261 3 | birodalom zárja és kulcsa, tehát feladnia nem szabad! Bizonyosan tudja,
4262 1 | azért gondolkodás nélkül feláldozná életét s mindenét... Alkonyattájban,
4263 1 | mindent, még életünket is feláldozzuk? kérdé nemes egyszerûséggel
4264 1 | Ilonkából, mi lesz Csillából? És félaléltan vonszolta magát tovább,
4265 2 | mire a gróf jelt adott a felállásra.~Edömér csak erre és a gróf
4266 3 | õket, mire a Rókus-hegynél felállított nagy ágyútelepet rohanták
4267 2 | kerültem. A kelepce jól volt felállítva, csakhogy én még ravaszabb
4268 1 | kezét szorongatva, s mikor felállt, hogy távozzék, zokogva
4269 1 | szõnyegfüggönyeit.~- Insallah! Mindent féláron kell a pasának adnunk! A
4270 2 | eddigi szerencsémtõl kissé felbátorítva, bemerészkedtem a bazárba,
4271 1 | aranynyal többet fizetett a felbecsült összegnél.~Ibn Bufa a karaván
4272 1 | miatt, pusztuló, omladozó félben volt.~Csak a külsõ bástyákra,
4273 3 | Starhemberg is, az ostrom félbenhagyását tanácsolták, a magyar vezérek
4274 3 | követeléseket hallotta, rögtön félbeszakította az egész alkudozást és hazautazásra
4275 1 | rázogatja gyöngytyúkformán felbóbitázott hegyes fejét, férje pedig
4276 3 | szorította, mire minden rend felbomlott a két hadsereg között.~A
4277 1 | barátság hû a sírig, szent és felbonthatatlan... Pecsételjük meg tehát
4278 1 | midõn pedig a csauszok felbontották, átkozódva látták, hogy
4279 3 | öregnek ritka hajszálai felborzolódtak bele.~- Méreg! kiáltá megrettenve,
4280 1 | hogy cipóvá dagadjon!~A felbõszített tömeg szitkozódva vette
4281 1 | kutya! El akartál veszteni, felbujtottad pogány feleidet, gyáván
4282 1 | kérdezé megint Dsámi nemes felbuzdulással...~Az öreg halvány mosolylyal
4283 3 | hogy a fényes sikertõl felbuzdulva, a fõherceg döntõ ostromot
4284 1 | kifestette rikító szinekkel, felcicomázta s beaggatta szines keleti
4285 1 | selyembojtos, tarka üvegekkel felcifrázott függõlámpák és a gömbölyû
4286 3 | Edömér, egy körvágással úgy felcsapva a kapitány egyenes spádéját,
4287 1 | tétováztok! kiáltott közbe Edömér felcsattanó hangon. Hanif, vezettesd
4288 3 | nem aprították.~A tábori felcser komoly ümmögetéssel kötözte
4289 1 | rendelték, mit édes örömest felcserélt volna a legsúlyosabb munkával,
4290 3 | ijedelmére, úgy, hogy a tábori felcserért kellett futtatni.~De az
4291 3 | fiatal suhanc szégyenszemre felcsúfolja valami vágással.~- Kegyelmed
4292 1 | renegát kutya? Már egyszer felcsúfolt bennünket... Nyitva tartsd
4293 2 | ifjut, de szavai végén arcuk felderült és majd megölelték nagy
4294 1 | megindultak az ünnepiesen feldíszített Ebirah, az emir székhelye
4295 1 | küzdött életre-halálra a feldühödött hímmedvével...~Épen jókor
4296 1 | legöregebbik, mink vagyunk a feldúlt Csókakő utolsó lakói. Falunk
4297 1 | szülõfalunkat a határszélen feldúlta és porig égette a török?
4298 1 | martalóc csapatok házukat feldúlva, szüléiket legyilkolva,
4299 1(5) | Uram Isten! Hála Isten!-féle fohászkodás.~
4300 2 | az ilyeneket nem szokás a felebbvalók orrára kötni. Bizzátok csak
4301 3 | Ne félj, elsõ szavadra felébredek.~Aztán õ is végig nyujtózkodott
4302 1 | melybõl minden percben várom a felébredést... Szegény, szegény szüleim!
4303 3 | van. A körülte alvók mind felébrednek...~- Megöllek, ha mozdulsz!
4304 3 | hörgésre néhányan mégis felébredtek és megütötték a lármadobot.
4305 1 | Oly hosszú időkig!~ Ha feléd indulok, lelkem visszatartja,~
4306 1 | mi lelkemen rágódik.~- Feleded, hogy kevés napok multán
4307 1 | bántalmat, semmi árulást el nem feledek, hanem mindenért meg szoktam
4308 3 | én pedig úgy nálatok feledem magamat, mintha lakodalomba
4309 2 | de mindenekelõtt mondd, feledhetetlen jó atyám hamvait eltemették-e?
4310 1 | sietett közbeszólani:~- Feledje a sok rosszat, miket kegyelmed
4311 2 | Csak az óvatosságot ne feledjétek! De, ime itt vagyon az esteli.
4312 2 | vívóinak. Ezt egészen el is feledtem néked mondani! Lám, lám!
4313 1 | terítette fájdalmat, rabságot feledtető enyhe fátyolát.~És álmodott:~
4314 3 | olthatatlan tüzes golyókkal felégette a réseket betömõ cölöpöket
4315 2 | eskümet, az õsz, roskatag alak felegyenesedett, s prófétai ihlettel kiáltá:~-
4316 1 | veszteni, felbujtottad pogány feleidet, gyáván elhagytál a veszedelemben!
4317 2 | világban, mint a hegytetõn felejtett korhadt fenyõ. Légy tehát
4318 1 | és intelmeid szívünkben! felelék mindhárman egyszerre.~Szulejka
4319 1 | kezét összecsapva, - olyan félelemmel rohant el mellõle, mintha
4320 1 | tépelõdés édes testvére a félelemnek! S ez akarná most hatalmába
4321 3 | mire három óra mulva a basa felelete karmazsinvörös bársony-zacskóban
4322 2 | viszontlátáson.~A kérdések és feleletek egymásra következõ özönében,
4323 1 | visszafojtott lélekzettel lesték a feleletet.~A nyíl tizenkétszer ütõdött
4324 1 | Hanif erre a szelid, nyugodt feleletre valami megszégyenülés formát
4325 2 | gyulva.~Mielõtt Hiasszár felelhetett volna, egy fekete eunukh
4326 2 | megváltozott hangon... De most felelj nekem, õszintén, igazán!
4327 3 | hozzád siettem. Ellenségeink félelmesek kezdenek lenni!~- De hát
4328 1 | legyőzhessem magamban a félelmet, váltig mondtam:~ Látogató
4329 3 | mondá tompa hangon, mi félelmetesen hangzott a beállott síri
4330 2 | mintha saját gondolataira felelne vele. Tudod‑e, László, hogy
4331 1 | te ne bánd meg... Tiéd a felelõsség!...~E hidegen mondott szavak
4332 3 | amint megbeszéltük veled, felelték és midõn elváltak, Edömér
4333 1 | egy parányi remény világít felém. Soká lesz még?~- Soká!
4334 2 | vigasztalólag Edömér.~Bálint felemelé õsz fejét és felelni akart,
4335 3 | kegyelmed, míg a vádak hangosan felemelik szavukat. Különben jól értsen
4336 3 | segédek odarohantak, hogy felemeljék. Hagyjatok, végem van...
4337 1 | midõn Edömér örömkiáltással felemelkedett. Az én anyám szigorú, kimondhatatlan
4338 3 | fordulónál, a lankadt szemhéjak felemelkedtek és gyűlölettől izzó pillantást
4339 1 | lenézett rokon nem meri a fejét felemelni? Az egész vidék előtt nyilvánosan
4340 1 | rögtön mellette termett és felemelve, kimosta, bekötözte a mély
4341 3 | Vihorláthy László, ki a tulsó félen vett részt a védelemben
4342 1 | pogányul védik magukat és felénél több elmenekül, mire leverik
4343 1 | tornácra.~- Ki maradna akkor félénk kis galambunknál, Ilonkánál?
4344 1 | fogja bánni, hogy gyávának, félénknek nevezett, reménykedett Edömér
4345 1 | két hét és Edömér teljesen felépülve hagyta el ágyát, a harmadik
4346 3 | folytán beálló mirigyek felére apasztották.~Ekkor már majd
4347 2 | hajnalban kezdõdõ vadászatra. Felérkezve a hegyoldalra, a cselédség
4348 1 | sziklacsúcsra, de mikor felértek, Dsámi sikoltva tántorodott
4349 1 | a leghûbb, leggyengédebb feleség és a legjobb anya porlandó
4350 1 | Bajrám-ünnepen az igazhivõk feleségei fiatal rabszolgálókat ajándékoznak
4351 1 | java; rablott nõk voltak feleségeik, sõt a magyarországi török
4352 1 | kiáltá felgerjedten és feleségének, a derék Erzsók asszonynak,
4353 1 | oldalfülkéjében ráakadt feleségére, ki maga is félve s reszketve
4354 1 | leterítették az öreg Bálintot és feleségét... Még csak egy halálsikoltás
4355 1 | Kányavári Áront látja ott ülni feleségével és fiával, igaz keresztényi
4356 1 | hallgatott el, mert a zsibongó és feleselõ tömeg sietve kotródott félre,
4357 3 | fehérvári-kapunál, de bárhogy feleselt és alkudozott is a kapuőrökkel,
4358 1 | Egy aspert9 se fizetünk! feleseltek össze-vissza.~Hiasszár tele
4359 2 | csapatmustra és az ujoncok felesketése! - siettette a dereshajú
4360 2 | hadizászlóval.~Az ujoncok felesketésére maga a vezér is megjelent
4361 2 | intve õket.~Midõn Edömér is felesküdött a hadi zászlóra Eszterházy
4362 2 | megmondjuk - a szegény Móric, már félesztendejénél több, hogy elesett vitézül.
4363 1 | Hollókövy valami ellágyulás félét kezdett érezni, de azért
4364 1 | csapunk rád és tort ülünk feletted, egész házad népe felett...
4365 1 | de az ég mindig õrködött felettem, de õrködtek drága szüleim
4366 1 | fognak éjjel-nappal õrködni felettetek ezek az öreg szemek, miként
4367 2 | házi cselédség se, pedig félévnél tovább tartott, míg sebeim
4368 2 | járhattok, a nélkül, hogy felfedeznének benneteket, - szólt
4369 3 | cinkostársával áll szemben. E rémes felfedezés egy pillanatra úgy elszédíté,
4370 1 | Fájdalmas örömet érzett e felfedezésre.~- Sajnállak, hogy szenvedsz
4371 3 | már nem kellett félnie a felfedezéstõl, mivel itt már az elõõrsök
4372 3 | Életünkkel, játszunk, ha felfedeznek.~- Ha te játszhatsz a magadéval,
4373 2 | külsőországi kémeket...~- Hátha még felfedeznék, hogy hitetlenek s szökevény
4374 1 | amugy is érezte és gyors felfogásával már pár nap mulva annyira
4375 3 | elkeseríté. Ebben az általános felgerjedésben egy utasnak látszó, bekötözött
4376 2 | megértem és megbocsátom felgerjedésedet! lépett hozzá vigasztalólag
4377 3 | örvendeztette meg, hogy felgyógyulása után szabadon visszatérhet
4378 3 | hogy még hónapok kellenek felgyógyulásához. Majdnem sirt, mikor elbúcsuztunk,
4379 1 | Midõn sebeibõl nagysokára felgyógyult, hitének és nemzetének megtagadására
4380 3 | hajnalban indult el teljesen felgyógyulva Budára és üdvözletét küldi
4381 3 | el a készülõben levõ hid felgyujtására.~A fõherceg, ki hadvezéri
4382 3 | nemes arcán a legmélyebb felháborodás és indulat lángjával tekintett
4383 3 | sorainkból! - kiáltá Bálint felháborodva.~- Ugyan ne kiabálj annyira,
4384 1 | fövegét mélyen szemébe húzva, felhajtotta széles köpeny-gallérját.
4385 2 | A nagy trombitálás zaja felhallatszott a várba, hová a nevezetes
4386 2 | én vagyok! mondta szokott félhangján - és anélkül, hogy észrevették
4387 2 | intézkednünk kell, - és ércesen felharsanó parancsszavára csakhamar
4388 2 | nádas sûrüségébe, máris felharsant az ágyúk bömbölésével összekeveredõ
4389 2 | magyarságot legázolni, midõn ez a felharsogó trombita jelre villámgyorsan
4390 2 | tüske és a törött ághegyek felhasgatott sebeimbe és oldalamba furódtak.~
4391 3 | kardja fedezetlen vállát felhasította, mi dühét a végsõkig ragadta.~-
4392 1 | övük mellé dugott késükkel felhasítva, a kiömlõ vért egy forrásvízzel
4393 3 | agara, a Szellõ mindjárt felhasználta és ugyancsak lafatyolni
4394 3 | eszméletét veszté és e pillanatot felhasználva, tőrét markolatig döfte
4395 3 | azután folytatta:~- E felhatalmazást és az egész óriási hadjárat
4396 1 | mondott szavak egyenesen felhatottak volna a Mindenható trónjáig,
4397 3 | kezdett, azután habzó szájjal felhemperedve, iszonyú görcsök között
4398 3 | Dávid, a hajduk ezredese, felhevülve a bortól és zenétõl, tréfásan
4399 2 | belefáradnak az üldözésbe, az én felhívásomra állnak össze a vármegyék
4400 3 | Amott kerekedik egy fekete felhő, benne tollászkodik sárgalábú
4401 1 | kerültem...~ Vándor madár, felhõ~ Szálljatok hazámig,~
4402 3 | kézbesítettek a fõhadvezérnek.~»A felhõk között bujkáló sápadt holdfénynél
4403 1 | lengtek alá, végükön aranyos félholdakkal, két oldalán pedig óriási
4404 2 | oszlopos várkastély aranyozott félholdjai, ragyogó kupolái fenségesen
4405 1 | vissza a mecsetek aranyos félholdjairól és a kupolák gömbölyű réztetejéről,
4406 3 | õ vén fejének és a budai félholdnak ez az utolsó napja. Még
4407 1 | kamrácska szûk ajtajára, a félhomályban észre sem vette, hogy
4408 1 | Mikor szeme hozzászokott a félhomályhoz, látta, hogy a szoba falai
4409 2 | rabnõimet is?~Kis vártatra aztán felhordták a drága, szultáni lakomát,
4410 1 | Hidegkútra, olyan zivatar és felhõszakadás támadt, hogy mindenki a
4411 1 | játszadozott.~- A ki a jövendõt féli, féljen a jelentõl, de féljen
4412 3 | érzetén kívül egy csepp felindulást se okozott. Bármi hozta
4413 2 | haditervet gondoltam, kezdé kissé felindultan saját merészségétõl, de
4414 1 | szívembõl szeretlek! - kiáltá és felindultságában mindenrõl elfeledkezve,
4415 1 | teszkeredzsi pedig nyomban felirta nevét a defterekbe23...
4416 1 | legöregebb tanuló táblájára felírta az aznapi leckét, mi rendesen
4417 1 | arabs számjegy volt körbe felírva.~E pergamentlapot a fehér
4418 2 | beszélj, jó Bendár, nehogy felismerjen valaki... Úgy szöktem el
4419 2 | arra felé és a négy szempár felismerõ villanással furódott egymásba...~-
4420 3 | már a másik pillanatban felismerte s kiáltani akart.~Edömér
4421 3 | foglyul essék. A spahik felismerték és vad ordítással fogták
4422 3 | õ közelített, a harcok félisteneként, gyémántos sisakjában, ragyogó
4423 1 | azt hitte: álmodik, vagy felizgult érzékei csalogatják...~Egy
4424 3 | utálattal.~Már több titkos feljelentés volt a birtokában, de nem
4425 2 | Rumili-Hiasszár mögött, feljön az esti csillag. Bizonyosan
4426 3 | De hiába állt, mert midõn feljött a hold, a török sereg kétharmada
4427 1 | cseppentettem, mint a tej. Feljöttem hát, hogy megbízatásomról
4428 1 | a többi pedig a pompásan felkantározott hófehér öszvért vezette
4429 3 | Edömér evetkönnyûséggel felkapaszkodott s csakhamar lovagolva ült
4430 2 | bukunk, amilyen magasra felkapaszkodtunk. Azért áldozok én, lásd,
4431 1 | valamit, vissza szaladt és felkapaszkodva a sziklára, benézett az
4432 3 | aztán elejtett kardját felkapva, amilyen sebesen csak lehetett,
4433 1 | marconaképû öreg csatlós félkarjával olyant penderített rajta,
4434 3 | tekintettel.~- Előre! Mindjárt felkel a nap! vezényelt sietősen
4435 1 | nekik beszélni!~- Most pedig felkelek. Öltöztess! parancsolá.~
4436 1 | szomorú helyt, mikor már a felkelő hold sápadt fénye ezüstözte
4437 3 | mikor van törvényes ura és felkent királya! A pogánynyal szövetkezik
4438 1 | pedig, ha hazádba jutsz, - felkeresheted szülőit. Amint mondád, azok
4439 3 | mihelyt felváltják, azonnal felkeresi.~- Ejnye no! Bizony meg
4440 2 | magára, míg az indulásra felkészülnek.~- Az idõ sürget, napkeltekor
4441 1 | nemsokára megjelent az utiasan felkészült család is a kisérõ szolgaszemélyzettel.~
4442 3 | nyögés vegyült szörnyûködõ felkiáltásaikba. A halálra sebesült Keveházi
4443 1 | rohantak utána és hosszú félkörbe oszolva, igyekeztek útját
4444 2 | közül és mosolyogva intett a felköszönõ három ifjunak, jó vadászszerencsét
4445 3 | és éppen kardját akarta felkötni, midõn segédeinek: Borbély
4446 1(40)| Szandzsabagli, nőnév, annyi, mint felkötött hajú.~
4447 1 | erdõben csapatjával együtt felkoncolják.~- Pompás terv, kitûnõ terv!
4448 3 | jajveszéklõ rabszolgakalmárt felkoncolni. A gyûlöletes hangot már
4449 1 | vidékenként lesbe állani, hogy felkoncolva a kisérő török csapatokat,
4450 1(12)| Rézasper, félkrajcár.~
4451 1(9) | Asper, félkrajcárnál kevesebbet érő rézpénz.~
4452 2 | hol õ is kitüntetheti és felküzdheti magát kardjával, odáig,
4453 2 | valakit el akarnak veszteni, felkutatják, bárhová meneküljön. Az
4454 1 | kezében.~- Ez a kutya mégis fellármázta a kastélyt! Világot látok
4455 2 | embernek minden csepp vére fellázad e barbár kínzásra. Öljék
4456 1 | leküzdenem! De legyõztem fellázadó indulataimat, mert szüntelen
4457 2 | határozottan.~- Mit? Én!? kiálták fellázadtan és mindketten handzsárjaikhoz
4458 1 | kegyetlen uralma azonban fellázította minden csepp vérét és nyilvános
4459 3 | szemére borulni... a halál fellegeit... mert csapásai alatt halálra
4460 1 | kapaszkodva, előre hajolt.~Fellegekbe nyúló óriási bércszálat
4461 2 | halszálkát nyelt volna.~Hiasszár fellélegzett. Végre! Ez lesz a magyar
4462 3 | mi a katonákat annyira fellelkesíté, hogy oroszlánok módjára
4463 1 | halavány csilláma is annyira fellelkesítette Edömért, hogy ihletett hangon
4464 3 | ostromot - a császáriak által fellobbantott tűzakna oly szerencsétlenül
4465 2 | várost is tiszteletükre fellobogózták stb. Ha kiváncsi vagy a
4466 1 | lüktetõ fájdalmakat, hanem felmarkolt egy csomó törmeléket és
4467 3 | háromszáz gyalogharcosa élén felmászott a rommá lõtt torony ormára
4468 1 | tiétek az élet... Én most felmegyek a sziklára és midõn a hold
4469 3 | közepett Vihorláthy László felment a Szent-István toronyba,
4470 1 | villámfénynél hosszú dárdákat látna felmeredezni a nád közül és sötét lovas
4471 1 | Most már tisztán látta a felmeredező dárdákat s a nádas közt
4472 1 | búcsut intve a magányosan felmeredõ sziklacsúcsnak, szapora
4473 2 | vállukon, utánuk egy csapat félmeztelen mameluk kivont pallosokkal,
4474 3 | Edömér bátyám, akkor nem félnék semmitől! Hiszen te győzhetetlen
4475 1 | hanem azoké, kik e hibákban felnevelték, mentegeté magában. A rabszolgák
4476 2 | cselvetéseitől, ármányaitól félnünk, mert nem tudják, merre
4477 2 | egyszerûen vitézi párbajban felnyársalom! Úgyis mindig fentem rá
4478 1 | pittymallott, midõn maga felnyergelé lovát s el sem búcsúzva
4479 1 | hosszú társzekereket és felnyergelt paripákat vezettek a kapu
4480 1 | lovak közellétét és hangosan felnyerített. De már ekkor Bandi nyeregben
4481 2 | hangzott ki.~A zörgetésre felnyilt a kapu és a gazda megismerve
4482 1 | Erre a haldokló még egyszer felnyitá szemét:~- Még most is itt
4483 1 | valamennyit.~- Gedeon egymás után felnyitogatta a mesterséges-zárú vasládákat
4484 1 | akaratlanul megdöbbenve, de szíve félő szorongással húzódott össze,
4485 3 | a rémület elsõ perceibõl felocsudott õrség olyan gyilkos tüzeléssel
4486 1 | mellett, azután gyengéden felölelve, mint valami gyermeket,
4487 2 | be neki e ruhákat, hogy felöltözhessék, mert e perctõl fogva õ
4488 3 | megkopogtatá ajtaját, mire gyorsan felöltözött és éppen kardját akarta
4489 1 | valaki hirt vinne nekik felõlem, azt milyen királyilag megjutalmaznák!
4490 1 | madár sem hoz többé hirt felõlük, hanem eltûnnek nyomtalanul,
4491 2 | van benne.~- Csak nem ir felõlünk valami szigoruan, vitéz
4492 1 | fokozta még a házigazda által felolvasott levél, melyben Enyingi Török
4493 2 | uradalmak fõ-fõ iródeákja50 felolvasta a bártfai templom és plébánia,
4494 2 | aláereszkedő éjhomálylyal...~A jó félórányira fekvő ciprusfa-gesztben
4495 3 | aztán imádkozz! és minden felordító szavát egy-egy villámgyors
4496 2 | rétest és tajtékzó dühvel felordítottam.~- Egy harapást se egyetek,
4497 2 | formán megismerkedett majd a félország nagynevû uraival és méltóságaival,
4498 3 | Edömér, midõn a haditanács feloszlatása után csak a fõvezér bizalmas
4499 3 | magyarral, a tábort pedig feloszlatták. A kisebbik rész Pécs és
4500 2 | kezét.~Midõn a zsákmány felosztását befejezték, Homonnai mind
4501 2 | győztes a gyalázatos.~ A hont felosztják tolvajok.~ S lesz szolganép
4502 3 | diadalkiáltással szökött talpra, felragadta ellenfele harcibárdját s
4503 3 | átpártolnak hozzá és újból felragyog szerencsecsillaguk...~Csakhogy
4504 1 | erejével sikerült végre felrántani. A folyosó azonban üres
4505 3 | után vallott kudarcot és félrecsapva surrant el a levegõben.~
4506 1 | egy férfialak csendesen félrehúzódik a beteg mellõl és megvonul
4507 3 | rosszhírű fészket! szólt, félreintve Ákost és Keveházit.~Keveházi
4508 1 | egyetlen csapásával úgy félrelódította, hogy szédülve gurult alá
4509 3 | nélkül, hogy gyanú esnék rám! Félrerántotta a sátor bejáró vásznát és
4510 3 | Ide, urambátyám, ide, s félretolta az ajtó töredezett reteszét
4511 1 | Istvánffyt találta, kik szintén felriadtak a gyanus robajra.~E percben
4512 3 | termett s az elõõrsöket felriasztva, a dunai köröndre vetette
4513 1 | hazaérkezett, egyenesen felrohant bátyjához a toronyszobába.~-
|