Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Donászy Ferenc
Buda hose

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


100-amiko | amily-banto | banya-birod | birom-csalo | csalt-diszk | diszl-eletn | elett-elvih | elvin-ezred | ezust-felro | felse-foter | fotis-gyoto | gyotr-hanyv | harac-hivon | hivsa-intez | inti-kalif | kalil-kerul | kesed-kiser | kisie-korny | korod-legyo | legyu-majmo | majom-megla | megle-mente | menth-nemeb | nemel-oromu | oromz-pancz | pandu-rabsz | rabta-ruhan | ruhat-sutem | suti-szent | szenv-szuks | szule-temet | templ-tovah | tovam-utaza | utazo-verpa | verro-vonak | vonas-zuzza

                                                               bold = Main text
      Rész                                                     grey = Comment text
5016 1 | vezetni? horkant mérgesen a főtiszt.~A kérdésre most Kányavári 5017 3 | hadiparancsnoka és több fõtiszt kiséretében, mire Edömér 5018 3 | adott, hogy hívják össze a fõtiszteket.~Kányavári pedig sietett 5019 3 | haditanácsot a vezérekkel és fõtisztekkel, mert nincs nap, hogy futárok 5020 1 | függtek a szegeken.~Az őrség főtisztje, egy hosszú, fehér szakállú 5021 2 | kerültek a keleti országokból fõuraink udvarába.~Ákos örvendezve 5022 2(50)| ügyésznek megfelelő rang, mert a főurak e fontos bizalmi állásra 5023 3 | és a kiséretében menekült főúri családok visszatértek Bécsbe 5024 1 | szemfényvesztõk és jósok, a török fõuri lakomák elmaradhatatlan 5025 1 | búcsújárás, négy sokadalom, két fõúri ünnepély, négy lakodalom 5026 2 | meglepetve nézett az agg fõúrra, ki másodszor is ismétlé:~- 5027 3 | Buda alá, ha kell, a haza fõvárosáért egytõl-egyig meghalni és 5028 1 | pillanatban állig hasított fővel bukott a rózsafák közé, 5029 3 | elárultanak, mind a három fõvételre itéltetett, mely itélet 5030 3 | Gonzales Antal, a tüzérség fõvezére, Gábor barátban már az elsõ 5031 3 | hátra van. A királyt és fővezért az ellenség hadmozdulatairól 5032 3 | letépte a zöldszinû török fõzászlót és helyébe tûzte a magáét. 5033 1 | díszlett mindenfelé, mert itt főzték a drága rózsavizet, illatszereket, 5034 2 | melyet künn nagy bográcsokban fõztek.~- Lindvay Miklós kapitány 5035 1 | drága ékszerei ragyogtak, a frank selyemárusok, genuai bársonykereskedõk 5036 3 | mondott :~- Virtus nescia freni!54~Június 21-én55 repültek 5037 3 | emelkedett, úgymint: Forgács, Friedrik, Erneszt, Cseh, Zierotin 5038 3 | hidon gróf Scherfenberg Frigyes Vilmos régen várt segélyhada 5039 1 | tõletek. Nesze, kapd be frissen ezt a cukros dinnyeszeletet, 5040 1 | forró homlokát a hajnal frissítõ lehében kissé lehûtse.~Még 5041 2 | legritkább csemegéket és frissítõket«, - ne hozzanak egyebet 5042 2 | küldönccel értesített, nemcsak frissítõkkel vendégelte meg õket, hanem 5043 1 | körül van rakva mindenféle frissítõvel és ízes nyalánkságokkal.~ 5044 2 | vérrel volt befecskendezve a és haraszt, a szomszéd fához 5045 1 | adva térdeltek le a zöld fûbe és Dsámi tanácsára csak 5046 1 | széles ösvényen. Néha egy-egy fűcsomóba, vagy törpe bokrocskába 5047 1 | tyúkhús, lepény, aszalt füge és más egyéb gyümölcscsel 5048 2 | a minárék és a szõlõvel, fügével befuttatott házacskák fehér 5049 2 | és feszült várakozással függeszté szemét az agg csatlós bútól, 5050 2 | fájdalmas szemrehányással függesztette szemeit. Az egész estebéd 5051 2 | kivarrt oszlopos ágyak selyem­függönyeit s a kincseket érõ himzésû 5052 3 | állott ott kis kezével a függönyökbe fogódzva, nehogy leroskadjon 5053 3 | belsejébe.~Nehéz bársony függönyöktõl osztott csarnok végében 5054 3 | melynek finom láncocskáján ott függött Csilla aranykeresztecskéje 5055 1 | tarka üvegekkel felcifrázott függõlámpák és a gömbölyû elõcsarnokban 5056 2 | emlegetni, ki tudja, milyen fül lesi szavainkat! Majd nálam 5057 1 | lüktetett, zúgott, s szédülõ fülcsendülés között az ájulás környékezte. 5058 1 | ott majd szép lassan a füledbe súgom, mert még a falaknak 5059 1 | körültekintett, azután egészen füléhez hajolva, suttogá:~- Akkor 5060 1 | beszélek, kegyelmes úr. A te füleid megtudják az igazat a hazugságtól 5061 1 | vitéz hire egészen a padisah füléig eljutott és a nagyvezér 5062 1 | atyja8 adja nektek kölcsön a füleit! Nem hallottátok, hogy nem 5063 1 | hogy a győri, bárkányi és füleki pasák a jövő hét folyamán ( 5064 1 | visszacsúszott.~Aggódva fülelt minden zajra és szüntelen 5065 1 | mikor úgy énekel, mint a fülemile.~- Nem hallottad, el akarja-e 5066 1 | udvarról.~Mindkét kezét fülére szorítva, vetette ismét 5067 2 | feltolta messzire elálló, nagy füléről, hogy a hires nevet annál 5068 2 | mondtam, nézzetek oda a fülke mellé! Az a baltadzsinak ( 5069 1 | A szűk, szoros útnak egy fülkeszerű mélyedéséből pedig egy összegörnyedt 5070 1 | tölgyfa-ágyat kiemelni a fülkeszerû mélyedésbõl.~- Jól sejtettem! 5071 2 | horkolva, ijedezve hegyezték fülüket.~A városok közelében mindenütt 5072 1 | Melle kitárt s a homokban~ Fürdött zilált haja...~ Szender 5073 1 | legszebb része. Itt volt a fürdõk, lõpormalmok, a hadiszertárak 5074 1 | gyengélkedése miatt, a mehádiai fürdõkben töltöttük... Ebben az évben 5075 1 | szokások követelik, egy fürge néger­fiúcska hordozta a 5076 1 | öreg, hadd hallom, mit fürkésztél ki Hollókövy atyánkfia felõl? 5077 1 | hol az emberek napfényben fürödnek, a padisah kegyelmével takaródznak, 5078 1 | alákigyózó holló-fekete fürteit, melyeket hátulról szikrázó 5079 1 | mikbõl kábitószagú fehér füst emelkedett felfelé a kristálygömb 5080 3 | nagysokára elhuzódott a sűrű füst- és porfelleg, látták, hogy 5081 1 | feketén lobogtaták kavargó füstfelhõiket a borus ég felé.~Egy szem 5082 3 | ágyuk és tûzaknák hömpölygõ füstfellegei között a bécsi kapu felé.~ 5083 3 | megtörten! - folytatá, a füstfellegekbe burkolt várfalak felé mutatva.~ 5084 3 | veszni! csengett alá szava a füstfellegekbõl.~A fõherceg, ki távcsövén 5085 3 | élén betört a hömpölygõ füstfellegeken keresztül, kiûzte a védõket 5086 2 | körül.~E pokoli keverék maró füstjétől már félig meg volt vakulva, 5087 1 | hangja. - Öten, ismétlé, füstölgõ fegyverét a földre zökkentve. 5088 1 | szantálfát és aloé-forgácsot a füstölõ serpenyõkbe. A balkánvidéki 5089 1 | rózsavízsugárt lövellt a füstölõk illatától terhes levegõbe.~ 5090 1 | kövekbõl faragott oszlopokon, a füstölõkbõl pedig átható ambra- és benzoë-illat 5091 2 | kiparancsolá a pokoli illatú füstölőket és ajtót, ablakokat kitáratva, 5092 1 | nagylevelű virágokkal, szagos füstölőkkel, azután mindegyik hajó orrába 5093 2 | szavak kiséretében, jóillatú füstölőt hintett és illatos szeszt 5094 2 | kevert száraz teveganajjal füstöltetett maga körül.~E pokoli keverék 5095 2 | nap mindenféle fûszerekkel füstölteti magát, hogy a pestis távol 5096 3 | falaira mutatva, melyrõl füstöt, lángot okádó menydörgés 5097 2 | babonás tisztelettel nézett a füsttől vörösre csípett sunyi szemével 5098 1 | kenyeret tört hozzá, midõn éles füttyentés harsant fel háromszor egymás 5099 1 | utca szögletén és jeltadó füttyentéssel osontak tova a házak árnyékában, 5100 3 | lármázva...~Egyszerre hívó füttyentésükre hasonló válaszolt és evezõ 5101 2 | hallgatózva, az éjjeli fecske síró füttyét utánozta háromszor egymásután.~ 5102 3 | füttyentett paripájának.~Hanem a füttyök üldözőit is nyomába vezették, 5103 2 | biztosságban leszünk és füttyöt hányhatunk valamennyi csausz 5104 1 | egyszerre élés hideg szellõ fütyölt, suhogott a sziklák között. 5105 1 | megtelik a levegő, a völgy füve pedig mozogni látszik tőlük...~ 5106 2 | beveszi, addig gyógyító füveket keresek a tóparton. Oda 5107 2 | kipányvázva, az erdõszél kövér füvét ropogtatták.~Szép csillagos 5108 1 | A Bendár addig futott fűhöz, fához, könyörgött, tudakozódott 5109 1 | köpönyegét, merrõl a szél fuj. Hidd el, öcsém, az a legháládatosabb 5110 2 | egészen más szél fog ám fujni. Már most is szóba hozták 5111 1 | veszedelemben! Egy követ fújsz halálos ellenségemmel... 5112 2 | a trombitások invitálóst fujtak a vacsorához, melyet, mint 5113 1 | bejutottunk! fohászkodott nagyokat fujva, midõn lovaik végigkocogtak 5114 2 | igaz hívõnek sem szabad fukarkodni, mondja Allah. Vagy talán 5115 3 | ketten-hárman, húzzák fölfelé a fuldoklót...~Abdurrahmán már ordít 5116 1 | lehetett kihajtani, mert a fulladásig izzó szélvész dühöngött 5117 3 | falanksza ellen.~A sietségtől fulladtan jelenté nekik a látottakat, 5118 3 | viselõ csatlósok és udvari fullajtárok hímes öltözetét.~Éppen 5119 1 | nyíltan öltögette felénk a fullánkját s nem csinált titkot belõle, 5120 2 | nem ülök, elcsípnek, Allah fullaszsza meg õket! No, de nemsokára 5121 2 | csalhatatlan kijelentésre, de vízbe fulóként még abba az utolsó halvány 5122 1 | belehalok! orditá dühbe fult hangon, min Kányavári jót 5123 1 | népség.~Az utcák át voltak fûlve a rózsák, szegfûk, liliomok 5124 1 | tervecském is... Nos, bátya, jól fundáltam-e ki a dolgot?~Gedeon majdnem 5125 1 | falait.~- Az egész házat fundamentumáig széthányhatnák, még se akadnának 5126 1 | akarja-e adni a portáját és fundusait?~- Úgy beszélik, hogy a 5127 1 | csinálsz itt, Hollókövy uram fundusán? Nem félsz, hogy megzálogol?~- 5128 2 | legnagyobb volt a tolongás, oda furakodtak be és hogy nyomot veszítsenek, 5129 1 | meg szívemet. Most már nem furdal a lelkiismeret, hogy nem 5130 1 | a földrengés ereje olyan furfangosan alkotott meg, hogy emberi 5131 1 | ezután! Ez már égbekiáltó! Furiába kegyelmed; ha megtudandja..~ 5132 1 | vannak, a hogy a beléjük furódó ágyugolyók meglyukgatták, 5133 2 | felhasgatott sebeimbe és oldalamba furódtak.~Az első percekben eszméletemet 5134 2 | halljon, strucmadárként fúrta a kerevet párnái közé.~Ninifa 5135 1 | Jánoskám, ereszd el õket, hadd fussanak a hitványok. Ha elereszted, 5136 1 | kecskék mászkálnak sovány fűszálakért a meredek bércoldalakon, 5137 1 | és mór ambra-kereskedõk, fûszerárusok fekete rabszolgái hintettek 5138 1 | fûszerkereskedõktõl elrabolt sáfrányért és fûszerekért harmincz aranynyal többet 5139 2 | posztókereskedők szállítottak posztót, fűszereket és ötvösárukat az eperjesi 5140 1 | másféle bûbájoserejû arábiai fûszereket szórt a parázsra, mikbõl 5141 1 | forgatta a rózsalevelekkel fûszerezett olvadt cukorban.~- Szelim, 5142 1 | ambrával vagy kardamommal fûszerezve iszik.~Reggeli után megmutatták 5143 1 | posztókért és selymekért, a német fûszerkereskedõktõl elrabolt sáfrányért és fûszerekért 5144 1 | borította, alján pedig kövér fûszõnyeg virított...~Négy gömbölyded 5145 3 | zászlók hullanak:~ Özön fut rajtok el vadon~ És száz 5146 3 | Egyik nap legbizalmasabb futára által ezt a rövid levélkét 5147 3 | köztük Kányavári Jánost is, futári szolgálatra jelölt ki.~- 5148 3 | midőn a főhadiszállás egyik futárja lépett be hozzá azzal az 5149 3 | spahi öltözetérõl a maguk futárjának vélték - és még csak a közbensõ 5150 3 | kerítették hatalmukba a nagyvezér futárját.~Áron majd elszédült e váratlan 5151 3 | bárhová megy, azonnal gyors futárral értesítsen bennünket. - 5152 3 | megvittem neki a hirt a futárról, szakállát tépte mérgében 5153 3 | bokrosodtak meg olyan egyszerre a futártisztek lovai, hogy végre is neki 5154 3 | ijedt ordítás, azután zavart futás követett. Csakhamar vágtató 5155 3 | is meglassították lovaik futását, hogy kissé kifujhassák 5156 2 | veszett, a többit pedig futásközben a nyomukba vágtató magyar 5157 3 | közönséges harciménre, mely sebes futásra való volt...~A próféta zászlaja 5158 1 | mehlevi-dervissel együtt, vad futással oszlott szerteszét.~- Most 5159 3 | elõnyt nyerjen, hogy sebes futású lovát be ne érhessék.~A 5160 3 | spahik megfutottak elõle, de futásuk közben egyszerre csak kétfelé 5161 3 | seregüket is zavarba hozták vad futásukkal.~Kétezer török hullott el 5162 3 | kihallgatta a kályhán át, melyet fûteni szokott, az egész titkos 5163 1 | hallattak, mintha szellõ futna át egy óriási érc-citera 5164 3 | puskaporféle keveréke robbant fel) futnom kellett, mert engem gyanusítottak 5165 3 | Abdi basa által ásatott futóakna, mely romba döntött mindent, 5166 3 | mutatkozott és midőn Edömér a futóárkok apró csetepatéitől fáradtan, 5167 3 | Spinola vezetése alatt a futóárkokba lapulva, észrevétlen közeledett 5168 3 | lekaszabolták.~29-én a Pest felõli futóárkokban a brandenburgi segédhadak 5169 1 | pillantásra ráismertem, de hiába futok végig emlékezetem kamráin, 5170 3 | sebes szárnyalással eredt a futók után s a menekülõ tábor 5171 2 | belõlük.~Edömér nem üldözte a futókat, hanem az albán bég pompás 5172 1 | derék Erzsók asszonynak, futólag megmondva, hogy a faluházához 5173 2 | oszlopain, csarnokain, a futórózsák ezrei szőtték, fonták át 5174 3 | magával vonszolva Edömért, futottak végig a süppedõs parton, 5175 1 | udvart oszlopos árú-csarnokok futották körül, melyeknek fele az 5176 2 | hová a nevezetes orvos hire futótûzként jutott el, úgy, hogy alig 5177 1 | szívébe lopódzni.~Nagyot fútt - és ezzel kifújta minden 5178 2 | vonaglik.~Lélekszakadva futtatá szolgáit az orvos után:~- 5179 3 | tábori felcserért kellett futtatni.~De az erõteljes ifjú szervezet 5180 1 | szellõt, mint a szabadság elsõ fuvallatát, aztán nekivágtak a végtelen 5181 1 | tápászkodott föl és hörgõ fuvással cammogott tovább...~Dsámi 5182 3 | órakor általános ostromra fuvatok s minden pontra szinleges 5183 3 | derékhad élére és összrohamra fuvatták meg a trombitákat.~Hat óra 5184 2 | Tisza partján, egy sûrû fûzfa bozótban és már javában 5185 1 | húzódott, melynek girbe-görbe fűzfáitól, a dörgéstől s villámlástól 5186 1 | bástyáknak, hol azok a vén fûzfák állanak s Tebelin kádi házánál 5187 3 | számú csapat tört ki rájuk a fűzfásból.~- Mindenki a maga kezére 5188 1 | messze tőle egy korhadt fűzfát hasgatott szörnyű recsegés 5189 2 | tolongó sokadalmában egy gabonás-hombárba rejtõzve sikerült a várból 5190 1 | rokonunkat, a dúsgazdag Hollókövy Gábort és mivel minden örökséget 5191 1 | zúgni kezdett a szörnyû gajdolástól, vastag bambuszpálcájával 5192 1 | jobbra-balra ringatódzva gajdolt, ordított, a hogy a torkán 5193 1 | lepényárusban, ki a két férfit gajdorászva, kiabálva követte, álruhában 5194 2 | eladhassák a töröknek rab­szol­gákul.~Edömér, László és a csatlós 5195 3 | várt a kamarások hímes gála ruhájában, földig hajtva 5196 3 | lépve, egy rántással letépte gála-ruhájáról a kamarás-jelvények aranyos 5197 3 | ágyára. És mintha a kamarási gálakabát meg akarná fojtani nehéz 5198 1 | szépen faragott, oszlopos galambdúc, a kastélytorony tövében 5199 1 | szelid, szemérmes, mint egy galambfióka; szeme kék, szelid, mint 5200 2 | ilyen szelidek voltak a galambjai, suttogá elérzékenyülten...~ 5201 1 | Eredj Erzsók anyóhoz és galambjaidhoz, te pedig Bálint, legelõször 5202 1 | el hugát az ablaktól.~- Galambjaidról egészen elfeledkezel, Ilonkám! 5203 3 | eresztettem útnak egyet levélhordó galambjaim közül, hogy atyám jöjjön 5204 1 | Örzsije többször látta, mikor galambjaimat elfogdosta és agyonkínozta, 5205 2 | nekik szegfűit, tulipánjait, galambjaival együtt, melyeknek szelidsége 5206 3 | való örömében, hogy kis galambkáját megtalálták, egészen elfeledkezett 5207 1 | Erdélyből szép örvösnyakú galambkákat küldesz a kis aranyhajú 5208 2 | bõrszékbõl Csilla repült fehér galambként édes atyja nyakába...~- 5209 1 | lánykát a kibe szállongó galambok, nevető turbékolással szállongták 5210 2 | Edömér úgy tett, mintha a galambokkal enyelegne, de e közben gyors 5211 1 | epekedj utána, Ilonkám!~A galamboktól azután a kertbe, virágaihoz 5212 1 | Ilonkám, gyönge kis szelid galambom, hol vagy? Hová vittek? 5213 1 | legkedvesebb galambját és délebédre galambpecsenyét eszem...~Edömér szeme haragosan 5214 1 | csapását - folytatá, midõn galambtojás nagyságú jégdarabok kezdettek 5215 1 | maradna akkor félénk kis galambunknál, Ilonkánál? Ha te mellette 5216 3 | kapkodta magára kamarási gálaruháját és szorongó aggodalommal 5217 2 | pedig, öreg Bálint, egy galatabeli örmény asszony vádolt be 5218 3 | keltsen, csak közönséges galoppban nyargalt, ennek végén azonban, 5219 1 | evezőitől hajtott óriási gályákat, azután újra visszatért 5220 3 | méltatlankodás.~- És az ilyen gályákra való emberek bitorolnak 5221 1 | előtt elsuhanni, látta a gályarabok evezőitől hajtott óriási 5222 2 | a Felsővidéken gátat vet garázdálkodásaiknak. Mikor a vár­megye és a 5223 1 | dúsgazdag ember. Kincsesládáiban garmadaszámra áll az arany- és ezüstpénz, 5224 3 | egyszerre csak zajos lódobo­gás, lövések ropogása vegyült, 5225 3 | óvatossággal huzódjatok csak a gát felé, míg én kikémlelem 5226 1 | az áldozati ürüket kiválo­gatni... Megkérem, hogy te is 5227 3 | vágtatva rohantak a tábort védõ gátokig, hol leugrálva a lóról, 5228 1 | így beszélsz!~- Még ez se gátol, hogy meg ne mondjam neked 5229 2 | nagybátyjuk, mindenébõl kifor­gatták, úgy, hogy a nagy vagyonból 5230 2 | felvitte a dolgát.~Mesés gazdagságával, hizelkedő, ármányos természetével 5231 1 | kell lennie tekintélyben, gazdagságban, hatalomban. Erre szövetkeztünk, 5232 1 | lõcsei sokadalomra, a hires gazdagságú lengyel nemes, Baratovszky 5233 1 | az alsó traktusba Libor gazdához.~Midõn az ajtón benyitottak, 5234 1 | se tudta kinyitni. Csak gazdáinak egyesült erejével sikerült 5235 2 | csapataival.~A kopanicsa gazdája vaklármának mondta az egészet 5236 1 | zsebbõl visszavándorol a régi gazdájához... Természetesen, a száz 5237 1 | nagy kegybe jutott fiatal gazdájánál és gyûlölségének nem egyszer, 5238 2 | kegyelemkenyeret és a szántóvetõ, gazdálkodó életet, mert szivem mindig 5239 1 | uram, az én szerelmetes gazdámnak testvér­öcscse! - A gondviselés 5240 2 | különösen fenik a fogukat a gazemberek.~Mert jóformán én vagyok 5241 3 | rabló-bandáinak.~- Ott is annak a két gazembernek a keze játszott közre!~- 5242 1 | kétszinûbb, agyafurtabb gazembert nem láttam. Ilyen emberünknek 5243 3 | parton vágtatott tovább, hogy gázlót keressen, de a zivatar és 5244 1 | meg, de virágaimat le ne gázold.~A kert tele volt mindenféle 5245 3 | összegomolyodott, egymást tipró, gázoló tömegben.~A herceg a legnagyobb 5246 3 | tüzérparancsnokot halálos sebjeiben gázolták össze s egyszerre csak Kihaja 5247 1 | bokrokon,~ Zsombék között, gazos mocsárokon,~ Hol vizi kígyók 5248 1 | elhagyatott Abdallah-térre, mely gazzal benõtt mély árkaival, ölnyi 5249 2 | földre rogyott. Bár csak ott gebedt volna, - de így is, úgy 5250 3 | levelet a lejövõ Kányavári Gedának, ki alig hogy elolvasta 5251 1 | Megadtad-e ? fordult Gedeonhoz.~- A lámpást háromszor kiakasztám, - 5252 1 | pompás, aranyhímzésû szõnye­gekkel beaggatott szobájában költöttek 5253 3 | választófejedelem seregei pedig a Gellért-hegy és a Vár-hegy közötti tért, 5254 3 | hat ágyúlövés jelenté a Gellért-hegyrõl, hogy itt a döntõ perc. 5255 2 | élénken Homonnai.~- Még, ha generális pálcával, fejedelmi süveggel 5256 3 | Károly lotharingiai fõherceg generalissimushoz, gróf Starhemberghez, Bécs 5257 1 | ragyogtak, a frank selyemárusok, genuai bársonykereskedõk szomszédjában 5258 1 | forróság következtében tüzes genyedésnek indultak, sorvasztó láz 5259 2 | az öreg Laky csatlósának. Geréb rugtasson előre, hogy a 5260 3 | egy neki szánt széles vasú gerelydöfés süvített be, de helyette 5261 3 | reteszét és végighasadt gerendáját.~Az ijedtségtõl még halotthalvány 5262 1 | kastély díszterme, mit a gerezdek ormótlan, szivalakú cifrái 5263 1 | előzte meg, melynek hegyes, gerezdekre osztott boltozatai elnyeltek 5264 2 | és megindult volt.~- Nem, gerlicém, Edömér bátyád már holnap 5265 1 | viaskodtattak egymással és szem­üve­ges kígyókat táncoltattak dobszóra, 5266 1 | Magyarország maga kaparná ki a gesztenyét a tűzből... Mikor aztán 5267 2 | öreg Laky és a gróf beszél­gettek szakadozottan az akkori 5268 2 | minden feltûnést.~- Hajde gidelim! (no hát menjünk) mondá 5269 3 | megláthatod hugodat, a szépsédes Gilbahárt (hajnalpír). Ott ülnek mindketten 5270 1 | mocsár húzódott, melynek girbe-görbe fűzfáitól, a dörgéstől s 5271 1 | merre csak mentek, a szûk, girbe-gurba utcák tömve voltak néppel, 5272 3 | aztán esze nélkül vitte a girbegörbe, hepehupás utcákon keresztül 5273 1 | vezettek a felsõvárosba, girbén-görbén egymásra épített, düledezõ, 5274 1 | sóhajtásai, s le nem törték girincseit ezernyei sulyjaik«.~Valóban 5275 2 | szerály számára, emitt a gödölyéket és szárnyasokat, amodább 5276 3 | ellenére.~- Sétáljunk, úrfi, a gödörig... Ott aztán imádkozz! és 5277 2 | egyenként kinyujtják rajta göm­bölyû karocskáikat és te 5278 1 | fûszõnyeg virított...~Négy gömbölyded bõrsátor állt elszórtan 5279 1 | templomi szószék, szemben a gömbölyûen ívelt, rácsos ablakkal, 5280 2 | tovább indultak Tokaj felé.~A gönci úton egy csapat borkereskedõvel 5281 1 | szénfekete szakállát, melynek göndör, fényes szálai között, jóllehet 5282 1 | türelmetlenül, mire sietve göngyölé össze régi ruháját és a 5283 2 | belõle a vörös selyembe göngyölt fermánt.~Vigyázva lágyította 5284 1 | saskeselyûként karmolásra görbítve, lihegõ kebellel állott 5285 2 | halálán van és rettentõ görcsökben vonaglik.~Lélekszakadva 5286 1 | egyet a sziklán. Egyetlen gördítésre betemeti a nyílást, mint 5287 1 | hogy elõnkbe akadályokat ne gördíts, a keresésben kezünkre járj 5288 1 | kell az igazság udvarára22 gördülnie, szólt sebesen, miközben 5289 3 | utcákon nagy dübörgéssel végig gördült, már akkor a rémhir a császárváros 5290 1 | kérdõleg fordult a háta mögött görnyedezõ Hanifhoz.~- Nos, nem akar 5291 1 | Mintha korbácsütések alatt görnyedne, mintha mindegyik aranytekercs 5292 1 | Kányavári olyan alázatossá görnyedt, mennyire csak hosszú alakja 5293 3 | pillanatot leste, midõn egy göröngyben egyszerre csak megcsúszva, 5294 3 | rúgva a lábaihoz gurult göröngyöket.~Csak mennél kevesebb teketória, 5295 1 | alszik, mint téli vackán a gözü. Házastól, ágyastól ellophatnák... 5296 1 | karjával átölelte.~Kairamban a gõg és hazájának szertartásos 5297 1 | parancsoló neki Jússzúf durva gőggel.~- Nem, egy lépést sem! 5298 1 | szerint intézni.~Csilla gõgje nem bírta ezt viszonzatlanul 5299 3 | Dávid küzdelmét az óriás Goliáth ellenében.~Kardjaik szikrázva 5300 3 | megtörtént az a csuda, hogy nyolc gólya érkezett meg úszó repüléssel 5301 1 | szunnyadt, csak a fecskék és a gólyák, Keletnek eme szent madarai 5302 3 | dörgéssel okádták az ágyuk golyóikat, és robbantak fel a tûzaknák 5303 3 | között kilencven ágyú szórta golyóit szünet nélkül az ostromlókra.~- 5304 1 | hullottak ki a besüvöltözõ golyóktól...~A golyók egyike abban 5305 3 | annyira! Emlékezz az ellapult golyóra és Balboa kapitány utolsó 5306 3 | téren számtalan ágyú és golyórakás hevert vad rendetlenségben, 5307 3 | fenyegetõ szavaira a közeli golyórakások gyanusan megzörrennek, - 5308 3 | állott s a várbeliek nyíl- és golyózápora között lefelé vitette magát 5309 3 | csodamódon megmenti a tûzbõl, golyózáporból és a kardok villogásából?~ 5310 2 | hegye a vállamon lévő lapos gombban megcsúszott és csak mellemen 5311 1 | nyílvesszõk hegyén levõ tompa gombocskákat...~Az elsõ három célt tévesztve 5312 3 | leszökve lovaikról, a legvadabb gomolyba vetették magukat, dühödt 5313 1 | Budavárát és környékét látom a gomolygó ködfelhõkbõl elõtünedezni, 5314 1 | környékén ember ember hátán gomolygott. Társzekerek, lovas-katonák, 5315 1 | Sûrü ködöt látok egymáson gomolyogni, de mintha végtelen térség 5316 1 | várfalakra és õrtornyokra van gond, a palota falai azon módon 5317 1 | Mahmud-el-Tebrisz különösen a gondjaimra bízta... Meglesz, meglesz!~ 5318 1 | Ilonkát Erzsók asszony gondjaira bízta, ki a barát­­gos 5319 3 | megigérte, hogy lovának jól gondját viselik és nem lesz semmiben 5320 1 | egyszerre csak felserkentve gondo­latai­ból, - e kérdéssel 5321 1 | Néha, megvallom, komoly gondokat okoz az, hogy annyi emberrel 5322 2 | szemébe, ha drága halottjaira gondol, - ez meg nevet, kacag még 5323 1 | Ámde nincs annyi szava és gondolata a világnak, a mennyivel 5324 1 | annyira el volt mélyedve gondolataiba, hogy a dervis távozását 5325 1 | Almahál-Eddin szava riasztotta fel gondolataiból.~- Mit látsz most?~- Budavárát 5326 1 | tyjavi (t), a zappa (z) gondolataidat tolmácsolják egy másiknak. 5327 2 | hadd szedjem elébb rendbe a gondolataimat, mert valahányszor azoknak 5328 2 | akaratlanul, mintha saját gondolataira felelne vele. Tudode, László, 5329 2 | kutyának, örvendezett saját gondolatának Bendár...~- Allahra, csakis 5330 1 | megindulást érzett a válás gondolatára, mert ő is apjaként tisztelte, 5331 3 | akart.~Edömér azonban a gondolatnál is sebesebben ragadta torkon 5332 1 | emberi terv és akarat - csak gondolatnyi pókfonál a végzet kezében, 5333 2 | Meg szeretnélek ölelni e gondolatodért! tört ki erre, minden aggodalma 5334 2 | állhatok a gyilkosokon!~E gondolatot az égiek sugallták, bár 5335 1 | mielõtt a menekülésre csak gondolhatott volna.~A vad, hegyes kucsmás 5336 1 | tulajdonkép kinek szolgálnak. Azt gondolják, hogy a török tartja õket 5337 1 | emberbõl válhatik valaha! Gondoljon kegyelmed, én édes uram, 5338 1 | barátságába fogad, azért gondolkodás nélkül feláldozná életét 5339 1 | ne történjék...~- Sokat gondolkodtam mai szavaidról, hûséges 5340 2 | megszabadultunk tõle.~László és Edömér gondolkozva hallgattak, Bálint ellenben 5341 2 | tetszett - de nékem nem! Gondolkozz csak egy kissé! Nem olyan 5342 2 | most ne zavarjatok, hadd gondolkozzam a dolog felől, mondá elégülten 5343 3 | Beszélj, vitézem!~- Úgy gondolnám, fenséges uram, hogy egy 5344 1 | szabad. Erre kellett volna gondolnod legelőször, részeges semmirevaló!~ 5345 3 | árulást forralnak ellenem! gondoló ébredezõ dühvel és csakugyan, 5346 1 | Hollókövyt akarja figyelmeztetni, gondolta magában Kányavári.~Vajjon 5347 3 | még mielõtt üldözésére gondoltak volna.~Gábor barát mindent 5348 1 | dicséretre és ajándékra gondolva, miben ura fogja részesíteni, 5349 3 | gyõzedelmeskedett és Keveházi gondos ápolása alatt lassan-lassan 5350 3 | nõk kamrájába vezetett, gondosan bezárta az ivó egyetlen 5351 2 | meg az öreg úr nemeslelkû gondoskodását, de aztán elmondott mindent: 5352 1 | a levegõt, mondá gyöngéd gondoskodással, mit Edömér meleg kézszorítással 5353 3 | Gilbahár sokat siratott bátyja. Gondoskodj róla, Kalifa, hogy holnap 5354 1 | keletje lesz a foglyoknak. Gondoskodjatok tehát, hogy Abu el Máni 5355 1 | tervekrõl - az ajtónálló pedig gondoskodjék mindenrõl. Nemsokára én 5356 1 | alvidéki csapatok kapitánya már gondoskodott emberekrõl. Az új kapitányt 5357 2 | elõzni, még pedig okosan!~Gondoskodtunk róla, hogy olyan hiteles 5358 1 | lekaszabolták.~- Ez a ti gondotok, nem az enyém. Senki se 5359 3 | jobban a betegápoláshoz. Úgy gondozom, mint saját édes testvéremet, 5360 1 | lovaikról és egy csausz gondviselésére bízták, a többieknek pedig 5361 2 | Valami nagy ármányra és gonoszságra készülõdnek, hogy eddig 5362 1 | öröm megártson nekik.~- Gonoszszívû nagybátyámnak legalább ideje 5363 1 | meghallotta, hogy e setét, gonosztekintetû emberrel kell menniök, de 5364 2 | gyönyörűségem...~Vér és nagyobb gonosztett ugyan nem nyomja a lelkiismeretemet. 5365 1 | válik belõle, mert nagy gonosztettet készül megakadályozni vele.~ 5366 3 | Hastingsnál Harold király~ Gonoszul elveszett.«~ Heine: »Hastingsi 5367 3 | elsõ ágyut elsütötte, mert Gonzales Antal, a tüzérség fõvezére, 5368 1 | malomba.~Hm, hm! Hát ezek a gornyadozó kutyák! Betegnek tétetik 5369 1 | mert olyan fakó pofával gornyadozott lován, mintha sírból húzták 5370 1 | harapott volna és ezt a lealázó gorombaságot is képpel eltette a többi 5371 1 | gondjaira bízta, ki a barát­­gos toronyszobában, rokkapergés 5372 3 | van szeppenve. Mi jobban gráciájában vagyunk, mint valaha. Midõn 5373 3 | kiszabadítja õket, hogy a kancellár gráciáját megnyerjék. Mindjárt itt 5374 2 | bennünket barátságukkal és gráciájukkal. Hitted-e valaha, hogy ilyen 5375 3 | lépés a rang és dicsõség grádusán. Szép jövõ mosolyog kegyelmedre, 5376 1 | Nyugton lehetsz! Mire a granátalma másodszor virágzik, nem 5377 1 | egy pompás virágú, nagy granátalmafaágat, melyet a mult éjjeli vihar 5378 1 | datolyákat és a két fényeshéjú granátalmát, azután egymás kezét fogva, 5379 1 | kapott; Haniftól pedig két gránátalmát és néhány szem datolyát 5380 3 | kétségbeesett erõvel harcoltak, égõ gránátokat, kanócos lõporzsákokat hajigálva 5381 3 | rejtett tûzakna és Starhemberg gránátosai százával repültek széttépetten 5382 1 | szívvel hajtotta félre a nehéz gránátszin szõnyeg-függönyt és kezét 5383 3 | földjére sereglettek.~Spanyol grandok, britt lordok, skót nemesek, 5384 1 | sziklavölgybõl kimagasló magános gránitcsúcs, lábánál némi növényzettel 5385 2 | kötötték fel a fegyvert«...~ Gray: »Szabadságdal prózában.«~ ~ 5386 3 | Munkánk készen áll.«~ Grey: »A párkák.«~ ~A kancellárt 5387 2 | hajnalcsillag, akarom mondani Csilla grófkisasszonyka minden órában beszalad hozzám, 5388 1 | botlott a lépcsõk alján gubbaszkodó Hiasszárba, ki keserves 5389 1 | szögletében imádkozó szõnyegén guggolt, a fiúk pedig körülötte 5390 1 | mert Kairam háta mögött guggolva, neki kellett az egész órán 5391 3 | Herberstein és Starhemberg Guidó, Bécs hõs parancsnokának 5392 1 | a pirosbársonyba kötött Gulisztánból olvasó fennhangon Szádinak 5393 1 | földek, uradalmak, a sok gulya, ezüst, arany és a jobbágyok! 5394 1 | vetéseken, legelészõ méneseken s gulyákon végigtekintett.~A keskeny 5395 1 | hideg hangon kérdé, sőt némi gúny is rezgett hangjában:~- 5396 2 | bõrsisakot.~- Az én török gunyám rossz ajánlólevél lenne 5397 1 | Almahál-Eddin száraz ajkain gyenge gúnymosoly játszadozott.~- A ki a jövendõt 5398 1 | Ez az! mondá és sátáni gúnymosolylyal röhögött a meglepett fiú 5399 1 | szabadságnál! mondotta másnap sebzõ gúnynyal, mialatt korsóját a magasba 5400 3 | természet kitört belõle és sértõ gúnyolódással igyekezett zavarba hozni 5401 1 | rossz hirt utoljára hagyom, gúnyolódott öcscse.~- És te megigérted! 5402 3 | csengõ tábori zenével, Károly Gusztáv baden-durlachi õrgróf vezénylete 5403 1 | támasztott hárfa, a kerekes guzsaly és a nagy karszék, melybe 5404 3 | nevetett magában, s Edömér gyakorlatlanságának rótta fel a választást.~- 5405 1 | ránk sütötted az árulás és gyalázat bélyegét, a falu szeme láttára 5406 1 | büntetést kiállom, de a gyalázatba belehalok! Nem, nem élem 5407 1 | szeretsz, ne légy tanuja gyalázatomnak... Eredj innen, az Istenre 5408 1 | Rólad beszéltek, téged gyaláztak, Áron uram. Különösen az 5409 1 | Társzekerek, lovas-katonák, gyalog-emberek, s mindenféle nemzetbeli 5410 3 | zûrzavarban Edömér háromszáz gyalogharcosa élén felmászott a rommá 5411 3 | Edömér, kit a fõherceg egy gyalogokból és lovasokból alakított 5412 2 | kétségbeesett küzdelem kezdõdött. A gyalogság dárdával és karddal harcolt 5413 2 | tágított, sõt utoljára ravasz gyanako­dással kezdé sunyorgatni 5414 2 | levelet.~- Ha szavaim után még gyanakodnak, kegyelmetek, úgy olvassák 5415 2 | ismeretlenre.~- Jól teszitek, hogy gyanakodók vagytok! szólt erre egészen 5416 1 | öreg Libor kisérte evezõs gyanánt. A rabszolga­kereskedõ pedig 5417 1 | Gyanítasz valamit?~- Hiszen, ha gyanítanék valamit, volna. - De 5418 1 | az egész.~- Mibõl sejted? Gyanítasz valamit?~- Hiszen, ha gyanítanék 5419 2 | minden járókelõben kémet gyanítva, jártam el dolgaimban.~Már 5420 1 | fákból faragott és jószagú gyantákkal beeresztett csarnokok és 5421 3 | Bizony Isten, még én is gyanuba keveredem! Pedig csak földieim 5422 1 | kihallgatta beszélgetésüket...~E gyanuja folyton fokozódott, sõt 5423 3 | hát ki sátorából, hogy a gyanunak még csak árnyéka se érje, 5424 1 | elköltözködünk innen és miránk a gyanúnak árnyéka se eshetik... Mikor 5425 3 | szavaira a közeli golyórakások gyanusan megzörrennek, - mert egy 5426 3 | futnom kellett, mert engem gyanusítottak a halálával. Õ rejtegetett 5427 1 | látogatása olyan nehéz gyanúval s gonosz sejtelemmel tölti 5428 3 | folyton új segédhadakkal gyarapodott, mert június 30-án négyezer 5429 1 | kegyelmed, nemes uram, a gyárból nap­szállat utánmondá 5430 1 | vigasztaló szavait, miket a gyász óráiban Jób megpróbáltatásairól 5431 1 | lombjait.~A másnap reggeli gyász-istentiszteleten, midőn az öreg Bálint véletlenül 5432 1 | A Hollókövy ház gyásza.~ ~» – – – – – – – – – – – – – – ~ 5433 1 | látta, hogy mind a hárman gyászba vannak öltözve, sőt mintha 5434 1 | feltámadunk«... zúgták megrázón a gyászének hangjai és a fáklyák feketén 5435 1 | halott fehér párnán~ S a gyászimára jövő csendben~ Az óra rémes 5436 1 | fõkapuján komor, ünnepélyes gyászmenet indult ki és hosszú sorban, 5437 1 | mormogá magában, midőn urát a gyászmise végével, az illendőségszabta 5438 1 | velünk te is! Hagyd itt e gyásznak és magányosságnak völgyét!~ 5439 1 | vannak öltözve, sőt mintha ők gyászolnák legjobban a drága megboldogultat, 5440 1 | áll, ajtaja elé pedig két gyászosan bólintgató, setétlombú küpresszfa 5441 2 | öröme azonban bezzeg dühre s gyászra változott, midõn alkonyat 5442 1 | látok a torony mögött. Setét gyászruhája, szelid, de szenvedésdúlta 5443 1 | Ah, hallgasd csak! Mintha gyászzsolozsmák hangját hallanám!~- Jól 5444 1 | megtanulni!... Átkozott gyaurjai, még a nevekben is cifrálkodnak! 5445 1 | Dicséretiből az otromba gyaúrnak?~ Eb a hite kölykei, vesszeje 5446 2 | Hiasszár, azután a falon függő gyékény-szatyrot leakasztva, kisántikált 5447 1 | fentartva. A földre teregetett gyékényeken, kettõs, hármas sorokban 5448 1 | le pálmahéjból font apró gyékényekre.~Ekkor a fiki a legöregebb 5449 1 | fejjel ült le a durván font gyékényre, de nem soká pihenhetett, 5450 3 | ime, vegyed az enyémet s gyémán­tokkal kirakott remekmívû 5451 1 | szeme ragyogjon rád vakító gyémántfényességgel, csak egy kis türelmet esdek 5452 2 | szerecsen szultán nagy gyémántját? Akarod látni a jeruzsálemi 5453 1 | borostyánkõ turkibahjával28, mely gyémántokkal kirakott aranypánttal volt 5454 1 | szeme, mely eddig szeretõ gyengédséggel pihent fiának arcán, haragos 5455 3 | körülményesebben a keresztény tábor gyengéit, hogy a nagyvezír ráüthessen. 5456 1 | azonban, drága édes anyánk gyengélkedése miatt, a mehádiai fürdõkben 5457 3 | fogadta, azután bevezette gyengélkedő édes anyjához, ki hálásan 5458 2 | Gyanus, gyanus! Egy kicsit gyengélkedõnek látszik! csóválta fejét 5459 1 | szavaival és elhidegülõ kezével gyengén megszorítá Hollókövy jobbját, 5460 3 | felé...~Eleintén ugyan oly gyengének érezte magát, hogy alig 5461 1 | rózsafákkal, cserjékkel beültetett gyepes térséget látok egy tornyos, 5462 1 | Hollókövy vincellérjének a gyerekei?~- Azt vétették, hogy mikor 5463 1 | alatt késével elvagdalá a gyerekek kötelékeit és rájuk parancsolt, 5464 1 | elébbi rekedt hang. A két gyerekkel pedig gyorsan el a vidékrõl...~ 5465 1 | tekintettel nézett a két gyerekre, azután sokkal csendesebb 5466 1 | óriási ernyõsvirágú gaz csak gyéren fogta fel az izzó napsugarakat, 5467 1 | bánatos apa árván maradt gyerme­keivel a kert magányos útjain 5468 3 | gyászos éneket,~ Buzgón, gyermekdeden,~ A két barát imádkozott~ 5469 3 | elõkelõ tisztek nejeivel és gyermekeivel együtt elküldte a Csepelszigetre, 5470 1 | alkalmaztak. Elrabolt magyar gyermekekbõl került ki hadseregüknek 5471 3 | szeretettel ölelt át.~A nõkön és gyermekeken kívül háromszázezer aranyforintra 5472 1 | azután vigyorogva fordult a gyermekekhez:~- Örüljetek, örvendezzetek!... 5473 1 | elõre... No, nézd, a rossz gyermekét, még csak, meg se öleli, 5474 1 | testvért testvértõl, anyát gyermekétõl elválasztották, de mindez 5475 1 | a szantálfa ládából egy gyermekfõnyi, víztiszta kristálygömböt 5476 1 | közelben egyszerre csak sikoltó gyermekhangokat hallott.~- Ugyan mi lehet 5477 3 | megnyugtatva látta, hogy gyertyái kitartanak reggelig, de 5478 1 | mindegyikbe belevilágított gyertyájával.~Arany-, ezüstedények, ékszerek, 5479 3 | Sztambulból, mormogá, midõn a gyertyát elkoppantva, az öreg emberek 5480 2 | szarvasagancsokból készült sokágú függõ gyertyatartóit, midõn a tanácskozásnak 5481 3 | hogy felvette a nehéz karos gyertyatartót és megnézte az arcképeket. 5482 1 | Útközben a nehéz karos gyertyatartóval megkopogtatta az üreg falait.~- 5483 3 | ölébe fektetve, nézte a gyertyavilág utolsó lobbadozását.~Mikor 5484 2 | Akit a kígyó megcsíp, az a gyíktól is fél«, mondja a példabeszéd. 5485 1 | családod és nemzetséged gyilkosa!~Ugyanekkor egyik keresztvas 5486 1 | De mindezeknél százszor gyilkosabb maga a levegő!~Lappangó 5487 1 | Életemet, véremet áldozom, hogy gyilkosaidat lesújthassam!... Én istenem, 5488 2 | boszut akarsz állni atyád gyilkosain! fordult Edömérhez.~- Megesküdtem, 5489 3 | hogy hugocskám atyám egyik gyilkosának a kezében van, azóta nincs 5490 2 | gyermekeket, boszut állhatok a gyilkosokon!~E gondolatot az égiek sugallták, 5491 2 | installációján, ki különben a gyilkosság éjjelétõl kezdve a kastélyban 5492 2 | nekem is részem lett volna a gyilkosságban. Csudálatos változás állott 5493 2 | csatornába dobtad.~- Engem, mint gyilkost! riadt fel dühvel az öreg.~- 5494 1 | növénynedvvel. A bogyókat és gyökereket hozzá a mocsár-völgy halálos 5495 3 | ködben ide-oda mozogni.~Gyöngéden veregette meg a állat 5496 1 | naptól kezdve folytonosan gyöngülne. Egyre kevesebbet mozgott, 5497 3 | vérvesztéstõl annyira el volt gyöngülve, hogy alig lehetett a szavát 5498 2 | látni a jeruzsálemi király gyöngyeit, a kolokántuszi, paflagoniai 5499 1 | hevertek.~Az indiai drágakõ- és gyöngykereskedõk bódéi mellett Velence filigrán 5500 1 | ékességekbe való drága gyöngyöket egy hitetlenért. Többször 5501 2 | bámulták, az ékszerek és gyöngyöktõl ragyogó hölgysereg pedig 5502 1 | átlátszó irhahártyákba gyöngyölt arany­tekercsek ragyogtak, 5503 2 | mondom keserves nótáját«... ~ Gyöngyössy István: »Honfiú bánat.«~ ~- 5504 2 | rejtettük. Több nagyértékû gyöngyöt, drágakövet, és annyi aranyat 5505 2 | tikkadt, száraz hangon, gyöngyözõ verítékét törülgetve az 5506 1 | fohászkodással rázogatja gyöngytyúkformán felbóbitázott hegyes fejét, 5507 1 | Jerünk, öcsém, nézzük meg és gyönyörködjünk a mi drágalátos aranybáránykáinkban, 5508 2 | csatlakozott, a fenséges kilátásban gyönyörködött, az öreg Bálint pedig, három 5509 1 | földi javakért, mulandó gyönyörökért. minapában is szállást 5510 3 | és ágyúkat vontatva fel, gyönyörüen végig lõhetnénk a várat 5511 2 | árulásban tellett nekem is gyönyörűségem...~Vér és nagyobb gonosztett 5512 3 | ügyessége miatt.~- Úgy látszik, gyönyörûségét találja az öldöklésben. 5513 1 | ebben sem telt valami nagy gyönyörûségük, mert Kányaváryné nagyasszonyt » 5514 1 | Edömér fájdalmasan.~- Óh, ne gyötörj te is kérdéseiddel! A baj 5515 3 | Reszketett, mintha láz gyötörné. Valami babonás félelem 5516 2 | nehéz aggodalmak kezdék gyötörni. A tudós orvos rejtélyes 5517 1 | indultak, sorvasztó láz gyötörte és emésztette erejét, úgy,


100-amiko | amily-banto | banya-birod | birom-csalo | csalt-diszk | diszl-eletn | elett-elvih | elvin-ezred | ezust-felro | felse-foter | fotis-gyoto | gyotr-hanyv | harac-hivon | hivsa-intez | inti-kalif | kalil-kerul | kesed-kiser | kisie-korny | korod-legyo | legyu-majmo | majom-megla | megle-mente | menth-nemeb | nemel-oromu | oromz-pancz | pandu-rabsz | rabta-ruhan | ruhat-sutem | suti-szent | szenv-szuks | szule-temet | templ-tovah | tovam-utaza | utazo-verpa | verro-vonak | vonas-zuzza

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License