100-amiko | amily-banto | banya-birod | birom-csalo | csalt-diszk | diszl-eletn | elett-elvih | elvin-ezred | ezust-felro | felse-foter | fotis-gyoto | gyotr-hanyv | harac-hivon | hivsa-intez | inti-kalif | kalil-kerul | kesed-kiser | kisie-korny | korod-legyo | legyu-majmo | majom-megla | megle-mente | menth-nemeb | nemel-oromu | oromz-pancz | pandu-rabsz | rabta-ruhan | ruhat-sutem | suti-szent | szenv-szuks | szule-temet | templ-tovah | tovam-utaza | utazo-verpa | verro-vonak | vonas-zuzza
bold = Main text
Rész grey = Comment text
15092 2 | Szavaidból tudom, hogy a leányka szülei magasállású, tekintélyes
15093 1 | szomorú rabságba s élnek-e még szüleid?~- Legelõször tudd meg nevemet...
15094 2 | hirvivõt akart küldeni hazájába szüleihez. De most ne beszéljünk errõl.
15095 1 | csapatok házukat feldúlva, szüléiket legyilkolva, rabszolgaként
15096 1 | előbb eljut valami hir drága szüleimhez, mint innen a messzeségből...
15097 2 | ha pedig nem, hirt adunk szüleinek, hogy kiválthassák.~Edömér
15098 1 | várt otthonról és drága szüleirõl kellett beszélni, ki erre
15099 1 | hogy kíméletesen értesítse szüleit életben létérõl és érkezésérõl,
15100 1 | melyik estére esik a Megváltó születése és a mondott estén elõszedte
15101 1 | folytatá László - Dsámi született, apja megesküdteté öcscsét,
15102 1 | ravasz Tárkonynak a fejében születhetik meg. Ez is olyan remeklés
15103 1 | ilyen regék, olyan hõsök születnek, melyek elõtt eltörpülnek
15104 2 | terv. Fiú, te hadvezérnek születtél! Az ütközet után még beszélünk
15105 2 | gyógyulva, egészen újjá vagyok születve! felelé kéjes mosolygással
15106 1 | tekintett. Mint a szabad sivatag szülötte, legtovább birta tûrni a
15107 1 | Te, Áron, úgy-e bár a mi szülõfalunkat a határszélen feldúlta és
15108 1 | mért nem szállhatok hozzád szülőföldem,~ Mikor minden bokrod régi
15109 1 | messze-messze, el a kedves szülõi háztól, setét, ismeretlen
15110 1 | hazádba jutsz, - felkeresheted szülőit. Amint mondád, azok gazdag
15111 2 | cselekedtetek! Óvatosság szülõje a biztosságnak. Nektek pedig
15112 3 | kicserélték és hazajött szülõvárosába, Gyõrbe. Azt tudjátok, hogy
15113 3 | veszteséggel, három napon át szünetlenül vítta, támadta a romhalommá
15114 2 | jó barátunk, Hiasszár? Szünnek-e fájdalmaid? Itt maradjak
15115 3 | harcjátékot, fekete kávéját szürcsölgetve.~Két kis fia jobbról-balról
15116 1 | állott elõtte, övig érõ szürke szakállal. Egyik kezével
15117 1 | másnap, még a regg homályos szürkületében megindultak a sokkal rövidebb
15118 2 | búcsut venni, mert hajnali szürkületkor útnak indulnak.~A grófné
15119 3 | tárogatók dallamára.~Alig szürkült még a keleti égaljon a közeledő
15120 1 | le-leszaladt a konyhába, hogy a szûknyakú ezüst kantát a most készülõ
15121 1 | összeroskadtak, kaptak pár korty szûkre szabott, poshadt vizet,
15122 3 | Starhemberg Rüdiger megszólította szűkszavú modorában:~- Éppen hivatni
15123 2 | õket, a melyikben a nagy Szulejmán fogadta a követségeket,
15124 1 | olyan gyönyörû, hogy még szultána is lehet belõle, hahahaha!...~-
15125 2 | hajnalcsillag! Khor-khori máris csak szultánának nevezi õt, magát pedig Damaszkusz
15126 2 | valaki? Dehogy leste! Még szultánkenyérrel se lehetett volna a babonás
15127 1 | hiszen mindaketten a felséges szultánnak és a nagykegyelmû Abdi pasának
15128 3 | Három hónapig hiába várt a szultánnál audienciára, s mikor megkapta,
15129 3 | a keresztények, mert õ a szultánra és a prófétára bízza magát!
15130 3 | kincsszomjból erőlteti a szultánt a háborura. A vezérek nagyrészét,
15131 1 | aggodalmas órák után, éjfél felé szűnni kezdett a zivatar és a szétszakadozó
15132 3 | zivatar dühöngése kissé szûnni kezdett, egy másik levelet
15133 2 | talán nem vagytok igazhivõk! Szunniták vagytok?~Edömért már boszantani
15134 1 | Ott hajtja le fejét a szunnyadó,~ A hol mérges könnyet sír
15135 1 | lehûtse.~Még minden élõ szunnyadt, csak a fecskék és a gólyák,
15136 2 | elcsuszik, de három már szemet szúr. Maradnotok kell! jelenté
15137 3 | énekelték a halálba menõ hõsök szuráját a koránból és a pár percre
15138 1 | éppen az éjféli órák elsõ szúráját vonították a minaretek karcsú
15139 1 | dervisek már az estalkonyi szurát énekelték és Gedeon hovatovább
15140 2(46)| A szurgodzsál tiara-szerű aranysisak,
15141 3 | lefujta gyémántos és gyöngyös szurgodzsálját a fejéről. Kara Mustafa
15142 2 | értékû, gyöngyös és gyémántos szurgodzsállal,46 - beszélték egymásnak
15143 1 | bocsánatodat. Nagylelkûséged szúró tövisként hasogatja szívemet.
15144 1 | berakott, sûrü farácsos ablakon szûrõdött be.~A szúnyogháló mögül
15145 1 | próféta szent szinét! Forró szurokban sétálj, átkozott hitetlen!~
15146 1 | magát.~A szikrákat és égõ szurokcseppeket szóró szövétnekkel csapást
15147 2 | magukat a nagy tábortüzek és szurokfáklyák világánál.~Alig kezdett
15148 3 | kasza, kétszázezer vashorog, szurokkoszoruk, ötven mázsa terpentinolaj,
15149 3 | tábor minden zászlaja elõtt szurokserpenyõk égtek és a dervisek szakadatlan
15150 1 | leszálló éjszaka azután szuroksetét volt. A szél borzalmasan
15151 1 | felé siet,~ Ösvénye vad, szúrós helyen vezet,~ Keresztül,
15152 3 | béget pedig saját kezével szurta volna le, ha Kihaja bey
15153 3 | azonban, mintha ki lett volna szúrva a szeme, mert a helyén csak
15154 3 | megrémült gaz csak remegve szuszogott, midõn azonban a kard hegye
15155 1 | szikes háton,~ Ekevastól szűz rónákon...~ Látnak szilaj
15156 2 | arcvonalba állott fel, közepén a Szûzmáriás és országcimeres hadizászlóval.~
15157 3 | Edömér és maga véve kezébe a Szûzmáriás-országcimeres zászlót, negyedik rohamra
15158 1 | az elsõ a várfalakon, egy Szûzmáriás-zászlót akar a várfalra kitûzni...~-
15159 2 | kora hajnalban szedett és szűzrajmézével triturált búzavirág-kenőcscsel,
15160 3 | a kis leányból gyönyörû szûzzé fejlõdött hugát, Ilonkát...~
15161 3 | volna, már benn voltak a Tabánban. Ott Heiszler nehéz vasaslovasait
15162 1 | fiki a legöregebb tanuló táblájára felírta az aznapi leckét,
15163 3 | érkeztek meg a fõherceg táborából és midõn Edömér egy hétfõi
15164 3 | kavarognak.~Hiszen még áll táborának virága, dísze, a testõrlovasság
15165 3 | lengyel tábor Kara Mustafa táborára...~Ugyanekkor fuvatott a
15166 2 | akkor is hangzott utánuk a táborbeliek üdvrivallgása, mikor már
15167 3 | már hónapok óta jelenlegi táborhelyünkön - Komárom és Párkány között -
15168 3 | Lotharingiai Károly herceg, fényes táborkarától körülvéve, élete megmentõjét,
15169 3 | bámulatba ejtette az egész táborkart.~- No, fiú, szólott az értekezlet
15170 3 | s több más vitéz hõsei a tábornak.~Erre a támadók már-már
15171 3 | királyunk tanácsosai és tábornokai hevesen ellenzik. Most még
15172 3 | Schöning Hans Ehrenreich tábornokkal az élén 8000 vitéz brandenburgi
15173 3 | jelölve. Pozsonyban Tesa tábornoknál jelentkezett, aztán a legnagyobb
15174 3 | meg, hol Mercy és Heiszler tábornokok fogadták a rohamot.~A törökök
15175 3 | Scherfenberg és Heisler tábornokokhoz! mondá röviden.~De bizony
15176 2 | Mi vezetett benneteket táboromba? kérdé azután kemény hangon,
15177 2 | lanyha éjjeli szellõ pedig a táborõrök töredezett jeltadó kiáltásait
15178 2 | két hétig a Tisza mellékén táboroznak.~- Akkor mindjárt megirom
15179 3 | megérkezett a Sárviz környékén táborozó Pálffy János Károly seregéhez,
15180 3 | szélsebesen száguldozott tova a táborral ellenkezõ irányhan és alkonyat
15181 3 | igért jel! Szobieszky János tábortüzei!~Másnap reggel pedig megtörtént
15182 2 | török seregek hamvadozó tábortüzeit.~Az elõl lovagló vezérek
15183 2 | bozótban és már javában égtek a tábortüzek, mikor a két vezér elé állították
15184 2 | keze vezérlett benneteket táborunkba, mondá Homonnai azon a nagy
15185 1 | hugocskám jóvoltáért se tagadhattam meg! - Mindazonáltal oly
15186 3 | ellen a vizsgálatot.~Ne tagadjon kegyelmed, mert sommás bizonyítékok
15187 1 | hitemet és hazámat meg nem tagadom soha! Inkább rabszolga maradok!~
15188 1 | kispénzadót a nép jogosan megtagadta, mire az aga kurd fegyvereseivel
15189 3 | áruló leveleket. Elõször tagadtak mindent, azután a kínzatásnál
15190 2 | csak akart, Khor-khori nem tágított, sõt utoljára ravasz gyanako
15191 1 | izzóbb lett, mikor minden tagjában remegve s elcsukló zokogással
15192 3 | a haditanács magasrangú tagjain.~- Tedd hát! buzdította
15193 2 | szót váltott a követség tagjaival, azután aranynyal jól megrakodva,
15194 2 | rémülettől érezé zsibbadni minden tagját.~- Hát a halottak újra feltámadnak?
15195 3 | történjék!~E szavaknál lesujtó taglejtéssel távozást intett neki.~Kányavári
15196 1 | árért? Nézd e termetet és tagokat, nézd ezt az arcot! Nem
15197 3 | török repült szétszaggatott tagokkal a levegőbe s Tüzes Gábor
15198 1 | gyümölcsfasorokkal szegélyezett, tagokra osztott Hollókövy-birtokok
15199 1 | rossz tréfa ez Ibrahim? tagolá akaratlanul megdöbbenve,
15200 2 | mintha megbénult volna minden tagom s halott-mozdulatlan maradtam.~
15201 1 | gyógyír még a szétvágott tagot is összeforraszsza! De hát
15202 3 | az öreg Bálint ugyancsak tágranyilt szemmel néztek szét maguk
15203 1 | az érzés sehogy se akart tágulni, sõt mindegyre nagyobb súlylyal
15204 1 | a szörnyû ütések alatt, táguló kõeresztékei mögül pedig
15205 1 | testvér mellett ültek a Tahyak, Juranicsok, ezek után Istvánffy
15206 1 | S vándor népet, mely a tájat,~ Hol elhagyja, hol megszállja,~
15207 1 | állt, az ismeretlen, vad tájék közepén. Lába alatt fojtó
15208 2 | hogy a török sereg Rakamaz tájékán táborozik és Ali Umru, a
15209 1 | mezei jószágára.~Az egész tájékon felséges rózsaillat áradott
15210 1 | hol láttam azt a házat és tájékot, miket a bûvös kristálygömb
15211 3 | Időnként meg-megállott, hogy tájékozza magát, és jobbra fordulva,
15212 1 | hintett szét az ébredezõ tájon.~A fenséges napkelte Edömér
15213 1 | tetejére, hogy alátekintsen a tájra, vajjon nem jönnek-e még -
15214 1 | lépteit, hogy e borzalmas tájról mielébb kijuthassanak. Szeme
15215 2 | legyõzte. Csak úgy bámultak, hüledeztek bele, mert Porlaki
15216 1 | mindenre. Sûrü egyforma köd takar el mindent, de mindent...~
15217 1 | eperszemet hozott szőlőlevelekbe takargatva Csillának.~Mig a leányka
15218 1 | legalább ötezer piasztert takaríts magadnak a vételárból, hogy
15219 3 | tenni, hogy a halottakat takarítsák el a közeli sziklás völgyben,
15220 3 | beszélhetett, mert ez az élelmet és takarmányt rekviráló csapatok fedezésére
15221 3 | rágondoltak és elolvasva a takaró bársonyára hímzett buzdító
15222 1 | és rájuk parancsolt, hogy takarodjanak.~- De hát mit vétettek neked
15223 1 | deszkatábláin verik már a takarodót és minden jóravaló müzülmán
15224 1 | fürödnek, a padisah kegyelmével takaródznak, rémül tõle minden fõúr,
15225 2 | párnái közé.~Ninifa zokogva takarta a gyengéd tetemet egy fehér
15226 1 | forrásvízzel telt gömbölyû tálacskába csepegtették, azután a törhetetlen
15227 2 | tanácskozni. Lágy, süppedékes talajon álltak, melyet egyfelõl
15228 2 | faragású sétapálcák, ezüst tálak, drágaköves fegyverek, aranyszövetek
15229 1 | deríté szívét! Legalább talál egy élőt, ha mindjárt állat
15230 1 | a jó tanács, mert Edömér találékony, ügyes esze már jóformán
15231 1 | a renegát sehol se volt található. A csauszok az én vezetésem
15232 2 | siessetek vele! A tónál találjátok!~De a kiküldött szolgák,
15233 1 | halálos beteg - és imé, itt találjuk Budán a legjobb egészségben.
15234 1 | és csak tõlünk függ, hogy találjunk. És akkor az a villogószemû,
15235 3 | Edömér őszintén örült e találkozásnak és elkisérve Lindvayt a
15236 2 | gyõznek csodálkozni e váratlan találkozáson!~- Veled megyek, szívemnek
15237 1 | Csillával, a kis rableánykával találkozhatott.~Persze, sokáig nem igen
15238 3 | Sebes rohantában szemközt találkozik szilihdárjával, ki kikelt
15239 3 | szerinti időben indulva, találkoznotok kell a Vidra-gátnál. Kigyelmetek
15240 3 | a lelkem, hogy így kell találkoznunk. Mondd, mit tehetek érted?
15241 3 | meg lehetett látni a véres találkozó helyét elõre megásott páros
15242 1 | kiséreteikkel egymásnak találkozót, hogy a török rabiga alatt
15243 2 | innen vagy túl bizonyára találkoztok magyar csapatokkal, mert
15244 3 | áldjon! A tubafa alatt majd találkozunk!~A tubafa pedig már Mohamednek
15245 1 | atyuskám!~- Sejtém, hogy itt talállak benneteket s mától fogva
15246 1 | készségesebb híveket pedig bajosan találnál. Ezt el merem mondani neked...~-
15247 1 | összeszakad is, meg kell találnod. Lódulj és tüstént láss
15248 1 | erdõkben lovagolni. Ki kell találnom valamit, hogy lebeszéljem
15249 2 | atyát, segítõt, szövetségest találsz. Ezt el ne feledd!~E pillanatban
15250 1 | kancsal szemével.~- Mért nem találtad ki magad! Én nem vagyok
15251 3 | dobott,~ Bennem jó lovagra találtatok.«~ Svéd ballada.~ ~A török
15252 3 | visszamenekült - és a mellékelt levél találtatott nála«, így szólt a tüzérparancsnok
15253 1 | A holnap, óh, egy nagy talány!~ – – – – – – – – – – – – – – «~
15254 2 | Erre sietve kibujt hosszú talárjából és lerántva nagy turbánját,
15255 2 | fulladt, mert csak fekete talárját és kibomlott turbánját látják
15256 1 | e végsõ utra. Testem és talárom tiszta - azért bármely percben
15257 1 | család õsei, páncélos és taláros hõsi alakok. Mindegyik kép
15258 1 | Edömérnek pedig a kalácsos tálcát kellett tartani, mialatt
15259 2 | te, benned nagy hadvezéri talentum lakik. Ne menj tovább, maradj
15260 3 | keblébõl édes anyjáról rámaradt talizmánját, melynek finom láncocskáján
15261 1 | aranyak, vagyis 38 birodalmi tallér. Ha vakmerõ vállalkozásuk
15262 2 | ébenfaládák tele ezüst-oroszlán tallérokkal, ezüst tintatartó, kristály-
15263 1 | szokása ellenére - egy fényes tallért vetett a lovát eloldozó
15264 2 | és az ágyudörgés húzza a talp alá valót, abban lesz részünk
15265 1 | éjszaka, attól tört fel a talpa, felelt Kányavári kacagva
15266 1 | érezte, hogy megkínzott talpából csorog a vér, nem az agyáig
15267 2 | hosszú nehéz utban törtek fel talpadon a forradások és te eltitkoltad
15268 2 | Ilonka.«~ ~- Nem fájnak a talpaid? kérdé Edömér a renegátot,
15269 1 | Tizenötöt? Ötvenet veretett a talpaimra! Azt hittem tüstént belehalok!
15270 1 | nyöszörgött, miközben véresre vert talpainak tüzes sajgását a lépcsõk
15271 2 | erősítse a lábait és kenegesse talpait ezen Corporis Christi (Krisztus
15272 1 | egészen zsíros, kenõcsös talpaitól!~- Zökkentsd félre az ágyat,
15273 1 | bozontos fejére, s míg ez talpaival a szemébe hulló szikrákat
15274 2 | gyümölcsös-kofa házánál rejtõztem, míg talpam begyógyult. A sebek begyógyultak,
15275 2 | ki ötven botot veretett talpamra.~Boszut esküdve követtem
15276 1 | ordítá s úgy csapta széles talpát a hûsítõ lábvizes dézsába,
15277 1 | húzták volna ki, dagadt talpával pedig meg se merte érinteni
15278 2 | Szelim, nem lehet. Az a vén táltos úgy õrzi, hogy még a szellõt
15279 1 | csíkocskája keleten, bömbölő tam-tam dörrenés riasztotta fel
15280 3 | és eddigi védekezésébõl támadásba csapva át, oldalt kényszeríté
15281 3 | ha én is részt vehetnék a támadásban, kiáltá - és hiába kérte,
15282 3 | keresztény elõõrsöket és hogy e támadásból nagyobb veszteség nem következett,
15283 3 | hogy idejében elárulád a támadások óráját. Ezután is pontosan
15284 3 | gõggel hallgatott, míg csak a támadásra a jelt meg nem adták.~Midõn
15285 3 | mozogni! Egy jól sikerült támadással vészes zavart lehetne előidézni.~
15286 2 | látni, hogy többé fel ne támadhassanak!~Az ifjú Kányavári öles,
15287 3 | után, halálos hascsikarása támadhat. A fõdolog az, hogy idõnk
15288 1 | alakban és fegyverrel is támadjon ellenem!~- Úgy, úgy, édes
15289 1 | Nem szégyenlitek falkásan támadni egy emberre? Mit vétett
15290 3 | oroszláni dühvel vetette magát támadóira, kiket segítségére érkezõ
15291 1 | jobbra-balra lódította el támadóit.~- Gyere csak, Bálint! Úgy
15292 3 | hõsei a tábornak.~Erre a támadók már-már csüggedni, ingadozni
15293 2 | alabárdjaikkal nekiestek a támadóknak, de egyet se birtak elfogni,
15294 2 | lélekben is. Benned él, benned támadott fel újra!~- Elmondom tehát,
15295 3 | eddigi védelmi háborunkat támadóvá változtatták át.~- Épp ezért
15296 3 | napon át szünetlenül vítta, támadta a romhalommá lõtt kastélyt
15297 3 | egyszerre mintha szemei támadtak volna és ezek a szemek nedvesfényû
15298 2 | és becsületünk meg nincs támadva. Mihelyest valami nem szeretem
15299 1 | szerint, kiültek a toronyhoz támaszkodó terrászra.~- Híjját érzi
15300 2 | renegátot, midőn ez rájuk támaszkodva, néhányszor körül bicegett
15301 3 | bele, hogy akkora égést támasztottak a várban, melyet a törökök
15302 3 | nyeregiszákjából cifrán kivert tamburáját és víg nótákat vert rajta,
15303 1 | négyszögletes tornyot kõvédek támogatják és alacsonyabb erkélyes
15304 1 | Hollókövy, mikor a lépcsõn támogatva, felvezette.~- Bizony engem
15305 3 | ördög, öcsém, Hanem ravasz tanácsadói vannak! Ismerik titkainkat,
15306 1 | eddigi hibáiért, Edömér jó tanácsait pedig szívébe vésve, egész
15307 1 | szattyánbőr-karszékekben ültek az urak, tanácskozásba mélyedve, midőn a házigazda
15308 1 | Nemsokára én is ott leszek a tanácskozásban.~- Ah, édes atyám, e gyászos
15309 2 | gyertyatartóit, midõn a tanácskozásnak vége szakadt. Ugyanakkor
15310 1 | visszafojtva hallgatta a tanácskozásokat és a hallott harcok, ütközetek
15311 2 | lovagló vezérek erre megálltak tanácskozni. Lágy, süppedékes talajon
15312 1 | borultak.~- Menjünk most már a tanácskozó-palotába, szólt azután és magával
15313 1 | földesurai és nemesei gyûlnek tanácskozóra s nem akarnak kevesebbet,
15314 1 | pasával és a szeraszkirrel tanácskozott. Látod, az a nagyhasú háromrét
15315 1 | megmentésén és felszabadításán tanácskozzanak.~Egy pár elkésett vendég
15316 1 | oldalra.~- Fogadja el, én is tanácslom kegyelmednek! Többesben
15317 1 | indulni.~- Én valami jobbat tanácsolok kegyelmednek, ha már egyáltalán
15318 3 | az ostrom félbenhagyását tanácsolták, a magyar vezérek és a két
15319 1 | megharagudott, nem volt tanácsos körülötte lenni.~- Szegény
15320 3 | van, de Lipót királyunk tanácsosai és tábornokai hevesen ellenzik.
15321 2 | budai bíróval és egy sereg tanácsossal a faluban s kihirdette,
15322 1 | voltát feledve, a próféta tanait megtagadni készül...~És
15323 1 | járhatott az idõ, midõn hosszas tanakodás után, végre nagy megelégedéssel
15324 1 | Most nincs idõ a hosszas tanakodásra... Az ajtók zárva sokáig
15325 1 | reggeli végével épp azon tanakodott magában, miképpen mondja
15326 3 | Most már gyöngyen megy a tánc! kiáltá. Mindjárt! Mindjárt!
15327 1 | bekened a talpadat, holnap már táncolhatsz, biztatá nagy kegyesen,
15328 1 | érdemes müderrisz?~- Sokat táncolt õ kelme az éjszaka, attól
15329 1 | Szeme elõtt izzó karikák táncoltak, nyelve szájpadlásához száradt
15330 3 | szelidített strucmadarat táncoltatott karikában elõtte, míg görög
15331 1 | és szemüveges kígyókat táncoltattak dobszóra, a kínai szemfényvesztõk
15332 1 | után.~Már a lakoma alatt táncos abélérák,13 alméhk és éneklõ
15333 3 | rekesztékekre osztva, hölgyei, táncosnői és eunukhjai számára, majd
15334 1(13)| utcai és kávéházi nyilvános táncosnők.~
15335 1 | hitetleneket!« hanem arra tanít, hogy szeressétek embertársaitokat,
15336 3 | francia kolonellus Edömérnek tanítás közben megjósolá. Mintha
15337 1 | kelyhet, szentéletû öreg tanítótok és nevelõtöknek ajándékozom,
15338 1 | aztán reszkető kezét áldólag tanítványának fejére téve, hosszasan keblére
15339 1 | szaggatottan László, amint tántorgó lépésekkel tovább vonszolta
15340 1 | foglalatosságait végezte.~De mindez nem tántorította el kötelmeitõl. Kiszabott
15341 1 | felértek, Dsámi sikoltva tántorodott vissza...~Az öreg Taib némán,
15342 1 | Mihály fõangyal napján két tanu jelenlétében kezemhez lefizeti.
15343 3 | mennél kevesebb teketória, tanú uraim! fordult aztán fennhéjázó
15344 3 | árthat vele, mert nem lesznek tanui, bizonyítékai, de még vádolók
15345 1 | véren szerzett dicsõséges tanujelei e hatalmas család hõsi vitézségének,
15346 1 | az iskolába kisérte. Minõ tanulás volt az övé - minõ ez itt!~
15347 1 | kisebbek pedig az abc betûit tanulgatták, de nem ám csendben, figyelemmel,
15348 1 | Mennyi sok jót, szépet tanulhatna a kegyelmed fiától. Világító
15349 1 | embert, Hiasszár? Sokat tanulhatnál tõle, mert furfangban, ravaszságban
15350 1 | sokáig. Ha rövidesen meg nem tanulja, majd korbácscsal veretem
15351 1 | Sóhajtva gondolt otthoni tanulmányaira, mikor a reggeli után Kairamot,
15352 1 | nyelvet mielõbb meg kell tanulnia.~Ezt Edömér amugy is érezte
15353 1 | értelek! Még sokat kell tanulnom tõled, bátya. Ilyen gondolat
15354 1 | Ekkor a fiki a legöregebb tanuló táblájára felírta az aznapi
15355 2 | háború! Látod, ha diplomáciát tanulsz...~- Eh, kell is azt tanulni!
15356 1 | te szörnyű szorgalmatosan tanultál, beszélj hát valamit. Barátkozzatok
15357 3 | öreg árkoláj kolonellustól tanultam! szólt Edömér.~A fordulónál
15358 1 | bírja ki tovább.~- Istenem a tanum, hogy magam is minden percben
15359 1 | egész sereg tekintélyes tanuval bizonyította, hogy õ akkor
15360 1 | vár ránk, s nyugalmas éji tanya.~Edömér pár korty tejet
15361 1 | állandó rejtekhelye és tanyája volt a környék gazdátlan
15362 2 | egyik este, mikor éjjeli tanyára heveredve, szalonnát pirítottak
15363 2 | beszédes Ákos hallgatva nézett tányérjára, csak az öreg Laky és a
15364 2 | a tekintete is oda volt tapadva kisértetlátó elmeredéssel.~-
15365 1 | midõn a renegát fel akart tápászkodni, de keserves nyöszörgés
15366 1 | Hosszú életemben mindig azt a tapasztalást szereztem, hogy mindenki
15367 1 | egy tapasztalt ördög, a tapasztalatlan angyalnál.« Most még csak
15368 1 | vén renegátnak: »Jobb egy tapasztalt ördög, a tapasztalatlan
15369 2 | város kutjainak jó része táplálékát nyerte, ezer-egyszáz óriási
15370 3 | Hát elhiszed, hogy gyanut táplálok ellened, kedveltünk? A kancellár
15371 3 | csak egy parányi gyanut táplálsz ellenem! kiáltá reszketõ
15372 3 | aranyfüstölő ámbrával és burnuttal táplált füstje tette kábítóvá,
15373 1 | Mikor aztán sok ide-oda tapogatódzás után, ráakadt a kamrácska
15374 3 | ütötte meg fülét, ide-oda tapogatódzó keze pedig majd lebegő sátorfalakat,
15375 3 | bástya falánál kibukkanva, tapogatództak odább a setétben, hallottak
15376 1 | jelbeszédet és háromszor tapsolt kezével, mire bizalmas rabszolgája,
15377 2 | közül megdördült a három tarackágyú, a nádasból pedig irtó sortüzelés
15378 2 | parti kanyarodóra s a három tarackágyura mutogatva.~A két vezér eleintén
15379 1 | Anyai nagyanyám, Huerpa di Taragova Vegas grófné óriási vagyonát
15380 3 | ideje, hogy lenyessük a taréját! mormogá összeszorított
15381 1 | minden, még a legkisebb tárgy is, csak az elhunytra emlékeztetett...
15382 1 | kedélye a legegyszerûbb tárgyakat is olyan érdekfeszítõen
15383 2(49)| oktáva is Kassán 3-4 napi tárgyalással. D. F.~
15384 2 | minden, az iráshoz szükséges tárgyat eléje rakott.~Midõn a levél
15385 2 | kincseket, miket a kincses tárházból minden ünnepélyes alkalomkor
15386 1 | mindenfelé egész útvesztõje tarkállott a feldiszített bódéknak
15387 1 | idõ mulva visszatért egy tarkára festett és szines teveszõr-bojtokkal
15388 1 | össze-vissza volt kenve, tarkázva szétlocscsant záptojással
15389 2 | nyeletett vele, azután úgy tarkón ütötte, hogy felordított.~-
15390 1 | Ilyen csak annak a ravasz Tárkonynak a fejében születhetik meg.
15391 1 | vájásokon, dohos levegőjű, szűk tárnákon, egyre mélyebben a hegy
15392 1 | három héttel megérkeztünk Tarnavárra, atyám azonban országos
15393 3 | egyszerre csak megszólalt a tárogató és messze zengő hangon ringott
15394 2 | ezeknek az ördögöknek méltó társa, a kopaszfejû Libor kutatta
15395 3 | szenvedett, mit vesztett hûséges társában, kinek fáradhatatlan szelleme
15396 1 | illatszerét.~Edömér megint tegnapi társához, a Halil nevezetű macedoniaihoz
15397 2 | beosonni, - de midõn beléptek, társaik már javában aludtak, idegennek
15398 1 | sajnálatra méltó, mert engem és társaimat a meg nem messzire fekvő
15399 3 | odavetett szóval véve részt a társalgásban.~- Kire várunk még? kérdé
15400 2 | irószoba ez alkalomra szintén társalgóvá volt alakítva és a faragott
15401 1 | pihenőre készülődött a kis társaság.~- Lám, lám! El is feledém
15402 2 | pohár bort se lehet vig társaságban kiüríteni.~- Hiszen majd
15403 2 | Akkor hát ne várakoztassuk a társaságot! felelt Edömér és átment
15404 1 | némaság nehezedett volna a társaságra, úgy, hogy mindenki könnyebbülten
15405 1 | Budára szándékozom, a mi társaságunkban aztán minden lappangás,
15406 2 | áldozza. Elfogadtok-e tehát társatoknak?~- Barátunk és szövetségesünk
15407 1 | sokatigérõ mozdulattal markolt tarsolyába és Hiasszár titkos irigykedéssel
15408 1 | kulcsait mindig övén függõ tarsolyában õrizte nagy féltékenyen.~-
15409 2 | telek adománylevele már társolyában lenne.~De midőn szállásukra
15410 1 | hátratekintett! Igen, Risán, hû társuk az útban, szintén ott ügetett
15411 2 | találkoztak, kik hosszú társzekereken szállították a nemesebb
15412 3 | bagariabőr utazóhintó a társzekerekkel együtt, mire mindnyájan
15413 2 | nagyszámú hajtótól, lovaktól és társzekerektõl követve a várkastély északi
15414 2 | el a sok vidéki- és vásár társzekeret, melyek mind a tornyos falakkal
15415 2 | Úr és szolga hosszasan tarták egymást átölelve. Nem tudtak
15416 3 | elsülyesztette...~E tervek tárták fel csak igazán valódi nagyságában
15417 1 | Risán! Megbecsüllek, úgy tartalak, mint jó barátot! kiáltotta
15418 3 | testõrlovasság és janicsárhad. E tartalékhad maga erõsebb, mint az összes
15419 2 | vágják. Ez röviden a fermán tartalma - és ha te e drága hirt
15420 2 | legalább helybeli ifjaknak tartanak benneteket, mondá, midõn
15421 1 | veszedelmet. Szemmel kell tartanod, nehogy veszedelmes legyen...~-
15422 3 | juttaták.~»Lehetetlen tovább tartanom a várkastélyt, annak bukása
15423 2 | nekünk tehát errefelé kell tartanunk, hogy kiérjünk e rosszhirû
15424 1 | hogy folytonosan szem elõtt tarthassam... Nézd, uram, éppen ez
15425 1 | ágálnának kissé, rakoncába tarthassuk. Várj tehát, tüstént itt
15426 3 | inté Edömért.~- Tovább nem tarthatjuk magunkat, ha felmentõ segítség
15427 1 | Jól van, esküdet meg fogod tarthatni. Hugodat fel fogom kerestetni
15428 2 | szigoruan a hadi regulához tartjuk magunkat és ha te ilyesmikben
15429 1 | csapásait a legutoljára tartogatta.~- Nos, miért hallgattál
15430 1 | el olcsón, hogy messze, a tartomány belsejébe kerüljön, a honnan
15431 1 | hõseit kell a meghódolt tartományok élére állítani, mert a keresztények
15432 1 | voltát, a szokásos tort se tartották meg, hanem egész sereget
15433 2 | boltozatos vásárpiaca felé tartottam, hol ismerõseim boltjain
15434 3 | dobogó szívvel a karosgyertyatartóval odavilágított a titokteljes
15435 1 | elismerteté a néppel ezen új adó tartozását is, azután pedig megtudá,
15436 1 | öltött:~- Kairam, mivel tartozik a fiú anyjának? kérdé büszke
15437 2 | Aleppóba vitt és Ilonka tartózkodási helyét is nemsokára meg
15438 2 | úr, kik nehéz summákkal tartoznak nekünk, alkalomadtán mind
15439 2 | nemcsak neki, de a kisérethez tartozó fiának is, ha jól végez -
15440 2 | testtel, lélekkel hozzánk tartozol, kiáltá hévvel Edömér és
15441 3 | harcvágytól égve.~- Akkor nem tartóztatlak, Ákos! Első a szolgálat!
15442 3 | ajkát.~- Követeink le vannak tartóztatva... És a várva várt békekötés
15443 2 | meg.~- Szólj te elõször!~- Tarts meg szolgálatodban, ez minden,
15444 3 | hidegen visszautasítá:~- Tartsa meg kiki a magáét!~- De
15445 2 | az, hogy békés utasoknak tartsanak benneteket.~Edömér elfordította
15446 1 | után!« mondá a mester. »Ne tartson fel, kigyelmed, mester uram;
15447 1 | de mintha végtelen térség tárulna fel szemeim elõtt, felelé
15448 1 | kiértek, a végtelen sivatag tárult elébük az éjszaka fenséges
15449 1 | vontatottan.~Csikorogva tárultak fel a nehéz vert vasajtók
15450 2 | szólt Edömérhez és egy kis tasakból minden, az iráshoz szükséges
15451 1 | összekeveredve, lökdösték, taszigálták egymást, egetverő lárma
15452 1 | elõvárosából lármázva, egymást taszigálva siet a gazdagabb, elõkelõbb
15453 1 | éppen el akarta a hajótól taszítani.~- Ide vigyázz hát és tanuld
15454 1 | megmutatom vackodat! - és elõre taszította.~E vacok az udvari szögletépület
15455 1 | homlokomat érje. Azután taszítsatok egyet a sziklán. Egyetlen
15456 1 | meg, mindenfelől kurd- és tatár-fegyveresek özönlöttek vad üvöltéssel
15457 1 | nádas közt lappangó kurd- és tatár-lovasokat. Nagy számmal voltak és
15458 1 | sietve fordult be a kapun.~A tatáraga sajátságos, lesõ tekintettel
15459 1 | pedig a fosztogató török és tatárcsapatok ellen fognak indulni, Dóczy,
15460 3 | magát az előre száguldozott tatárcsapatokon, még elég jókor bejutott
15461 1 | kelve, Jússzúf hegyesorrú tatárcsizmákat, bokáig érõ kaftánt, csattos
15462 1 | falu alá ért, az üldöző tatárlovasok is csaknem a sarkában voltak
15463 1 | szabad túlságba vinni. A mi a tatárokat illeti ezt azonban megmondom
15464 1 | fejét, ha nagyon kivánják. A tatárokért nem nagy kár, - de saját
15465 1 | jönnek hozzám, mindent a tatárokra, erre a rakoncátlan népre
15466 3 | ez váltotta ki a keserves tatárrabságból.~- Biz úgy van, erõsíté
15467 1 | az õ fegyvere roppan! Öt tatárt lõttünk le a szegletablakból...
15468 3 | esztergomi, érsekújvári és táthi gyõzelmeink pedig hadi szerencsénk
15469 3 | a jelenlevõket és leirhatatlan megdöbbenést keltettek.
15470 1 | szeretjük egymást olyan kimondhatatlanul... Ah, Edömér, ez fáj nekem
15471 2 | ordított a szemüket-szájukat tátogató eunukhokra és rabszolgákra:~-
15472 2 | drága orvos! cikákolá száját tátogatva. Gyógyíts meg, mert megszakadok
15473 3 | ümmögetéssel kötözte be a mélyen tátongó sebet és még komolyabb fejrázással
15474 2 | fekete szakállát, máris kopogtattak ajtaján és két díszesen
15475 1 | rikoltoztak, szárnyuk suhogtatták a négyszögletes farámákon...
15476 3 | Piccolomini s elestek gróf Tattenbach és Zacco õrnagy s több más
15477 2 | sinkorán: Dervis, Beslia és Taus voltak a kedvencei.~A vadászmester
15478 1 | csillogó forrásaival és tavaival!~A közeli oázokon két napi
15479 1 | nem töltötték együtt, mint tavaly, noha Edömér az idén is
15480 1 | égbolt ragyogott felettük a tavaszvégi éjszakák harmathullató csendjével
15481 3 | parancsnok és Edömér hosszú távcsöveiken át láthatták, tágas utcákra
15482 3 | füstfellegekbõl.~A fõherceg, ki távcsövén át, táborkara közepette
15483 2 | midõn a setétség szemcsaló távolában apró, pislákoló csillagokként
15484 1 | messze kihajolva nézett a távolba.~- Õk azok! Csakugyan õk
15485 1 | balján pedig tiszteletteljes távolságban, a hogy az elõkelõ török
15486 1 | búcsúszóra volt itt!~- Hejh! ez a távozás olyan lesz, mind a mándrucé,
15487 3 | indulj, hogy senki se sejtse távozásodat.~- Bizhatik bennem, vitéz
15488 2 | mindnyájunkat elbusít a távozásotok. - Másként reméltük a jövõt -
15489 3 | meg neki az engedélyt a távozásra:~- Te akarod, hát nem ellenzem!~
15490 3 | szavaknál lesujtó taglejtéssel távozást intett neki.~Kányavári szeme
15491 3 | irt a kancellárnak, hogy távozhassék a táborból és engedjen neki
15492 1 | nyugodalmas, könnyű szívvel távozhassunk, mert higyje el kegyelmed,
15493 1 | elõtt.« - »De hiszen nem távozhatik kegyelmed, nemes uram, a
15494 1 | is megtartom. Nyugodtan távozhatsz, mert szeliden, engedelmesen
15495 1 | sajnálom, hogy most kell távoznunk. Mennyi sok jót, szépet
15496 1 | keményen megparancsolta, hogy a távozó kegyes uraságot és érdemes
15497 3 | válaszolt a vett napiparancscsal távozóban, Edömér.~Egy félórát sem
15498 1 | akarata...~Az öreg plébános távozta után, Enyingi Török Gábor
15499 2 | lépésnél messzebb sohasem távozva fiatal ura közelébõl, egy
15500 1 | És mondá neki Jézus »Távozz tőlem, ~Sátán!«...~Máté.
15501 1 | azok a vén fûzfák állanak s Tebelin kádi házánál a Három-torony-térre
15502 3 | Kairam bég õrzi, Mahmud el Tebrisz fia! horkant rá mérgesen
15503 1 | kedélyhangulattal végezte napi teendőit, melyek - miután fiatal
15504 3 | majd elmondom, mi lesz a teendõtök.~Alig, hogy besetétedett,
15505 1 | mivel ma még nem láttak tégedet! Örökösen szobácskád ablakai
15506 3 | és becsülése jeléül régen tegezni kezdett.~- Menni fog, vezérem!
15507 1 | vagyok, parancsolj, mit tegyek!~- A jellövés mindjárt eldördül.
15508 1 | is intve, hogy hasonlót tegyen, mellén keresztbe vetve
15509 1 | között ismétlõdött...~- Úgy tegyetek, mint parancsoltatott! Te
15510 1 | nem neki való... Azután tegyétek, mit úrnõtök parancsolt!~
15511 1 | beszüntetjük. - Ne készíttess tehátlan több hamis adomány- és adóslevelet,
15512 3 | pedig nyitva volt, mert a tehenek jöttek haza.~A nők a kopanicsa
15513 2 | fiam, az okos ember két tehenet fejhet egyszerre. Mert most
15514 1 | összecsomózniok, hogy a teher mindkét oldalon egyformán
15515 3 | boltokkal és ezrei lépkedtek a teherhordó tevéknek, tornyokat emelő
15516 1 | Óh, Dsámi, minő nagy tehertől szabadítád meg szívemet.
15517 2 | testtel-lélekkel hivévé, szolgájává tehessen, kémjei és martalócai által
15518 1 | Sárkányra és csapatjára... Ki tehet arról, ha ezeket is kétszerte,
15519 2 | most már tiszta lélekkel tehetem előttetek e vallomást, akkoriban
15520 1 | könnyek égtek az aggodalom és tehetetlenség facsarta kétségbeeséstõl:~-
15521 2 | meg hadipályátokat.~- Ha tehetném... De kegyelmed tudni fogja,
15522 1 | tüzesvérű erdélyi pejen ült és a tehetős, vidéki nemes urak öltözetét
15523 1 | mert ravasz, képmutató tehetségeddel mindenre alkalmas vagy.
15524 1 | bámulatraméltó emlékezõ tehetséggel, szóról-szóra elmondta Edömér
15525 1 | nap éjszakájáig... Azután tehetsz mindent, a mit akarsz, mert
15526 3 | üdvözölhesse, és mikor szerét tehette, hozzá sietett.~- Jól viselted
15527 2 | kiszállást lássa, így jó helyre tehetünk szert. Szoruljunk egymáshoz,
15528 3 | ha szóval mondod el üzeneteidet és mindegyikünk részére
15529 3 | és ezüst fegyverzetében, tejfehér harcilován.~Edömér, kinek
15530 1 | a fejést és friss, meleg tejjel kínálták, midõn kilépett
15531 1 | sajtot készített a fölös tejmennyiségből.~- Kétszer telt meg
15532 2 | visszatérhetnek. Mindenekelõtt engedjétek meg azonban, hogy szivbõl
15533 3 | háromszáz faltörő ágyuja irtó tekéit és szórják vetőmozsarai
15534 1 | irhahártyákba gyöngyölt aranytekercsek ragyogtak, villogtak a viaszgyertyák
15535 1 | durván kikapta kezébõl a tekercseket és nagy zajjal becsapta
15536 3 | álló apródtól a pecsétes tekercset s kissé alantabb hangon
15537 3 | hátuk mögött a csigaformán tekerõdzõ oszlopoktól tartott bejárás
15538 2 | megvendégellek benneteket!~Míg a sok tekervényes utcán és tereken keresztül,
15539 1 | Mahmud-el-Tebrisz vásárolt meg benneteket. Olyan dolgotok lesz e hatalmas
15540 3 | göröngyöket.~Csak mennél kevesebb teketória, tanú uraim! fordult aztán
15541 2 | A basa nem szokott sokat teketóriázni egy ember életével. És jól
15542 1 | gyanú esik, azzal nem sokat teketóriázunk. Nálam és nálad is csak
15543 2 | közül még csak a tájékára se tekint egyik se a félelmes, kisértet
15544 1 | után az elsõnek kell lennie tekintélyben, gazdagságban, hatalomban.
15545 1 | kegyelmedet, mert nagy tekintélye, dúsgazdagsága régóta szálka
15546 1 | teszi õt olyan hatalmassá és tekintélyessé itt, a császári táborban
15547 1 | nagy vagyonunkkal rangot, tekintélyt, hatalmat és befolyást szerzünk
15548 1 | merészelsz ilyen arcátlanul reám tekinteni, mi? horkantott rá mérgesen,
15549 1 | visszafordult és hangjában, tekintetében szokatlan kemény hidegséggel
15550 2 | ijedtem meg, midőn ádáz tekintetéből kiolvastam a halálos fenyegetést,
15551 1 | csoport felé, mely szomorú tekintetébõl mindjárt megtudta, hogy
15552 3 | nem éppen bizalmatkeltő tekintetekkel méregette az utasokat.~-
15553 1 | serdült. Megismerem hõsi tekintetérõl és a fekete anyajegyrõl.
15554 3 | döbbent vissza ennek fagyos tekintetétől.~A kancellár merev kézintéssel
15555 3 | komolyan nézett rá mélységes tekintetű szemével.~- Imádkozni fogok,
15556 3 | szikrázva csengtek, csattogtak, tekintetük lángolva keresztezé egymást,
15557 1 | hovatovább mind nyugtalanabbul tekintgetett ki az ablakokon, de Áron
15558 2 | Homonnai itt hirtelen végig tekinthetett a török seregen - és megdöbbenve
15559 1 | hogy arról koldulsz. Azután tekints csak a hátad mögé. Az a
15560 2(48)| Tekke, kolostor.~
15561 2 | gondolkozás utána Mehlevi-dervisek tekkéje48 felé indultam.~Nem csalódtam,
15562 2 | Zulejmája mecset kucsuk-mezári tekkijében vettem szállást, ahonnan
15563 2 | asztalokat, az arany, ezüst és teknõccel díszített fiókos szekrényeket,
15564 1 | csomókat kioldozni...~Egy sűrün teleírt, összehajtogatott pálmalevéldarab
15565 2 | nyeregbe, mintha az igért telek adománylevele már társolyában
15566 3 | tobzódó, bor ivó, mértéktelen! Te miattad küldé ránk Allah
15567 1 | erdélyi határszéleken, ott telepedünk hát meg Isten segítségével...
15568 1 | földesurak magyar rabokat telepítettek ki boszniai, thráciai, balkáni
15569 2 | halárusok bódéival, sátraival teletömött Atmeidán-térre.~- Nézzétek,
15570 2 | Ejub-külváros ciprusokkal teleültetett temetõjéhez értek.~- Helyben
15571 2 | leverve az út mindkét oldalán, teleülve a hollók és varjak gyászos
15572 1 | mondék? Úgy alszik, mint téli vackán a gözü. Házastól,
15573 3 | jóslat szavának be kell teljesednie!~A lobogtatott zászló egyre
15574 1 | anyátok végsõ óhajtását teljesítem, midõn e becses aranykeresztet
15575 3 | szivdobogva sietett a parancsot teljesíteni, mert valami merész megbizatást
15576 1 | csak egy szót még! Oh, teljesítsd kérelmemet, tedd boldoggá
15577 1 | de, hogy kérelmed mégis teljesítve legyen, - megengedem, hogy
15578 3 | mienk marad! A jóslat nem teljesül! ordítja tajtékzó szájjal
15579 3 | Almahál Eddin jóslata be ne teljesüljön...~Kányavári pergamentszerû
15580 2 | követségben... Óh, ha e sejtésem teljesülne!...~- Csak az óvatosságot
15581 3 | azt a jóslatot nem hagyja teljesülni. Annak a fattyunak nem szabad
15582 2 | és reményeit már szinte teljesülve látta, s ezenvaló örömében,
15583 3 | midőn belépett a birodalom teljhatalmú emberéhez, riadtan döbbent
15584 2 | csak a rosszban, árulásban tellett nekem is gyönyörűségem...~
15585 3 | Budán és kedvenc leányának, Tellinek a rabnõje, ki nagyon szereti
15586 3 | vonult vissza, leányát, Tellit erõs kisérettel azonnal
15587 1 | védõbástyája minek éljek tovább? Temessen engem is romjai alá. Százszor
15588 3 | Székesfehérvárt, királyaink temetkezõ városát veszi Miksa Emánuel
15589 3 | elesett rablókat is el kellett temetniök...~Ákos és az öreg Bálint
15590 2 | ismeretlen és kinyitotta a temetõ melletti, fallal körülkerített
15591 2 | ciprusokkal teleültetett temetõjéhez értek.~- Helyben vagyunk!
15592 3 | püspököknek és hadvezéreknek a temetõkbõl kihurcolt márvány síremlékeivel,
15593 3 | áruló Keveházit külön sírba temették a sziklás völgyfenekén és
15594 1 | küldenek, - az el van örökre temetve; és a szeraszkier azokat
|