Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mindazzal 1
mindegyre 2
mindehhez 1
minden 53
mindenbe 1
mindenben 1
mindenbõl 1
Frequency    [«  »]
55 oly
55 úgy
54 aztán
53 minden
53 neki
52 e
52 magát
Gyulai Pál
Egy régi udvarház utolsó gazdája

IntraText - Concordances

minden

   Rész
1 1| patak vizét. A falusiak minden vasárnap eljöttek ide bámulni, 2 1| rosszkedve hozza magával. Minden, ami jobb napjaira emlékeztet, 3 1| közeledett õsi birtokához, ahol minden mintegy várta és üdvözölte. 4 1| pusztulásnak indult itt minden! - tört ki belõle keservesen 5 1| szállásolás, pörlekedés felemészt minden jövedelmet; tulajdon pénzébõl 6 2| nem tudott feledni, mert minden a múltra emlékeztette, és 7 2| lenyomtatva.~Eszébe jutott minden, még az is, hogy egyszer 8 2| látványt nyújtottak. Itt minden összetörve és széthányva 9 2| régi szabású nemeseinknél, minden bútornak megvan a maga jelentõsége, 10 2| maradványait, megszemlélt minden zegzugot, fölemelt minden 11 2| minden zegzugot, fölemelt minden darabot, s oly kímélettel 12 2| de egyszersmind megutált minden reformot. Vádolta önmagát, 13 2| kegyelettel olvasott át minden elavult törvényt, megsiratott 14 2| elavult törvényt, megsiratott minden összeomlott intézményt, 15 2| és ismételve megkérdett minden apró részletet. A napszámosokat 16 2| Hánykódásai közben eszébe jutott minden, ami szívének valaha fájt. 17 2| félrehúzta a függönyöket. De minden csendes volt; a hold éppen 18 3| isten a dolgát. Fölfordult minden, megváltozott minden, még 19 3| Fölfordult minden, megváltozott minden, még a gyermeki szív is. 20 3| álmodozás zavarba hozták minden dolgát, és szakadatlan keserítették. 21 3| legtöbb a jószág becsét, majd minden gazdagabb nemes betelepítette 22 3| éppen oly sajátjának tartott minden kezén lévõt, mint a jobbágy, 23 3| a kertésznek; hajnalban minden cseléd itt a tornácon legyen, 24 3| pisztolya sem. Azonban késõ volt minden habozás. A komondor megkezdte 25 3| csakhamar körülvették. Ekkor minden ponton megkezdõdött a támadás, 26 3| tért, de a jegyzõ intésére minden erõszakosságtól tartózkodtak. 27 3| nyelvelt, hogy maradjon minden úgy, amint van, amíg eljõ 28 3| mozgásban volt az egész falu: minden sövénynél ugatott egypár 29 3| ugatott egypár kutya, s minden házajtóban sírt legalább 30 4| ujjászült, fölfokozott benne minden fájdalmat és gyûlöletet. 31 4| Értem, hallom és protestálok minden erõszakoskodás ellen! - 32 4| magaviselete. Tiltakozott minden ellen, s nem ismerte el 33 4| ügyvéd, csak hasznot lásson, minden idõhöz alkalmazza magát. 34 4| alispánsága alatt jobban folyt minden, mint most, s felényibe 35 4| átolvasott és kijavított minden ívet, meghányta-vetette 36 4| állánál, ahogy most viseli minden úriember.~- Nem hosszabb 37 4| utat Bécsbõl - így fogadni! Minden követ megmozdítok kiszabadításáért, 38 5| így pusztul ki lassanként minden erdélyi nemesember, tüstént 39 5| legalábbis vagyonán. Majd minden család magába vonult, és 40 5| kölcsönözgetett neki. A lelkiismeret minden furdalása nélkül hitte megköthetni 41 5| ahogy számította, s mint minden, amihez hazajötte óta fogott, 42 5| s Radnóthy összeszedve minden lelki erejét, hogy a rossz 43 6| foglalják az asszonyok, akik minden városban belebolondultak. 44 6| szabadsággal rendelkezik vagyonáról minden esetre, még arra is, ha 45 6| pontokban foglalva, hogy minden fekvõ és föllelhetõ vagyonát 46 6| mint tanúk aláírják. Midõn minden rendben volt, lehajtotta 47 6| fegyverengedélyt fog eszközölni, s minden héten kijõ ide vadászni. 48 7| midõn ez helyeselni látszott minden lépését. Napokig csak errõl 49 7| szándékszik megtakarítani minden nélkülözhetõ jövedelmet; 50 7| élt, de csak álmodozott, minden nap haldokolva.~A téli napokon 51 7| le, mintha érte történnék minden.~Úgy eltelt az idő ily beszélgetések 52 7| amilyen én vagyok, , ha minden este elbúcsúzik, mert ki 53 8| törvényszék visszaítélte minden elfoglalt telkét és földjét,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License