Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nélküli 1
nélkülözés 1
nélkülözhetett 1
nem 204
néma 4
némának 1
nemcsak 5
Frequency    [«  »]
446 és
318 s
246 az
204 nem
154 is
137 hogy
110 ki
Fáy András
Faludi Ferenc összes költeménye

IntraText - Concordances

nem

    Rész
1 Szo| De a szabadság szelleme nem riad vissza semmitől, csak 2 Szo| mely idő alatt ellenség nem volt képes a szulióták határain 3 Szo| megedzett nyolcvan éves Alit nem csüggesztette el a feje 4 Szo| események is kedvezni látszának. Nem feledkezett meg szorultságában 5 Szo| visszavándorolt sereg, s nem lévén templom, szabad ég 6 Szo| holt vidékbe. Az érkezteket nem idvezelte ebben rokon honfi-kebel, 7 Szo| görög,~Míg melle végsőt nem hörög!~ Hős bajnokok utódai,~ 8 Szo| görög,~Míg melle végsőt nem hörög!~Széles kedvében 9 Szo| ajakkal, tudjátok, hogy én nem vagyok született szulióta, 10 Szo| tehát a gyanúteljes Ali nem igen fogná elfogadhatónak 11 Szo| Igaz, te csak sógor vagy, nem szulióta! mondá megvetőleg 12 Szo| követel kezeseket, és én nem vagyok szerencsés ezekhez 13 Szo| élünk, a szulióta ágyát nem vetették puhára, csatázás 14 Szo| valódi szulióta véreink és nem sógorok vagytok; de ajánlkozástokat 15 Szo| részben fogadhatjuk el. Ali nem elégszik meg női kezesekkel, 16 Szo| oroszlán gyanúját és haragját nem tanácsos szítanunk. Ki állhat 17 Szo| szítanunk. Ki állhat jót: nem békül-e ki minden órán a 18 Szo| választatott meg női kezesül. Nem csekélyebb és nem kevésbé 19 Szo| kezesül. Nem csekélyebb és nem kevésbé nemes volt a vetély 20 Szo| sokaság nyilatkozataiban és nem bírtak ezek határozatra 21 Szo| tartották. Constantin pedig nem bírt ugyan kitűnő szellemi 22 Szo| kiskorig eszméletlenül, majd nem bírván kínja nyomasztó súlyával, 23 Szo| nemzetünknek és kis honunknak! - Nem gördült ki többé könny a 24 Szo| eresztették őket további útjokra. Nem lévén még a tengeri oldalról 25 Szo| oldalról bekerítve Janina14, nem volt nehéz eljutniok Ali 26 Szo| támogatták kicsapásait, és Kursid nem kis veszteséget szenvedve, 27 Szo| Tripolisza bevételénél, nem kímélték megtorlásul a török 28 Szo| vakmerő mestere, Kanaris21, nem egyszer riasztották a török 29 Szo| dolgoknak. A lemenő napra már nem igen szoktunk számolni, 30 Szo| kiegyenlítéshez kilátás nem mutatkozott, Janina erődei 31 Szo| De Ali, szorultságában nem vélvén tanácsosnak szítani 32 Szo| össze. A szulióta kezesek, nem könnyű védelem után, foglyul 33 Szo| sanyarúnak tetsző élete, s nem győzte csodálni azon közelégültséget, 34 Szo| keblében ármányos kétszínt nem gyaníttatnak. Ő kicsinyben 35 Szo| harcos, tele ármánnyal, s nem válogató az eszközökben, 36 Szo| elébe; vallási kegyeletre nem sokat adó, miként nagybátyja 37 Szo| félholdra, se keresztre, s nem egyszer állott hírében annak, 38 Szo| ennek fukarságát Husszein nem sajátította el, sőt inkább 39 Szo| gyulladt a lányka iránt; de nem ismerve a szulióta hölgyeket 40 Szo| lépett fel azzal Irénnél. Ez nem tartotta illendőnek kikerülni 41 Szo| szavaira, s illemes enyelgéseit nem utasította vissza; de egyszerre 42 Szo| szulióta ifjú irányában nem lennék képes tenni - mondá 43 Szo| ellenei közül való! - Ez nem gát, szép Irén! - felelé 44 Szo| török főúrtól várni, kívánni nem lehet.~ Husszein a szerelem 45 Szo| Constantinom jegyese vagyok, s másé nem lehetek soha!~ Husszein 46 Szo| uram, szívességeidet, de el nem fogadhatván azokat, szívesen 47 Szo| nőknél ilyesmit tapasztalnia nem volt módja, alkalma. Akaratlanul 48 Szo| szívében elfoglalhatná, nem adná a nagyúr egész háremjéért, 49 Szo| nagyúr egész háremjéért, nem a paradicsom legszebb hurijainak 50 Szo| találkozhatni vele pedig éppen nem; mert a lányka gondosan 51 Szo| vízért, most már vagy éppen nem, vagy csak társaságban jelent 52 Szo| látván, hogy egyenes úton nem boldogul Irén szilárd jellemével, 53 Szo| jártatá elméjét. Bátorság nem hiányzott keblében a legveszélyesebb 54 Szo| iskolájában; de korlátolt esze nem bírt azzal az ügyességgel, 55 Szo| kerülte a vidorabb társalgást, nem lelte sehol helyét, egyedül 56 Szo| akadt szembe. Ezen előkelő s nem éppen vagyontalan, de nagyra 57 Szo| ellenei miatt, kitüntetésre nem mutatkozott kilátás - megkérte 58 Szo| hogy albániaiak frigyével nem nyer se török, se görög, 59 Szo| között, kiknek bizalmát nem bírta megnyerni soha, s 60 Szo| sem veszélyeztethetett, nem levén Varnakiotis előtt 61 Szo| arról is, hogy Husszein nem volt valódi híve Alinak 62 Szo| nyújtott kezet, Husszein.~ - He nem csalatkozom, tán a szerelemben 63 Szo| vonított vállat az ifjú: nem csalatkoztál barátom!~ - 64 Szo| albániai róka: ha az isteneket nem bírod irgalomra hajlítani, 65 Szo| hegyeiből omlik ki. ~ - Nem értelek, barátom! - szólt 66 Szo| nincs okom rejtőzni. Én nem vagyok szulióta, szerencsétlen 67 Szo| a sógor címet. Ilyesmit nem egy könnyen felejt az ember. 68 Szo| de nyíltan lépnem fel, nem látom idejét addig, míg 69 Szo| több tanúságaival bizalmat nem vívtam kik magamnak nálatok, 70 Szo| lényegesebb szolgálatokat tennem nem nyílik alkalom, mi, sejtem, 71 Szo| megnyomva a szót.~ Husszeint nem lepte meg se az eszme újdonsága, 72 Szo| annak undoksága, mert keble nem irtózott ettől; sőt egész 73 Szo| még akkor is, ha már előbb nem határozott volna.~ - Megadom 74 Szo| tanácskoztak.~ - Veszélytől nem riadok vissza barátom! - 75 Szo| keresztül, szekér és ágyú éppen nem; nappal a rónáról érkező 76 Szo| mindjárt holnap délután útnak nem indulna vagy egyedül, vagy 77 Szo| nemzeténél megfeledkezni nem fog, elégülten váltak el 78 Szo| és kedélyi nyugtalanság nem bocsátottak egész éjjel 79 Szo| Husszein - én nálad nélkül nem élhetek! ez mentse ki előttem 80 Szo| kardom döfi át, ha vissza nem térsz, váltságára! Irén 81 Szo| védtelen nőkkel, kik neked nem vétettünk soha.~ Husszeint 82 Szo| Anyádnak, Irén, bántása nem leend; de téged bírnom kell, 83 Szo| a rónáig gyalogjai.~ Még nem értek ki a hegyalj sűrűjéből, 84 Szo| rájok sütötte pisztolyát, de nem talált. Azonnal dühös csata 85 Szo| várta a csata kimenetelét. Nem volt az többé kétes; a harmadik 86 Szo| tábor felé. A két idegen nem űzte őt, mert jeles arab 87 Szo| mert jeles arab paripájával nem értek fáradt lovaik, s a 88 Szo| indultak hazafelé; de Irén nem volt egy lépést is tenni 89 Szo| melyben még bírálás által ki nem elégített vágyak csak sejtenek, 90 Szo| és barátja kéjeiben, de nem titkolható búsongás olykori 91 Szo| előnyösen tüntették őt ki, nem valának képesek elfojtani 92 Szo| játszani. E nézetből éppen nem volt ellenére, hogy Kolokotroni 93 Szo| bátorságot tőle eltagadni nem lehetett, se ritka erélyével, 94 Szo| szellemével, se szilárdságával nem bírt atyja jellemének.~ 95 Szo| Bobelina bájos leányát. Nem tartozott ez azon szépségek 96 Szo| különösen Helénát, ki maga is nem ügyetlenül verte azon hangszert 97 Szo| irányában, mint rendesen a másik nem iránt viseltetni szokott; 98 Szo| szövetkezés, el volt határozva nem fogadni el Kursid arany 99 Szo| örömmel ajánlkozott erre, nem hiányzott az alkalom a két 100 Szo| gazdag és rangos delnő, nem látott leányára nézve veszélyt 101 Szo| megeresztett fonalon gyakran nem ott kötődik a csomó, hol 102 Szo| török küldöttséget, hogy még nem látja idejét a nyílt kijelentésnek; 103 Szo| Heléna kezét megnyerje? mert nem kétkedett, hogy csak erre 104 Szo| Epirusban határtalan uralomra nem vergődhetik, míg a szuliótákat 105 Szo| míg a szuliótákat vagy ki nem irtja, vagy csaknem hozzáférhetetlen 106 Szo| hozzáférhetetlen hazájok elhagyására nem bírja.~ Követeket küldött 107 Szo| gyermekeinket ha védni tovább nem bírjuk, mielőtt bakói kezetekre 108 Szo| bebizonyították, hogy a töröktől nem függnek s rájok semmit sem 109 Szo| foglyaikkal, mi különben szokások nem volt.~ Kursid azonnal egyik 110 Szo| de kiknek hős szellemök nem csüggedezett. Fővezérök 111 Szo| mint nektek, melyek, ha nem oly izmosak és fegyver-edzettek 112 Szo| karral könnyen felérhetnek. Nem osztott-e meg nagyobb veszélyekben 113 Szo| fegyvert kezeinkbe, s mi nem fogunk tágítni mellőletek; 114 Szo| barlangja - mert más rekeszeik nem voltak - azokat részint 115 Szo| cserélték be a törökökkel. A nők nem maradtak hátra sehol: vagy 116 Szo| forogván a csatának, közűlök nem egy lelte abban hősies halálát.~ 117 Szo| megtámadására egyközel kilátás nem volt, csak 53 főnyi szulióta 118 Szo| két ízben verték vissza nem kis veszteséggel az ellenséget, 119 Szo| köszönhető, hogy mindnyája kardra nem hányatott.~ Ő, ki mentségül 120 Szo| ellen-erőt s a pénzösszegnek nem megvesztegetésképpen, hanem 121 Szo| remetelak fedetlen oldala felől, nem éppen emberveszteség nélkül 122 Szo| pusztítást tettek bennök, nem voltak képesek feltartóztatni 123 Szo| bizonyost senki mondani nem tudott, Constantin és Tódor 124 Szo| vidékben; de a lánykának nem volt se híre, s pora. Végre 125 Szo| volt se híre, s pora. Végre nem kétkedett senki, hogy ős 126 Szo| láttak, de a későbbiekben nem. A szülék fájdalma s Constantin 127 Szo| leírhatatlan volt.~ Varnakiotist nem vették most a szulióták 128 Szo| állomások miatt, Szulival nem igen közeledhetett. Varnakiotis 129 Szo| érdemek után, Varnakiotis nem látta továbbá szükségét 130 Szo| neje, Markónak testvére, nem tudván szégyen miatt hová 131 Szo| parittyázást gyakorolván be, nem egy török arcán vagy szemén 132 Szo| adagokban osztották ki, melyek nem erőfrissítésre, csak tengetésre 133 Szo| És ily ínség közepett is, nem volt a kis hős népnek se 134 Szo| annak vágya kebleinkből nem könnyen oltható ki. Noti 135 Szo| a szulióták szorultságát nem tudta - a feladási egyezség. 136 Szo| török erők ellenében is nem kis szerencsével. Különösen 137 Szo| erődben van néhány török, kik nem fognak merni háborgatni 138 Szo| Szuli felé. Varnakiotist, nem mint hadifoglyot, hanem 139 Szo| bírnók azt, ha egy gaz áruló nem csempészte volna be magát 140 Szo| egész szulióta sereg, s nem kelt az áruló védelmére 141 Szo| magamat; mit ellenetek tettem, nem volt egyéb, mint méltányos 142 Szo| ás uralma alatt veszély nem fenyegetheti.~ Varnakiotis 143 Szo| alá, s melyet szulióta meg nem tört soha. Búsan intettek 144 Szo| Kevés reményt ápolt, noha nem csüggedezett, Marko is, 145 Szo| állt Musztai ellenében. Nem várhatván sehonnan erősödést, 146 Szo| halálra kész bátor szíveket a nem mindennapi merényhez. Ki 147 Szo| össze magokat, egymástól nem harcolhattak; legtöbben 148 Szo| kegyéről és barátságáról Irén nem győzte magasztalásaival 149 Szo| miután erődi őrsereget nem nélkülözhetett a görög kis 150 Szo| a görög kis erő, szintén nem lehetett; valamint a seregnél 151 Szo| fogva az orvosló remetének nem volt se éjjele, se nappala, 152 Szo| virrasztott a lányka felett. Nem remegett ugyan a bátor szulióta 153 Szo| magányában is; de a öreget nem nyugtathatták meg annak 154 Szo| megállapodott, két kezének nem kis megfeszítésével szűk 155 Szo| barlangot rajtam kívül halandó nem ismeri. Bízzál Istenben, 156 Szo| vígasztalta őt az öreg - de nem Isten-hagyott, ki mindenütt 157 Szo| más élelmiszerekkel, ha nem is minden nap, bizonyosan 158 Szo| rémítgetéseinek és kibékülni nem akaró sorsa epekedéseinek. 159 Szo| napokon keresztül, s az öreg - nem jelent meg! Azalatt Irén 160 Szo| elvesztésével fenyeget, nem gondolva, szállok le megmentésedre 161 Szo| irántami szerelmed nemzetednél nem mindennapi tünemény, s méltatást 162 Szo| tőled s a szulióta hölgy nem remeg a haláltól; de az 163 Szo| melyet senki sem kerülhet ki, nem akarok tovább ellenállani. 164 Szo| mert zsákmányra-valót nem tartalmazott -, de benne 165 Szo| mutatkozott irányomban mindig! Nem, nem; ő árulóm nem lehetett. ~ 166 Szo| irányomban mindig! Nem, nem; ő árulóm nem lehetett. ~ 167 Szo| mindig! Nem, nem; ő árulóm nem lehetett. ~ S nem is volt 168 Szo| árulóm nem lehetett. ~ S nem is volt ő az, lányka! 169 Szo| lányka! legalább akarva nem. Egy estve veszélyes sebet 170 Szo| és szirtes oldalakon. Már nem volt kísérőjével messze 171 Szo| sorsa, melyen már előbb is nem kevéssé aggódott, s minthogy 172 Szo| erődbe mással ismeretsége nem volt mint Husszeinnal, hogy 173 Szo| titkát s a barlang fekvését. Nem volt ugyan előtte egészen 174 Szo| kielégítéseiben vallási kegyelet nem gátolta soha.~ Irén, remete-gúnyában 175 Szo| csak találomra, mert hírei nem voltak, éhség, szomjúság, 176 Szo| már szerelme viszályait, nem bízta azt tovább ádáz sorsának 177 Szo| kapitányok közül tovább nem tűrhetvén, kényteleníttettünk 178 Szo| bírhatásának boldog kéje, sokáig nem bírt Tódor határozathoz 179 Szo| teljes meghatalmazottja nem vagyok. Hódoljanak meg a 180 Szo| határoz; s én nemcsak ellenség nem leszek többé, hanem arra 181 Szo| nyújtván neki; reménylem nem hagyod el vég ügyefogyottságukban 182 Szo| kívánnak lenni irányodban? - Nem, asszonyom! kiáltott fel 183 Szo| ellen; a szulióta, tudod, nem emel kart és kardot honfi-társai 184 Szo| esküjének iszonyatossága, s nem merte tartóztatni a csapatot. - 185 Szo| szerették, tisztelték Tódort, nem értve őt, bús megütközéssel 186 Szo| szegény! - Tódor! az egekért! nem tudod, hetek óta Panos neje 187 Szo| vagyok? de Isten bizonyságom, nem szántamból. - Panos neje? 188 Szo| hűségedért, noha rajtunk nem segíthetett, fogd e nem 189 Szo| nem segíthetett, fogd e nem éppen csekély tartalmú erszényt!~ - 190 Szo| zaklatólag Tódor. - Oh, nem Szuli pór fickója! nem! 191 Szo| nem Szuli pór fickója! nem! Kolokotroni-vér nem tér 192 Szo| fickója! nem! Kolokotroni-vér nem tér ki csatának soha! - 193 Szo| tartozásunk ki van egyenlítve. Nem titok előttem, Tódor, ádáz 194 Szo| sem sarkalló Panos előtt nem csináltam titkot szerelmemből; 195 Szo| képest, csak kezemre vágyott, nem pedig szívemre is; s én, 196 Szo| is; s én, ki önakarathoz nem voltam szokva soha, eszméletlenül 197 Szo| ez életben többé számot nem tarthat! Bocsássa meg az 198 Szo| osztotta azt, de a magáét nem találta meg sokáig; míg 199 Szo| találta meg sokáig; míg nem Missolonghi Európaszerte 200 Szo| életének.~ Bozzaris Notit nem hagyván Kephaloniába vesztegelni 201 Szo| betűkkel jegyezte fel nevét el nem avulható lapjaiba!~ ~ 202 Jeg| török hadvezér. 1806-ban nem tudta megverni az egyiptomi 203 Jeg| pasát, de mikor Misszolungit nem tudta bevenni, megmérgezte 204 Jeg| 21 gyaur - hitetlen, a nem mohamedán vallásúak gúnyneve


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License