| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] jaj 2 jajdult 1 jajgatás 1 james 81 james-fok 4 james-fokon 2 január 3 | Frequency [« »] 93 felelte 92 hajó 91 úgy 81 james 81 károly 80 van 78 vagy | Verne Gyula A két Kip testvér IntraText - Concordances james |
Rész, fejezet
1 I, I | útra.~Ilyen hajó volt a James Cook angol brigg is, mely 2 I, I | veszedelmes tengerében. A James Cook pedig két hét óta rostokolt 3 I, I | lecsúszott a torkukon. A James Cook két matróza volt: Flig 4 I, I | csak fedélzetmester volt a James Cookon, voltaképpen a hadnagy 5 I, I | vihar a fedélzetről... A James Cook nem jelenik meg többé 6 I, I | megmagyarázta a dolgot: a James Cook indulni szeretne, de 7 I, I | s nem lesz belőlem a James Cook kapitánya?~- Nézzünk 8 I, I | Cannon a társaihoz. - Éljen a James Cook!~S mialatt a rendőrök 9 I, II | II. FEJEZET~A James Cook brigg~A kétszázötven 10 I, II | percre sem vált meg tőle. A James Cook negyedrésze az övé 11 I, II | mennek haza Hobarttownba a James Cook fedélzetén.~A fedélzetmestert 12 I, II | sohasem jutunk el odáig.~A James Cook lassan-lassan mozogni 13 I, II | a hajófenékbe, s mikor a James Cook elhaladt a rendőrök 14 I, III | északnyugati szél állandó marad, a James Cook harmadnap reggelre 15 I, III | a Foveaux-szoroson át.~A James Cook néha oly közel járt 16 I, III | bánták meg, hogy a sors a James Cook fedélzetére hozta őket... 17 I, III | Mindenesetre szebb, mint a James Cook, a mostani neve!~A 18 I, III | veszünk helyettük másokat.~A James Cook gyorsan futott a kedvező 19 I, III | szintén a tengerbe vetik. A James Cook pedig legott megfordul 20 I, III | éjszaka ott fog kullogni a James Cook sarkában s meghiúsítja 21 I, III | fogják el őket, mikor a James Cook kiköt. Különben is, 22 I, III | Másnap korán hajnalodott. A James Cook megkerülte a Nicholson-fokot, 23 I, IV | száz évvel később az angol James Cook, a világ első körülhajózója 24 I, IV | negyvenezer lélek lakik.~A James Cook, mint mondtuk, az öböl 25 I, IV | mind a hárman fölmennek a James Cookra, ahol Flig Balt fogadta 26 I, V | Másnap reggel hat órakor a James Cook, minden vitorláját 27 I, V | az éjszaka folyamán és a James Cook ugyancsak táncolt, 28 I, V | tajtékos vizen.~Mióta a James Cook elhagyta Wellingtont, 29 I, V | Auckland kikötője, ahol a James Cook biztos menedéket találhatott 30 I, V | látszott, hogy ez a sors éri a James Cookot is, mert alig értek 31 I, V | háromszínű francia zászlót. A James Cook legott viszonozta a 32 I, V | mire Gibson így felelt:~- James Cook, Hobarttownból... a 33 I, V | kapitány!~Egy órával később a James Cook elvesztette szem elől 34 I, VI | Négy nappal azután, hogy a James Cook elvesztette szem elől 35 I, VI | ezek az idők elmúltak, s a James Cooknak nem kellett félnie 36 I, VI | Akár agyrém, akár nem: a James Cook nem mozdul holnapig - 37 I, VI | egészen megfordította a James Cookot horgonylánca körül. 38 I, VI | kellett megvárni, hogy a James Cook segítségére siethessen 39 I, VII | idősebbik. - Mi a neve?...~- „James Cook”... angol brigg.~- 40 I, VII | szívesen látjuk önöket a James Cook fedélzetén mint vendégeket; 41 I, VII | hazautazhatnak Európába.~- A James Cook tehát oda megy? - kérdezte 42 I, VIII| Korall-tenger~Fél órával később a James Cook már északkeletnek fordította 43 I, VIII| Ki lesz az utódja?... a James Cook kapitánya?... Mindenesetre 44 I, VIII| tenger, melynek habjait a James Cook szántotta, valamennyi 45 I, IX | Louisiada-szigetcsoportnak, ahová most ért a James Cook, igen rossz híre van 46 I, IX | erkölcseiről és szokásairól.~A James Cook éjszakára bevonta vitorláinak 47 I, IX | volt kedvük megkóstolni a James Cook ólomgolyóit...~Mikor 48 I, X | nézték, hogy hol vannak. A James Cook még mindig mozdulatlanul 49 I, X | húsz órai veszteglés után a James Cook ismét északnyugatnak 50 I, X | sehogy sem kínálkozott a James Cook elfoglalására. Gibson 51 I, X | Új-Írországot, amely felé a James Cook tartott, Van Shouten, 52 I, X | mintha csak elvágták volna, a James Cook vitorlái kettőt-hármat 53 I, X | reggel, gyönyörű időben a James Cook lassan bevitorlázott 54 I, XII | november 25-ikén délután a James Cook egész hajóterhe kint 55 I, XIII| csakhogy kezükbe keríthessék a James Cookot!~A kapitány kissé 56 I, XIII| így szólt:~- Flig Balt, a James Cooknak nincs kapitánya...~- 57 I, XIII| meghajtotta magát.~- A James Cook holnap indul - folytatta 58 I, XIII| pedig felügyelt arra, hogy a James Cookon lelkiismeretesen 59 I, XIII| Hawkins úrra, hogy midőn a James Cook már útra készen állt, 60 I, XIII| orgyilkos keze reszketett!...~A James Cook másnap reggel öt órakor 61 I, XIV | voltak, mint ők hatan.~A James Cook december 15-ikén érte 62 I, XIV | meglibbentette szárnyát a James Cook fölött...~Most Kip 63 I, XIV | délután három óra tájban, a James Cook horgonyt vetett Hobarttown 64 II, I | hosszú kőmóló töri meg. A James Cook, melynek Hobarttown 65 II, I | akkor sejtették, mikor a James Cook föltűnt a szemhatáron: 66 II, I | a hajó terhét, s mivel a James Cook-on már semmi dolga 67 II, II | vizsgálat foglalta le, melyet a James Cook matrózainak zendülési 68 II, II | Mivel már tudta, hogy a James Cookot is én hoztam haza 69 II, II | hamar megegyeztünk.~- A James Cookról jut eszembe, Károly: 70 II, IV | miatt sokat foglalkozott a James Cookkal, már előre elítélte 71 II, IV | elmondván, hogyan került a James Cook fedélzetére, röviden 72 II, V | egyszer elvette a helyedet a James Cook fedélzetén, de most 73 II, VI | láttad?~- Akkor, mikor a James Cook Port-Praslinban horgonyzott.~ 74 II, VI | kannibálok támadták meg a James Cookot. A csata hevében 75 II, VII | oly sokat érintkezett a James Cookon, elkövethette a szörnyű 76 II, IX | Úgy van, s köztük volt a James Cook is - felelte Péter.~- 77 II, IX | is - felelte Péter.~- A James Cook!... A mi hajónk?...~- 78 II, IX | lassankint Hawkins úr is a James Cook legénységére kezdett 79 II, IX | bennszülöttek voltak, akkor csakis a James Cook matrózaiból kerülhettek 80 II, XV | mindjárt ott fölajánlta a James Cook parancsnokságát Kip 81 II, XV | Csendes-óceán habjait szántja a James Cookkal, míg Péter Keravarában