Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
emlékszem 3
említette 1
említve 1
én 51
énekelt 1
énekét 1
engedd 1
Frequency    [«  »]
54 cannon
53 hát
52 mondta
51 én
49 itt
49 péter
48 három
Verne Gyula
A két Kip testvér

IntraText - Concordances

én

   Rész,  fejezet
1 I, I | kormányos poharát.~- Mindig én! - felelte a matróz -, mert 2 I, II | körmükre kell ám nézned, mert én bizony semmi jót sem várok 3 I, III | megszerzi tőle...~- Bánom is én, akárkié lesz - felelte 4 I, III | Annyi bizonyos, hogy én rögtön faképnél hagyom, 5 I, III | hogy miért mentek oda.~- Én meg tudok olyanokat, akik 6 I, III | megszöktek a hajóról.~- Én is tudok négy derék fickót - 7 I, III | De mit tesz az, ha te meg én és a többiek leszünk a hajó 8 I, III | tulajdonosai!~- Jól van, Mod, én már a pártodon vagyok. Mihelyt 9 I, IV | meg vagy elégedve vele, én csak örülhetek ennek.~Így 10 I, V | három tiszt, s mit tudom én, még micsoda -, nem is említve, 11 I, V | föl Vin Mod hevesen. - Sem én nem akarom, sem a többiek... 12 I, VI | hozzá.~- Gyerekkoromban én is sokat hallottam róluk - 13 I, VI | homályos alak eltűnt...~- Én nem látok semmit - mondta 14 I, VI | semmit - mondta Wickley.~- Én sem - szólt Hobbes, kimeresztve 15 I, VI | kimeresztve a szemeit.~- Én pedig esküdni mernék, hogy 16 I, VII | Hát a kapitánya?~- Az én vagyok... Gibson...~- Nos, 17 I, VIII| a messzelátón át.~- Ezt én sem hiszem - felelte a kapitány. - 18 I, XI | a mai naptól fogva ön az én vendégem, Gibson kapitánnyal 19 I, XI | fiammal tehet amit akar, de én nem hagyhatom itt a hajót.~- 20 I, XII | mondta, hogy oda megy...~- S én láttam is, hogy arrafelé 21 I, XIII| teljesen megbízott önben, én átvettem tőle ezt a bizalmat 22 I, XIV | hátunk mögött lesz.~- Az én véleményem más - felelte 23 I, XIV | Salamon-szigetekre vet bennünket.~- Ez az én véleményem is - helyeselte 24 I, XIV | hanem kissé epésen felelt:~- Én, mint kapitány, felelni 25 I, XIV | el Kip úr parancsait...~- Én csak tanácsoltam - vágott 26 I, XIV | hagyjuk abba ezt a vitát. Én, részemről, köszönöm Kip 27 I, XIV | a hajó parancsnokává, és én az is maradok, amíg megérkezünk.~- 28 II, II | hogy a James Cookot is én hoztam haza Hobarttownba, 29 II, II | indulással, miután te meg én, mint tanúk nem utazhattunk 30 II, III | holnap lesz a tárgyalás, és én szeretnék valamit izenni 31 II, IV | vakmerősége határtalan!~- Én igazat mondtam.~- Ha igazat 32 II, V | hátha Hawkins úr csak az én személyes bosszúmnak tartja 33 II, V | Hamburg barátunk Keravarában, én pedig Új-Mecklenburgban 34 II, VI | kiáltotta:~- A bátyám és én szörnyű véletlen áldozatai 35 II, VII | tünteti föl bűnösségüket, de én meg vagyok győződve az ártatlanságukról, 36 II, VII | közbenjárásomat?... De hisz én nem tehetek semmit!... A 37 II, VII | úrnak, aki így folytatta:~- Én tehát arra kérem a kegyelmes 38 II, VII | valószínű, hogy nem bűnösök... Én azonban meg vagyok győződve, 39 II, VII | Ígérem, kegyelmes uram, hogy én a magam költségére és felelősségére 40 II, IX | maradt, melyet egyelőre én kezelek.~A két testvér, 41 II, X | elejti valahol, ahonnan én fölvehetem.~- S miért nem 42 II, XII | meggyőződéssel kiáltott föl:~- Nem, én nem hiszem, hogy gyilkosok!~- 43 II, XII | hiszem, hogy gyilkosok!~- Én sem hiszem - felelte MacCarthy.~- 44 II, XII | leszünk a Saint James-fokon.~- Én is azt hiszem, hogy így 45 II, XIV | mondta a fejét csóválva. - Én magam sohasem akartam azt 46 II, XIV | ártatlanok... Sem Hamburg úr, sem én nem találtunk a legcsekélyebb 47 II, XIV | Hobart-Townból eltávoztak.~- De én tudom - felelte Zieger úr.~- 48 II, XV | uraim - mondta aztán -, én tudom, hogy önök ártatlanok, 49 II, XV | végre a bizonyíték!...~- És én... és én - kesergett Nat 50 II, XV | bizonyíték!...~- És én... és én - kesergett Nat Gibson -, 51 II, XV | kesergett Nat Gibson -, én el tudtam hinni, hogy önök...~


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL