| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] naptól 2 napunk 1 narancs 1 nat 109 natnak 1 ne 27 negatívlemezét 1 | Frequency [« »] 120 testvér 118 volna 116 aki 109 nat 105 most 103 azt 97 föl | Verne Gyula A két Kip testvér IntraText - Concordances nat |
Rész, fejezet
1 I, II | fiúk volt, a huszonegy éves Nat Gibson, aki kereskedőnek 2 I, II | úr, a hajótulajdonos és Nat Gibson, a kapitány fia is 3 I, III | ér, ahol Mr. Hawkins és Nat Gibson is a hajóra szállnak; 4 I, III | Flig Balt fogcsikorgatva - Nat Gibson és a hajó gazdája 5 I, IV | meglátogatott, Hawkins úr és Nat Gibson voltak. Éppen nyolc 6 I, IV | az irodának a vezetését Nat Gibsonra akarta bízni.~Ez 7 I, IV | három hét - vágott közbe Nat Gibson.~- Aztán a kirakodás, 8 I, IV | ebédelünk, apám! - szólt most Nat Gibson. - Hawkins úr már 9 I, IV | szerezzek anyádnak - tette hozzá Nat Gibson -, mindjárt le is 10 I, IV | milyen derék fia van.~Mialatt Nat Gibson csakugyan lefényképezte 11 I, IV | mikor a gyümölcsöt behozták, Nat Gibson ünnepélyesen így 12 I, IV | a százegyedik! - felelte Nat Gibson, s még mielőtt apja 13 I, IV | Ebéd után Hawkins úr és Nat Gibson együtt mentek el, 14 I, IV | Hawkins úr, a kapitány és Nat Gibson megvacsoráztak, aztán 15 I, V | beszélik - jegyezte meg Nat Gibson -, hogy ezen a vidéken 16 I, V | vállalkozást, mivel Hawkins úr és Nat Gibson is a hajón vannak?~- 17 I, V | lassan süllyed - felelte Nat Gibson, miután megnézte.~- 18 I, V | igazad van - szólt közbe Nat Gibson -, de amott látok 19 I, VI | megszelídültek? - kérdezte Nat Gibson.~- Szó sincs róla! 20 I, VI | biztos halálnak - szólt közbe Nat Gibson.~- És néha mégis 21 I, VI | gazfickókon kívül, s ezért Nat Gibson is gondtalanul mondta:~- 22 I, VI | perc múlva gyorsan vitték Nat Gibsont a korállgyűrű felé, 23 I, VI | pipára gyújtottak, mialatt Nat Gibson bevetette horgait 24 I, VI | hangversenyt csaptak rajta.~Ha Nat Gibson elhozta volna a puskáját, 25 I, VI | fantasztikus gerincét.~- Nat úr - kérdezte Wickley -, 26 I, VI | Mindjárt mehetünk - felelte Nat Gibson -, csak fölhúzom 27 I, VI | Egyszer csak úgy tetszett Nat Gibsonnak, hogy a part kiugró 28 I, VI | nem csalódtam - erősködött Nat Gibson. - Egy ember állt 29 I, VI | Lakni nem laknak - felelte Nat Gibson -, de meglehet, hogy 30 I, VI | Wickley - hagyta helyben Nat Gibson. - Hátha csakugyan 31 I, VI | partjait.~Húsz perccel később Nat Gibson a fedélzeten volt 32 I, VI | kötöttek ki a szigeten, s Nat Gibson ezek egyikét látta.~- 33 I, VI | Akkor azt hiszem, hogy Nat úr csalódott, vagy fókát 34 I, VI | terveit már Hawkins úr és Nat Gibson jelenléte is keresztezte, 35 I, VI | tovább vitorlázzanak.~- De ha Nat nem csalódott - szólt a 36 I, VI | fedélzetmestert, hogy hátha Nat Gibson csakugyan csalódott 37 I, VI | midőn úgy féltíz tájban Nat Gibson fölkelt, a sziget 38 I, VI | embert láttam - felelte Nat Gibson diadalmasan. - Tehát 39 I, VI | jeladást a hajón?~- Hamar, Nat, hozd föl a puskádat - mondta 40 I, VII | egymásután előtünedeztek. Nat Gibson, aki fölmászott az 41 I, VII | korallzátony felé, ahol tegnap Nat Gibson halászott; óvatosan 42 I, VII | sziget belsejét? - kérdezte Nat Gibson.~- De bizony gondoltunk 43 I, VII | fegyver nélkül? - kérdezte Nat Gibson.~- Amit találtunk 44 I, VII | emberek! - szánakozott rajtuk Nat Gibson.~- Most pedig menjünk 45 I, VIII| mester... A hajótulajdonos és Nat Gibson annyit értenek a 46 I, VIII| gyönyörű estéket Hawkins úr, Nat Gibson, a két Kip testvér 47 I, VIII| November 9-ike délutánján Nat Gibson a fedélzeten sétált, 48 I, VIII| továbbá a két Kip testvér és Nat Gibson.~A hajóroncs valóban 49 I, VIII| hajószobában is térdig ért a víz.~Nat Gibson, a két Kip testvér 50 I, IX | még semmi! - szólt közbe Nat Gibson, midőn apja elvégezte 51 I, IX | inkább - vágott közbe élénken Nat Gibson -, mert szeretném 52 I, IX | Állítsd csak meg, apám - kérte Nat Gibson -, hadd kapom le 53 I, IX | nyugodtan állni... mégis, mikor Nat Gibson bedugta fejét a gép 54 I, IX | perc éppen elég volt, hogy Nat Gibson megcsinálhassa róla 55 I, IX | hátul! - kiáltott föl Nat Gibson.~Az egyik matróz 56 I, IX | kapitány és Hawkins úr, míg Nat Gibson, észrevévén a hajó 57 I, X | róla! - szólt most közbe Nat Gibson. - Itt van apám kalapja: 58 I, X | az orrát.~Előbb azonban Nat Gibson odaállt a hajókorláthoz 59 I, X | Gibson kapitány, Hawkins úr, Nat Gibson és a két Kip testvér 60 I, XI | vendégem, Gibson kapitánnyal és Nat barátommal együtt...~- Arról 61 I, XI | magával vitte Hawkins urat és Nat Gibsont, a kapitánnyal pedig 62 I, XII | hajó terhének kirakására, Nat Gibson, Hawkins úr, a két 63 I, XII | környékén, s e kirándulásokon Nat Gibson több, igen szép tájat 64 I, XII | kapitány megy velük, és Nat Gibson, Hawkins úr meg a 65 I, XII | Hawkins urat, a kapitányt és Nat Gibsont, valamint a két 66 I, XII | Öt óra tájban Hawkins úr, Nat Gibson és Zieger úr, akik 67 I, XII | sürgős dolga a hajón - mondta Nat Gibson. - Másképp nem bírom 68 I, XII | elébe mennénk? - szólt most Nat Gibson.~- Ez lesz a legjobb - 69 I, XII | jártak egy kicsit a városban.~Nat Gibson, aki előre szaladt, 70 I, XII | sehol nyoma sem volt!...~Nat Gibson majd megőrült izgatottságában... 71 I, XII | föld nyelte volna el...~Nat Gibson keservesen zokogva 72 I, XIII| hiányoztak.~A szerencsétlen Nat fájdalma leírhatatlan volt. 73 I, XIII| csak vigasztalni sem bírta Nat Gibsont, akit pedig fiaként 74 I, XIII| a hajóra ment és elhozta Nat Gibson fényképező gépét, 75 I, XIII| elvitték a halottat a városba. Nat Gibson lélektelenül, megtörve 76 I, XIII| úr azonnal elvitte haza Nat Gibsont és Hawkins urat, 77 I, XIV | inkább visszatartsa a hajót.~Nat Gibson roppant fájdalma 78 I, XIV | testvértől, Hawkins úrtól, Nat Gibsontól és a négy becsületes 79 I, XIV | agyonlövi!~Ezalatt Hawkins úr, Nat Gibson, Hobbes, Wickley 80 II, I | Wellingtonban Hawkins úr és Nat Gibson is a hajóra szállnak...~ 81 II, I | A következő pillanatban Nat Gibson már ott volt mellette 82 II, I | rémülten.~- Meghalt! - felelte Nat Gibson tompán.~- Meghalt?! - 83 II, II | kezükbe ragadják, s e célból Nat Gibson Wellingtonban telepedik 84 II, II | Gibson asszony hevesen.~És Nat Gibsonnak sem volt semmi 85 II, II | Azt határozták tehát, hogy Nat Gibson Hobart-Townban marad, 86 II, III | födélzetén. Jó kívánataihoz Nat Gibson is csatlakozott, 87 II, IV | koronatanúkat, Hawkins urat, Nat Gibsont, Kip Károlyt és 88 II, IV | többi tanúk: Hawkins úr, Nat Gibson, Kip Péter, a három 89 II, IV | becsületes testvér ellen.~Nat Gibson azonban, mintha valami 90 II, V | testvér szelíd, jó lelkét, de Nat Gibson, akinek tehetetlen 91 II, V | közhangulat ellenük fordult... Nat Gibson már meg is volt győződve 92 II, V | barátom, családjával és Nat Gibsonnal együtt, s vagyok,~ 93 II, V | rémületében...~És midőn Nat Gibson, tudomást szerezvén 94 II, VI | sugallat ösztönözte volna, Nat Gibson hirtelen fölugrott 95 II, VI | kiáltott föl:~- Hogyan!... Nat Gibson... Ön meri ezt mondani?... 96 II, IX | vitte a két Kip testvért, Nat Gibsonon kívül még három 97 II, XV | után Hawkins úr egyenesen Nat Gibsonhoz sietett. A fiatalember, 98 II, XV | úrnak minden igyekezete: Nat Gibson makacsságán nem diadalmaskodhatott. 99 II, XV | Hawkins úr leverten távozott Nat Gibsontól és egyenesen a 100 II, XV | délutánra meghívta magához Nat Gibsont meg Zieger urat.~ 101 II, XV | a nagy fölindulást, mely Nat Gibsont elfogta, midőn apjának 102 II, XV | reá törő orgyilkosokat...~Nat Gibson zokogva állt meg 103 II, XV | Talán a fájdalom zavarta meg Nat Gibsont, s azt sem tudja, 104 II, XV | valamit a képen?... De mit?...~Nat Gibson hirtelen fölkapott 105 II, XV | és Flig Balt követték el.~Nat Gibson végkép meg volt törve. 106 II, XV | beszélgettek a jövőről, midőn Nat Gibson belépett cellájukba.~- 107 II, XV | Bocsássanak meg! - ismételte Nat Gibson és könyörögve nyújtotta 108 II, XV | nem értette mi történt... Nat Gibson bocsánatot kér tőlük... 109 II, XV | én... és én - kesergett Nat Gibson -, én el tudtam hinni,