| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Verne Gyula A két Kip testvér IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Rész, fejezet
3516 I, III | amelyik tizenkét mérföldet megfut óránként, s a teher, amit 3517 I, IX | mielőtt a meglepett legénység meggátolhatta volna, beugrott a fedélzetre. 3518 II, XII | igazgatója mindent megtett, hogy meggátolja a szökevényeket a félsziget 3519 I, I | tartományban. Bár a hirtelen meggazdagodás mohó vágyával járó zavargások 3520 I, III | elhitetni velem, hogy a matróz meggazdagodhat abból a nyomorúságos bérből, 3521 I, I | az egyik napról a másikra meggazdagodott kalandorok egymást érték 3522 II, IX | a haja szálát sem merték meggörbíteni a két szerencsétlennek... 3523 II, XV | pótvizsgálatot Gibson kapitány meggyilkolásának ügyében; a két Kip testvér 3524 II, VII | két testvért a kapitány meggyilkolására.~...Miért tették volna?... 3525 II, IV | fedélzetmestert. Mikor Gibson kapitány meggyilkolásáról beszélt, Flig Balt oly hirtelen 3526 II, IX | elhatározták a kapitány meggyilkolását, ezzel ölték meg, s aztán 3527 II, V | alapján Gibson kapitány meggyilkolásával vádolja a két Kip testvért.~ 3528 II, XV | fiatalember szívében annyira meggyökerezett már a bizonyosság a két 3529 II, VII | tartalmuk nem volt, de a meggyőződés ereje mégis megragadta Sir 3530 II, VII | így szólt:~- Értem az ön meggyőződését, kedves Hawkins... De most 3531 I, V | tüzeskedett Vin Mod -, s légy meggyőződve, hogy nem is fogjuk az alkalmat 3532 I, XII | előszólította egyik cselédjét, aki meggyújtotta kézilámpását és előttük 3533 I, VII | nagy máglyát raktunk és meggyújtottuk... Önök meglátták és puskalövésekkel 3534 II, V | a közvélemény még jobban meggyűlölte őket, mint oly megrögzött 3535 II, IX | jóságát, Hawkins úr, bár meghálálni nem tudjuk. De méltók vagyunk 3536 II, I | hajóra sietett, s miután meghallgatta Kip Károly szóbeli jelentését 3537 II, X | gyanús lehetne és más is meghallhatná.~A két ír megnyugodott és 3538 I, III | ennek zaját pedig okvetlenül meghallják a hadigőzösön, mely alig 3539 II, XIII| Az Illinois kapitánya, meghallván a lövöldözést, teljes gőzerővel 3540 II, VII | hogy az akasztófán fognak meghalni... az akasztófán, a legmegátalkodottabb 3541 I, III | a hajó orrába ment, hogy meghányja-vesse a dolgot cimboráival és 3542 II, VII | hogy a végrehajtás idejét meghatározza...~Az igazságügyminisztérium 3543 I, VII | Barátaim - szólt Hawkins úr meghatva, miután a történetet végighallgatta -, 3544 I, III | a James Cook sarkában s meghiúsítja az összeesküvés végrehajtását.~ 3545 I, VIII| tudott belenyugodni álmainak meghiúsulásába, ismét pokoli tervet koholt, 3546 I, XII | udvariasan megköszönték a meghívást és azt mondták, hogy inkább 3547 II, I | hogy maguk a rendőrök is meghökkentek; Len Cannon pedig fogcsikorgatva 3548 II, V | valódi hőssé, ártatlanul meghurcolt vértanúvá lett a közönség 3549 I, XI | alatt féltucat ember is meghúzhatta magát szükség esetén.~Zieger 3550 II, XII | abban a barlangban, ahol meghúzódtak. De, ha a hajó nem jön idejében 3551 I, I | elállták az ajtót!... Jobb, ha meghúzódunk itt az asztal alatt.~Irtózatos 3552 I, XI | Gibsont, a kapitánnyal pedig megígértette, hogy ebédre szintén utánuk 3553 II, V | gyilkosok kinyomozására.~Megígérvén, hogy kutatásaimat folytatni 3554 II, IV | jelentéktelen volt, a két gazember megijedt Vin Mod kísérletének kudarcán, 3555 I, III | ő üldözésükre, és nagyon megijedtek. De Flig Balt csakhamar 3556 II, V | folytatta:~- Ezt látván, nagyon megijedtem. Rögtön Hawkins úrhoz akartam 3557 I, II | kellő pillanatban a hajó megindulhasson.~Len Cannon és társai serényen 3558 I, XI | szívesen látta őket, és nagyon megindult a szíve, mikor szerencsétlenségüket 3559 II, IX | őszinteségét.~Skirtle kapitány megindultan nézte a két szerencsétlen 3560 I, VII | hanem a csónakot is úgy megingatta, hogy majd neki mentek egy 3561 II, VI | vallomásaira került sor.~Flig Balt megismételte vallomását. Az elnök kérdésére, 3562 I, I | két matróz mellé, fenékig megitta az elébetolt pálinkát és 3563 I, I | hajlandó hitelezni... Amit megittak, fizessék meg, különben 3564 I, I | hallani sem akart a dologról; megivott még egy pohár pálinkát s 3565 I, II | csináltunk.~- Hátha a tengeren megjavulnak?~- Lehet, lehet... de jól 3566 I, VI | aki szintén jelen volt, megjegyezte, hogy bizonyosan halászok 3567 II, VI | kérdésére, hogy van-e valami megjegyzése erre a vallomásra, Kip Károly 3568 II, XI | fegyencek előtt járt és megjelölte a kivágandó fákat. Mikor 3569 II, X | az volt a teendőjük, hogy megjelölték azokat a fákat, melyeket 3570 I, I | matróz -, mert az italtól megjön az ész, jobban hall a fül 3571 II, X | minden gondja az volt, hogy megkaparinthassa az üzenetet... De hogyan? 3572 I, III | kapitány üldögélt, hogy megkapja parancsait az éjszakára.~ 3573 II, I | Hawkins úr irodájába, ahol megkapták a bérüket, onnan pedig egy 3574 II, VI | hálátlansággal fizettek.~Az esküdtek, megkapván a kérdéseket, visszavonultak 3575 II, VII | hogy Anglia királynője megkegyelmezett a halálra ítélt Kip testvéreknek 3576 II, VII | királynőnél a két halálra ítélt megkegyelmeztetése dolgában...~Hawkins úr alig 3577 I, V | kiáltottak át szócsövön, megkérdezvén a brigg nevét és kapitányát, 3578 I, III | erre a vihar, mindenképpen megkerülhetné Új-Zéland legszélső hegyfokait, 3579 II, V | a «gyilkos fegyver» már megkerült és a törvényszék birtokában 3580 II, XIII| csónakot, míg a sziklákat megkerülve odaér hozzájuk.~Hat óra 3581 II, XII | Éjféltájban, a dagály tetőpontján, megkettőződött a vihar ereje, és a habok 3582 II, XI | szökevények, s akkor csak megkettőzteti a szigorúságot, sőt elválasztja 3583 II, XV | múlt el az új vizsgálat megkezdése óta, s a két testvér reményei 3584 II, VII | Most már volt ideje, hogy megkezdhesse az új vizsgálatot, mely 3585 I, XII | a hajó még aznap délután megkezdhette és meg is kezdte a berakodást.~ 3586 II, VIII| csapatba osztották be. Aztán megkezdődtek a sanyarúság nehéz napjai: 3587 II, IV | ha hivatja őket. Aztán megkezdte a fővádlott kihallgatását.~- 3588 I, IX | féltizenegy sem volt, mikor megkezdték a visszavonulást, s a legénység 3589 II, XII | csillapodni kezdett.~Most már megkísérelhette volna a csónak a közeledést 3590 II, XI | Péternél volt, neki kellett megkísérelnie a közeledést az írekhez. 3591 II, VIII| közeledni akart hozzá, hogy megköszönje, amit értük tett, mikor 3592 I, XII | tudtak volna, udvariasan megköszönték a meghívást és azt mondták, 3593 I, III | Koa és Flig Balt könnyen megkötözhetik, s aztán a hajósinassal 3594 I, III | leosonnak a kapitány szobájába, megkötözik, betömik a száját, s még 3595 II, V | sem tudott, mert szinte megkövült rémületében...~És midőn 3596 I, VIII| úgyszólván csak egyetlen megközelítő pontja van: Nouméa-kikötő, 3597 II, XII | számíthatunk arra, hogy az Illinois megközelítse a partokat - mondta Farnham.~- 3598 I, IX | másodszor már nem volt kedvük megkóstolni a James Cook ólomgolyóit...~ 3599 II, XIII| mertek a barlangból, nehogy meglássák őket, de belülről is jókora 3600 I, III | szél ereje: a hajó futása meglassúdott, s alig volt remélhető, 3601 II, XIII| alkonyat félhomályában még megláthatják. Egyenesen a szirt gerincére 3602 I, II | matrózra; de ha a rendőrök meglátják őket a fedélzeten, akkor 3603 II, IX | erősebb hitű volt. - Majd meglátod, hogy a véletlen kideríti 3604 II, IX | magát. Elhatározta, hogy meglátogatja a két testvért Port-Arthurban... 3605 I, IV | elsők, akiket a kapitány meglátogatott, Hawkins úr és Nat Gibson 3606 II, VII | Védőjük mindjárt másnap meglátogatta őket és jelentette nekik, 3607 II, X | biccentett a fejével.~Walter meglátta a jelet... Megfordult és 3608 I, VII | és meggyújtottuk... Önök meglátták és puskalövésekkel feleltek 3609 I, I | érdemelte.~A nagy szobában meglehetősen gyér világosságot árasztott 3610 II, VII | tőle. Annál nagyobb volt a meglepetése, midőn Hawkins úr elmondta 3611 I, VIII| szemhatárt. Egyszer csak meglepetve fölkiáltott, s apjához sietett, 3612 I, III | Vin Mod célt érni: orozva meglepi Mr. Gibsont meg a hozzá 3613 I, V | nehogy a hirtelen zivatar meglepje a hajót és kárt tegyen benne. 3614 I, V | nélküle, ezután is csak megleszünk a vitorláinkkal - felelte 3615 I, XIV | minden torokból, s a halál meglibbentette szárnyát a James Cook fölött...~ 3616 I, I | kérdezte:~- Hát aztán?~Vin Mod megmagyarázta a dolgot: a James Cook indulni 3617 I, VIII| apróság volt, amely éppen megmaradt Kip Károly vízmentes bőrzsákjában.~ ~ 3618 I, VIII| golettán maradnak, valamennyien megmenekülhettek volna!...~A két testvér 3619 I, XIV | összeesküvők óhajtották, de megmenekült a biztos romlástól.~Másnap 3620 II, IX | hogy gyermekük életének megmentéséért legalább annyit engedjen 3621 II, XV | gröningai Kip-cég csődtömegéből megmentett.~A két szerződést másnap 3622 II, IX | hogy elhozzuk, ami még megmenthető volt.~- S ugyan ki lopta 3623 II, VIII| míg a kapitány végignézett megmentőjükön, akinek bal karjából egyre 3624 II, VIII| láttára még az ő szívük is megmozdult.~ ~ 3625 I, II | fölballagtak a hídra, hogy megmutassák magukat, Gibson kapitány 3626 II, X | amit az imént Farnhamnek megmutatott.~De Farnham jól látta ezt...~ 3627 II, XV | alakját, s ezek most, a megnagyított kép recehártyáján, világosan 3628 II, XV | az alkalomra még jobban megnagyítottak.~A tárgyalás után nagy ebéd 3629 II, XV | Gibson kapitány szemeiben, a megnagyobbított recehártyán, a maguk egész 3630 II, XV | Hawkins úr elhatározta, hogy megnagyobbíttatja ezt a képet Zieger úr számára. 3631 I, III | tenni láb alól, ez pedig megnehezíti a dolgot. Ezért kellene 3632 I, IV | még erre a rövid időre is megnehezítse legénységének esetleges 3633 II, IV | hogy mindenki elhagyta, megnevezné cinkosait is, köztük Vin 3634 I, XI | indulhatunk...~- Addig pedig megnézhetik Port-Praslin környékét - 3635 II, XII | ide bújtak!~- Azért mégis megnézhetjük! - erősködött egy másik.~ 3636 I, VIII| kapitány elhatározta, hogy megnézi az elpusztult hajót.~Keresztbe 3637 I, VII | kapitány hevesen. - Ráérsz megnézni őket, ha kiszállunk a partra!~ 3638 II, VI | felelte Jim - mert jól megnéztem.~Ebben igaza is volt Jimnek: 3639 I, III | bement a hajószobába, hogy megnézze őket. Valóban holt részeg 3640 I, II | Modnak tehát könnyű volt őt megnyernie a maga és Flig Balt tervének.~ 3641 II, IV | elnöke vetett véget aki megnyitotta a tárgyalást és elrendelte 3642 II, VI | törvényszék fogházából...~Megnyitván a tárgyalást, az elnök mindenekelőtt 3643 I, X | kapitány életét.~Ebben aztán megnyugodtak, és nem is bolygatták tovább 3644 I, III | De Flig Balt csakhamar megnyugtatta őket e tekintetben: ostobaság 3645 I, IV | sietett, akit szeretettel megölelt.~- No, fiú - mondta neki - 3646 II, VII | melyet az esküdtek ítélete megölt, föl nem támasztja semmi 3647 I, XIII| ráismerjenek a tőrre, amely megölte...~Zieger úr rögtön a hajóra 3648 II, XV | akkoriban a közvéleményben, és a megoldásával mindenki meg volt elégedve.~~. 3649 I, XII | volt!...~Nat Gibson majd megőrült izgatottságában... Egész 3650 I, VII | is volt, mert azt hittük, megőrülünk izgatottságunkban...~- Szegény 3651 I, III | meg egy kézszorítás, mely megpecsételi az alkut.~A két cinkos elégedetten 3652 II, XIII| láthattak a tengerből, s megpillanthatták a hajót, mihelyt föltűnik 3653 I, III | változtatnia, mikor Akoroa-kikötőt megpillantják. Gibson kapitány tehát még 3654 I, XI | föltűnt; de miután megnézte és megpróbálta a pengéjét, visszatette 3655 I, VI | Új-Zéland virágos kertjeit megrabolta.~Az angol kormány mindjárt 3656 II, XI | kérdezte Károly fojtott hangon, megragadva bátyja kezét. - Ha átadjuk 3657 I, XI | kirakják a terhet s újból megrakodjanak.~- Ezt már szeretem - örült 3658 II, X | vele szemben...~Farnham megrázkódott és megdobbant a szíve.~Megismerte: 3659 II, IV | Az elnök pedig, erősen megrázván csengőjét, méltatlankodva 3660 II, XII | csónakra, s ezért egyelőre megreggeliztek. Csak az volt a kérdés, 3661 I, VI | szigettől.~- Na, most már igazán megrekedtünk - mondta Gibson kapitány 3662 II, VII | büntetés súlya. Lelke mélyéig megrendült, ha arra gondolt, hogy az 3663 II, IV | támadt. A két Kip testvér megrendülve ugrott föl, és Kip Károly 3664 II, XII | Délután egy óra tájban megrettenve ugrottak föl mind a hárman. 3665 I, IX | az alkalmas pillanatban megrohanják Gibson kapitányt és elteszik 3666 I, X | nem lehetett őket orozva megrohanni.~Flig Balt és cinkosai hiába 3667 I, XII | minden erejét elvette: ő már megsejtette a szörnyű valót, és Hawkins 3668 II, VIII| mert a fegyelemnek ily megsértését nem szokták megtorlatlanul 3669 I, VII | szereztünk tüzet, s azóta megsüthettük az édes banána gyökeret, 3670 II, XI | arra sem volt ideje, hogy megsúgja, mi történt: azonnal mennie 3671 II, X | Illinois nevű gőzös, a foglyok megszabadítására. A közelebbi részleteket 3672 II, X | előbb-utóbb módját ejtik megszabadításuknak...~A szabadítás azonban 3673 II, XII | hajó nem jön idejében a megszabadításukra, akkor a fegyházőrök esetleg 3674 II, X | barátaik még az év vége előtt megszabadítják őket.~Ezt az üzenetet egy 3675 II, XII | acélreszelőt, és fél óra alatt megszabadította két társát a nehéz bilincsektől, 3676 I, VII | átkozott szigeten, ahonnan megszabadítottak.~- Különben Hobart-Townban, 3677 I, XIV | ejtik módját valahogy, hogy megszabaduljanak a két Kip testvértől, Hawkins 3678 I, IX | elég lesz, ha a kapitánytól megszabadulnak, a többi magától következik...~ 3679 II, XIV | e három vértanúját, akik megszabadultak az angolok zsarnokságától.~ 3680 I, VII | hogy Norfolk-szigetéről megszabadultunk.~ ~ 3681 II, XV | A törvény határozottan megszabja, hogy a pörök újrafölvételének 3682 II, XI | Isten, mintha csakugyan megszánta volna őket, kevéssel öt 3683 I, XII | eddigi ellenségek még eggyel megszaporodtak, őrültség lett volna csak 3684 I, VI | fékezhette meg.~- De itt megszelídültek? - kérdezte Nat Gibson.~- 3685 I, XIV | és a még gyávább Vin Mod megszeppentek és nem elegyedtek a küzdelembe.~ 3686 I, III | mostani gazdája vagy az, aki megszerzi tőle...~- Bánom is én, akárkié 3687 I, II | és a hajót nézi.~- Ezek megszimatolták, hogy a verekedők ide menekültek - 3688 II, XI | Igazad van. Károly... Mi is megszökhetnénk velük. De akkor mindenki 3689 II, XI | csakis MacCarthy és O’Brien megszöktetéséről lehetett szó.~Hová lett 3690 II, VIII| legtöbbjük a szigeten maradt, megszokta a munkát és felnőtt korára 3691 II, XV | aki csak ismerte!... A megszólalásig hű kép volt ez, csak a szemei 3692 I, III | barátságosan vigyorogva megszólította:~- No, öreg hát itt vagy 3693 II, IX | gyilkosok, mert nem akarták megszorítani a kezünket...~- Azt hitték, 3694 II, XV | engedjék meg barátaim, hogy megszorítsam a kezüket, tiszteletem és 3695 II, IV | is, mely az engedelmesség megtagadására ösztönzött, s hogy ezt a 3696 II, IV | önnek nem volt rá joga, hogy megtagadja az engedelmességet.~- Jól 3697 II, IX | állíthatom... De akár ő, akár más megtalálhatta és ellophatta azt a tőrt... 3698 I, I | lehet sötétben is: a pohár megtalálja a szomjas ajkat.~Húsz-huszonöt 3699 I, XIII| kikutatta kapitánya zsebeit s megtalálván erszényét, nyugodtan kiszedte 3700 I, VIII| a kapitány is, úgyhogy a megtámadásáról szó sem lehetett.~Közben 3701 I, XIII| ugrott neki.~A kapitány megtántorodott s rögtön elvesztette eszméletét, 3702 II, X | lomhán tápászkodott föl, megtapogatta magát, hogy nem törte-e 3703 II, IV | szolgálataimmal, a rendes formák megtartásával kinevezett kapitánynak is... 3704 I, III | kezeit dörzsölve -, akkor megtartjuk őket. Mert azt hiszem, hogy 3705 I, I | növekedett s a kikötők lassanként megteltek oly hajókkal, melyek legénység 3706 I, III | ér.~- Rosszul tennéd, ha megtennéd, barátom - csóválta Vin 3707 I, XIV | hajót. A mélyen járó és megterhelt brigg ugyanis nem bírt oly 3708 II, VIII| sorba... később lehet, hogy megteszi, egyelőre még nem látta 3709 II, XII | fogház igazgatója mindent megtett, hogy meggátolja a szökevényeket 3710 II, I | elbocsátja őket, s egyúttal megtiltotta nekik, hogy bármi ürüggyel 3711 I, IX | pápuák dühe és ereje mintha megtízszereződött volna. Most egyszerre öten-hatan 3712 II, IV | kilenc óra előtt zsúfolásig megtöltötte a nagytermet. A tanúk számára 3713 I, IX | kartács!~Az ágyút rögtön újra megtöltötték, nem azért, hogy lőjenek 3714 II, X | elővette a pipáját, lassan megtömte és rágyújtott. De mikor 3715 I, VI | viaszként mosnák el, mert megtörnek a tömör korallgyűrűn, s 3716 II, IV | körülmény volt, mert esetleg megtörténhetnék, hogy Flig Balt, ha látná, 3717 II, VIII| megsértését nem szokták megtorlatlanul hagyni... De Skirtle kapitány 3718 II, I | fölötte érdekükben állna megtudni, hogy a két testvér hol 3719 II, I | hol talál lakást...~Végre megtudták ezt is. Január 8-ikán Burnes 3720 I, XIII| áldozatától, kinek nyitott, megüvegesedő szemei rajta függtek és 3721 II, XIV | alkalommal két másik elítélt is megugrott velük.~Ez a másik két fegyenc 3722 I, III | igyekszik, vagy már előbb megunja a dolgot és lemegy aludni?~ 3723 I, IV | a kapitány és Nat Gibson megvacsoráztak, aztán elbúcsúztak Balfour 3724 II, V | alkalmam, hogy nyilvánosan megvádolhassam a két testvért a gyilkosság 3725 II, X | ország-világ előtt nyíltan megvádolta Angliát brutális zsarnokságáért.~ 3726 I, XII | csak gondolni is szándékuk megvalósítására.~Az indulást november 29- 3727 I, VII | kísérelhetik meg vakmerő tervük megvalósítását.~A csónak gyorsan közeledett 3728 I, X | sejtette volna az időjárás megváltozását.~Kip Károly, aki épp mellette 3729 I, III | Elteszik a kapitányt láb alól, megváltoztatják a brigg nevét, aztán nekivágnak 3730 II, II | oly szörnyen lesújtotta, megváltoztatta Hawkins úr terveit is. Most 3731 II, XIV | Most már az angol kormány megvárja, hol és mikor köt ki az 3732 I, VI | fiatalember.~- Akkor hát megvárjuk a holnapot - mondta a kapitány - 3733 II, X | töltötték ki büntetésüket, s megvédték a Kip testvéreket a fegyencek 3734 I, IV | Gibson együtt mentek el, hogy megvegyenek mindent, amire a harmadfél 3735 I, IV | eleséget, ami kell, majd megveszi Koa; elküldöm vele Hobbest: 3736 I, III | ajánlt neki, nem volt éppen megvetendő. De mielőtt fölcsapott volna 3737 II, IV | nincsen - felelte Flig Balt megvetően, és ismét leült.~Kip Károly 3738 II, III | éjszakára Flig Balt mellé és - megviszi neki a hírt, az utasítást, 3739 I, XIII| kormányzója is volt, gondosan megvizsgálta a halottat, és megállapította, 3740 I, X | kézbe vették a kalapot és megvizsgálták. Kétségtelen volt, hogy 3741 II, VII | csukták őket, s legalább megvolt az a vigasztalásuk, hogy 3742 II, III | Flig Baltnak...~- Miért nem mégy hát magad a börtönbe?...~- 3743 I, XI | dolgod van itt?...~- Ebédelni megyek...~- Még ráérsz... Nincs 3744 II, III | kikötőben és duhajságukkal megzavarták az éjjeli csöndet és rendet.~ 3745 I, I | hogy a csaposlegény ki ne mehessen a rendőrökért.~A csapláros 3746 I, III | szabad, mint az ég madarai és mehet, ahová neki tetszik?~- Vagyis 3747 II, IX | engedelméből Péter is vele mehetett, hogy ápolja bátyját, míg 3748 II, VIII| Büntetésük kitöltése után oda mehettek ahová akartak: de legtöbbjük 3749 I, VI | folytatná az útját.~- Mindjárt mehetünk - felelte Nat Gibson -, 3750 II, VIII| alapították Botany-Bait, Sydneyt, Melbournet és Hobarttownt, s 1842-ben 3751 II, II | beszélgetéseiket - sőt mivel nagyon meleg volt, s az ablakok nyitva 3752 I, XIII| markolatig belement a kapitány mellébe, aki csak egyet hörgött, 3753 I, III | briggtől, s pár pillanat alatt melléje érkezett volna.~- Átkozott 3754 II, V | gyilkosságot elkövették, ezt a mellékelt rézgyűrűt találtuk, amely 3755 I, IX | megérdemelné ezt a jellemző melléknevet.~- Ej, nekünk nincs mit 3756 I, XIV | vágta Flig Baltot, és a mellére térdelt... A gyáva Koa és 3757 I, IX | tart, ugyan föl nem kel mellőle.~Délután beborult az ég 3758 II, IV | hogy ezt a törvényszék is méltányolja, kénytelen vagyok a két 3759 II, VII | kérem a kegyelmes urat: méltóztassék hivatalból kegyelmet kérni 3760 II, X | roskadt ijedtében: a falevél, melybe Walter a levelet göngyölte, 3761 II, XI | megpillantotta a zöld levelet, melyből kifehérlett a beléje rejtett 3762 II, XII | nyomorult gonosztevők lelkük mélyéből irigyelték a két írt, addig 3763 II, XI | két testvér gondolatokba mélyedve folytatta munkáját, és szinte 3764 II, X | elszállította a gerendákat, melyekből hidat kellett verniük egy 3765 II, IV | azokat a kérdéseket pedig, melyekre felelni kész veszedelem 3766 I, XIV | kormányozzák a hajót. A mélyen járó és megterhelt brigg 3767 I, VI | végignézett a szigeten, melyre már kezdett ráborulni az 3768 II, V | meggyilkolt kapitány sebén, melyről Hawkins úr fényképet készített, 3769 I, V | ahol a James Cook biztos menedéket találhatott volna, ha esetleg 3770 II, XV | hogy elősegítették a két ír menekülését, de nekik eszük ágában sem 3771 I, V | szorítaná. De nem volt szükség a menekülésre, s Gibson kapitány legföljebb 3772 II, XI | mintha csak a tulajdon menekülésükről lett volna szó... És Isten, 3773 I, III | hegyfokait, s biztos révekbe menekülhetne mind a Cook-szoroson, mind 3774 II, XII | hogy a viharos tengeren nem menekülhetnek, s a szerencsétleneknek 3775 II, XII | tenger felé egyelőre nem menekülhettek, mert oly heves volt a hullámverés 3776 II, I | mindennel: most már nem menekülnek!~ ~ 3777 II, XIII| hagyniuk a szökevényeket, s menekülniök kellett.~E pillanatban a 3778 I, VII | legénységéből.~- Csak egyedül menekültetek meg?~- Azt hisszük... legalábbis 3779 I, XIV | Azt hiszem, jó lesz, ha menekülünk előle - felelte Flig Balt.~- 3780 I, II | parancsot teljesíteni.~- Menjetek le, gyorsan! - mondta Len 3781 I, V | cetvadászhajót.~- Ha ez oly könnyen menne! - felelte a kapitány nevetve. - 3782 II, III | miért kell ezért börtönbe mennem?... És mért kell garázdálkodnom?...~- 3783 I, XII | ide találna.~- Hátha elébe mennénk? - szólt most Nat Gibson.~- 3784 II, XI | vége volt, vissza kellett menniük a fegyházba.~A fegyencek 3785 I, II | hogy a dunedini veszteglés mennyire bosszantotta Gibson kapitányt 3786 II, V | sóhajtott Vin Mod.~- Voltaképpen mennyit is dugtál bele a ládájukba? - 3787 II, IV | És semmivel sem tudja menteni a tettét? - kérdezte az 3788 I, III | lettünk volna Otago felé.~- És mentetek volna a nyomorba, veszedelembe, 3789 II, VI | percben jön a szabadító, a mentőtanú?...~- Jól nézd meg - szólt 3790 II, IV | részleteket mondtak.~Ekkor a mentőtanúkra került a sor. Az első Vin 3791 II, IV | vádolják... Van-e valami mentsége, amit védelmére fölhozhat.~- 3792 I, XIV | revolvert... Ha csak moccanni mer is, rögtön agyonlövi!~Ezalatt 3793 I, III | szaggatott volt; roppant sziklák meredeztek ki mindenütt a vízből, s 3794 II, I | a Flig Balt és cinkosai merényletéről.~A révkapitány azonnal a 3795 II, XV | nagyságnál valamivel nagyobb méretben mutatta. Aztán előhívta 3796 I, VIII| nekivágott annak az ezernégyszáz mérföldnek, mely a Norfolk-szigetet 3797 I, X | lehettek távolabb 40-50 mérföldnél...~De nem úgy történt. A 3798 I, X | óránként körülbelül tíz mérföldnyi sebességgel szaladt.~Ily 3799 II, VIII| társaihoz, a kutya azonban annál mérgesebben tépte, nyúzta a láncát... 3800 I, XIV | kapitánynak.~Flig Balt elnyomta a mérgét, de bosszút esküdött. Most 3801 II, I | bármi ürüggyel a hajóra merjenek lépni. A bérükért menjenek 3802 II, VI | billentette le az ítélet mérlegét a szerencsétlen vádlottak 3803 I, XII | elfordította fejét, mintha nem merne a kapitány szemébe nézni.~ 3804 I, VI | szemeit.~- Én pedig esküdni mernék, hogy nem csalódtam - erősködött 3805 II, XIII| az evezőket!~- Honnan?... Merről!~- Onnan... A gát mögül...~ 3806 II, III | ezért börtönbe mennem?... És mért kell garázdálkodnom?...~- 3807 II, V | Hawkins úr volt. De még ő sem merte hangosan nyilvánítani ezt 3808 II, V | föllángolt, gyűlölködő szemmel mérte végig a két szerencsétlent. 3809 II, IX | s még a haja szálát sem merték meggörbíteni a két szerencsétlennek... 3810 II, XIII| gőzöst is, mely alig egy mértföldnyire volt tőlük... Örömükben 3811 I, VII | idősebbik testvér -, de nem mertünk belefogni, mert féltünk, 3812 II, XV | ha fontos bizonyítékok merülnek föl arra, hogy az elmarasztaló 3813 II, XI | ekkor ismét új nehézség merült föl. Farnham folyton ott 3814 I, I | emelkedett.~Természetes, hogy a mesés szerencsék, az egyik napról 3815 I, V | kapitány rögtön elővette messzelátóját, s miután jól megnézte a 3816 I, VIII| miután hosszasan megnézte a messzelátón át.~- Ezt én sem hiszem - 3817 I, VII | volt, szintén fölkapta a messzelátót s a sziget kiugró hegyfokát 3818 I, VI | holnap is itt lesz, majd messzelátóval fogjuk megvizsgálni a sziget 3819 I, III | fedélzetmesterrel, aminő Flig Balt, jó messzire lehet menni...~- De nem 3820 I, VI | sziklákra, s ha föltápászkodnak, messziről egészen olyanok, mint az 3821 II, III | igyekszel közel jutni Flig Balt mesterhez...~- És mit mondjak neki?~- 3822 I, IV | Valóságos mániád ez a mesterség! - kacagott a kapitány. - 3823 I, V | kapitány. - Mindenki maradjon a mestersége mellett: a mi mesterségünk 3824 I, XIV | kapitány nemigen érti a mesterségét, s ezt a fölfedezését elmondta 3825 II, VIII| akiket mindenféle hasznos mesterségre taníttattak. Büntetésük 3826 I, V | mestersége mellett: a mi mesterségünk az áruszállítás és a kereskedés: 3827 I, IX | ami annyit jelent, hogy „mészárlás”, de a többi is mind megérdemelné 3828 I, I | Pedig ez a Flig Balt tőről metszett gazember volt s mivel az 3829 I, V | hozza az ördög, most már mienk a brigg, s valahol a Csendes-óceánon 3830 II, III | és rendet.~Reggel aztán, mikorra kialudtak a mámorukat, ismét 3831 I, I | és 1889 között százhúsz millió koronára emelkedett.~Természetes, 3832 I, IV | fényképezlek: hadd lássa, milyen derék fia van.~Mialatt Nat 3833 II, XV | tárgyak képét, s ez a kép mindaddig rajta marad, míg csak új 3834 I, XI | elvigyorodott. Jim pedig, aki mindebből semmit sem látott, csakugyan 3835 I, VII | összeköttetés Európával.~- Mindegy - fejezte be Kip Károly -, 3836 II, VIII| lépésnyire egymástól. E cölöpök mindegyikéhez kutyaólat építettek, s egy-egy 3837 II, VIII| Szétválasztották őket. Mindegyiküket más csapatba osztották be, 3838 II, IX | hinni sem mert benne. Hisz mindenek előtt meg kellene találni 3839 I, I | többé semmiféle kikötőben... Mindenestől elveszett a tengeren!... 3840 I, IV | fotografálás; bármerre járt, mindenhová elvitte a gépét is, amelynek 3841 I, III | nyugatról hajtaná erre a vihar, mindenképpen megkerülhetné Új-Zéland 3842 II, XI | beszélgetniük, de az írek mindenkitől félrevonultak és rendesen 3843 II, I | cimborájának, mikor tisztában volt mindennel: most már nem menekülnek!~ ~ 3844 I, XIV | felé, ahol tömérdek sok a mindenre elszánt kalandor, s ott 3845 II, V | lehetett egy fillérje sem, mert mindenük odaveszett a Wilhelmina 3846 II, X | tette.~Farnham jól látta mindezt, s alig észrevehetően biccentett 3847 II, XIII| lövöldözhettek rájuk... Mindkét részről elbukott egy-két 3848 I, VIII| akinek legjobb szeme volt mindnyájuk közt.~- Akkor meglehet, 3849 II, XV | egy erős nagyítóüveget, minőt a képek retusálásánál használnak 3850 I, X | változás nem történt ok nélkül, minthogy a természetben mindennek 3851 I, IX | állni. Ámbár nem tudta, miről van szó, semmiképpen sem 3852 I, IX | és fölötte vad; a szegény misszionáriusok közül ritkán kerül haza 3853 I, II | oldjanak. Itt most nincs mitől félnünk, mert a rendőrségtől 3854 I, XIV | szegezte a revolvert... Ha csak moccanni mer is, rögtön agyonlövi!~ 3855 II, VI | Hangoztatta a két testvér tiszta, mocsoktalan múltját, megkísérelte bizonyítani, 3856 II, III | férkőzhetne, de erre csak egy mód volt: neki magának is a 3857 I, III | csakugyan egyetért-e Vin Moddal a dologban.~- Ma éjjel nyolc 3858 I, I | hirtelen oda fordult Vin Modhoz:~- Mikor indul a hajód, 3859 I, IX | esküszöm, hogy ha még egyszer módomban lesz, tudom, jobban célzok!...~ ~ 3860 II, XV | fedélzetmesterre és Vin Modra nézve, és a két testvér 3861 II, I | észrevétlenül Flig Balt háta mögé surrant és elmentében ezt 3862 II, IX | védelmet a két írnek, de ezek mogorván csak annyit feleltek, hogy 3863 I, I | a hirtelen meggazdagodás mohó vágyával járó zavargások 3864 II, X | egy darab papirost is... Mohón lehajolt érte, fölvette 3865 I, II | nyílt tengerre vezet. A mólónak a város felöli oldalán kis 3866 I, VII | cégvezetője volt Amboinán, mely a Molukki-szigetek egyike.~Apjuk, aki pár esztendő 3867 I, V | önök?...~- Amboineből, a Molukki-szigetekről...~- Jó útjuk volt?...~- 3868 II, IV | tartotta föl a fejét, mintha mondaná: »Azt hiszitek, hogy hurokra 3869 I, VI | végképp le kellett volna mondania gaz tervének végrehajtásáról. 3870 II, VI | mindent őszintén el kell mondanod, amit tudsz.~- Igen, uram - 3871 II, XII | sorsukon.~- Azt kellett volna mondanom - folytatta O’Brien -, mikor 3872 II, II | Mert ha ezt a szót nem mondhatja el Flig Baltnak még a tárgyalás 3873 I, I | dühösen. - Még «bát» se mondhatnak s máris a tengerbe löktük 3874 II, VII | holnapután, akkorra talán mondhatok valamit...~Hawkins úr megköszönte 3875 I, III | meglehetős bosszúsan.~- Hogy mondhatsz ilyet, tengerész létedre?! - 3876 II, VI | hogy éles... Csak azt nem mondhatta el, hogy Vin Mod, aki a 3877 II, III | Balt mesterhez...~- És mit mondjak neki?~- Csak annyit, hogy « 3878 II, VI | ez az a fegyver!... Azt mondod, hogy láttad?~- Láttam, 3879 II, IX | Bízzunk Istenben, bátyám! - mondogatta Péter, aki erősebb hitű 3880 I, I | talán őket is megtalálják.~- Mondom, uram - ismételte a kormányos -, 3881 II, IV | dolgokat és ismert részleteket mondtak.~Ekkor a mentőtanúkra került 3882 II, III | fontot...~- Az előbb hatot mondtál!~- Hát legyen hat! - felelte 3883 II, IV | határtalan!~- Én igazat mondtam.~- Ha igazat mond, miért 3884 II, IV | hangon, hogy a meglepetés moraja futott végig a termen.~Oly 3885 I, IX | Carteret, Hunter és az amerikai Morell utazásait, aki majdhogy 3886 II, II | kikötő felé mentében így morfondírozott magában:~- Tehát jöjjünk 3887 II, IX | testvér közéjük jött, hangos morgással, elfojtott szitkokkal fogadták 3888 I, V | vagyunk a szikláktól.~Vin Mod morgott valamit, és kijjebb kormányozta 3889 I, III | szólítgatta őket, azok csak morogtak, egyet fordultak fektükben 3890 I, VI | kréta-földjét viaszként mosnák el, mert megtörnek a tömör 3891 I, XI | Vin Mod. És rejtélyesen mosolygott, de többet egy szót sem 3892 II, XI | mondta Péter halkan. - Mostanig nem volt rá alkalmam, hogy 3893 I, VI | akár nem: a James Cook nem mozdul holnapig - felelte a kapitány 3894 II, IV | szerencsétlen testvértől. Ezt a mozdulatát még Hawkins úr sem bírta 3895 II, XI | belecsúsztatott, szinte megdermedt és mozdulni sem tudott.~- Ezt a levelet 3896 I, VI | többé, holnap reggelig nem mozdulunk.~Flig Balt dühösen káromkodott 3897 II, IV | bevádolni...~A teremben nagy mozgás támadt. A két Kip testvér 3898 II, VI | A közönség izgatottan mozgolódott és feszülten figyelt.~- 3899 I, III | hogy kedvükért hadihajót mozgósítanak, mikor sokkal egyszerűbb 3900 I, II | James Cook lassan-lassan mozogni kezdett. Vasmacskája már 3901 I, IV | családi ügyekről beszélgettek. Mrs. Hawkins tegnap este írt 3902 I, I | szándékunk!~A kormányos műértő szemmel mustrálta a csapszékben 3903 I, XIV | amit nappal el kellett mulasztania.~Ámde Kip Károly még ezt 3904 I, II | gyűlölte a fiút, holmi csekély mulasztásokért megbüntesse.~Koa, a szakács, 3905 I, II | Vin Mod résen lesz és nem mulasztja el a kedvező alkalmat.~Képzelhető, 3906 I, IX | kis hajósinas, aki csupa mulatságból szellőzni mászott föl a 3907 I, II | közepes termetű, színre mint a mulattok, izmos, hajlékony testű 3908 II, VI | testvér tiszta, mocsoktalan múltját, megkísérelte bizonyítani, 3909 II, XII | órakor, mikor a rabok a munkából hazatértek, az ötödik csapatból 3910 I, IV | minél jobban kiterjeszthesse munkakörét, abban fáradt, hogy fióküzletet 3911 II, XI | összeterelték a fegyenceket. A napi munkának vége volt, vissza kellett 3912 II, IX | építeni, hanem könnyebb munkára fogták őket, sőt mivel írástudó, 3913 I, II | volt. Szülői becsületes munkásemberek voltak Hobarttownban és 3914 I, XII | fáradt vagyok... siettünk a munkával.~És elfordította fejét, 3915 I, I | kormányos műértő szemmel mustrálta a csapszékben ivókat és 3916 I, XI | Hawkins - így kezdte -, mutassa meg a poggyászát, hogy azonnal 3917 II, V | akik még töredelmet sem mutatnak, s nem akarnak lelkiismeretükön 3918 I, VIII| ott! - szólt kelet felé mutatva, ahol vagy két mérföldnyire, 3919 II, I | vénasszonyt, ritkaságképpen mutogatták 1884-ben, s azóta hírük-hamvuk 3920 I, III | társaságában lopta a napot, mutogatván nekik a testére tetovált 3921 I, VII | hajótörött nem közönséges, műveletlen ember: sejtette, hogy nem 3922 II, IX | ami sokkal könnyebb és művelt emberhez illőbb munka volt. 3923 II, XV | magának is voltak kitűnő nagyító készülékei, augusztus 27- 3924 II, XV | hirtelen fölkapott egy erős nagyítóüveget, minőt a képek retusálásánál 3925 II, XV | ez, csak a szemei voltak nagyobbak... mintha a gyilkosság pillanatában 3926 II, VII | aki személyesen ismerte és nagyra becsülte őt.~Sir Edward 3927 II, XV | kapitány arcát a természetes nagyságnál valamivel nagyobb méretben 3928 II, VI | nevezetes napon, s a törvényszék nagyterme zsúfolásig megtelt. Akik 3929 II, IV | zsúfolásig megtöltötte a nagytermet. A tanúk számára fönntartott 3930 I, XII | Gibson már annyiszor járt nálam, hogy bekötött szemmel is 3931 II, VII | Az a száz piaszter, amit náluk találtak, alig tizedrésze, 3932 I, V | Hát önök?...~- Assomption, Nantesből... a kapitánya Foucault.~- 3933 II, V | lakásán tartott házkutatás napfényre hozta a gyilkosság döntő 3934 I, III | bizonyos immár.~A brigg még napfölkelte előtt messze lesz innen, 3935 II, XI | összeterelték a fegyenceket. A napi munkának vége volt, vissza 3936 II, VIII| megkezdődtek a sanyarúság nehéz napjai: kora hajnalban kihajtották 3937 II, V | a két testvér «bűne» a napnál is fényesebben bebizonyult. 3938 II, VIII| közeledett és egyre-másra szép napok következtek.~Szeptember 3939 I, XII | szigettengeren~A következő napokban a hajó terhének kirakásán 3940 I, III | meg ezren jönnek vissza naponként, szidva önmagukat, hogy 3941 I, III | Kyle társaságában lopta a napot, mutogatván nekik a testére 3942 I, XIV | hogy úgyszólván állandóan nappali világosság volt, a dörgés 3943 II, XII | a holnapot is, az egész nappalt - mondta Károly -, mert 3944 I, I | mesés szerencsék, az egyik napról a másikra meggazdagodott 3945 I, XIII| tisztviselőkkel és kevéssel napszállat előtt indult el az ebédre. 3946 II, II | még akkor is lesz három napunk...~- Csak ezt akartam tudni! - 3947 I, IX | vörösbarna, a feje részben narancs színű, a szeme körül nagy 3948 I, VI | hogy hajótöröttek, ha ugyan Natnak nem káprázott a szeme...~- 3949 II, XV | számára. Elővette hát a kép negatívlemezét, s mivel neki magának is 3950 I, IX | bennszülöttek, a pápuák vagy negritók, afféle középfaj a malájok 3951 II, I | szigeten a vad, emberevő negritóknak.~Hobart Town kikötőjének 3952 II, XIII| s mivel a hold is utolsó negyedében volt, s az eget is fellegek 3953 II, XI | Pedig az idő sürgetett: ma negyedike volt, s az üzenet másnapra, 3954 I, X | hajónak okozták már a vesztét.~Negyednap reggel, gyönyörű időben 3955 II, I | rendőrt, aki elviszi őket.~Negyedóra múlva csakugyan meg is jöttek 3956 I, II | vált meg tőle. A James Cook negyedrésze az övé volt, a másik háromnegyed 3957 I, II | való volt, amit az utolsó negyedszázadban építettek. Karcsú, erős, 3958 I, VI | a termékeny sziget vagy negyedszázadig lakatlan volt. 1842-ben 3959 I, IX | lanyhán, s midőn a legénység negyedszer is véres fejjel űzte vissza 3960 II, XI | a fegyházba.~A fegyencek négyes rendekben indultak hazafelé, 3961 I, III | Mod halkabban. - Mind a négyőtöket elfogtak volna, s bizonyára 3962 I, III | szigetet elválasztja, alig négyszáz tengeri mérföld. Ha az északnyugati 3963 I, IV | gyarmat fővárosában pedig negyvenezer lélek lakik.~A James Cook, 3964 I, I | szarkához» címzett csapszék~Negyvenhat évvel azután, hogy Nagy-Britannia 3965 II, XV | volt törve. Teljes súlyával nehezedett lelkére annak a roppant 3966 I, XIV | recsegett-ropogott a reá nehezedő roppant víztömeg nyomása 3967 II, II | irodájában.~Hawkins úr különben nehezen várta Hamburg úr tudósítását 3968 II, XI | alatt... De ekkor ismét új nehézség merült föl. Farnham folyton 3969 I, XI | bokrok közt vezetett odáig s néhol oly keskeny volt, hogy ketten 3970 II, VIII| év óta lakott a szigeten, nejével és két gyermekével; a tizennégy 3971 I, X | Mert akkor, mivel a szél nekifeküdt vitorláinak és előre vitte, 3972 I, II | hajnali szélben. A brigg nekilódult és csöndesen közeledett 3973 II, VIII| nyúzta a láncát... Majd ismét nekirugaszkodott - s a lánc elszakadt!~A 3974 I, III | legott megfordul s kelet felé nekivág a Csendes-óceánnak.~A gyalázatos 3975 I, III | megváltoztatják a brigg nevét, aztán nekivágnak a tenger végtelenjének, 3976 I, V | Ej, ha eddig meg voltunk nélküle, ezután is csak megleszünk 3977 II, VIII| annyira a testi szenvedések és nélkülözések gyötörték őket, mint inkább 3978 II, IX | gyanakodni és a Flig Balt neve nemegyszer tódult ajkára... De mindez 3979 I, X | felkorbácsolt hullámokon, s némelykor úgy oldalt bukott, hogy 3980 II, I | 1642-ben fedezett föl a németalföldi Tasman Ábel, 1804-ben került 3981 I, I | nemzetbeli: angolok, amerikaiak, németek, hollandusok, írek és franciák, 3982 II, VIII| időben az angolok, hogy némi hasznát vegyék a termékeny 3983 I, I | csapszékben, mindenféle nemzetbeli: angolok, amerikaiak, németek, 3984 II, IV | tekintetben, csak túlzott nemzeti büszkeségből tettem. De 3985 II, VII | meggyilkolt kapitány angol nemzetiségű, a gyilkosai pedig hollandok 3986 II, VIII| legvirágzóbb gyarmatait fegyencek népesítették be először, ők alapították 3987 I, XI | Arról szó sincs! - nevetett Gibson kapitány. - Hawkinssal 3988 I, X | nap és az éjszaka minden nevezetesebb esemény nélkül telt el. 3989 I, VII | való hollandusok voltak: a nevük Kip Károly és Péter volt. 3990 II, VIII| kapitány elé. Miután beírták a nevüket a törzskönyvbe, külön választották 3991 II, XI | Még Hawkins úr is... És a nevünkön örökre rajta tapadna ez 3992 I, III | Cook, a mostani neve!~A névvel nem sokat törődött Len Cannon. 3993 I, IV | Wellington, a főváros. A New-Zeland Land-Company 1849. januárban 3994 II, XI | mellett állt, és gyanúsan nézegetett körül... Szerencsére e pillanatban 3995 I, II | élénken beszélget és a hajót nézi.~- Ezek megszimatolták, 3996 I, II | de jól a körmükre kell ám nézned, mert én bizony semmi jót 3997 II, XV | és Zieger úr megdöbbenve néztek rá.~- Mi történt?...~Talán 3998 I, V | Ha csak lehet, utána nézünk és segítünk rajta.~- Köszönöm!... 3999 II, XIII| az? - kérdezte Farnham.~- Nézz oda!...~A füst iránya megváltozott: 4000 I, VIII| testvérrel és Hawkins úrral.~- Nézzék csak, mi az ott! - szólt 4001 I, VI | integet a karjaival...~- Nézzetek oda! - kiáltott a két matrózra.~ 4002 I, I | James Cook kapitánya?~- Nézzünk szét valami más csapszékben! - 4003 II, VI | hiányzik az utolsó rézgyűrű: ez ni, amelyiket most ráillesztek... 4004 I, VIII| Mindenekelőtt azt keresték, hogy nincs-e élő ember a fedélzeten?... 4005 II, I | Vagy a kapitány...~- Utasok nincsenek a fedélzeten?~- De, azt 4006 I, XIV | aggodalmasan nézte az orkán dühének növekedését. A tenger úgy járt keresztül-kasul 4007 I, X | levegőben és szemlátomást növekedve szállt a hajó felé.~- Forgószelet 4008 I, VI | visszanyerjék... Hitvány fakéregből, növényindákkal tákoltak össze csónakokat 4009 I, VI | mindjárt meglepte a sziget buja növényzete; olyan volt ez a kis darab 4010 I, VI | buja, termékeny sziget, dús növényzetének tarka pompájában - de az 4011 I, VI | emelkedik a tenger színe fölé Norfolk szigetén. Ez déltájban történt, 4012 I, VII | látóhatárra, úgy hogy a Norfolk-szigetből csak alig lehetett látni 4013 I, VII | kérdezte az idősebbik.~- Norfolk-szigetén - felelte a kapitány.~Csak 4014 I, VII | Hobart-Townba. A fő az, hogy Norfolk-szigetéről megszabadultunk.~ ~ 4015 I, VIII| ezernégyszáz mérföldnek, mely a Norfolk-szigetet Új-Írországtól elválasztja. 4016 I, VII | három-négy mérföldnyire a Norfolk-szigettől, egy gőzössel összeütközött