Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ijeszt 1
ijeszteni 1
ijeszto 1
ilka 23
ilkája 1
ilkán 1
ilkánál 2
Frequency    [«  »]
23 fekete
23 fiú
23 gyerek
23 ilka
23 isten
23 kezem
23 kicsi
Kaffka Margit
Színek és évek

IntraText - Concordances

ilka

   Fejezet
1 3 | asszonynép körülte, csak Ilka néni s a két sovány, jókedvű 2 4 | szemöldökjeivel a Zimán Ilka vén, megsüllyedt sarokháza, 3 5 | Anyja lánya - mondta Zimán Ilka néni, engedékenyen hunyorgatva -, 4 8 | kétértelműséget mondhatott Ilka, Ágnes lányosan pironkodott, 5 8 | Jenő elterelte a szót. Ilka megint kacagott, grószi 6 8 | díványvánkosba a fejem, grószinak Ilka beszélte el lihegve és megbotránkozva, 7 8 | hallottam éleskedni az Ilka hangját még a búcsúzó, oszladozó 8 9 | Ilyesmi csillogott ki akkor az Ilka lelkes, mozgékony szemeiből, 9 9 | áhítoztam, és egyébre sem talán.~Ilka búcsúzáskor heves szeretettel 10 9 | gondoltam ilyesmire: „Bár Ilka néni ne volna itt.” - Sőt 11 9 | emlegettük az életet, sorsot; Ilka sóhajtott, és én a lámpafénybe 12 10| nincs felkenve - kacagott Ilka -, az ördög gyertyáját is 13 11| újságolták nekem; hogy Zimán Ilka néném, az özvegy megfogta 14 12| világon!” - mondta Zimán Ilka, és tréfás-irigyen ütötte 15 12| egyszerre, átmenet nélkül, Zimán Ilka jutott eszembe. „Persze, 16 14| maradhasson. Pedig Zimán Ilka a szivarnál volt odaát.~ 17 15| emlékszem még, és a Zimán Ilka fagyos, hervatag szájára, 18 18| suttogták el, hogy Zimán Ilka mint jár most ájuldozó fájdalommal, 19 19| közelségében van a Zimán Ilka háza is.~- Nem bírok tovább 20 20| nagyon beszélik, hogy Zimán Ilka tekintetes asszony még most 21 22| a legképtelenebb módon. Ilka, a fogatlan vén sárkány, 22 24| ráköszöntem csendesen: Zimán Ilka volt.~- reggelt, kedves 23 24| emberrel?~- Nem ember az már, Ilka. Már nem is beszél jól,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License