10-apamn | apamr-bekah | bekak-boszo | boszu-csore | csosz-elegs | elegt-eltet | eltev-falva | fanak-fodel | fodet-grana | grani-hatam | hatan-idele | idera-kabul | kacag-keres | kerev-kisza | kisze-krakk | krako-lepet | lephe-megal | megan-megte | megti-nagyb | nagyc-ontet | onti-palot | palud-rajta | rajtu-silbe | silen-szenn | szent-tanca | tancb-tobbe | tobbi-uralk | uralm-verje | vero-zvoin
Rész, Fejezet
1001 3, 2| erőt felfokozzák, csigákat, békákat s mindenféle gyökeres növényeket,
1002 10, 2| elkezdtem magamat mentegetni, a békáknak, a hojszáknak, a földikutyáknak;
1003 7 | meghal, ha egy nagy varangyos békának a rángatózó lábát le nem
1004 6, 2| ostobaságokat.~Azután, mielőtt bekaparná a koporsót a földbe, előveszi
1005 5, 2| mint egy horogra akadt békát.~Segítségért kiáltani nem
1006 10, 2| tulajdonsága, hogyha az ember bőrét bekenik vele, hát úgy felmarja,
1007 4, 2| olajtartót. Hajamat kell bekenőcsöznöm.~A negyedik így szólt:~–
1008 5, 2| gyümölcsöskertet; az öregem prémes bekest, a mámi selyempalástot vehet
1009 8, 3| ezt „bang”-nak hívják; a békeszerető elefántokat a „khanverd”
1010 2, 2| viaszgyertyát, azt a kezünkbe adták; bekísértek a szűk folyosóba, s aztán
1011 5, 2| eléred az erkély karfáját; bekocogtatsz a menyasszonyodhoz, ő kinyitja
1012 8, 3| hozzáfogtunk a tartományunk bekörutazásához, ami megkívántatott az én
1013 2, 4| hogy a fehér barátok a beköszöntő látogatóktól nem fogadnak
1014 10, 1| gondoltam magamban, majd „bekötöm én a te koszorúdat holnap”.~
1015 4, 1| arról gondoskodva,. hogy a bekövetkező tél idejére ellássam magamat
1016 13, 1| költének már ellenem, de bekoronázta szerencsétlenségemet a polgármesterrel
1017 12, 2| legyenek. Ha meg egy sapeurt beküldtem a kantinba, hogy lopva hozzon
1018 2, 1| fáklyafény ott a magasban, a beláthatlan sötétség közepett, olyan
1019 4, 2| magam nyaka, ami a hurokba beleakadna.~Most kezdém már sejteni,
1020 7 | rátartóskodva habozott, hogy belecsapjon a tenyerébe, egyszer csak
1021 3, 3| Hogy a mennykő csapjon beléd!~Ezzel el hagytam magamon
1022 2, 1| egy nagy darab égő taplót beledugok a juhakol nádtetejébe, s
1023 4, 1| levetkőztettek rongyaimból, beledugtak egy kád vízbe, megfésültek,
1024 3, 3| csak időjártával. „No, hát beleegyezel-e, hogy udvaromhoz jöjj káplánnak?” –
1025 8, 3| feleségemtől, hogy adja beleegyezését új nősülésemhez? Nem találkoztam-e
1026 1, 2| végre.~Ebbe a soltész is beleegyezett.~A bírák aztán abban állapodtak
1027 7 | kegyelmed az én ajánlatomba beleegyeznék, kegyetlenül letromfolhatnók,
1028 4, 2| aztán mind valamennyien beleegyeztek, s én elborzadva láttam,
1029 3, 3| udvaromhoz jöjj káplánnak?” – Beleegyeztem volna én akármibe, csakhogy
1030 4, 2| hogy a saját kelepcéjükbe beléejtse őket egy olyan szegény ördög,
1031 2, 1| amibe már nem akar több beleférni, odazötyögtetni a padhoz,
1032 9, 1| kétszersültes láda meg italkáshordó belefért, egy ágyút a hajóról felállítottunk
1033 11, 1| mocsárba, azt fölkutatták, s belefojtották a vízbe.~Nekem azt végig
1034 11, 1| csalogattam a sívó homokba, s belefojtottam nyomorultul. Hanem az ura
1035 6, 2| kérdeztem én, s majd belefulladtam, hogy vissza kellett szorítanom
1036 2, 1| nagy barlangkapun, hanem belefúródott oda a padmalyba. Most is
1037 8, 3| Moharram búcsújánál magunk is belegázoltunk térdig a Gangesz szent vizébe;
1038 3, 3| elfullad, az agyam szétfeszül, belehalok a mámortengerbe, s kiáltani
1039 2, 1| egyike a másikba látszott beleilleni kiálló csompóival és mély
1040 12, 2| hivatalomból kiestem; a másikba meg belekerekedtem. Megszűntem a kapitányom
1041 10, 2| találtam, abba is jó idő belekerült. Egyszer aztán felkapaszkodtam
1042 2, 1| mutató út nem volt, végre belekerültünk egy olyan mély hegyi útba,
1043 1, 1| az irigye, de nem mertek belekötni.~Hugó igazi viadori termet
1044 10, 2| a száját, ha véletlenül belekóstolt, mintha nyers tormát kapott
1045 4, 2| szent sebében megforgassa a belelőtt nyilat?~És én úgy vettem
1046 4, 2| mártír testébe három nyíl van belelőve, azok a nyilak rézből vannak.
1047 2, 4| drága, ami arannyal van bélelve. Azt is megmondtam a perjelnek.~–
1048 8, 3| láttára. Lehajoltam hozzá, belemarkoltam az üstökébe, hogy megkönnyítsem
1049 4, 2| szenteltvíz-hintő aspergillumot belemártva az égő borlélbe, azzal osztotta
1050 10, 2| nekem az egész fejem állig belement ebbe az iszapba. Csak nagy
1051 5, 1| felemelt kettős fejjel. Ez van belenyomva az ostyába. Eszerint te,
1052 12, 1| talléromat. Abba már egészen belenyugodtam, hogy amiért jót akartam
1053 8, 2| nőt vehessen. S amíg az belenyugvását nem nyilvánítja, a második
1054 12, 1| muskétások hordanak; – amint belenyúlok a zsebébe, hát mi akad a
1055 5, 2| meg leszek vele elégedve.~Belenyúltam a tarsolyba, s találtam
1056 2, 1| aki a mi társaságunkba belép, annak mind új nevet kell
1057 5, 2| halkan nyikorgott a lépcső, s belépett a szobába, mint egy tündéralak,
1058 3, 4| szívemhez szorítottam a képet. Belépő apámra alig ismertem rá.
1059 2, 1| csatakígyót is, egészen belepve a zöld rézrozsdával. Itt
1060 1, 1| ágyú elsütése után a golyó beleragadt az ágyú torkába – nem jött
1061 4, 2| egy nagy bőriszákot, abba beléraktam mindazon templomi arany-
1062 2, 1| Isten napja besüt (amennyire belesüthet az átelleni sziklafaltól),
1063 4, 1| kacagva. – Elhiszem azt! Majd beletanítunk, csak itt maradj.~Ekkor
1064 1, 1| Hanem hát ebbe mégiscsak beletanulhatott valaki, ha nem is volt valami
1065 4, 2| Én még a hajdemákoknál beletanultam. A pincében kinyitottam
1066 11, 1| baklovag, aki az égő házba beletaszította a gazdag zsidót, vagy az
1067 4, 2| keresztülkoldultam magamat, beletelt fél esztendő, úgyhogy a
1068 10, 2| állatnak, ami véletlenül beletéved, ha csak szárnya nincsen.
1069 4, 2| nekem ajándékozott kulacsból beletöltöttem azt a nekem szánt álomitalt.
1070 10, 2| Gondoltam, majd csak én is beletörődöm.~Hanem hát egy igen rossz
1071 2, 4| engem is levetkőztettek, s beleültettek egyikébe azoknak a bakoknak,
1072 11, 2| toronykeresztjének, a saroglyánk beleütődött az egyik ágába, az leszakadt,
1073 5, 2| végig, hidakon keresztül, beleütődve a lámpásfákba, átugrálva
1074 13, 1| tetejére, s ha föl akart állni, beleütötte a fejét a gerendába. Ez
1075 10, 1| elvesztek. A legtöbb kínjában beleugrált a tengerbe, más ott halt
1076 10, 1| tovább az öldöklő kínt, s beleugráltak a tengerbe, ahol elnyelték
1077 11, 1| vízinövénnyel, hogy aki belevág, annak oda kell veszni.~
1078 5, 1| nőnemen levőjét! Ebbe te belevesztesz. Hiszen ha feljelented valahol
1079 13, 1| keresni az én vércimborámat, Belfegort, akkor az egyik gyűrű elfordul
1080 11, 2| nevét viselte. Volt ott Beliál, Szemiázáz, Lucifer, Mefisztofelesz,
1081 9, 1| Badajozból –, az oroszt, Belóbratanoff Zvoinimir csinovnikot Kamcsatkából –,
1082 5, 2| egy rántással leszakítva, belódította a rettentő szájába.~– De
1083 2, 1| égő viaszgyertyát, azzal belökték eszűk sziklarepedésbe, s
1084 1, 1| egyszer egy ilyen, a sáncba belőtt tűzkorsó, miután kifújta
1085 4, 1| rám az első lovag. – Ut Belsebub te submergat in paludes
1086 12, 1| öltözetemnek. A hajtókám belsejében, a kalapom karimájában,
1087 4, 1| származott elő az odvas fa belsejéből.~– Itt van ő! – mondám örömrepeső
1088 11, 2| Lucifer, Mefisztofelesz, Belzebub, Leviatán, Azáziel, Számiel,
1089 2, 1| nagyon jókat nevet rajta; bemázolta, nem tudom, mivel, az orromat,
1090 2, 2| eljutottunk egy oldalvást bemélyedő odúba, mely valamivel nagyobb
1091 5, 2| felőlem táplált véleményét, bement a kamarájába, és hozott
1092 2, 1| alatt volt, s arról szépen bementem az ablakon, átvenni az osculum
1093 3, 2| a gyóntatószék előtt, s bemondani, ki mit vétkezett. A gyóntatószékben
1094 4, 2| célszerűnek látták magukat előttem bemutatni. Az első így szólt:~– Én
1095 12, 1| holnap beviszem a városba, bemutatom a fémjelző hivatalnak; magadat
1096 4, 2| kellett magukat előttem bemutogatni. Ismertük egymást.~Ma is
1097 2, 5| mindenféle nyomorékok, sánták, bénák kórusa utánuk zengett.~Hej,
1098 8, 1| kezdjem: a Gangesz partján, Benáresz mellett van egy óriási torony.
1099 10, 2| nem is tagadtatik, sőt benevola agnoscáltatik. Van azonban
1100 9, 1| fokút”, ha meg nem vallod benevolenter, hogy a Csendes-óceánon
1101 6, 1| elősorolása által inkább captatió benevolentiae színét vonnám magamra, hogysem
1102 3, 3| lettek volna körülményesebb benevolisatióra.)~– Sokáig biztattam magamat
1103 6, 2| tímárgazdának a retyemutyáját. Benézhet, nem kerül semmibe.~– Hát
1104 6, 2| odaálltam a nyitott ablakhoz, s benéztem az ismerős szobába, ami
1105 3, 3| Felismertem a régi jó pajtást benned, s mikor meggyóntad a bűnödet,
1106 2, 1| s mind agyon nem ütött benneteket – érdemetek szerint –, hisz
1107 3, 2| lánggal égő világ látszott meg bennök, amilyennek az Olimpuszt
1108 9, 1| kalickába. Ez a mulatság csak a bennszületett igazi sahok és rahják számára
1109 8, 1| haderőt gyűjtött össze a bennszülöttekből s európai bevándorlókból,
1110 2, 1| keresztül, azt belül szurokkal beönték, az alját pedig bevonták
1111 10, 1| kézen, a másik pedig egy bepólált kisbabát hozott az ölében.~–
1112 2, 1| fehéren a sótól, mint egy bepúderezett ördög.~Az én kedves Madusom
1113 10, 2| csupa hólyaghúzóval volna beragasztva, csak azután kezdett lassankint
1114 4, 2| tágas keresztelőmedencébe berakni.~Azzal elkezdték a részeg
1115 5, 1| a néger, spanyol, török, berber és kínai, a kerek földön
1116 2, 1| barlangszádával, szökell ki egy bérci patak forrása. Ez a sziklaforrás
1117 2, 2| a börtönfalat a végtelen bércoldalak képezik, s a börtön egyetlen
1118 3, 4| koldusmez volt rajtam, amiben Berdicovból Lembergig eljöttem: – ezúttal
1119 2, 3| onnan mindjárt fordulunk Berdicovnak. Ebbe a kolostorba van összehalmozva
1120 3, 1| keresztyén világi úrhoz berekommendáljalak, semmiképpen nem tehetem;
1121 13, 1| egynémely irigy fizikusnak a bérence) tüzes taplót dugott a lovam
1122 4, 2| látott misztériumokhoz volt berendezve. Az asztalok megrakva mindenféle
1123 7 | hogy üres idejükben napi bérért dolgozni eljárjanak: amire
1124 11, 2| bizonyságot teszen, melyet a béreslegény tévedésből a kulimász helyett
1125 11, 1| véghezvinni. Fölkeresem azt a berg-opzoomi karavánt, mely ma Herzogenbusch
1126 8, 3| közé vágtam, s míg a sűrű berken keresztültört, a lovasok
1127 2, 1| keresztelő volt: hátra van még a bérmálás! Előbb át kell térned a
1128 2, 1| neked mi nevet adjunk a bérmálásban?~Ekkor aztán előálltak a
1129 2, 2| nagyszakállú fickó, aki a bérmálási szertartást végrehajtotta
1130 2, 1| aztán még egyet ittunk az én bérmálásom örömére: mely után egy fáklyán
1131 3, 3| is esketett, s akinek a bérmálást én is nagy hevenyén visszafizettem.~–
1132 3, 1| továbbá keresztlevél és bérmálólevél a krakkói érsektől; vitézségi
1133 3, 1| egy keresztlevélre meg egy bérmálólevélre, mely katolikus hitben való
1134 8, 1| Szumro begumé miatt, akkor beront a fővárosba a vezénylete
1135 11, 2| Medici Katalin elrendelte a Bertalan-éj borzalmait – az a toll,
1136 11, 1| találkozási helye.~Amint besötétült, elkezdtek az ingovány mohos
1137 2, 1| elítélt deliquenseket, és besorozták maguk közé.~Ha valahol egy
1138 4, 1| Markomannián és Szkítián, Besszarábián és Köves Arábián, Baktrián
1139 8, 2| más lesz a bűn, s más a beszámítás.~(– Ez a hosszú beszéd arra
1140 11, 2| Én ebből az egész bolond beszédből egy szót sem hiszek! – vágott
1141 5, 1| korsó sört, azt, hogy engem beszédemben félbe ne szakítson, megitta
1142 3, 1| megérti a négylábú állatok beszédét, tud a sárkánnyal beszélni,
1143 8, 1| szomszédokra kivetett harácsot beszedni törtek elő ismeretlen rengetegeikből.
1144 13, 1| kénytelen volt egy időre beszegődni a brandenburgi választófejedelemhez
1145 3, 1| őt üdvözlőhöz.~Az egész beszélgetésünk alatt folyvást háttal volt
1146 3, 1| embernek, ha egyszer magáról beszélhet, ha talál valakire, akinek
1147 5, 2| megmagyaráznám azt önnek, ha egyedül beszélhetnék a leányasszonnyal.~– Az
1148 5, 2| ijeszt ezzel meg. Hanem beszéljen róla kereken, hogy mit ád
1149 10, 1| meg legelébb is, hogy úgy beszéljen-e velem mint niemengeni konstáblerrel,
1150 6, 2| fia istentelenségéről ne beszéljenek neki; csak úgy hazahordatta
1151 3, 2| mintha a csizmám orrához beszélne. Igen kegyesnek és ájtatosnak
1152 5, 2| apja jelenlétében lehetett beszélnem, s ha szívem érzelmeit akartam
1153 3, 3| amik elvesznek az égbe, beszélő fák és zengő gyümölcsök,
1154 3, 2| kívül minden ember tudta és beszélte, hogy Kochanovszki Zdenko
1155 3, 2| kolostorhoz. Mint a cimborák beszélték, a hercegnek nyolcévi házassága
1156 9, 1| elhiszem egy lábig, amit beszéltél! Tengeri koldusok voltatok
1157 8, 3| ez órában együtt voltunk, beszéltünk egymással, s ő nekem engedelmet
1158 8, 1| nábobjukat, Nevil Szinget beszorította Deig várába, s e hozzájárulhatlannak
1159 10, 1| ő kiterjesztett szárnya betakarná az arcomat, hogy ki ne égesse
1160 7 | adatott, a két tenyerével betakarta a füleit, hogy ne hallja;
1161 11, 1| vetnék a szájába! Én egészen betakartam magamat a sűrű mohába és
1162 12, 1| társaság, nyakon fogtak, betaszigáltak a tyúkólba, annak rám zárták
1163 2, 4| mondta: „elég volt!” Aztán betaszított maga elé a sziklafolyosó
1164 3, 1| kolostorban, ahol egész nap betegeket kell ápolni, s szeretném
1165 4, 2| a napon még egy halálos betegen fekvő novitiusnak az orvosságot
1166 10, 2| feleségem.~Az asszony mindig beteges akart lenni, amióta hazakerültem.
1167 13, 1| Valamint te is. Ez nem betegség, amiből ki lehet gyógyulni,
1168 12, 1| boszorkányok. S egy szóig beteljesedett minden. Dejsz ennek nem
1169 12, 1| azt elmondd, s aztán az is beteljesüljön! Dejsz el ne próbáld mondani
1170 2, 4| az omladványa a vízárkot betemesse, akkor azután ott a résen
1171 2, 5| amíg én itt a hótól félig betemetett sátorban hallgatom a hideg
1172 3, 1| fölkelt a zsámolykájáról, betért a boltjába, s teletöltve
1173 11, 1| füstölögni; – ház volt; – betértem, s miután volt valami pénz
1174 4, 1| legendát, hogy inkognitó betérve a szegény emberhez, annak
1175 4, 1| feketehimlőben. Annak a helyét kell betöltened. A csuhája már rajtad van.~
1176 4, 2| rendlovagok emlékköveivel volt betöltve, egy „Ptolomeus” nevű lovagnak
1177 2, 1| tárnákat; ha egy helyen betömik, tíz helyen tör elő. Míg
1178 1, 1| csatakígyónak a gyomrába betömni, s ha az ágyú elsütése után
1179 6, 2| közéjök, s azzal a fejfával betörje a fejét, ahányat elöl-utol
1180 5, 2| Mayer meglát, lelő, mint betörő tolvajt; fel sem kapaszkodhattam
1181 12, 1| kutatni. A szekercéjével betörte az ajtót, s rám találva,
1182 5, 2| nagyon könnyű. Az A betűt a H betű két szára közé lehet állítani,
1183 11, 2| pontokat szurkált, amikből betűk alakultak. Valahányat szúrt
1184 2, 1| térni, ezekbe a kosarakba beültek, s azok felszállították
1185 3, 2| házibarát: a major domus.~Mikor beültem a sötét székbe, előbb én
1186 7 | tenyerébe, egyszer csak beütött az egész csigakereskedésbe
1187 4, 2| szerezzek, magammal viszem a beundokított, megfertőztetett templomi
1188 4, 2| rám. S a fertelmes állat beundokította a szentséges templomi edényt,
1189 4, 2| Elmegyek az aacheni érsekhez, s bevádolom a Baphomet-imádó rendlovagokat.~
1190 8, 2| látom át, hogy miért kellett bevallanod? – szólt közbe a soltész. –
1191 6, 1| minden dicsekedés nélkül bevallhatok, hogy ahol egyszer a Bergmayer
1192 3, 1| féregvesztő kenőccsel akarta beváltani a máriásomat.~Gondoltam
1193 11, 2| repülünk a föld fölött. S hogy beváltsa a szavát, úgy irányozta
1194 8, 1| bennszülöttekből s európai bevándorlókból, hogy egy év alatt meghódítá
1195 8, 3| nagy fejedelmi lakoma; amit bevégez az „Utterpán”-ajándékozás:
1196 8, 3| férjül választottalak, nincs bevégezve az, hogy te valósággal az
1197 2, 4| hogy egy bekerített várat bevegyen ostrommal.~Arra pedig, hogy
1198 2, 1| emberi hatalommal dacoló, bevehetetlen erősség.~Egy roppant barlangszáda
1199 1, 2| elhistorizálja, akkorra beveszik a franciák Koblenzet, s
1200 8, 1| sziklafészket ostrommal bevette.~A delhi császár e diadalmas
1201 11, 2| hogy akármi étel-italt bevettem, annak nem volt de semmi
1202 1, 1| 1. FEJEZET ÉS BEVEZETÉS ~„A tűzkorsó”~Regényes történethalmazunknak
1203 11, 2| is a megkezdendő dáridó bevezetéseül egy végbeviendő gonosztett
1204 7 | hová lenni örömében, mikor bevezettem hozzá mynheer Ruissent,
1205 3, 4| végighaladtunk. Madus alakja bevilágítá a sziklákat, a mélységeket,
1206 12, 1| lefoglalom a tallérodat, s holnap beviszem a városba, bemutatom a fémjelző
1207 5, 1| egész történetet.~A mynheer bevitt magával a kajütjébe, s megengedte,
1208 2, 1| beönték, az alját pedig bevonták vaspléhvel, s aztán, a másik
1209 2, 1| seregek ezeknek a segítségére bevonultak.~Nem akarok Krakkó ostrománál
1210 1, 1| lesrófolta a tűzkorsóról a bezáró kupakot, mire annak a felső
1211 2, 2| Preszjaka-barlangot akármi potentát: a bezárt őrséget ki nem éheztethette
1212 3, 1| bicegtetve. – Gyere utánam.~Azzal bezárta a boltajtót, kinyitott előttem
1213 2, 2| akit a sziklahasadékba bezártunk? – Az is nyegodni volt. –
1214 8, 3| az utasokat megfojtsák; a bhilek vidékét, akik nem ismernek
1215 11, 1| Szakáll az állukon, és bibircsó az orrukon. Lovagolva jöttek.
1216 2, 1| a magyarok ráolvasták a Bibliából, hogy „átkozott az, aki
1217 4, 2| Bethsabé meg Thámár (híres bibliai jó gazdasszony mind a kettő!)
1218 8, 2| véreső képében jelen meg, bíborfénnyel árasztva el az egész vidéket.
1219 2, 1| halomra hányt drágaságtól; bíborpalástok, skófiumos asszonyköntösök,
1220 2, 1| vezért és leányát, kik egy bíborral bevont emelvényen foglaltak
1221 2, 4| hanem elkecskebokázol a bicebóca lábaddal Berdicovba. Ott
1222 2, 3| török kalmárt látok felém bicegni, a hóna alatt egy mankóval.
1223 2, 4| az őrség létszámát, csak bicegtem a többi búcsújárókkal tova,
1224 3, 1| Malach! – suttogá, fejét bicegtetve. – Gyere utánam.~Azzal bezárta
1225 2, 3| élével fog találni, nem bicsaklik félre.~Addig beszélt, addig
1226 1, 1| fölfeszítette az agyagréteget bicskája hegyével, s az alatt nemhogy
1227 6, 2| koporsót a földbe, előveszi a bicskáját, s vékony szilánkokat hasongat
1228 2, 2| köriratáról megtudtam, hogy az a bielovierzi zárda tulajdona volt valaha,
1229 8, 2| kenyerek és a repülő kutyák a bigámia és királygyilkolás bűnei
1230 8, 3| az esete nem involválhat bigámiát; – ami pedig a királygyilkosságot
1231 4, 1| találtam egy nagy csomó bikkmakkot. Szinte kedvem lett volna
1232 3, 4| meglátogatta, szabadítá őt meg bilincseiből, a hercegasszony által megvesztegetve,
1233 3, 1| anyóka feje „jól van, jól”-t billegetett; ő maga fölkelt a zsámolykájáról,
1234 11, 2| billentyűjét a két fülével billegteti, a két kezével emellett
1235 11, 2| orra klarinét, s annak a billentyűjét a két fülével billegteti,
1236 2, 1| fogasokra aggatva a falakat, s billikomok, szentségtartók, ezüsttálak
1237 2, 5| szüksége levén a pihenésre, a bíráinak is.~(– Cogito – mondá a
1238 1, 2| idebenn, mint valamennyi bírájának, aki az ostrom alatt ugyancsak
1239 2, 5| absolutiót adott, a földi bíráknak condemnálni.)~(– Óh, hiszen
1240 1, 2| komplikált vallomás után a bírákra nézve fölöttébb meg van
1241 3, 3| hogy „engem” irgalomra bírj, felhoztad előttem érdemedül,
1242 8, 3| kötelességei elfeledésére bírjam, ezúttal egy gazdátlan kard
1243 5, 2| banditafogást tanultam el mind a birkózásnál, mind a botverekedésnél,
1244 4, 2| inkvizícióhoz elegendő erővel is fog bírni, s úgy hívém, hogy ily rettenetes
1245 9, 1| lélekkel kevesebbel kellene bírnia, mint azelőtt bírt, s megeshetnék
1246 13, 1| eddig napot nap után a halál birodalmából, hogy segítsen neki még
1247 10, 2| rendesen a férj megy panaszra a bíróhoz a kapott kék szemével: az
1248 2, 3| vérvesztés miatt elfutni nem bírok, s ha a rablók kezébe jutok,
1249 2, 4| bánatomban, hogy a lábamat nem bírom leereszteni. – Most vesszük
1250 10, 2| feleségem nem győzte a sok bírságot fizetni helyettem a mindennap
1251 3, 1| odataláljak.~Az ajtóban egy birsalmaszínű, törpe fickó fogadott el
1252 5, 2| várd!)~Tehát leinni nem bírtak; pedig tiszta volt a szándékuk.
1253 8, 1| szíved.~Szerdhána királyának birtoka tízszerte nagyobb, mint
1254 12, 1| tulajdonsága, hogy aki ennek birtokába jutott, akár vásárol vele
1255 7 | Mármost, ha egykor ezeknek birtokában leszünk, egy ilyen gyöngyfüzérnyi
1256 7 | azonkívül csigahéjakban birtokolt, az mesés kincseket képviselhetett.~
1257 2, 1| belefér; én elfogok egy pár bitangjába eresztett paripát, s azokra
1258 2, 1| dördülése után már nem volt se bitófa, se pulkovnik a falon. Maga
1259 2, 1| kitűztek a fal ormára egy magas bitófát, tetején a vesztőkerékkel
1260 3, 3| nemes lovag nevének álorcás bitorlása; item: hajdemákokkal való
1261 13, 1| kötve, oly módon, hogy a bitót átölelve tartottam, sikerült
1262 4, 1| sisakot viselt, derekán bivalybőr páncélt; a válláról veres
1263 11, 1| álarca volt, s ruhájuk fekete bivalybőrből, veressel kisujtásozva,
1264 11, 1| s egynehány dragonyos, a bivalybőrösökből; maguk a kereskedők is el
1265 2, 2| éjjel láttam, s megtért a bizalmam hozzá.~Madus továbbhaladt
1266 7 | cimboraság, ami kötelezett a bizalmasságra.~Elmondta előttem, hogy
1267 7 | kölcsönős erényességben való bizalom, hogy egymást ne féltsék.~
1268 5, 2| úgysem participálhatván, bízassék ennek teljesítése a mennyei
1269 2, 4| maradj ott velük, és amit rád bíznak, hogy az ostromágyúval lövesd
1270 8, 1| császár pedig az eszéhez bízni; oly nagy lett a befolyása,
1271 4, 2| megnyertem Eliás lovagnak a bizodalmát; ez volt a nappali neve
1272 13, 1| Nekem ilyen szerem is volt bizonnyal; csakhogy nem az igazira
1273 10, 2| senki se látta? Senki se bizonyít mellettem?~Gyönge madárszárnycsapás
1274 9, 1| megidéztetni, akik mellettem bizonyítanak: a spanyol kereskedőt, don
1275 1, 1| valahára a csalhatatlan bizonyíték ellened, gaz áruló! Majd
1276 12, 1| vádlott.~Mindennél nagyobb bizonyítéka volt annak, hogy ezek valósággal
1277 10, 1| kételkedni, holott itt a bizonyítékok a kezében: az én saját levelem,
1278 3, 4| mint egy rossz álom: – ha a bizonyítékot el nem hoztam volna magammal.
1279 4, 1| kérdezte tőlem:~– Mivel bizonyíthatod be, hogy a Szentföldről
1280 8, 3| s mint az írott krónikák bizonyítják, köztudomásra létezik az
1281 3, 1| tudományban való jártasságomat bizonyítsa, egy keresztlevélre meg
1282 4, 1| írás is; melyben csakugyan bizonyíttatik mindaz, ami veled történt
1283 2, 1| nevették mindazt.~Mikor már bizonyosak voltak felőle, hogy el vannak
1284 11, 1| sem tudott felőlük valami bizonyosat mondani. Ahol pedig éppen
1285 8, 3| is legyen szintén afelőli bizonyossága, miszerint egy boldog éjt
1286 5, 1| MYNHEER HAJÓJÁN~Legnagyobb bizonysága kegyes intenciómnak az,
1287 2, 4| fogok cselekedni.~Annak a bizonyságára, hogy a szavamat híven be
1288 8, 3| mondta: megengedem.~S hogy bizonyságom legyen az iránt, hogy ez
1289 8, 2| küldjünk ki egy vizsgáló bizottságot a világ végére, s míg ez
1290 8, 1| császár hálából Sommerre bízta hadseregei szervezését.
1291 13, 1| ez nem igaz, mert én nem bíztam meg ilyen küldetéssel senkit.
1292 7 | gonoszság, kegyelmes asszonyom – biztatám én a jó lelket –, mert amit
1293 3, 3| mennyországba, amivel a papjaink biztatnak minket, ahol a férfiak mind
1294 2, 5| koldusok, mankóval kezükben, biztatták hátul a kirohanó sereget,
1295 2, 1| dogmáját tökéletesítettük, biztosak levén afelől, hogy amíg
1296 2, 1| gondolta, hogy ezzel egészen biztosította magát. Amíg a bölcsek odaalant
1297 11, 1| elhittem, hogy a legnagyobb biztosság lesz együtt menni a karavánnal
1298 4, 1| volt, hogy abban egy ember bízvást ellakhatott. Mohából és
1299 5, 2| kedélyes Hamburgban, csak bízzam magamat Rupertus diákra,
1300 3, 1| pedig vak vagyok. Hanem bízzuk az ítélethozatalt a csodatételekre.
1301 2, 1| nagyon el volt terjedve Blandrata vallása, s a kemény üldöztetés
1302 4, 1| jegyzőnek. – Megszegett fogadás! Blasphemia. Capite plectetur!)~(– De
1303 11, 2| nemkülönben a világhírű Boccaccio, kiknek állításait kétségbevonni
1304 2, 1| schismájában.~De előre kell bocsátanom azt, hogy egy idő óta az
1305 11, 2| felfeszítését s Barabás szabadon bocsátását – az a toll, amivel Erzsébet
1306 2, 4| gyóntatja elébb. Megáldja, úgy bocsátja el, s csak azután, ha a
1307 2, 1| rögtön rendelkezésemre bocsátotta a társaságnál levő bognárokat
1308 5, 2| oroszlán. Egy ilyen múh-borjút bocsátottak el most a hamburgi hegyen;
1309 9, 1| a nagy dereglyét a vízre bocsátottuk, elláttuk árboccal, vitorlákkal,
1310 2, 2| sziklahasadékon keresztül bocsáttatnak el közülünk. A szerelmespár
1311 2, 1| ereklyéi lehettek nyilván, mert bocskorostul elfért benne a lába; a kezében
1312 2, 1| rablók számára szűrt meg bocskort varrjon, alig lehet elhinni.~
1313 2, 1| barlang kapuján; a Buk, a Boczián meg a Zoráw pedig itt hátul
1314 2, 1| a Buknak a jobb lábát, a Bocziánnak a bal lábát, a Zoráwnak
1315 5, 2| Egy sereg állatmutogató bódé, fabáb-táncoltató teátrum,
1316 4, 2| Soha én annál édesebb, bódítóbb, tüzesebb bort nem ittam
1317 2, 1| egyre mélyebb hasadékok közé bódorogva, ahol semmi embernyomra
1318 7 | pedig a háborús világba bódulok újra bele, a martalócok
1319 7 | Hogyan ütött be?~Hát amint bölcsen méltóztatnak tudni, minden
1320 4, 2| cserében elvitte tőle a bölcsességét. Hozd utánam a szentségtartót.~
1321 11, 1| egy élő lelket, de még egy bölcsőbeli gyermeket sem hagytak meg
1322 2, 3| háztáját gondozza.~Éppen egy bölcsőnek való kast fontam szép piros
1323 7 | az én hivatalom volna a bölcsőringatás. Akkor mégis ringasson engem
1324 3, 2| herceg nagy rengetegeiben bölényre meg medvére, s mikor megtértünk
1325 5, 2| andalgásaik közepett rögtöni bömbölésével szétriasztja.~– Hát aztán
1326 5, 2| a torkát; soha én olyan bömbölést még nem hallottam: volt
1327 5, 2| eltátott szája fertelmesen bömbölt alattam, s röhögte kínlódásomat.~
1328 2, 2| bércoldalak képezik, s a börtön egyetlen ablaka a mennyei
1329 1, 2| vádlottat vissza lehet vinni börtönébe.~Rendkívüli eset ez! Ennyi
1330 3, 4| az a hajdemák pap, aki őt börtönében meglátogatta, szabadítá
1331 4, 2| végre halálra ítélt rab, ki börtönéből megszökött, s kinek minden
1332 2, 2| az ilyen rabság, ahol a börtönfalat a végtelen bércoldalak képezik,
1333 3, 3| forgatnának nyikorgó kulcsot. Börtönöm vasajtaja kinyílt, s egy
1334 3, 4| álomban is csakugyan azt a börtönt láttam magam körül, amelyben
1335 11, 2| nehéz társzekeret ez a hat bogár? – kiálták én bosszúsan. –
1336 3, 3| hanem az undok százlábú bogaraké és scolopendrumoké, amik
1337 5, 2| ahhoz képest a múh-borjú bőgése még kisgyermek-sírás volt.
1338 4, 2| hogy ökörré változik. A bőgéséből kivehettem, hogy „Malkhust”
1339 3, 1| szép Persidának küldött boglárokat. Száz arany kerek számban!~–
1340 2, 1| bocsátotta a társaságnál levő bognárokat és kovácsokat, hogy az én
1341 4, 2| s olyan nyomorúságosan bőgött, hogy én azt hittem, most
1342 11, 1| sajtot. A korcsmáros egy nagy bográcsban tömérdek húsfélét főzött
1343 10, 1| hát a másodszülötted, te bohó! – szólt az asszony kedélyes
1344 3, 2| török sípokon, a hétféle bohóc mindenféle bolondságokkal
1345 8, 3| szívét is ellepte. Ezer bohóságot kővettünk el egymással:
1346 5, 2| telepítvényessel meg egy oláh bojárral, akiknél mindjárt az első
1347 11, 1| fára, s ott verték össze a bokáikat a levegőben.~Azután tanácsot
1348 2, 1| aranyszőke haja lebontva egész a bokájáig ért; pedig karcsú volt,
1349 2, 1| szabályosan egymáshoz szorított bokákkal repültem alá a mélységbe.~
1350 2, 3| élhetsz vele nyugodalmasan, boldogan; nem kell az erdőket, barlangokat
1351 4, 2| s a koronát föltettem a Boldogasszony-kép homlokára, nem mulasztva
1352 4, 2| poklokra hullok. Maga a Boldogasszony-szobor, úgy tetszett, mintha szemöldekeit
1353 4, 2| szokás szerint odajárultam a Boldogasszony-szoborhoz, hogy a szüntelen égő lámpásba,
1354 3, 3| kell menned a berdicovi boldogasszonyhoz, mégpedig borsókon, hét
1355 4, 2| felséges oltárkép, a mi Boldogasszonyunknak a szobra; annak a fején
1356 2, 3| cselekedetet, tégedet is boldoggá akarlak tenni. – Ne félj
1357 5, 2| egész keresztyén világot boldogító titoknak nyilvánosságra
1358 8, 3| feleletűnk egymáshoz, s míg a boldogság mámorával saját lelkem egészen
1359 2, 3| nyugodva a magam csendes boldogságában: egész világom a Viszpa-Ogród
1360 8, 3| jólesett látnom, hogy ez a boldogságérzet az ő szívét is ellepte.
1361 8, 3| uraim; dicsőségem érzete s boldogságom előérzete annyira eltölté
1362 8, 3| ágymennyezetnek, melynek árnyéka boldogságunk tündérörömeit rejté, leszakíték,
1363 8, 3| Mi megtudtuk, hogy édes boldogságunknak vége, s ismét el kell válnunk.
1364 5, 2| is elhoztad! Jaj neked, boldogtalan! „~Nem tűrhettem tovább.~–
1365 4, 2| mindenkit szerencsétlenné és boldogtalanná tesznek, megtiltja azt,
1366 10, 2| a feleségemnek –, milyen boldogul élhetnénk mi egymással,
1367 4, 2| s hogy ő sem tudott vele boldogulni, odaállította a korsót az
1368 2, 1| polyákok, hanákok, rusznyákok, bolgárok, oláhok, jászok, csángó
1369 3, 2| az arc; méltóságteljesen bólintott a szép királynői fő, a hercegasszony
1370 1, 1| bolondult. – Hogy mivel bolondítottam így belém? Azt, ha magadtól
1371 5, 2| hasonló nemesúrfiak járták a bolondját. Ott megismerkedtem egy
1372 13, 1| és szalamandrakenőcsőt a bolondoknak, s fizettetsz magadnak kemény
1373 4, 1| corripiat! – Mire való az a bolondság ott a nyakadon?~Ötöltem-hatoltam
1374 3, 2| hétféle bohóc mindenféle bolondságokkal mulattatá a vendégeket,
1375 1, 1| ára ez. A cifra Rike belém bolondult. – Hogy mivel bolondítottam
1376 3, 1| kegyelmességedet újra! – kiálta elém a boltajtóból a kis emberke, nagy örvendezéssel. –
1377 3, 1| utánam.~Azzal bezárta a boltajtót, kinyitott előttem egy kis
1378 3, 1| Az anyóka visszament a boltba, s akkor meg egy másik egyest
1379 2, 2| előrehajló rétegei, mint megannyi boltívezet töredéke veszik körül a „
1380 3, 1| amelyik mellett a Malkhusz boltja van, amire nagy bujdosás
1381 3, 1| zsámolykájáról, betért a boltjába, s teletöltve egy szűknyakú „
1382 2, 1| alig látszik meg benne. A boltozata oly magas, hogy egészen
1383 4, 2| s amint annak a hosszú boltozatán végighaladtam, a két sor
1384 4, 2| függött a fejem fölött, a boltozatból aláfordulva, a megholt nagymester
1385 4, 2| eddigelé még ismeretlen, nagy boltozatos terme nyílt meg a kolostornak,
1386 3, 4| helyett, mely a penészes boltozatot megvilágítá addig, valami
1387 11, 2| felállítva; az orgona a boltozatról lefelé függött alá, s a
1388 2, 1| olyan alakú, mint egy lapos boltozatú terem. Az meglehetősen száraz.
1389 11, 1| között a lidércek táncolni: a bolygótüzek úgy tettek, mintha menüettet
1390 11, 1| s hajtotta maga előtt a bolygótüzeket, mint egy csapat fáklyás
1391 4, 1| végrehajtásában. Egész nap bolyongtam az erdőn, s alkudoztam magamban,
1392 1, 1| középső lyuka ötvenfontos bomba számára van kiszabva, körös-körül
1393 1, 1| aztán arra az egy lövésre a bombaemsén kívül még a nyolc bombamalacot
1394 1, 1| tulajdonsága is volt. Mert a bombák kétféle jó tulajdonsággal
1395 1, 1| lövöldözte ki belőle a nehéz bombákat. Hanem aztán meg kell gondolni,
1396 1, 1| bombaemsén kívül még a nyolc bombamalacot is látja a nyaka közé potyogni! –
1397 1, 1| egész titka a kettős virtusú bombának.~– Szeretném én azt látni,
1398 2, 1| én fő virtusom, hanem a bombardérozásban, nevezzenek „baran”-nak (
1399 1, 1| volt – a nevezetes „fias bombavető”. Egy nagy mozsár, melynek
1400 1, 1| viszi ki ugyanazon töltés a bombavetőből. Képzelhetni annak a franciának
1401 9, 1| teketória nélkül elszállítottak Bombayba, s ott hajóra tettek még
1402 2, 5| ellenkező irányban. Egy bomladozó ördögrajt gázoló Szent György-alakok
1403 2, 5| utánuk zengett.~Hej, hogy bomlott egyszerre az egész ájtatos
1404 2, 1| lábához, s azt mondám neki:~– Bomoljon meg a lelked, veres ördög!
1405 10, 1| elbeszélés hitelesítve hét bonc sajátkezű aláírása által.
1406 8, 3| odahívatott hét írástudó boncot, azok a maguk névaláírásaikkal
1407 2, 5| zúgását, távoli harangok bongását, közeledő paripák dobogását,
1408 9, 1| szánva, hogy pro publico bono meg fogok halni. Hanem mikor
1409 11, 2| Reginam occidere nolite timere bonum est” – az a toll, amivel
1410 9, 1| kínai hajós szíveskedett a borait megosztani velünk, s a Zöld-előfoknál
1411 8, 2| melyet vallása megtilt. A borassuspálma maga mézet, olajat, bort,
1412 1, 1| gyanta, szurok, szalamia, bórax és ólomcukor járult hozzá,
1413 2, 2| élhet, amíg a kenyérben, borban tart, s nézhet, amíg a gyertyája
1414 11, 2| alakultak. Valahányat szúrt a bőrbe, a toll hegyén maradt vércseppel
1415 3, 3| néger abeléra granátszín bordeaux-it merít a markával, s abból
1416 5, 2| emberi lelkét oktalan barom bőrébe rejtőztetni, maga feleljen
1417 11, 1| töltött út a herzogenbuschi bórfenyőerdők közé kanyarodott be, mind
1418 2, 1| fűrészmalma, érczúzója és bőrgyára volt az uradalmában, az
1419 5, 2| összeroskadt, s annak az idomtalan bőrhüvelyéből egy emberi alak kecmergett
1420 5, 2| csodatevő erővel bír, miközben a bőriszákból kiszedett tárgyakat szemlélgeté
1421 4, 2| sekrestyében találék egy nagy bőriszákot, abba beléraktam mindazon
1422 4, 2| pompájára. Csupa arany és selyem borította a falakat.~S a terem mélyéből
1423 2, 3| álmot. Tudva van, hogy egy borivó ember, ha sokáig visszatartóztatta
1424 7 | levél útján rendelte meg a borjúcombot, így jegyezte a nevemet
1425 2, 2| rúdra akasztva a szopós borjúkat, bárányokat és malacokat,
1426 5, 2| kitalálták azt, hogyha a fiatal borjúnak tej helyett embervért adnak
1427 5, 2| acélomhoz. Ide vele azzal a borjúval.~S a bőriszákomat a vállamra
1428 4, 2| aspergillumot belemártva az égő borlélbe, azzal osztotta ki a körüle
1429 13, 1| arra kerül a sor, hogy a bőröd kilencágú macskafarkával
1430 5, 2| elviszed, vagy kivágom a bőrödből a váltómat.~Amint a földről
1431 11, 2| uram, csak elférne az én bőrömben háromszor is, de én hogy
1432 7 | tallér volt a díj, amit a bőrömért adtak, s ennek fele megmaradt
1433 7 | kértem, hogy ne emelgesse a bőröndöt; csupa igyekezet volt: még
1434 11, 1| kicsit.”~Azzal levetettem a bőrövemet a derekamról, parittyát
1435 3, 1| zálogban, még a hímzett bőrövet is, a mindenféle írásokkal,
1436 5, 2| csemegék és válogatott jó borok. Én azonban éltem valami
1437 2, 3| ládákkal, vendelyekkel, a drága borokat, méhsört tömlőkben, hordókban.
1438 4, 2| nevetett.~– És most hordd el a borosedényeket – parancsolá Nabukodonozor –,
1439 3, 2| megveregeté tenyerével annak a borostás kövér pofáit, s megrángatta
1440 4, 2| már nem volt se kulacs, se bőrpáncél, hanem a régi szőrcsuha
1441 10, 1| kezem írta levél, kínai bőrpapirosra írva, abban előadva az egész
1442 3, 3| nem volna-e szabad száraz borsó helyett zöldborsót tenni
1443 12, 1| akarok, mert még most is borsódzik tőle a hátam, ha visszagondolok
1444 3, 3| boldogasszonyhoz, mégpedig borsókon, hét szem borsót eresztve
1445 2, 1| elfogyasztott, pedig az iszonyú borsosan szeret mindent. A két szemem
1446 2, 3| társzekereikkel; vitték a sok borsoskát, perecet, füstölt kolbászt,
1447 2, 5| helyezett dob bőrén a ráhintett borsószemek csak úgy táncoltak.~Nem
1448 13, 1| volna belőle többet egy borsószemnyinél bedörzsölni: én ahelyett
1449 2, 1| nem szerettem, hogy minden borsot velem törettek, amit a magyar
1450 2, 1| szemem mindig veres volt a borstól, s az orrom akkorára dagadt
1451 4, 2| kioltottak.~Akkor aztán, mikor a borszesz égett, az asztalfőnél álló
1452 5, 2| is, hogy megjelenése jó bortermő esztendőt szokott jósolni.~
1453 13, 1| kapatos voltam a jó francia bortól, s tévedésből az „ínnyújtó”
1454 10, 2| Nekem úgy tetszett, mintha bőrtőn volna. Maga a vad természet
1455 10, 2| Fehér és fekete és olajszín bőrű ember. Amint meglátnak,
1456 11, 2| De még azon is túl. Még a bőrüket is levetették, s amint a
1457 11, 2| Lilithem is.~(– No, csak nem a bőrükig!)~– De még azon is túl.
1458 2, 1| átelleni forráshoz, s ha a boruk is elfogyott, szomjaztak.~
1459 5, 1| Baphomet-bálvány szimbóluma előtt borul térdre, hogy azt imádja.
1460 8, 2| mutogatják; néha támad olyan borulat, melytől minden tárgynak
1461 2, 4| marasztott csókjaival! Hogy borult a nyakamba, s aztán meg
1462 11, 2| térdre – azazhogy csülökre – borultak.~(– Milyen volt? – kérdé
1463 2, 2| kedvünkre megvacsoráltunk. Borunk is volt. Ittunk, amíg jókedvünk
1464 5, 2| Most már a mienk vagy! A mi borunkból ittál: ezzel lekötötted
1465 2, 1| egymás között legénykedésből, borvirágos jókedvből baltával verekedni,
1466 4, 2| talpig futott rajtam a hideg borzadály.~A templomban volt egy felséges
1467 2, 1| elég.~Nekem a hajam szálai borzadtak fel e dolgok hallatára,
1468 11, 1| megkínzom én még azt ezután.~Én borzadva húztam le a fejemet a moha
1469 11, 2| elrendelte a Bertalan-éj borzalmait – az a toll, amivel X. Leó
1470 4, 2| Baphometre ittak áldomást.~Borzalmam is nagy volt; de kíváncsiságom
1471 10, 1| húzná össze. Társaim még borzasztóbb kínokat szenvedtek. Szemeik
1472 2, 1| Következett a „haláltánc”, aminél borzasztóbbat én soha életemben nem láttam.
1473 2, 1| Ablanathanalba” – mondta borzongva a soltész.~– Ezt föl kell
1474 5, 2| visszaraktam a kincseimet a bőrzsákba.~– Hát csakugyan létezik
1475 5, 1| egész hajója.~– Hát abban a bőrzsákban mid van?~– Csupa arany-
1476 5, 1| tanúm! – mondám, elővonva a bőrzsákból az elhozott szentségtartót,
1477 4, 1| vadalma hullani kezd, akkor bőség van a remetevilágban.~Két
1478 4, 1| vörös csuhát adtak rám, mely bőségére nézve valamikor nálamnál
1479 4, 1| Bükkmakk és mogyoró volt bőségesen, földi mandulában és szilvagombában
1480 5, 2| dörmögé a soltész méltó bosszankodással.) – A további vallatás elhalasztatott
1481 10, 2| megcsalt férjet halálra bosszantják.~Föltettem magamban, hogy
1482 4, 1| tudhatod, hogy nem éppen ezen, bosszantónak látszó esemény képezi-e
1483 1, 1| az ínyencség a soltészt bosszantotta nagyon. Ő, mint a polgárőrség
1484 7 | konstáblerné ifjasszony címmel bosszantsák, s ha levelet írt valahova,
1485 11, 1| így társaságban futok.~A bosszú is felébredt bennem. Megtorolni
1486 5, 2| visszatartson. Még haldokolva is bosszúálláson jártatta az eszét. Én aztán
1487 13, 1| magister chirurgiaenak, csupa bosszúból kimondta rám a büntetést,
1488 13, 1| nézte, ami annál nagyobb bosszúság volt rá nézve, mert feleséges
1489 10, 2| utcára, mindjárt kész volt a bosszúságom. Minden szemközt jövő megállított,
1490 2, 4| hajdemákok azzal álltak rajtam bosszút a kényszerű megnyergelésért,
1491 2, 1| költse.~Volt azonban egy vén boszorka gazdaasszony a kastélyban,
1492 2, 5| holdvilág előtt százféle boszorkányalak repült végig, egész rajostul,
1493 2, 5| már a földön láttam azt a boszorkányfutást, amit eddig az égen, csakhogy
1494 11, 1| hogy álmodtam az egész boszorkányhistóriát. A korcsmáros meg éppen
1495 11, 2| tévedésből a kulimász helyett a boszorkányírral talált megkenni. Ugyanily
1496 12, 1| éhen meg szomjan, ahogy a boszorkánylagziból elszabadultam.~Csak az bosszantott,
1497 1, 2| tanító, – kutyapecér, – boszorkánymester, – baklovag, – hóhér, –
1498 1, 2| Decimo quinto uxoricidium!~– Boszorkánymesterséget űztem.~– Decimo sexto sorcelleria!~–
1499 7 | vele.~– Jaj, de csak semmi boszorkányság ne legyen benne – szabódék
1500 7 | vádoltak azzal, hogy ördöngös boszorkánysággal foglalkozom; tehát azt be
1501 1, 1| golyóival. Ebben valami boszorkányságnak kell lenni.~Hugó montalambert-tornya
1502 11, 2| célhoz illőt.~Amint az egész boszorkánytársaság együtt volt, a legvénebbek,
|