Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
missziók 1
missziót 2
miszerint 20
mit 164
mitévo 1
mitgefangen 1
mitgehangen 1
Frequency    [«  »]
177 egyszer
172 igen
169 majd
164 mit
161 vagy
160 kis
159 lesz
Jókai Mór
Életembol

IntraText - Concordances

mit

                                                          bold = Main text
    Rész,  Fejezet                                        grey = Comment text
1 2, I | neki, hogynem tudom már, mit? Annyit tudok, hogy több 2 2, IV | elmondott neki mindent, mit ez tudni akart.~Másnap megérkezik 3 2, IV | Ismerem. Derék ember. – Mit akart itt?~Erre Görgei végignézett 4 2, IV | Szegeden is ez a hír jártés mit ajánlottak?~– Semmiségeket. 5 2, IV | emlegetett orosz szimpátia?~– Az, mit katona érez katona 6 2, IV | S ha ön maga lenne az, mit fogna tenni?~– Azt nem ígérem, 7 2, V | Leiningen közbeszólt.~– Mit gondol ön, mennyi maradozott 8 2, V | rágtaa nyers burgonyát, mit akkor tépett fel a földből. 9 2, VI | levő orosz seregnek legyen mit előadni, nehogy a várost 10 4 | dicsérem, mert az nem illik; de mit szóljak primadonnáinkról? 11 4 | S azontúl nem tudom én mit szavalt Egressy Gábor, csak 12 4 | Hanem ez aztán hatás volt!~Mit beszéltem, azt nem tudom; 13 5 | batyu rongyot szedtem össze. Mit akarok vele csinálni? Azt, 14 5 | kötve: oldják meg elébb, mit jelent ez a négy betű a 15 5 | művész tizenöt aranyat. Mit szólnának ehhez mostan Makart, 16 5 | a kereskedőt, akinek van mit elvesztenie, hogy mekkora 17 6 | tudja már, hogy önmagában mit bír?~Halaványabb az öröm 18 7 | bibliai történeteket.~De mit csináljunk ennyi talpra 19 7 | nyomtatták ki a pesti 12 pontot: „Mit kíván a magyar nemzet?”, 20 7 | 1848-cal rámába téve), de mit tegyünk tovább?~Könnyű más 21 7 | forradalmat csinálni, tudja, hogy mit tegyen? Legelőször is elkergeti 22 7 | e napnak! De a győzelem, mit meghozott, még e nagy árnál 23 9 | messze van, másutt nincs mit tanulni. Az ifjú színész 24 11 | körül, s hangosan üdvözlék: „Mit ér az üdvözlés” – mondá 25 11 | is megtöré egészségemet, mit előre is tudtam, de mégis 26 12, I | Szemeinkkel is hallgatjuk, mit beszél. Tekintete elhomályosítja 27 12, I | vele; Liszt sem ügyel, mit neki az az egy érdemrend? 28 14 | kezdett elzengeni rólok! Mit mondott? Szép volt-e? Azt 29 14 | válaszát el kell olvasni, mit e felhívásra adott. Egy 30 14 | addig is a polgárkoszorút, mit számára polgárérdem szerzett. – 31 15 | hogy lettek eljárva, nincs mit megörökíteni; ez csak a 32 16 | Lisztnek: ez a mondás magyarul mit jelent? hogy a második próba 33 17 | utolsó hármat nem engedem! Mit csináltam? Krinolint csináltam 34 17 | kertek védistennője, hogy mit írtam róla ezelőtt negyven 35 19 | balgatag anya is, ~Hogy tudjon mit vágni a dervis foga is. ~ 36 21, III | megragadott ez a szent őrültség, mit az udvarias világ költészetnek 37 21, IV | felfogással tudta előadni, de mit használt, ha nem volt bömbölő 38 21, V | majd ő diktálni fogja, hogy mit írjon; amint következik:~– 39 21, VI | versek közé, s mondja meg, mit szól hozzájuk?~Az kivont 40 21, IX | midőn költőjének nem volt mit tenni többé e világon.~A 41 21, IX | elkezdve ama verstől „elmondom, mit eddig rejtve tartogattam”, 42 22 | Ha elnézed e világot, mit gondolsz, magában lett-e 43 22 | a parancsoló homlokkal!~Mit mondhat most a öreg mama?~ 44 22 | soha.~A gyászbeszéd után, mit a tisztelendő urak tartottak 45 22 | az mind síráson végződik.~Mit is kérdezhetnék tőle? Hová 46 26 | rendőrbiztost, s kérdezte tőle, hogy mit vétett a befogott ember? – „ 47 28 | azt vágtam neki oda, hogyMit tudsz te ehhez? Te zsidó 48 28 | Hiszen csak egy zsidó volt!~– Mit? – kiálta fel az anyám. – 49 28 | hang:~– Nincs itten lúbőr? Mit keres itt a zsidó?~Hanem 50 29 | találta ki a számára: Tudja mit, kedves barátom? Írjon ön 51 29 | szerkesztés heti rendében. Mit volt tenni? Az utolsó betűig 52 31 | bizony nem is tudom már, mit vétettek az emberek, mit 53 31 | mit vétettek az emberek, mit a világ, mit az egész áldott 54 31 | az emberek, mit a világ, mit az egész áldott természet 55 31 | békák és zöldek az emberek?~Mit tud nevetni két bolond, 56 31 | úgy összejön egymással? Mit tudnak olvasni ezeken az 57 31 | nemzetre, az emberiségre, mit szóljak akkor én, kinek 58 32 | paraszt illetgette, mondván: mit ér a titulus vitulus nélkül? 59 32 | a nevem elébe?”~„Ugyan, mit tehetnék oda?”~„Hát legalább 60 32 | közt nagy különbség van, mit megmagyarázott Arányi professzor 61 32 | előfogott az utcán, hogy mit visz? „Bort viszek Aszályi 62 32 | is van arisztokrácia: – „Mit? szól sértetten a vak koldus 63 32 | gyorsíróknak odaadja maga írásban, mit beszélt. De már ez csak 64 32 | versenyezhetni a férfinemmel; de hát mit értenek ahhoz az amerikaiak, 65 32 | kérdi tőle Deák Ferenc, mit adnak ma a színházban? Ő 66 36 | olvassák, hanem a polícián is.)~Mit csináljon Zebulon az unalmas 67 36 | zsebéből, s mutatja neki:~– Mit akart ön ezzel mondani?~ 68 36 | tréfa. Ezek haragos urak. Mit csinálni velük? Ki szabadít 69 38 | titkát rájuk bízta. Aztán mit is akart megtudni általuk 70 39 | tengerszippantó zsenik! Vajon mit gondoltok, hogy él meg ezelőtt 71 42 | verset írt, nem tudom én, mit? Azt elszavalta valaki, 72 42 | belém szeret, ön lássa, hogy mit csinál vele?~– No, mert 73 43 | okos paripák érzik talán, mit beszélnek az emberek: kihallgatják 74 48, I | nyelvükön:~– Szeged lakosai. Mit jajgattok itten? Hát nincs-e 75 48, I | helyekre, amint mutatta ki, hol mit kellene tenni, amint legjobban 76 48, IV | gonosz bolygótűz világa volt, mit a köznép lidércnek nevez, 77 51 | semmit.~Mikor már nem volt mit eladnia magáról többé, egy 78 51 | Egy közülök megszólítá, mit keres itt?~– Ne olyan kevélyen, 79 51 | ahol nem kérdezték meg, mit szenved?~A magyar határon 80 52 | lett az én dolgommal, és mit határoztak benne?~– Bizony, 81 53, V | tudni a késő ivadék, hogy mit jelentenek azok az agyagoszlopok 82 53, VIII| bútorpozdorját megbecsültek: mit érhetett az, mikor még valami 83 54 | sopánkodni, hogyha nincs mit; adósságcsinálás, egy városból 84 54 | azután megmondva, hogy kinek mit találtam a gyomrában?~Első 85 54 | egy kis rántott levesért, mit ád nekik a gazda, hogy engedjék 86 54 | tolvajnyelvből megtanulták, hogy mit tesz magyarul ez a két szó: „ 87 54 | még mi? Csak poéta.~Hát mit csinál egész nap?~Poétázik.~ 88 54 | mert nem tudnak idekinn mit csinálni.~Akkor azután reggeltől 89 54 | kín ezzel együtt lakni.~– Mit csinált önnek?~– Kérem alássan; 90 54 | poétaembernek kényes a bőre, mit nyargal késő este a harmatban? 91 54 | nem tudta gondolni, hogy mit gyanítson?~– Hát, kérem 92 55 | Szerencsétlen, tudod-e, mit tettél?~– Hát mit tettem? 93 55 | tudod-e, mit tettél?~– Hát mit tettem? Kolozsvárra kocsikáztam 94 55 | Barcsaytól –, mondd meg nekem, mit tesz az avámpír”. Én már 95 55 | még most sem tudom, hogy mit tesz hát a vámpír?~– Hát 96 55 | rongyos világon, de mindaz, mit látott, és amit még azután 97 59 | leütni, az képzelheti, hogy mit éreztem e pillanatban! Hiszen 98 59 | újdondászokat, hanem tudja mit? A hősköltemények úgyis 99 59 | munkámat, s kérdeztem, hogy mit ád érte?~Ő meg azt kérdezte 100 59 | kellett várnia a rohamot.~– Mit ád az úr ennyi halhatatlanságért?~– 101 59 | ánspániger lovak tudnák azt, mit dolgoztam én? Hogy esnének 102 59 | eszembe jutott az is, hogy mit fogok kapni darabomból? 103 59 | magamnak valamit enni és inni. Mit? Azt maig sem tudom; ez 104 59 | torkában meg lehetett látni, mit eszik.~– Így megy végtől 105 59 | víz, hogy megitathatná; mit cselekedjék? Nemes önfeláldozásra 106 59 | akarok!~Rohant a pincér.~– Mit tetszett enni?~– Tudom is 107 59 | enni?~– Tudom is én, hogy mit ettem? Kicsiny híja, hogy 108 59 | sohase kérdi senkitől, hogy mit adjon vissza?~Nyargaltam 109 59 | feleljen, parancsoljon: mit kell fizetnem, minő kárpótlást 110 59 | tanulva a darab.~– Szóljon ön, mit fizessek fájdalomdíjt azoknak, 111 59 | megszólít.~– Fiatalember, mit mível ön itt?~– Sétálok – 112 59 | fojtani nem szabad.~– Hát mit tegyek? Azt várjam, míg 113 61 | Tukma uram gubacsot, vagy mit ne keverjen közé, amitől 114 61 | lerészegedett, hogy többé nem tudja, mit iszik; kétszer pedig senki 115 62 | járatban vannak?~– De önök mit csinálnak itt abban a kádban?~– 116 63 | otthonos tért, s hallgassátok, mit beszél egy másik napszámosa 117 66 | emléke~A kábító csapás után, mit rémhalála okozott, idő kell 118 66 | Nyáry költött kötelezvényét, mit Sch.-nének adott.~És ez 119 66 | sajátságos oka is volt, mit barátjaival gyakran közlött. „ 120 69 | évig tartott fiatalsága.~Mit élt át? Mit szenvedett ez 121 69 | fiatalsága.~Mit élt át? Mit szenvedett ez idő alatt? 122 70, 1 | tudjuk magunkban elhatározni, mit bámuljunk tisztelt barátunkban 123 70, 2 | tisztes ősz férfiúvagy mit mondok! – e daliás ifjúdad 124 70, 10 | szakács, aki tudná, hogy mit kellene főzni, csak ne félne 125 71 | még azt is elmondani, hogy mit látott az ember? Keresztültörni 126 71 | másikban még most is él; s aki mit elmondott ékes kádenciákban, 127 71 | kiáltja a harmadik –, mit nem fognak rám? Hisz atyja 128 71 | menjen egy leány háromfelé? Mit csináljak ennyi eladó leánnyal 129 71 | vagy húszan; hol az apjuk? Mit csináljunk ezzel a sok ifjú 130 73 | bűvészt, halvány orcájával, mit hosszú hajzata beárnyal. 131 73 | hosszú hajzata beárnyal. Mit tudom én, milyenek voltak 132 74 | is műtanulmányozási ok (mit tanulhatna ő itten?), hanem 133 75 | szerkesztőt, hogy hát ők már mit vétettek neki, hogy elfelejtkezett 134 75, 0(1)| mikor kérdezték tőle, hogy mit keres benne? – azt felelte: „ 135 76 | levegőbe, ő lássa, hogy mit csinál vele? Ha pedig lesz 136 77 | drága úr, most fitogtassa, mit tud? Tud adomát csinálni 137 77 | hátára; „Eredj, tanuld meg, mit tesz az embernek a hazáért 138 77 | Kérdezősködöm; senki sem ért, mit beszélek? volna most 139 79 | éhes volt, hogy alig látta, mit csinál, őt két hónapi fogságra 140 80 | nincsen-e nagyon megsózva; de mit csináltak volna az urak 141 80 | napjára, ők látandják, hogy mit kapnak?~A népség, megértve 142 82 | hideget találjatok!~Hát mit kerestetek ti Bécsbe?!~Nem 143 82 | lopnyi? Hát itthony már nincs mit keresnyi többé? Hát tik 144 86 | Sevus, ’eggel ba’átom! Mit ke’essz itt.”~„Bámulok, 145 87 | kell összetakarítani. S mit ettek önök az úton?~– Lisztből 146 88, I | lábfintorgatásokkal töltsék be? Hogy hát mit gyarapodik ezzel a nemzeti 147 88, II | írjon róla; s képzelje, mit láttunk? Előjön egy dühös 148 88, II | már a szót a szájába, hogy mit mondjon? Csakhogy nem 149 88, III | énekelt, de nem tudom, hogy mit? Gyanítom, hogy kergettek 150 88, VI | fogott fel. Itt tehát nincs mit keresnünk, gyerünk a színpadra 151 88, VII | lássa, az szegény gyerek; mit nyer vele, inkább fogjon 152 88, VII | arról nem is beszélek, hogy mit beszélnek. Én elkezdtem 153 88, VIII| egy pohár bort!” Bezzeg mit csinálnának akkor? Pedig 154 88, X | Szerkesztő barátomnak úgyis van mit kinyomatni a lapba.~Mekkora 155 89, II | ájtatos hölgyet.~– Baronesse, mit csinál ön? Hisz azok nem 156 89, III | Mittel erlauben mir das.” – „Mit fizetek érte?” – „Csak tizenöt 157 89, III | No, már most tudom, hogy mit tesz a börzén nyerni!~ 158 89, IV | fel a karzatra.~De ugyan mit is látnának ottan?~Hol vannak 159 89, VII | népére áhítoznánk. S ugyan mit kezdenénk Béccsel mint határvárossal? 160 89, VII | hódításokra többé: otthon van mit meghódítania. Erdély elfoglalása 161 89, VII | elfoglalnivalója Oroszországnak. Ugyan mit csinálna Konstantinápollyal, 162 89, VII | Ez oldalról nincs önöknek mit tartani. Az egyetlen ember, 163 89, VII | vezénylő lovastiszttől kérdezé: mit tesz az? Ez azt felelte ( 164 89, VIII| otthonban találtam magamat, mit hálám utol nem ér soha.~


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL