| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] erszény 1 erszénye 1 ért 30 érte 55 érted 3 értek 10 érték 1 | Frequency [« »] 56 többet 55 barátom 55 egészen 55 érte 55 fölött 55 magam 55 magának | Jókai Mór Életembol IntraText - Concordances érte |
Rész, Fejezet
1 2, V | feküdtek mellé. Ne haragudjék érte, jámbor hazafi, három nap 2 2, V | keményszívű urak megbüntetik érte még azt is, aki dallamaikat 3 3 | dalnokát el tudta feledni, és érte nem hevült.~És íme, a sírban 4 4 | publikumnak, az megéljenzett érte, köszönöm. Amit a jobb kéz 5 9 | fiatal jogtanuló elhagyta érte eddigi pályáját, s színész 6 10 | távollétét; színházi szolga kész érte szaladni, két perc oda, 7 10 | törődik vele senki, nem futnak érte; ott a fekete tábla, ott 8 12, II | várba. Hanem aztán megvolt érte az a jutalmunk, hogy a termeket 9 13 | talán meg is bocsátott érte.~ 10 21, I | is mentette aztán magát érte, hanem kiállotta, ami dukált. 11 21, VII| szerkesztőkhöz, hogy fogják érte összeszidni.~De megjárta, 12 22 | bizonyosan csúfolni fognak érte: hogy is hívhatnak valakit 13 29 | kifizeti, még megdicséri érte.”~Azt nem tudja senki, hogy 14 30 | mondhatlanja, s megszólítá érte, hogy mi jelentése van annak?~ 15 31 | volnának bolondok, akik érte mennének és felkeresnék.~ 16 32 | hazájáért halni; de a nő tud érte élni. Női hazaárulót Magyarország 17 39 | műárusnak megtetszett (adott érte tán öt forintot is); míg 18 40 | hiszen csak egy krajcár kell érte. Hogy lehetne egy verébért 19 42 | részes: engem ne tessék érte korholni. Kakas Márton mindennek 20 45 | halállal múlt ki; azokat érte a legvalódibb áldás, az 21 46 | annálfogva a főhadnagy nem érte be azzal a kísértetlátással, 22 48, I | ásó, kapa, nem szólnak meg érte sem urat, sem szegényt, 23 48, I | és nem kívántak jutalmat érte, sem hálát, sem dicsőséget, 24 48, IV | Ismerői először is kinevették érte, midőn hozzáfogott, s valóban 25 50 | megveszem.” „Nem eladó.” „Adok érte száz aranyat.” „Már úgy 26 50 | megveszem.” „Nem eladó.” „Adok érte ötven aranyat.” „Már úgy 27 53, VI | fel. Aztán mikor jöttek érte mentőcsónakokkal, azt mondta 28 54 | írhat, senki sem bántja érte. Igen szép és kényelmes 29 54 | egy hétig legalább itatják érte, s így duplex libelli dos 30 54 | volna csak annyit tenni érte, hogy napjairól gondoskodjék; 31 54 | legyen.~Nem kevesebbet tett érte, mint hogy egy mezővárosban, 32 54 | szeretnék a szeme közé ugrani érte. Nagyságos uram, én csak 33 55 | olyan nagy lármát csináltok érte, hát inkább visszaadom neki 34 55 | méltó bűnhődés csak később érte utol ifjúkori bűneiért: 35 55 | kármint a vámon, s nem fizetsz érte.~– Oh, te bolond! – kacagott 36 58, II | küldött. Az Isten áldja meg érte. De régen ettem egy napra 37 58, II | bennünket, az Isten áldja meg érte…~ ~…ma lett volna jutalomjátékom, 38 59 | s kérdeztem, hogy mit ád érte?~Ő meg azt kérdezte tőlem, 39 59 | csókoltam az inast. – Megyek érte magam!~– Megálljon a tens 40 59 | illendően fogom díjazni érte.~Ez meglepett. Ez volt az 41 60 | selyemkendőjét, s nem kérve érte a váltságot.~Így végződött 42 64 | akkori. És hálát adhatunk érte Istennek, hogy így van; 43 70, 1 | nagy családi szomorúság érte: két kedvenc ikerleányától, 44 70, 2 | szomszédban?”, mely bár nem érte el egészen az elébbi sikerét, 45 70, 12 | Kettő-három közülök el is érte, hogy halhatatlanná lett, 46 75 | jótékonyság zsoldját; ha kapott érte könyvet, megbecsülte, elolvasta, 47 76 | eladja a fűszerszámosnak, kap érte mázsánkint 8 frtot, csinálnak 48 78 | magyar hull rakásra. Becsülöm érte a festőt, hogy a derék Báthory 49 78 | megfordított frontban: elég lesz érte 1600 forint. Látatlanban 50 79 | kenyérpótlékot képeznek. Fogadja érte az emberiség nevében köszönetünket.~… 51 84 | jegyzőt felelőssé tették érte, hogy a lovak ott maradjanak, 52 88, XII| igazán. Az Isten áldja meg érte. Bizonyosan még azután a 53 89, III| mir das.” – „Mit fizetek érte?” – „Csak tizenöt forintot.” – 54 89, V | kontremine fizetett meg érte. Háromféle skálát tartottak 55 89, VI | raboknak adnának, fellázadnának érte! Igenis a pumpernikkelt