| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] égszín 1 égszínkéket 1 égtol 2 egy 1807 egy-egy 50 egy-két 3 egy-ketto 7 | Frequency [« »] 2570 hogy 2049 nem 1933 s 1807 egy 1678 és 1464 is 1180 volt | Jókai Mór Életembol IntraText - Concordances egy |
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
501 21, IX | neved!” Ezt a verset ugyan egy korábbi kiadásban a jó öreg
502 21, IX | öreg –, én sajnálok öntől egy sort is kitörölni, de ha
503 21, IX | költeményei közül”; hanem egy későbbi kiadásba ismét be
504 21, IX | ami Pestre visszavonja: egy sír. Imitt-amott írt versei
505 21, IX | temetőből vannak tépve. Csak egy elfájdult, elfáradt erős
506 21, X | X.~Egy szép nyári alkonyaton fiatal
507 21, X | compossessort nem ismerek.~Petőfi egy percig talán csodálkozott
508 21, X | forgott a hazában, s íme, itt egy kaputhordó írástudó azt
509 21, X | tovább menni.~Még azon estve egy másik faluig ért. Ott is
510 21, X | s vitték a jegyzőhöz.~Ez egy vén, pápaszemes, roskatag
511 21, X | talán még jobban. És azután egy tappot sem bocsátá őt tovább,
512 21, XI | szívemből szinte ~Nőjön egy halálos vérvirág.”~Távolabb
513 21, XI | S ültetni nem fog senki egy virágot ~A sírra, a mely
514 21, XI | csatatéren…”~És legvégre:~„Egy gondolat bánt engemet, ~
515 22 | Elvitt jó apám kézenfogva egy nagy rettenetes épületbe,
516 22 | vasajtóig, úgy jutottunk egy hosszú, iszonyatos folyosóra,
517 22 | mint magam. Rettenetes egy ország, ahol csupa gyerekek
518 22 | gyerekek laknak! A falon egy óriási tábla; arra írva
519 22 | betűk, azokra mutogatott egy fölséges tekintetű férfi
520 22 | elmosolyogta magát rajta. Furcsa egy név. Én szégyenlettem magamat.
521 22 | egyéb rendes nevezetűnek?~Egy ideig csak néztem, hogy
522 22 | elszorult bennem, hogy csak egy kicsinyt biztatni kellett
523 22 | beültetett a második padba egy kaputos meg egy mezítlábos
524 22 | második padba egy kaputos meg egy mezítlábos fiú közé: a mezítlábos
525 22 | de olyan jól nem esett egy is, mint az én legelső rektoromé,
526 22 | rettegésem lenni.~Még azután egy iszonyatot kellett megérnem.
527 22 | iszonyatot kellett megérnem. Egy rossz fiút onnan a hátulsó
528 22 | között nagy volt a tolongás; egy fiúnak nagy baja történt,
529 22 | nevezetes tudományait. – Egy hét múlva levetettem nemes
530 22 | állta még velem a versenyt egy hónapig, akkor legyőztem
531 22 | csúfoltak, bátran tekinthetem egy olyan személynek, aki ezelőtt
532 22 | legyen most is, mint ezelőtt egy negyedrész századdal.~Mire
533 22 | szerezgette hajdan.~Ámde egy sem lett közülök rossz ember,
534 22 | minket arra.~Volt azonban egy kortársam, aki mellőlem
535 22 | értettem. Hogy megvert magánál egy fejjel nagyobb fiúkat, hogy
536 22 | hogy bár csak én valaha egy paraplényelet kaphatnék
537 22 | mindenféle csodálatos szörnyeket egy nagy palatáblára, s komponáltam
538 22 | selyembogársírboltom mellett, egy szombat délután, amikor
539 22 | mely idáig követett; volt egy nagy, de ez láncra volt
540 22 | ház volt a számára építve.~Egy hosszú folyosón meg egy
541 22 | Egy hosszú folyosón meg egy konyhán keresztül a gyerekszobába
542 22 | megtett haragjában, hogy egy kardcsapással egy egész
543 22 | hogy egy kardcsapással egy egész ulánus szakaszt levert
544 22 | asszonyság megfogta kezeinket, s egy pompás selyemmel bútorozott
545 22 | tigriskörmű lábakkal.~A falakon egy régi divatú úr és asszonyság
546 22 | leghátulsó részében volt egy nagy füles karszék, aminek
547 22 | abban a karszékben ült egy öreg asszonyság, régen elfeledett
548 22 | kérdezé:~– „Ki jött be?”~Egy vén kisasszony, valami régi
549 22 | csak tanuljak jól, neki van egy igen szép olvasókönyve:
550 22 | átgördítette azt az ebédlőbe, hol egy hosszú asztal volt megrakva
551 22 | Nagy társaság volt; ki egy, ki más ajtón jött be, tele
552 22 | nagymama családja volt. Először egy magas homlokú, nagy tekintetű
553 22 | mamája. Gyurikának volt egy nagyobb leánytestvére, egy
554 22 | egy nagyobb leánytestvére, egy nyúlánk, halavány leányka,
555 22 | készültek elküldeni; meg egy kisebb testvére is volt,
556 22 | nagymama legkisebb fia, egy gyalog katonatiszt meg egy
557 22 | egy gyalog katonatiszt meg egy özvegyasszony leánya, és
558 22 | iskolába, meg ugyanannak egy kis gömbölyű pogácsaalmaképű
559 22 | azután ott volt a nagymamának egy öccse, valami nyugdíjazott
560 22 | huszárkapitány, akinek a fejében egy darab ezüstből volt csinálva,
561 22 | ezüstből volt csinálva, meg egy unokatestvér leánya, már
562 22 | is volt kinn a konyhában egy leány rokona, aki nem szokott
563 22 | Juci. Néha közbe születik egy új pretendens, annak megint
564 22 | várt születés napja, mikor egy évvel megint idősebb lett,
565 22 | el az az esztendő, amidőn egy reggel hat órakor már elkezdtek
566 22 | álom, vonult el előttem egy feketébe öltözött hosszú
567 22 | vállaikra emelve.~Azután egy végeláthatatlan sereg nép
568 22 | összeszámítom, hát éppen egy negyedrész század. Száz
569 22 | század. Száz esztendőnek egy negyedrésze!~Sok, nagyon
570 22 | a tornyos pohárszékek; egy bútor sem kívánkozott a
571 22 | unokahúg története: azt egy csapodár ifjú elcsábítá,
572 22 | azután lassan elsorvadt, s egy év alatt csendesen elhalt.~
573 22 | kollégiumban tanuló idősebb unoka, egy szorgalmas ifjú, ki ügyvédi
574 22 | ügyvédi pályára készült, egy délután fürdés közben görcsöt
575 22 | menthetetlenül a vízbe fulladt. Egy csekély nyomorult patakba,
576 22 | hogy nem volt nálánál szebb egy sem. Emez elnyomorodott
577 22 | mint mikor két gyümölcs van egy száron, az egyik megnő,
578 22 | unokáit elhalmozta, mind ez az egy örökölte. Ah, milyen büszkesége
579 23 | én)~Budapest fővárosának egy olyan részében, amit a turisták
580 23 | paradicsomtermő kertektől környékezve, egy olyan utcában, amit kétfelől
581 23 | veranda alatt ül Deák Ferenc egy pamlagon, bő téli kabátban (
582 23 | látogatói, egyik ápoló rokona, egy finom alkatú, szőke, kék
583 23 | papának nevezi; a másik egy fekete hajú, életpiros,
584 23 | szépség (vendéghölgy); aztán egy délceg huszártiszt, meg
585 23 | délceg huszártiszt, meg egy magamforma vén képviselő,
586 23 | esztendejéből egyet, meg egy felsőházi tag, aki velem
587 23 | öcsédé lesz.” „De: nem lehet egy apának két Tádé fia!”~Most
588 23 | katasztert készítettük, találtunk egy apát, akinek mind a három
589 23 | három fiát Jánosnak hívták, egy másiknak pedig két Ferenc
590 23 | városligetben nagy búcsú, erre egy nagyon kedves adomát mondott
591 23 | Kehida szomszédságában is van egy hírhedett búcsújáró hely,
592 23 | búcsújáró hely, melynek van egy csodatevő kútja, aminek
593 23 | keze ügyében elhelyezve, egy légycsapó meg egy óriási
594 23 | elhelyezve, egy légycsapó meg egy óriási nagy csengettyű.
595 23 | már analizálva van, áll egy rész élenyből, három rész
596 23 | carbonicum: nem Bursche) meg egy rész légyből. Ezeket a repülő
597 23 | erre is volt az öreg úrnak egy jó adomája. Mikor még a
598 23 | zsiráf a bécsi állatkertbe. Egy kíváncsi polgár éppen a
599 24 | pontban ebédelnek, azután jön egy kis családi hangverseny,
600 24 | királyi család sarjai).~Egy jó barátunk, ki a főhercegi
601 24 | is, s a generál-bassban egy ideig Erkel Gyula volt mestere.
602 24 | elevenség egész a féktelenségig. Egy helyben ülni, no, arra ugyan
603 24 | ellenkezőleg már most is egy kis államférfiú.~A két legkisebb,
604 25 | felejtkezett meg az ígéretéről, egy patriarkális táviratban
605 25 | lajttal. A szőlőlugasban egy katonaviselt ember gömbölygetett
606 25 | nagyszerű tésztagalacsinokat, egy másik ezüst érdemrendes
607 25 | ezüst érdemrendes honvéd egy hosszú asztalon aprította
608 25 | másikban meg a „cakumpakk”, egy melléktűzőn csendesen sistergett
609 25 | szalonnával megspékelik, azután egy óra hosszat főzik bugyborékoló
610 25 | fényképész, odaállított egy fotográfműhelyt, s pillanatnyi
611 25 | szüreteléshez (így jó az), s egy egészséges séta után én
612 25 | számmal; de táncos csak egy volt, a kis József herceg;
613 25 | aminek a címe „Tíz leány és egy férfi”.~– Majd lesz itten
614 25 | neki szánja magát, de soha egy pillanatra el nem veszti
615 26 | Királyéknál~Bizony rég ideje, hogy egy magyar király tudósaival
616 26 | Benczúr inkább elkészít egy képet, mint hogy ünnepélyes
617 26 | mellett áll a két kép, csupán egy közbeeső ajtó által elválasztva:
618 26 | írója ennek a műnek. S ebben egy csepp hízelgés nincs. Oly
619 26 | felköszöntve, mivelhogy egy bíbornok egyenlő tisztességben
620 26 | ablakon kinézve látja, hogy egy embert a rendőrök a tömeg
621 26 | kardinális lehet az, aki egy ilyen szutykos vendéglőben
622 26 | benne. Mikor hazaérkezve egy írói körben megjelentem,
623 27 | van felszerelve, ahogy azt egy udvari szőnyegész (aki érti
624 27 | főhercegnek gondolatokat adott. Egy gondolkozó fejedelmi sarj!
625 27 | irállyal, hogy azokban soha egy törlés, igazítás elő nem
626 27 | megnyugtatólag kiegyenlíteni.~Ha egy költő, egy professzionátus
627 27 | kiegyenlíteni.~Ha egy költő, egy professzionátus író előszeretettel
628 27 | havasoknak, nádasoknak, egy könnyű kabátban, kezében
629 27 | kísérve mástól, mint gyakran egy ismeretlen, vad, idegen
630 27 | gyönyörnek találja mindazt, ami egy közönséges tudóst menten
631 28 | papucsba dugott lábbal; egy szolgálónak kellett elkísérni
632 28 | amit az iskolában tanultam egy nagy vastag könyvből, aminek
633 28 | hogy van a város végén egy elátkozott hely, amit Schlossbergnek
634 28 | való bűnnek, úgy, hogy ha egy diákról megtudják, hogy
635 28 | se gimnáziumban, de csak egy szállal sem. Minek is tanult
636 28 | Az volna a furcsa!~Csupán egy tudományos pálya volt a
637 28 | megtörtént az a csoda, hogy egy zsidó diák iratkozott be
638 28 | akaratlan komikumával.~Egy nap elmaradt a leckéről,
639 28 | tegnap ajándékozott meg egy kis fiacskával.~Képzelhetni
640 28 | vagy!”~Borzasztó megbántás! Egy 14 éves férfiúnak azt mondani,
641 28 | az anyám.~– Hiszen csak egy zsidó volt!~– Mit? – kiálta
642 28 | Te azt mondod, hogy csak egy zsidó volt. Hát teelőtted
643 28 | adni, nem volt közöttünk.~Egy fiatal zsidó, Gallia Fülöp (
644 28 | felkiált a nézősereg közül egy ökörhajcsári hang:~– Nincs
645 28 | itt a zsidó?~Hanem azt az egy szál felkiáltót, amilyen
646 28 | tisztelt publikum maga, az egy olyan rövid pillanat műve
647 29 | mulatságok közé.~Egyszer egy ismeretlen drusza azzal
648 29 | folytasd te, mert jobban tudod.~Egy elődöm azon lapnál, melyet
649 29 | nagyon megtalált bíráltatni egy érdemes vidéki színészt,
650 29 | hogy mi az a helyszűke?”~Egy bécsi laptól egy érdemes
651 29 | helyszűke?”~Egy bécsi laptól egy érdemes kolléga azt kívánta
652 29 | tréfát, uti figura docet.~Egy vidéki érdemes hazafi egyszer
653 29 | mondja meg, hogy hol lakik?~Egy genialitásáról éppen úgy,
654 29 | anticipálván, el is szelelvén egy novella árát, midőn annak
655 29 | kedves barátom? Írjon ön maga egy novellát, s tegye alá a
656 29 | alá meg ön tegye a nevét.~Egy jeles versíró pénzt kért
657 29 | kért kölcsön nehány napra egy jeles novellaírótól. „Pénzt
658 29 | csapta a novellát, elvitte egy szerkesztőhöz, az meg is
659 29 | nem.~Nagyon szerette volna egy fiatal költő, ha már valahol
660 29 | fiatal költő, ha már valahol egy verse megjelent volna; küldött
661 29 | volna; küldött is belőle egy csomót egy szerkesztőhöz,
662 29 | küldött is belőle egy csomót egy szerkesztőhöz, különösen
663 29 | kötve, hogy figyelmezzen ott egy versre, melynek címe a „
664 29 | elbúsultában még összeírt egy csomó verset, közé azoknak
665 29 | Fergeteget”, s elvitte azt egy másik laphoz, ajánlva ezt
666 29 | költő kétségbeestében még egy harmadik csomó verset gyalult,
667 29 | Fergeteget”, s nekirontott vele egy harmadik divatlap szerkesztőnek.
668 29 | Valamelyik majd csak elsül. Hát egy vasárnap, talán egyszerre
669 29 | éppen akkor rántja elő.~Egy emberséges csizmadiamester
670 29 | egyszer az utcán: „Uram, egy pár sort szeretnék beigtatni
671 29 | legyen az?” – „Képzelje ön, egy adósom kilenc év előtt eltávozott
672 29 | megtörtént rajtam, hogy egy félig kiszedett cikket szétszórattam,
673 30 | reményteljes színész, nem volt több egy piros nadrágjánál.~Azokban
674 30 | nem szégyen; önnek csak egy ruhája van, mégis mindig
675 30 | keresztülutazván, megismerkedett egy becsületes molnármesterrel,
676 31 | Hogy van kedve valakinek egy fát ültetni, mikor úgyis
677 31 | egyszer az erdők mélyéből egy hathatós kardal zendül fel
678 31 | rajta, hogy nekivágtassak-e egy tüskebozótnak, s félkabátom
679 31 | utóbbit választatá velem.~Egy kis csalit választa el csak
680 31 | keresztülfúrva magamat, egy sík mezőre értem, melynek
681 31 | értem, melynek közepén állt egy nagy terepély bükkfa.~Ott
682 32 | annálfogva ugyan vigyázzon, aki egy teremben erdélyi és magyarországi
683 32 | tanító, az csak rektram.~Ha egy méltóságos asszony egy tekintetes
684 32 | Ha egy méltóságos asszony egy tekintetes úrhoz megy nőül,
685 32 | címekben való válogatással egy Bach-korszakbeli hivatalnok,
686 32 | tenné oda, hogy »néhai«.”~Egy erdélyi méltóságos úrnak
687 32 | botba ütközött e címmel; egy falusi uraság, akit mylordnak
688 32 | aztán az analógia kedvéért egy festőt meg kell tenni „pemzli-bárónak”,
689 32 | tenni „pemzli-bárónak”, s egy írót „lúdtoll-hercegnek”.~
690 32 | barátságával nagyon dicsekedett egy pesti bankár: „Mi egészen
691 32 | minden emberre nézve van még egy másik ember, akivel szemközt
692 32 | mind az oláh, mind a tót! Egy jó öreg táblabírónak volt
693 32 | eltörlése fölötti vitában egy hatalmas szövetségese jelentkezett
694 32 | megtudja, hogy a leányát egy sánta koldus kéri nőül. –
695 32 | akiknek a mágnásból csak egy fertály jutott, s néhányról
696 32 | országgyűlés brahminjai. Egy fokkal alább következő szónokok,
697 32 | az akadémiai díszlakomán egy rendes tag azt kérdezé a
698 32 | akiknek a féken tartására egy külön törvényt kellett alkotni
699 32 | megkegyelmez és lenyakaz; egy személyben: bíró, király
700 32 | mikor itt átutazott, hogy ez egy ország tele királynékkal.~
701 32 | értelmezik, hogy megválasztanak egy szabómestert az ország elnökének,
702 32 | megindítunk, annak az élére vagy egy híres országgyűlési szónok,
703 32 | országgyűlési szónok, vagy egy fényes nevű mágnás, vagy
704 32 | fényes nevű mágnás, vagy egy hírhedett tábornok szükséges.
705 33 | keservesebb állása volt, mint egy mostani politikai lapszerkesztőnek;
706 33 | árulkodnak őelőtte?~Teleki Mihály egy kissé vonakodott: nem illik
707 33 | Teleki három legyet ütött egy csapással: megtartá bécsi
708 34 | mint a kreditakciáknak.~Egy reggel elkezd valaki kopogtatni
709 34 | magamnak nyitnom ki az ajtót.~Egy jó időben levő asszonyság
710 34 | éppen most hallja, hogy egy gazdag nagybátyja Zomborban
711 34 | Nem volt több a kasszámban egy forintnál. S hogy adjak
712 34 | forintnál. S hogy adjak én egy forintot egy ilyen sokat
713 34 | hogy adjak én egy forintot egy ilyen sokat szenvedett asszonyságnak,
714 34 | nap múlt el azután, midőn egy délelőtt ismét hangzik a
715 34 | keményszívű lenni! Lehúzni tőle egy húszast, mikor magamnak
716 34 | megint Zomborba. Az örökösök egy kis reménységet adtak; tán
717 34 | sorsom.~Ezúttal adtam neki egy húszast, s azt mondtam,
718 34 | adtam többet neki ezúttal egy tízesnél.~Azért is megcsókolta
719 34 | szabaduljak tőle, adtam neki egy hatost. Azzal ugyan nem
720 34 | nemigen vette szívére, mert egy hét múlva megint megtisztelt
721 34 | már nem adtam neki többet egy garasnál.~És ezzel szépen
722 34 | asszonyságok voltak; végre azonban egy ismerős arcot is látok közöttük.~–
723 34 | asszonyság igen jól játszik: egy garasomat sem bírtam tőle
724 35 | melodráma 3 felvonásban. Írta egy híres ismeretlen; egy hirtelen
725 35 | Írta egy híres ismeretlen; egy hirtelen ismerős jutalomjátékául.~
726 35 | tantième-ért, s kezet csókolnak egy magasan ülő primadonnának;
727 35 | primadonnának; ennek lábainál hever egy vén kritikus, aki a Dunába
728 35 | szebb.~Az alapeszme ez: Van egy derék, becsületes színbíráló,
729 35 | színbíráló, akit egyszer egy fiatal színész azzal sért
730 35 | módon halálos ellenségét egy év alatt a halhatatlanság
731 35 | magyarok hazafiúi fellengése és egy pár oláh melódia. Mily lélektani
732 35 | azt mondja: „Két toll és egy kalamáris, két hírlap és
733 35 | kalamáris, két hírlap és egy referens, két szív és semmi
734 35 | kibékülés után bejön a színpadra egy macska, ezáltal akarván
735 35 | csikorgás többet fejez ki egy egész filippikánál. Benne
736 35 | elejtett zsebkendő méltó volna egy szobrász ecsetjére.~Hát
737 36 | Kívánságát meghallgatá a sors; egy rövid év, s neve ott ragyog,
738 36 | s neve ott ragyog, ahol egy Mühlfeld, egy Brinz, egy
739 36 | ragyog, ahol egy Mühlfeld, egy Brinz, egy dr. Hein s egyéb
740 36 | egy Mühlfeld, egy Brinz, egy dr. Hein s egyéb világhírű
741 36 | járó dicsőséget, s elindult egy kis körútra, mint szoktak
742 36 | vagonban egyedül találta magát egy más nemen levő egyéniséggel,
743 36 | hazánkfia, Tallérosy Zebulon, egy csodaszép úrhölgy társaságában,
744 36 | regementből (Reusz Kösztric) egy főhadnaggyal adóexekúción.~–
745 36 | kollacióra majd adott volna neki egy kis despektust.”~(Azt persze
746 36 | ilyen nagy férfiúval ehetnek egy tálból cseresnyét.~Előhozatik
747 36 | akkora faggyúpecsét van, mint egy tízkrajcáros bilyog, a pagát
748 36 | szegletéből meg le van hasítva egy darab; aki oszt, mindig
749 36 | pagáttal. Száz point megy egy új krajcárban. Éjfél után,
750 36 | összeszámítanak, káplán úr fizet egy egész egységes osztrák forintot,
751 36 | 48-as politikában, mert egy éjjel összes mindnyájunknak
752 36 | belül. Micsoda nyeresig? Egy paprikahendlinek az ara,
753 36 | nevit.~Ekkor egyik úr előhúz egy újságot a zsebéből, s mutatja
754 36 | szabadít meg ebből? Hol van egy policáj?~Mintha csak kívánságra
755 37 | egyetlenegy rekvizitum puskát egy este kikölcsönözte a ruhatárnoktól,
756 37 | abból neki is juttat, aztán egy hét múlva sem került elő
757 37 | írta, mint probáció calamit egy fiatal múzsafi egy vidéki
758 37 | calamit egy fiatal múzsafi egy vidéki hírlapnak, abból
759 37 | egyheti vadászat alatt lőtt egy harkályt. Sok más nagyobb
760 37 | megriasztott, akik mind csak egy hajszál híján menekültek
761 37 | nem haltam meg, hogy pláne egy kis anticipációt kérek.~–
762 37 | keresztülment, meglátott a tűzhelyen egy szép nagy pulykát nyárson
763 38 | Azokról a „spiclik”-ről~Van egy bécsi módi, amit alkalmilag
764 38 | virágos mezejének illatát, még egy kis időre visszatér az elhagyott
765 38 | bérencei?~Sőt, a napokban már egy hosszú írott lajstromát
766 38 | legalsó 3000 forint. (Ez egy pipakupakoló neve után áll:
767 38 | az állíttatik, hogy azt egy beavatott toll írta ki az
768 39 | utcában 21. szám alatt lakom, egy csendes kis magányos szobában,
769 39 | az enyim.~Fölöttem megint egy másik poéta lakik, Szigligeti;
770 39 | ennek a háznak a helyén egy alacsony, rozzant vityilló,
771 39 | rozzant vityilló, abban volt egy kis udvari szállás két szűk
772 39 | képzelhetni, most azon a helyen egy szoba van, az is kicsiny,
773 39 | az egyik szobát lakta egy becsületes céhen kívüli
774 39 | kívüli csizmadia; a másikat egy fiatal költő, akit keresztnevéről
775 39 | János mester, van nekem most egy kis pénzem, megélünk belőle
776 40 | pákosz siheder elém áll egy madárral, hogy vegyem meg,
777 40 | vegyem meg, hiszen csak egy krajcár kell érte. Hogy
778 40 | kell érte. Hogy lehetne egy verébért többet kérni egy
779 40 | egy verébért többet kérni egy krajcárnál.~Nekem ugyan
780 40 | hiba, hogy most már csak egy lábad van, úgyis két lábbal
781 40 | s láttam, hogy felszállt egy fára, s meg tudott biz az
782 40 | meg tudott biz az állani egy lábon.~Hetek is elmúltak
783 40 | elmúltak azután, amidőn egy délben családommal a szabadban
784 40 | reggelizve, egyszer csak egy fakó veréb odareppen elénk,
785 40 | ennek a madárnak csak egy lába van. Valóban, az én
786 40 | nevében, valami kis morzsát; egy kezem, egy lábam elvesztettem
787 40 | kis morzsát; egy kezem, egy lábam elvesztettem a lépvesszőn,
788 40 | ellenség, ne sajnáljanak egy falat kenyeret a szegény
789 40 | szájú kamaszt odaállította egy rózsasövény mellé, maga
790 40 | is lehet, hogy még eddig egy szem gyümölcsöm sem termett.~
791 41 | Komáromban járván, megkér egy ismerősöm szépen, hogy vinnék
792 41 | ismerősöm szépen, hogy vinnék el egy levelet Pestre egy másik
793 41 | vinnék el egy levelet Pestre egy másik ügytársának, amelyben
794 41 | adresszátussal: „Nini! Önnek egy levele van a zsebemben,
795 41 | leveleket nem küldöznek általam.~Egy időben minden héten kaptam
796 41 | Némelyik szerző ugyan csóválta egy kicsit a fejét, mikor a
797 41 | kapott tőlem vissza; de úgy egy sem haragudott meg rám,
798 41 | Volt is, van is mindig egy csomó anonim ismerősöm,
799 41 | híják? Egyszer többek között egy igen derék orvossal és egy
800 41 | egy igen derék orvossal és egy jeles műértő zeneszerzővel
801 41 | zeneszerzővel ismerkedtem meg egy társaságban, akikkel azután
802 41 | lapot szerkesztessen velem. Egy hétig nagy tűzzel vittem
803 41 | utánam következő szerkesztő egy esztendeig nem bírta őket
804 41 | adjon nekem rendelvényt egy uncia választóvízre. Az
805 41 | hogy mire hazaérek, az egy tárcára való holmi kész.
806 41 | dörömböl az ajtón: akkor még egy betű sincs belőle megírva.
807 41 | alagúton, ott fizetni kell egy krajcárt, azután a Lánchídon,
808 41 | a Lánchídon, ott megint egy krajcárt. A rézmárkát eldugni
809 41 | alatt árul gyermekjátékokat egy öregasszony, ez az öregasszony
810 41 | szokott néha korán reggel egy poros ember krajcárt nyomni
811 41 | ott is alagút van.~Az az egy jó van feledékenységemben,
812 42 | személykereset-adót fizeti? S hol lehetne egy szerény Mahnzettellel rátalálni,
813 42 | dolgozótársam. Hát csak tartottam egy ideig a közönséget holmi „
814 42 | irkafirkáimból tudni, én egy savanyúkedvű, mogorva, haragos
815 42 | nyomom, erőtetem, nem ád ki egy árva betűt sem. Megtörlöm,
816 42 | horkant a lámpásom, mint egy fojtogatott ember, s menten
817 42 | meglepetésemre a tintatartóm tetején egy kis furcsa figurát látok
818 42 | íróasztalom gnómjai közé.~Egy arasznyi emberke, finom
819 42 | hazajövök, írjon ön nekem egy színbírálatot.~Emberemlékezetére
820 42 | lidérc, ha tud valamit.~Egy kicsit vakarta is rá a taréját,
821 42 | nekem itt a Duna-parton egy nagy házban egypár igen
822 42 | fölhatalmazlak valami másra.~Egy óra alatt a spiritus familiáris
823 42 | akinek kovácspöröllyel kell egy darab vasból varrótűket
824 42 | akik megadták az árát.~Egy napon szokatlanul rossz
825 42 | spirite! Nagy baj van. Egy jó barátom miatt, akiért
826 42 | Hiszen, kérem alássan, én egy betűt sem írok bele – mentegetőztem –,
827 43 | múltnak!~Ha minden levelére egy hős nevét írjuk, nem koszorú:
828 43 | nap dicsősége, s még jött egy új csapás, hogy az egész
829 43 | század osztrák lovasság jött egy tömegben a homokhalmokról
830 43 | vezérük volt Sebő őrnagy.~Csak egy ember, csak egy kard.~De
831 43 | őrnagy.~Csak egy ember, csak egy kard.~De egy ember, egy
832 43 | ember, csak egy kard.~De egy ember, egy kard is elég,
833 43 | egy kard.~De egy ember, egy kard is elég, hogy olyan
834 43 | vezére, Riedesel ezredes.~Egy atléta, egy óriás; teljes
835 43 | Riedesel ezredes.~Egy atléta, egy óriás; teljes hat láb magasságú
836 43 | Amint a két dalia egyszerre egy pillanatban kiejté jobbjából
837 43 | hallottak, egymás között. Egy éjszaka, mikor cövekeikhez
838 44 | úgy tudták a dolgot, hogy egy ember meg egy puska még
839 44 | dolgot, hogy egy ember meg egy puska még nem egy katona;
840 44 | ember meg egy puska még nem egy katona; annak előbb még
841 44 | katona; annak előbb még egy esztendeig kell riktájt
842 44 | önvédelmi harcra kényszerült, egy önkéntes csapat vállalkozott
843 44 | pártfogoltatásból, őrnagya lett egy vitéz zászlóaljnak.~Július
844 44 | erdőnek, mindenik lehetne egy sírfejfája ott elhullott
845 44 | több ötezer embernél. Tehát egy: négy ellen.~A Sajó vize
846 44 | tolni a magyar hadálláshoz.~Egy ilyen orosz üteg, két zászlóaljtól
847 44 | üteg, két zászlóaljtól és egy szotnya kozáktól fedezve,
848 44 | akart menni.~– Elég lesz egy század! – mondá Gózon: s
849 44 | mondá Gózon: s kiválasztva egy századot, míg a másikat
850 44 | Sajó bal partján elhelyezé. Egy század két zászlóalj ellen,
851 44 | két zászlóalj ellen, meg egy lovas kozák szotnya ellen,
852 44 | lovas kozák szotnya ellen, egy ágyúüteg megtámadására!
853 44 | s leugorván a lováról, egy beteges fiú kezéből kivette
854 44 | beszegezve minden ágyú, egy sortüzeléssel szétriasztva
855 44 | vonta seregét.~És mindebben egy maroknyi kis csapaté volt
856 44 | oroszlánrész, s annak vezetőjéé, ki egy év előtt még ügyvéd volt.~
857 44 | Görgei Arthur. (P. H.)”~Íme, egy magyar hős életéből egy
858 44 | egy magyar hős életéből egy lap, mely életpályájában
859 44 | önfeláldozással.~Ez az én eszményképem egy magyar honvédről.~Ez az
860 44 | honvédről.~Ez az én eszményképem egy magyar polgárról.~
861 45 | Egy világító sugár~Ki ne ismerné
862 45 | fehér paláston a rágalom egy foltot sem ejtett soha?
863 45 | Jött a vérpazarló korszak, egy segélykiáltás hangzott végig
864 45 | volt azokat irigyelni, kik egy szabad hazát látva hunyták
865 45 | kelle folytatni a harcot egy nemzet életéért; a tudomány
866 46 | A Burg fehér asszonya~Egy hamar elmúló zaj hallatszott
867 46 | megjelent kísértetről, mely egy fehér asszony alakjában
868 46 | nap egymás után megjelent egy fehérbe öltözött hölgyalak,
869 46 | kivehető vonásokkal, kezében egy lámpa, abban egy égő gyertya,
870 46 | kezében egy lámpa, abban egy égő gyertya, melynek lángja
871 46 | kísértetnézéstől az egyik őr, egy izmos, erős morva vadász
872 46 | neki, mintha a fehér hölgy egy hideg csókot nyomott volna
873 46 | ajkára.~Mármost ha tisztünk egy múlt századbeli mousquetier
874 46 | ajtajain, ablakain, s egyszer egy ablakán a folyosónak kintekintve
875 46 | a Burggal átellenes ház egy harmadik emeleti ablaka
876 46 | ablak ki van világítva? Egy fényképész. A tiszt rögtön
877 47 | jurátusvilág kedvenc tanyája volt, egy idegen kezdett feltűnni,
878 47 | tekézőket.~Volt akkoriban egy híres tekehős a jurátusok
879 47 | meghajtotta magát, és felállt.~– Egy aranyba a játékot? – ajánlkozék
880 47 | helyén, hanem jött helyette egy gyanús külsejű egyéniség,
881 47 | elfogására jöttek, éppen egy nappal érkeztek később.~
882 48, I | jajveszékelés; síró anyák futottak egy térről a másikra, sápadt
883 48, I | minket?~E közrémületben egy egyszerű férfi jelent meg
884 48, I | veszedelem, de ha összefogunk, egy szívvel, egy akarattal megfelelünk
885 48, I | összefogunk, egy szívvel, egy akarattal megfelelünk neki.
886 48, I | látják. – Rajta a munkára! Egy perc imádkozni, a többi
887 48, I | nem volt pihenőóra; ha egy csoport kifáradt, a másik
888 48, I | kifáradt, a másik ott várta; egy ásó, egy talyiga sem volt
889 48, I | másik ott várta; egy ásó, egy talyiga sem volt heverőben.~
890 48, I | Szeged határán, már akkor az egy roppant töltést talált maga
891 48, I | erőtlen lesz a gát, hátha egy helyen átszakítja azt az
892 48, I | egész munkának?~Rajta, még egy másik gátat építsünk!~Ugyanolyan
893 48, I | harmadik, hogy ha elvész egy és kettő, még akkor is kész
894 48, I | szívesen egyeztek abba. Egy éjszaka e kizárt házikók
895 48, I | a másik torkába fojtva.~Egy pillanat műve volt az egész.~
896 48, I | mondá amaz egyszerű férfi: egy perc imádkozni, a másik
897 48, I | legyenek írva, mint azoké, kik egy bizonyos más országban bizonyos
898 48, II | volna oly vakmerő, hogy egy új reggelt merjen ígérni
899 48, II | áldozat között, történt egy oly megrázó példaeset, amelyre
900 48, II | bosszúálló Úr látogatása!”~Volt egy nagy városban egy kis alacsony
901 48, II | Volt egy nagy városban egy kis alacsony ház, de amely
902 48, II | ha minden átokból csak egy kő lett volna abban a küszöbben,
903 48, II | élik a világot!~És íme, egy napon, midőn legvígabb volt
904 48, II | rózsák nem voltak egyéb, mint egy halott arcára festett máz!~
905 48, II | találtak – két koporsót.~És egy hétig mindennap találtak
906 48, II | találtak koporsót e háznál.~Egy hét múlva aztán nem találtak
907 48, II | zárva.~Senki! Senki! Még egy oktalan állat sem maradt
908 48, III | III. EGY NÉPNEVELŐ~Ötven esztendeig
909 48, III | gyerekeket tanítja.~Ha néhanapján egy jó falat jutott asztalára,
910 48, III | látottjából!~Ha egyszer-másszor egy pohár bor fordult meg kezében,
911 48, III | legrosszabb rabszolgának csak egy ura szokott lenni, neki
912 48, III | el azt öregemberről, hogy egy öregasszonyt annyira sajnáljon,
913 48, IV | IV. EGY NEVEZETES GAZDA HONUNKBAN~
914 48, IV | Kömlőd között terült mint egy huszonhárom év előtt egy
915 48, IV | egy huszonhárom év előtt egy emlékezetes ingovány, egy
916 48, IV | egy emlékezetes ingovány, egy éktelen széles mocsár, mely
917 48, IV | egyenes ezüstszalag foly alá egy csatornázott patak, a veres
918 48, IV | rendet a kaszás háromszor egy esztendőben, s a kövér legelőkön
919 48, IV | rövid idő alatt előidézte?~Egy egyszerű férfi! Nem is gazdag,
920 48, IV | fiaival, s dolgozott velük egy sorban; megvonta szájától
921 48, IV | felszíne, s e hamvakból egy új paradicsom támadt, melynek
922 48, IV | egész nemzetünk előtt.~Ím, egy magános, kis birtokú férfi,
923 48, V | nagyságos nagy urakkal, és íme, egy sem hozott orcáján jókedvet
924 48, V | hanem egymást vigasztalni.~Egy hírhedett zeneművész leült
925 49 | Egy vers története~Sokszor el
926 49 | Növeli e lap fényét az, hogy egy tagadó szó, egy kétségeskedő
927 49 | az, hogy egy tagadó szó, egy kétségeskedő ellenvetés
928 49 | közegyetértés határozatába; egy általános „úgy legyen” örökíté
929 49 | nemesi, úri, előkelő rend egy köz öröm pillanatában feláldozá
930 49 | Pedig bizony csak alig hogy egy hajszálon múlt, hogy e fényes
931 49 | legalább sajtóhiba alakban egy kelletlen folt nem támadott.~
932 49 | Volt ugyanis Pozsonyban egy kis töredék; igaz, hogy
933 49 | Magyarország közóhajtása előtt.~…Egy vers kezdett el ez időkben
934 49 | valamennyinek a fülében?~…Még aznap „egy szó ellenmondás nélkül”
935 49 | nézve nagy haszon; de hogy egy szó ellenvetés nélkül történt
936 50 | csatlakozni, hol a másikhoz. Egy kérdésben tetszett neki
937 50 | nagy izzadva. Utánuk jön egy török a maga kaikjában,
938 50 | rád haragudni. Éppen most egy jó szórejtvényt csináltam,
939 50 | barátság. – „Tehát az egész egy német Kraftausdruck; az
940 50 | hajósok – második szótag egy tulajdonszó, a harmadik
941 50 | tulajdonszó, a harmadik szótag egy előrag, tudod, prepozíció,
942 50 | pedig az emberi testnek egy része.” Majláth még egyszer
943 50 | hát felírom a megoldását egy látogatójegyre, de ne nézd
944 50 | hogy Széchenyi adott neki egy szórejtvényt, amit nem tud
945 50 | Széchenyinek az oldalán egy szép antik kardot, s azt
946 50 | az eladott kardjánál volt egy még szebb antik kard Kubinyi
947 50 | kardért, én pedig kaptam egy szebb kardot, s nyertem
948 51 | Egy ember, ki gyalog járta meg
949 51 | járta meg Párizst~E napokban egy meleg délután sajátságos
950 51 | Olaszországba, onnan aztán egy kutyának való időben ötvenketted
951 51 | ismerősökhöz pedig éppenséggel nem. Egy nap aztán meggondolta a
952 51 | mit eladnia magáról többé, egy este fáradtan érkezett meg
953 51 | este fáradtan érkezett meg egy nagy francia városba, s
954 51 | nagy francia városba, s egy kávéház verandája alatt
955 51 | rongyos alak megjelenése. Egy közülök megszólítá, mit
956 51 | arra, hogy takarékos ember egy német fejedelemségen átutazzék
957 51 | krajcárral zsebében érkezett egy német városba, mely híres
958 51 | angol urak lovaival, de egy hely még üres volt, s szépen
959 51 | fizetni akar az istállóért, egy lóért.~– Hát hol az a ló?~–
960 51 | Én vagyok magam az a ló.~Egy ilyen ötlettel valami francia
961 51 | vaudeville-író divat-lionná lenne egy szezonra; no, de ő is nyert
962 51 | embereknek. Szép is lett volna! egy magyar vitéz, aki elhagyta
963 51 | is megszánta néma arcát egy emberséges fuvaros, azt
964 52 | Egy ember, aki nem akar koronázni~
965 52 | megjelenése után beállít hozzám egy öles termetű délceg férfiú,
966 52 | öltözetben, melyet kiegészített egy hatalmas verestoll-csokor
967 52 | legjellemzőbb, az: hogy a nép egy részénél Kérdő Márton uram
968 53, I | Plevnának, nyissunk most egy állandó rovatot Szegednek.~
969 53, I | tömkeleg ott van hagyva, egy halomba döntött káosz, amire
970 53, I | elsüllyedt város romemlékei, az egy olyan látvány, mely elfojtja
971 53, I | gerendatördelék, fenntartva egy óriási hordó által. S ugyanaz
972 53, I | fehérek a penésztől, ahol egy ki van törve, ott kicsüng
973 53, I | ablakfüggöny megbarnultan. Egy hajdani fűszeresbolt ledűlt
974 53, I | fiókokat, s a polcra föltéve egy kis gyermekhintót. Egy tornác
975 53, I | föltéve egy kis gyermekhintót. Egy tornác oszlopsorának mindegyik
976 53, I | növényzet kiveszett innen, csak egy szörnyű düledék közül virít
977 53, I | düledék közül virít elő egy csoport oleánderbokor, ott
978 53, I | kietlen nagy temetőjében egy emberi alakkal nem találkozunk.
979 53, I | figyelmeztet előre, hogy most egy háztetőhöz fogunk érni,
980 53, I | háztetőhöz fogunk érni, ahol egy kutya lakik, mely az evezőcsapások
981 53, I | mindig a gazdáját várja haza. Egy másik romhalmaz közepett
982 53, I | kokinkínai tyúkok laknak egy kakassal. Egy harmadik háznak
983 53, I | tyúkok laknak egy kakassal. Egy harmadik háznak az udvarából
984 53, I | háznak az udvarából pedig egy anyalúd jön elénk tizenkét
985 53, II | dühöngését. Nem messze tőle egy gőzgép katlanának a felfordított
986 53, II | összedöntött gyárból. Azontúl aztán egy végtelen víztükör terül
987 53, II | emelkednek elő; néhol mint egy világító torony mered ki
988 53, II | torony mered ki a vízből egy munkapihenő szélmalom. Ez
989 53, II | szépen virít a jerikói rózsa egy sírbolt homlokzatán. Egy
990 53, II | egy sírbolt homlokzatán. Egy másik kis sziget a sík víz
991 53, II | Egyedül a molnár maradt élve, egy sánta, béna, összetört alak,
992 53, II | családjával fenn a malomműhelyben. Egy roppanás hangzott, egy iszonyú
993 53, II | Egy roppanás hangzott, egy iszonyú halálordítás, s
994 53, II | tudja. Most a malom helyén egy gömbölyű agyagdomb áll,
995 53, III | határozatára a magyar kormány.~Egy ötezer méter hosszúságú
996 53, III | vízárt. A gáton belüli víz egy csendes sima kék tükör,
997 53, III | Othalomig és Dorozsmáig egy háborgó barna tenger, mely
998 53, III | kénytelenek horgonyt vetni, s egy közülök mégis elsüllyed;
999 53, III | elsüllyed; ugyanezen a vízen egy csónakkal játszanak a habok
1000 53, III | hullám, hogy kénytelenek egy fához kiköt ni. A vízcsapás,