| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór Életembol IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Rész, Fejezet grey = Comment text
10072 55 | ült, akik közül az egyik ismeré, mert amint meglátta, hogy
10073 18 | kérdezte őfensége, hogy ismerem-e Brankovich magyar írót? „
10074 66 | mulasztásnak, roppant közigazgatási ismeretei mellett nemcsak a megyének,
10075 89, XIII | a buzgalommal igyekeztek ismereteikkel gazdagítani, amit csak utazásom
10076 65 | volt, ritkaság hazánkban. Ismereteinek minden oldalú gazdagságában
10077 89, XII | memoirirodalom és enciklopédiai ismeretek kincseit őrzi, naponkint
10078 48, III | gyermekkorukban a betűk ismeretére tanított, kiknek gyönge
10079 9 | azontúli viszontagságai ismeretesebbek.~Laborfalvi Benke József
10080 89, XII | utcai diogenészi odújában az ismerethalmaz, memoirirodalom és enciklopédiai
10081 2, X | Aradnál, azoknak körülményei ismeretlenek előttem.~Mint történt az,
10082 51 | hogy majd meghalt éhen, ismeretlenekhez nem folyamodhatott, ismerősökhöz
10083 12, II | az első azzal teszi magát ismeretlenné, hogy egy szót sem szól,
10084 70, 6 | mert a kiadójával némi ismeretségben vagyok; de tessék megnézni!
10085 89, VI | fő célja volt személyes ismeretségek kötése képviselői és irodalmi
10086 22 | Ezzel vége szakadt egész ismeretségemnek a jó öreg asszony családjával;
10087 21, VIII | nagyrabecsüli személyes ismeretségét; ami látogatása érdemét
10088 88, VII | tisztességes frajla, akinek az ismeretségével nem szokás dicsekedni.~Képzeld
10089 70, 9 | ismerik, csak szónokolva ismerhetik.~Ő a legbuzgóbb szónokok
10090 20 | amiket csak a beavatottak ismerhettek; Júliáról, Zoltán fiáról;
10091 51 | azt, de te könnyebben rám ismerhettél, miért nem szólítottál meg?~–
10092 59 | kérdés:~– De hát honnan ismeritek ti ezt a darabot, amit holnap
10093 33 | őt igen okos embernek ne ismerjem el.~A jámbor Apafi fejedelem
10094 21, IV | hogy minden bolond rájuk ismerjen: ezek és ilyenek aratták
10095 2, II | azt kívánná, hogy őrá se ismerjenek.~Mintha az augusztus 8-án
10096 21, IV | találmány; ezen az úton ismerkedik meg a vidéki színész Keplerrel
10097 41 | jeles műértő zeneszerzővel ismerkedtem meg egy társaságban, akikkel
10098 89, XIII | Kompordayé. Ezek közül az elsővel ismerkedtünk meg. Ez a gyár már gőzerőre
10099 14 | mintha semmi más nyelvet nem ismerne a mienken kívül: a közvetlen
10100 12, I | lehet. Megszólítom.~– Rá sem ismernél az emberre, amióta nagy
10101 1 | teleírta, hát azt a kezet ne ismerném, mely kitörülte?~E nehéz
10102 1 | tagadja; de azt el kell ismernie, hogy az emberi szabad akarat
10103 83 | vagyunk, viszont el kell ismerniök, hogy mi vagyunk a „magasabb
10104 16 | báró Augusz Antal régi jó ismerőseimet a múlt időkből a sokaságból
10105 2, III | esőben.~Ekkor találkozánk ismerőseinkkel.~Egy alezredes barátom,
10106 34 | elrekommendálja a legközelebbi ismerősének; jó ember az, akit ma pofon
10107 55 | egy asztalhoz leült valami ismerősével, onnan minden más embert
10108 51 | ismeretlenekhez nem folyamodhatott, ismerősökhöz pedig éppenséggel nem. Egy
10109 34 | egypár héttel valamelyik ismerősömet kellett meglátogatnom, aki
10110 12, II | kívül. A véletlen egy régi ismerőssel zár össze; regényíró és
10111 88, IX | juthattam; emiatt azután, ha ismerőst láttam felém közeledni,
10112 77 | támadtak elő; egyik azt mondá: „Ismersz-e engemet, Rikárd? Én vagyok
10113 10 | képviselője. Legközelebb hatan ismertebb színészeink közül egy zenebandává
10114 89, X | már a negyvenes években ismerteté a német irodalomban kedvezőleg,
10115 89, VIII | alapos és jól szerkesztett ismertetéseivel a magyarországi ügyeknek
10116 88, IX | hozzá írtak, sem a kimerítő ismertetéseket, mik még egy ideig épületes
10117 89, VII | olvasta még legelső munkáim ismertetését az „Augsburger Allgemeine
10118 89, XII | nyolcvan olyan családdal ismertetett meg egy hét alatt, ahol
10119 89, VIII | és nemzeti irodalmunkat ismerteti, könyvekben, hírlapokban,
10120 66 | Azon a zöld asztalon állva ismertük meg egymást. Én a néphez,
10121 75, 0(2) | egy furfangos szerkesztő ismervén egy különben igen derék
10122 62 | kötelességét!”~Ezt a szót ismételhetjük a szegedi életmentők felől.
10123 35 | erővel azt kívánták, hogy ismételjék nekik rögtön a darabot,
10124 88, VIII | legifjabb legényének szavait ismételjem: „Gyönyörű darab ez, uraim!
10125 51 | a harmadikba, ott is azt ismételték. Jó rend van itt!~Ekkor
10126 88, III | Tetszett is a közönségnek: ismételtetni kívánta, ami rendkívüli
10127 88, III | ismerettel, hogy onnét kezdve ismételtette a nyitányt, ahol a csinadratta-bummaratta
10128 4 | előadásunk, közkívánatra ismételve rangunkhoz illően felemelt
10129 89, VII | ki az a pápa?”, végezé.~Ismétlém, hogy a magyar nép vallási
10130 89, I | bűvmutatványt mindennap hatszor ismétlik a vasúton jövők-menők előtt,
10131 36 | búsulni, mindjárt eljön az ispán úr, meg az erdész, aztán
10132 5 | eladásra. Délben kérdé az ispánjától, hogy kérik a búzát? – „
10133 5 | az öreg földesurat, aki ispánjával együtt felvitetett a tokaji
10134 55 | hadastyán. – Mert a baka torán issza azt a huszár!~Ivott is annyit
10135 86 | Ah. Impossible. So was ist noch nicht da gewesen! De
10136 51 | szállás?~A szolga bevezette az istállóba, az is tele volt ugyan angol
10137 51 | mondja, hogy fizetni akar az istállóért, egy lóért.~– Hát hol az
10138 5 | keresztülnézett rajta, azt kérdé: „Iste est vinus tokajinus?” S
10139 48, III | annyi esztendő alatt az istenadtát!~A vén iskolamester szemei
10140 53, VIII | Komjáthyból, akinek most is elég istenáldotta termete van?~„Akadt volna
10141 1 | szellem. Én láttam e napnak Istenarcát, s fényétől még most is
10142 54 | kezéből, múzsák, helikoni istenasszonyok kézcsókolva fogadják excellenciás
10143 53, III | Hohó! Emberek fiai: ha istenekkel akartok harcolni, nagyobb
10144 1 | fátum fölötte állt még az isteneknek is; a bölcsészet ezt tagadja;
10145 1 | választott népének vallva magát, Istenétől mégis hazájából kiűzetni
10146 38 | tudom. Számoljanak keblük istenével.~De itt azon szerencsétlen
10147 1 | lapon ott találhatja az Istenkéz látható írását.~Akarjátok
10148 1 | E nagy csapása nélkül az Istenkéznek ma ez a nemzet csak gyűlölt
10149 21, IV | lény vagy te, költészet istennője! Te nem kérded választottaidtól,
10150 1 | itt találunk rá a látható Istenre: amidőn az emberi szabad
10151 1 | Ki tanúskodjék a látható Istenről, ha a költő nem, aki ugyanazzal
10152 1 | csillagos ég, az ember az istenség tanúja.~A nap csak eszköz,
10153 59 | valaha a világ ily égrekiáltó istentelenséget!?~Amint megkapja munkámat
10154 82 | bibast csóré!~Hogy a sakállos istenyila ütögessen a sarkaitok mellé!~
10155 21, IV | benézek Debrecenbe, bolond Istók gyanánt!” Többet vendégszerepelt
10156 46 | tizenkét órát elkongta az István-templom harangja: ott állt előtte
10157 50 | Adomák Széchenyi Istvánról~1. A pesti megyegyűlések
10158 78 | festőt, hogy a derék Báthory Istvánt olyan nagyra festette, hogy
10159 89, XIII | gyár lelkét képező bérlő, Istvány Ferenc úrtól, kinek vendégszerető
10160 88, XIII | den Khákas Misku? No dasz isz aver a kapitäle Tumhájt!”
10161 53, VIII | tagja lúdbőrzik. Ennek az iszapárnak a szélében áll egy földszinti
10162 53, VIII | tenger; egy habaréktó nyúlós iszapból, szétmállott vályogból,
10163 59 | vérével kevert honi földnek iszaptengere fecskende reájok.~Tányérrengető
10164 53, VIII | reggeltől déli két óráig ez iszaptömeg tetején jártak, összetört
10165 88, VII | Azok ott természetesen isznak, dorbézolnak, kártyáznak,
10166 25 | a pohártól, amiből éppen iszom.~Először jóllakott a menázsiból
10167 34 | azt kérdezte, hogy rummal iszom-e a teát, vagy arakkal?~Azután
10168 7 | országos csapás, rémület, iszonyat, küzdelem, hiú remény, kétségbeesés,
10169 22 | rettegésem lenni.~Még azután egy iszonyatot kellett megérnem. Egy rossz
10170 22 | olyan, mint most. Néha az iszonyattól fel akartam kiáltani: édes
10171 21, VI | be silányság – mondá ez, iszonyúan fitymáló arckifejezéssel.~
10172 21, VII | ellakozzanak, ő gondoskodván étel-, ital- és csizmáról, s ott énekeljenek,
10173 5 | ugyan volt bősége ételben, italban?~Dehogy volt! Éppen ellenkezőleg
10174 61 | portéka mellé.~Hát még ahol italt mértek? Ott úgy állt ember
10175 70, 8 | Hexameterben etess, pentameterben itass.”~Ismeri a magyar embert,
10176 59 | telesírja a hős sisakját, azzal itatja meg. Ez nagyszerű gondolat!~
10177 58, II | azután bort hozattak, és itattak bennünket, utoljára kidobtak
10178 71 | Károly. Annak pedig nem ítélem oda a száz aranyat.~
10179 10 | körülmény hozza. És ez Areopág ítéleteit más világbíróság elé vinni
10180 10 | szólhat bele. S az ilyen ítéletekért haragudni nem is szokás;
10181 77 | büntetés nekem éppen az ítéletnapig eltart! Irgalmazz! Ne kívánj
10182 53, V | pogány népek várják alatta az ítéletnapot, akikre a feltámadás ígérete
10183 19 | hatalmasainak az ő megérdemlett ítéletöket.~De nem is olvasható ez
10184 2, X | törvényszék, mely e kérdésben ítéljen, kit kellene mentenem, kit
10185 19 | gyilkos szablyájától. ~Meg ne itéljetek, emberek, ha kérdem: ~Ez-e
10186 68 | hőse egy feledékenységre ítélt nagy időnek.~Élete fényét,
10187 79 | őt két hónapi fogságra ítélte el, hetenkint 14 napi böjttel
10188 79 | 20 ezüstpénz fizetésére ítéltetett.~…E napokban herceg Esterházynál
10189 30 | újra megmagyaráztatni Sz…itől, hogy ezúttal azért vette
10190 48, IV | s nagy elvétve látszott itt-amott egy-egy árva nyárfa, sárga
10191 14 | keresztül figyeli, hogy itt-e a perc az ajtónyitásra? –
10192 85 | szájak helye, akik belőle ittak.~Ilyesmiért neheztelni grönlandi
10193 22 | valóban eltávozik, és engem itthágy egyedül ebben az ismeretlen
10194 82 | túl mentetek lopnyi? Hát itthony már nincs mit keresnyi többé?
10195 14 | félszázados örömünnepét, mely ittléte alatt fog megtartatni.~A
10196 89, XII | szolgálataikat szívesen felajánlva ittlétem alatt, s Láng pályatársam,
10197 79 | tenni a lábaikat, nehogy az ittlevők tyúkszemeit letapossák.
10198 36 | ügyei engedendik, hosszasabb ittmaradással fogja szerencséltetni itteni
10199 5 | családokkal. Sok magyar úri család ivadékaiban most is hellén vér folydogál.~
10200 59 | szippanthatsz.~– Minden ősöd és ivadékod nem kacagott és fog kacagni
10201 53, V | Öthalom egymás után következő ivadékok temetkezési helye volt,
10202 55 | táncolnak. Egyszer, jól evén és iván, hogy még másnap is örömmel
10203 12, I | hogy a király azt kérdezte Ivánka Imrétől, hogy micsoda párthoz
10204 75, 0(2) | a publikumot fölösleges ívekkel, sőt inkább kizárólagos
10205 75, 0(2) | aláírókat, úgyhogy egyiknek az ívén hatvan, a másikén nyolcvan
10206 59 | teendett ki. Híztam.~Az ívenkénti díj 22 forint 45 krajcárra
10207 5 | adatok szerint egy nyomtatott ívért kapott az író egy forint
10208 76 | ötszáz aranyig nyomtatott ívét. Természetesen a munkatársak
10209 87 | a férfi torkát, vagy az ivó eltévessze a szájába lőtt
10210 59 | 45 krt. p. pénzben minden ívtől nem a könyvárus volt nekem
10211 59 | magamban, mennyire megy az 80 ívvel sokszorozva? A világért
10212 71 | tüzes fúriák mardosása? Mi Ixion malomkereke? Ehhez a kegyetlenkedéshez
10213 72, I | írta a falára:~„Hájzer baun iz a grósze Luszt ~Ich aber
10214 11 | fejedelmünknek, kinek hamvai Iz-Nikmid temetőjében nyugszanak:
10215 61 | most, hogy ilyen meg olyan íze van a borának; nem locsolták
10216 2, IV | hiú, és amellett minden ízében becsületes hazafi, s ami
10217 61 | csakugyan ivott volna abból az izéből, amit odabenn a kocsmában
10218 59 | Nini, uram! Mik ezek az izék itten?~– Ezek? Ezek itt,
10219 3 | megsűrűdtek leveleink, izeneteink egymáshoz, nehogy elfelejtse,
10220 33 | atyafiak sokat jártak át hozzá, izengettek, leveleztek titokban, biztatva
10221 6 | mi, kiknek az akkori idők izgalma elrablá éjjeli álmainkat,
10222 5 | fölötti küzdelem óriási izgalmaiban se pénzzel, se vérrel nem
10223 89, VII | fognak hagyni a nemzetiségi izgatásokkal, amiket orosz kéz munkájának
10224 60 | polgárok a két fanatikus izgatót elhallgatásra bírták: az
10225 59 | megéheztem. Egész nap az izgatottság, a lelkesülés nem engedte
10226 70, 2 | megerősíték, lett a kedélyek izgatottsága nagy!~A kaszinóban konferenciák
10227 26 | használni időszámításra, mint az Izlám-hívők a Mahomed-futást) odafenn
10228 24 | főhercegnő táncestélyén ízlelte meg a tánc hevélyeit és
10229 88, VII | adasson, ha már a mai közönség ízlésének az ilyen táplálék felel
10230 88, I | érzelmeinek kifejtésére s ízlésére? Pedig hogy ezek volnának
10231 12, II | berlini magyar egylet igen ízléses albuma, közepén ezüstpajzsra
10232 89, VI | király, aki ezeket a művészi ízlésű palotákat építteté, tizenöt
10233 5 | Étkezésük pazar volt, és ízletes. Egy parasztlakodalom leírásánál
10234 54 | mesterség nekik mind nem ízlik; nem kár értük, hogy ha
10235 23 | étvágya, szabad lélegzete, izomereje: s most már nemcsak az életnek,
10236 89, XIII | nagybósvai nemesurakról, az Izra taváról följegyezve továbbhaladtunk
10237 1 | keresztyénig, mohamedánig és izraelitáig, aki azt mondja: „Láthatatlan
10238 61 | keverjen közé, amitől egy kis ízt kap a lőre, ha valaki nem
10239 89, III | kiabálja magát, s vörösre izzad; a börzefejedelmek hallgatva,
10240 88, VII | mondhatok, hogy soha úgy még nem izzadtam színházban, mint most, és
10241 50 | Boszporuszban, s halad nagy izzadva. Utánuk jön egy török a
10242 87 | tessék azt a jázmin- és jácintillatot elképzelni, amiről az európai
10243 16 | úrhölgyek, Mihalovics, Dunkl, Jael és neje művészi előadásaik
10244 19 | Hízik az előtte fetrengő jajától~S tiszteletet kíván gyilkos
10245 21, I | úgyhogy még csak meg sem jajdult a harminc alatt. És ez mind
10246 48, I | nyelvükön:~– Szeged lakosai. Mit jajgattok itten? Hát nincs-e Szeged
10247 54 | Pártoljuk a nemzetiséget!”; ez a jajkiáltás hangzik egyik novellaíró
10248 48, I | segítették növelni az égre ható jajszót.~Vajh ki ment meg minket?~
10249 48, I | utcáin is hallatszott a jajveszékelés; síró anyák futottak egy
10250 19 | innya; ~Nincs Compostelli Jakab ott,~Sem Sennis Katalinja.1~
10251 89, XIII | padlására is felmentem – egy Jákob-lajtorján –, az is huszita munka:
10252 70, 13 | procul est a Genuja; ~Scit jam dominatio tuja: ~Merre nyílik
10253 54 | udvaránál is énekeltek a jámborok, Priscus Rhetor emlegeti
10254 55 | van szerencsém? – kérdezé jámborul. – Én, szolgálatjára, Miklós
10255 71 | ember? Keresztültörni annyi jámbuson; mégpedig ilyen szűk csizmákban,
10256 89, XIII | vegyüléke jön elő, amit Jamesonitnak neveznek; behatoltunk egész
10257 55 | azt neki elhinni. Most is Jankónak hítta mindenki, s Erdélyben
10258 70, 2 | át majd egyszer „Telipénz Jánossá”!~
10259 70, 2 | ült Budán, s a Törökkel (Jánossal) folytatott hadjáratai hírhedettek!~
10260 76 | egy esztendőre; ha pedig januártól számítja, akkor 4 frt 59
10261 89, VII | azt Oroszország? Területe Japántól a Keleti-tengerig oly nagy,
10262 76 | léghajókon szerencsétlenül járandó konduktorok árváinak biztosítása,
10263 59 | keresztapát találandó.~Sok járás-kelés után elcsíptem vele egy
10264 70, 9 | a macskát!~Ez az ő szava járása, mellyel a világ tarthatatlan
10265 69 | dicsekedett. Élő irónia volt járása-kelése a nem számára teremtett
10266 12, II | hogy nagyon jól tudja itt a járást, ő legjobban elvezet. Hiszen
10267 62 | Isten az urakat! Hát mi járatban vannak?~– De önök mit csinálnak
10268 70, 6 | akik nem pénzért írnak, járatják a legokosabb emberek, s
10269 48, IV | gyermeket kellett iskolába járatnia, neveltetnie. A csatornát
10270 2, IV | Görgeitől három katonai napi járatra; hogy mi történhetett volna
10271 53, I | fölfeküdt kerítések mintha járdának lennének odatéve, s a háztetőkre
10272 34 | Az utcán leszorítottak a járdáról; – pénzt kértek tőlem, sohasem
10273 76 | építtetünk, amin ingyen járhat; a Dunát, Tiszát, Köröst,
10274 54 | iskolából kitiltották, s azontúl járhatott-kelhetett a tágas világban.~Sok bohóság
10275 51 | híres fürdőhely, nagyon járják az angolok. A legelső vendéglőben,
10276 22 | gyöngébbek az okosabbak tanácsán járjanak, és végtére, hogy őt szépen
10277 21, I | vállára vetve, deklamálva járkált alá s fel az őrhelyen. Mehetett
10278 1 | kerültem, s gondterhesen járkáltam künn a kertemben, akkor
10279 62 | vihar azonban szétszórta a járműveket, s egy közülök, Krajcsik
10280 89, III | szentélyt, melyen belül kevesen járnak-kelnek csendesen; a két oldalán
10281 89, I | mintha egymás előtt és mögött járnának, kelnének. A két várrom
10282 73 | magyar ember szív nélkül járni-kelni a világban? Csak hát a magáét
10283 53, IV | előttünk; egy új tenger: tele járó-kelő hajókkal; megvannak neki
10284 48, I | mert már csak néhány napi járóföldre, már a szomszéd városban
10285 59 | állatok, nyolc és négy lábakon járók.~– Hiszen, ha csak az a
10286 51 | senkihez, csak hagyta magát a járókelőktől bámultatni, vállával a falnak
10287 25 | vége volt, hogy elég jól járom a palotást.~– Hjaj! Fenséges
10288 36 | Micsoda szép kalandok után jársz te, ha elszabadulsz? Ki
10289 21, I | most meglátogatni, ezen jártában, hogy tisztelkedjék nála,
10290 88, V | kliensek után. Kisül az idő jártával, hogy ez is valami józsefvárosi
10291 54 | kis kalickába zárni, de ha jártukban-keltökben valahol hallottak egymásról
10292 5 | harcoló emberek történetéhez járulok nehány vázlatos vonással.~
10293 10 | megülésére, kölcsönös részvéttel járulván a legszükségesebb kiadásokhoz,
10294 11 | Mégsem egészen idegen helyen járunk!~Éppen tizenkét óráig tartott
10295 41 | kívánok.~Egyszer Komáromban járván, megkér egy ismerősöm szépen,
10296 48, II | városban a halálhirdető járvány, mikor a megrettent nép
10297 47 | Pest vármegyét a Kiskun és Jász kerületekkel egyben. No,
10298 51 | megvetve friss szalmával, a jászolban illatos széna készen.~Friss
10299 53, VIII | főnöknek azt mondta: „Az ökör a jászolhoz volt kötve, miért nem evett?”,
10300 89, XIII | a harmadik következett Jászón. Rudnokon szép festői népviseletet
10301 89, XIII | fogadásáért mondok köszönetet.~Jászóról azután siettünk fel délután
10302 88, X | főúr szerepét, hogy a nők játéka bágyadt volt, hogy egynémely
10303 9 | magyarok összevágó gyors játékát és készültségét.~Később
10304 88, V | vacsorát.~Mikor vége volt a játéknak, kérdezém szomszédomtól:~–
10305 24 | becéi, szeme fényei, aranyos játékszerei. Isten tartsa meg őket,
10306 22 | és diót; azután előszedte játékszereit, amikkel tele volt minden
10307 1 | csírájából?~Nekem gyermekkori játékszerem sem volt más, mint a palatábla
10308 58, I | azután tizenkét embernek játsszék! Oh! Inkább lennék Vámos-Pércsen,
10309 77 | felvonását eljátszotta; játszad te el a másodikat!”~A harmadik: „
10310 31 | jámbor fiúk, elkezdettek játszadozni, körbefogott kezekkel pásztorjátékot,
10311 88, IX | azt mondják, hogy ha így játszanák darabjaikat színészeink,
10312 88, IX | számukra írni, majd ők is játszanának úgy azokban; a közönség
10313 58, II | Ismét férfit kellett játszanom, a pajkos közönség csak
10314 22 | barabarabájszummal való játszásban; amikhez én nem értettem.
10315 55 | embereket s kényszeríté a vele játszásra.~A tordai kaszinóban csípte
10316 9 | mely állandóul fővárosukban játszék; azokat, akik a pályára
10317 88, XI | tiszteletbeli régi pénz, aki még játszhatnék, de nincs kedve a Szentpéterit
10318 66 | gyakran közlött. „Én minden játszma kártyát, az első kiosztás
10319 4 | abban a darabban. El is játszottuk mi azt szépen. Nem is volt
10320 10 | ugyanakkor a lándzsatartót játszta, s az első hősnek nem volt
10321 22 | ő eljön értem, s azután játszunk együtt szépen.~Másnap délutánra
10322 22 | nyomorult patakba, amit máskor játszva úszott keresztül.~E rettentő
10323 88, II | valaki sokáig színpadon játszván, bizonyos számú halálozásokat
10324 60 | nemcsak a polgárság színe java, de Felső-Magyarország minden
10325 14 | befolyás; a nemzet színének, javának válogatottai egybegyűjtve.
10326 89, IV | hírlapbélyeg eltörlésének javaslata megbukik! A sajtó nyűgei
10327 29 | irodalmi négerek.~Másszor azt a javaslatot kaptam, hogy lapomat osztályozzam
10328 59 | zavarból.~– Valamit akarok javítani munkámon – hebegém –, mielőtt
10329 59 | kelle becsületes emberré javítanom, egy boszorkány ártatlanságát
10330 21, IV | pályán nem volt ránézve semmi javulás; Kecskemétről feljött Pestre;
10331 87 | Most azután tessék azt a jázmin- és jácintillatot elképzelni,
10332 12, II | szép daturák, aphelandrák, jázminok, mind tele virággal, fehér,
10333 70, 10 | többi tápláléknak mind a Jedikulában kell megadni az árát.~Úgy
10334 17 | odavarrtam a fához, hogy azt se jégeső, se zivatar le ne verhesse,
10335 52 | egészen. Negyven óráig voltam jéggé meredve, meghalva. Akkor
10336 23 | hogy Mátyás teszi azt a jéggel, amit ti az újdonságokkal: „
10337 62 | kelepcéből ki bírtak vergődni. A jéghideg orkán megdermeszté ökleiket
10338 89, I | mindenki mulat. Ez a második jégkérge a Balatonnak ez idén. Az
10339 89, I | fáklyák volnának, míg a jéglap maga visszfénytelen marad.
10340 89, V | becsülni fog, s amelyek jégre többé nem vezetik.~
10341 17 | mikor egy gyűrűs hernyó jegyajándokát megleltem rajta, mikor az
10342 53, IV | Azóta folyvást a „vízöntő” jegyében éltünk, már tavaly ősszel
10343 89, IV | kabátjai s a távollevők meghívó jegyei pompáznak, s onnan közvetlenül
10344 88, VII | levő fiatalságnak belépti jegyek nem adatnak”, akkor meg
10345 88, I | s nem kap több felépti jegyet. Ugye jól tettem?~No, majd
10346 47 | ide-oda mérte, pontokat jegyezgetett meg magának, sokáig célzott,
10347 89, IV | képviselők azalatt olvasnak, jegyezgetnek; Auersperg is megérkezik
10348 10 | Mindezeket pedig nem ok nélkül jegyezgettem fel: óhajtanám, hogy mások
10349 89, XII | napjaimat életem fényszakának jegyezhetem föl.~Mennyi szívesség! Mennyi
10350 89, VI | nevezetességekről nem sokat jegyezhettem fel.~Ami Berlinben rögtön
10351 21, V | stúdiumai). Meg kell ezúttal jegyeznem, miszerint általában mindazok,
10352 21, VII | tárgyról nehány adversariát jegyezni fel Petőfinek életéből.~
10353 88, XI | csontomat is.” Meg kell jegyeznünk a nagyobb hasonlatosság
10354 16 | alkalmával ezen szavait jegyeztem fel: „Utolsók a komédiások.”~
10355 48, IV | megérdemli, hogy neve azok sorába jegyeztessék, kiket példaképpen szokás
10356 5 | az. A történetíró pedig jegyezze fel, hogy aki a história
10357 63 | haladásnak örülni szeretnek, jegyezzék fel emlékükbe, hogy volt
10358 21, V | színész társaság; annak a jegyszedője volt Bordásné asszonyom,
10359 35 | diadal a közönségre és a jegyszedőkre, diadal az egész világra
10360 88, I | sokat lármáz, feladom a jegyszedőnek, s nem kap több felépti
10361 2, IX | Csányi nagy lemondással jegyzé meg:~– Bizony nehéz lesz
10362 76 | olvasatlanul becses soraikat, s jegyzésbe tenni, hogy új, nagyreményű
10363 9 | legöregebb színészek egyikének jegyzetei után)~A legelső kísérlet
10364 29 | betűszedők, akik tréfás jegyzeteket szednek a cikkek alá; néha
10365 89, XIII | városházban található régiségekről jegyzetet véve továbbhaladtunk Torna
10366 5 | amit egy hajdankori írott jegyzetgyűjteményben fedeztem fel, s mely tudtomra
10367 12, II | porcelánfestményekkel.~Azután jött a cseh jegyzői kar albuma, arany táblával;
10368 21, VI | körnek.~A nemzeti kör akkori jegyzője egy fiatal ügyvéd volt (
10369 66 | nevezték ki a „vésztörvényszék jegyzőjének”. Nyáry megtudta azt, szerette
10370 89, XIII | gyártelepigazgatók, orvosok, jegyzők mindenütt azzal a buzgalommal
10371 21, III | tanárt, aztán alelnököt, jegyzőket, választmányi tagokat, tartottunk
10372 84 | lebíróizárolták, s az odavitt községi jegyzőt felelőssé tették érte, hogy
10373 79 | lakománál végbement, csak annyit jegyzünk fel, hogy a vendégek még
10374 1 | a zsidó nemzetről, mely Jehova választott népének vallva
10375 3 | viselni…~Nagy tanúság, biztató jel van e szóban.~A gyermekek,
10376 44 | vitéz jellemének kitűnő jeleit adá. Legszebb feladatomnak
10377 75 | márgóra is nyomatott felkiáltó jelekkel ellátott mondatokat, mind
10378 59 | regényemet felvonásokká és jelenésekké nem gyúrtam. Dolgoztam,
10379 88, XI | hogy itt és itt ebben a jelenetben közel volt az összeroskadáshoz.
10380 14 | legnevezetesebb, legmagasztosabb jelenete. Több, nagyobb mindannál,
10381 70, 4 | harmadik felvonásának 1. jelenetében tett föllépései; hol majd
10382 43 | párharcra: a Zalán futásának jelenetei látszottak megelevenülni
10383 8 | Tisztújítás”, melynek mulatságos jeleneteiből nevetve nyert tanulságot
10384 88, VI | világtörténet legnagyszerűbb jeleneteit, miket a szerző igazi költői
10385 88, IX | Hogy van ön?” „A meghalási jelenetekben felségesen.” – „Látta ön
10386 10 | valaki elkésendő a próbán jelenetéről, már csak négy perce van:
10387 10 | kis népnek eljátssza azt a jelenetet, amit Ristorinál legtöbben
10388 4 | Szigetvári vértanúk” utolsó jelenetét várom: no, most jön az almáriomesés,
10389 78 | közepén megvilágított kitűnő jelenetig, arról többet kellene beszélni
10390 26 | való szövegezése a lefolyt jelenetnek.~Az elbocsátásnál tudatta
10391 31 | jutok, visszagondolok ama jelenetre, s ha valami bántó gondolat
10392 21, VIII | Egy estve érzékeny jelenetünk volt Petőfivel. Az összezördülés
10393 88, III | többet az mint dráma meg nem jelenhet a műsorozatban. A közönség
10394 11 | ki betegsége miatt nem jelenhetett meg az ünnepélyen.~Két kocsin
10395 42 | ördögidézések formuláztak: „Jelenj meg előttem tetszetős, deli
10396 18 | elfogadni, a fenséges asszony jelenlétében.~Mióta legutoljára volt
10397 53, VIII | daláért, igazgatótanácsos a jelenléteért, képviselő a távolléteért
10398 14 | ezennel, hogy dicsőítse meg jelenlétével a hazai intézetnek félszázados
10399 2, III | Abban az órában minden jelenlevő megkerülte tulajdon megásott
10400 89, IX | regényírók művei éppen elébb jelennek meg a német szövegben, mint
10401 21, I | évvel fiatalabbak voltunk a jelennél, s úgy hiszem, hogy az egész
10402 29 | okvetetlen meg kell-e ezeknek jelenni? Én e véleményeket nagy
10403 13 | valóban elragadó, bájos jelenség volt mai nap, délceg, de
10404 2, V | akik később ezt is árulási jelenségül számíták be neki, mert e
10405 1 | Amphiktionoknak nem azt jelenté-e ki most legközelebb: „Semmit
10406 2, I | futárok csüggeteg arccal jelenték a kormánynak, hogy az eddig
10407 21, III | neve).~Az pedig nem volt jelentéktelen dolog; akkoriban nem létezett
10408 19 | prédikátorra”. A „barát” ugyan azt jelentené, hogy „amicus”, de hiába!
10409 88, X | lélekkel ezt a bírálatot írtam. Jelentésem, meglehet, hogy valamennyi
10410 21, IV | és a színpadon vendégeket jelentett be, vagy ha nagy szerepet
10411 55 | Hát az bizonyosan annyit jelenthet, mint vám alá nem eső pír.
10412 32 | egy hatalmas szövetségese jelentkezett a méltsás felsőháznak; ezek
10413 70, 1 | mindenki érteni fogja ennek jelentőségét.~Valóban alig tudjuk magunkban
10414 66 | törvénykezési téren nagy jelentőségű és üdvös működésének egész
10415 55 | az egész úton.~– No, ezt jelentse kend a grófnénak.~– De én
10416 14 | a csatából érkezett meg, jelentve, hogy vége van a körjáratnak,
10417 29 | szerecsennek nevezzük egymást, jelentvén ez éppen annyit, mint Mór,
10418 81 | kiszámíttatott, hogy évenkint jelenvén meg 1000 magyar könyv és
10419 10 | népségükből; s az elhunyt jelesnek, kiről elfeledkezett a világ,
10420 36 | megírni a minden tekintetben jelesül szerkesztett divatlap zöld
10421 32 | visel, ami ősi leszármazását jelezi, például Ludasy Gans Mór.~
10422 53, VII | belvíznél, s Tokajnál áradást jeleznek, tehát a töltést megnyitni
10423 23 | három első betűjével szokott jelezve lenni.”~Áttértünk ezután
10424 70, 10 | Fortes creantur fortibus!~E jelige nemcsak a Vadász és Versenylapok
10425 70, 2 | s a szerző nevét rejtő jeligés levélke felbontásakor az
10426 35 | macska, ezáltal akarván jelképezni a háziasság boldog csendéletét.~
10427 5 | híven beváltották apáink jelkiáltásukat: vitam et sanguinem pro
10428 75 | viselik a kezdeményezés jellegét; csak úgy quart-lapra voltak
10429 88, IX | az iskolához a mi nemzeti jellegünkből kifolyó művészetünknek semmiféle
10430 53, VIII | is azoknak a férfiaknak a jelleme. Azután pedig az a szellemdús
10431 21, VI | aprólékos dolgok, de a költő jellemére oly valódi fényt vetnek,
10432 69 | vártak volna is tőle. Ez volt jellemrajza, társadalmi összeköttetése,
10433 21, VI | egy tollvonással tökéletes jellemrajzát adtam a derék férfiúnak,
10434 79 | most!~…Humorisztikus képek. Jellemvonások a régi időkből. I. Furcsa
10435 78 | magyar szánkázás; de téved a jellemzésben az idegen festő, amidőn
10436 84 | Jól van – felele X. úr, jelmezéhez illő nyugalommal. – Tehát
10437 12, II | rend lovagjai fehér-ezüst jelmezeivel, a püspökök violaszín talárjaival,
10438 25 | udvarhölgyek mind népies jelmezekbe voltak öltözve; Mária főhercegnő
10439 51 | ruhákat, a büszke magyar jelmezt, s vett kopott zsibárus
10440 1 | fordulatoknak; de a kitűzött jelmondathoz nem adnak semmi bizonyítékot.
10441 66 | férfit körüle egyesített. E jelmondatnak adott kifejezést azon hírlap,
10442 75 | volt, aki feltalálta ezt a jelmondatot: „Pártoljuk az irodalmat,
10443 87 | nincsenek; hanem ahelyett jelölik az utat az elébb azon járt
10444 14 | gyűlésen, ahol a „tisztelt jelölt” egyhangú megválasztatása
10445 55 | egy lapra kellete felírni jelöltjeit, mégpedig az országban bevett
10446 89, III | sorompó, mely végtől végig van jelölve ércbetűkből kirakott neveikkel,
10447 6 | tizenkilenc éve, midőn dicső jelszavainkat zászlóinkra kitűztük, és
10448 35 | szinte sajnálja, midőn a súgó jelszavára e tünemény elragadtatik
10449 89, XI | néha egy rövid „haha!” jelzi a szabadelvű zöm „derültségét”.
10450 89, III | Ez oszlopok a légyottok jelzői a felek között. A valódi
10451 53, II | fáik, olyan szépen virít a jerikói rózsa egy sírbolt homlokzatán.
10452 21, V | s az egész nagy magyar Jeruzsálemben nem volt ismerőse egyéb.~
10453 5 | négy betű azt jelenti: „Jesuitis Non datur Rackeviensis Insula”.
10454 5 | is meg tudták mondani: „Jesus Nazarenus Rex Judaeorum”. – „
10455 50 | azt mondja a többinek:~»Jetz schaut’s den dummen Türken
10456 50 | utánanéz, s így szól W.-hez:~„Jetzt schaut’s den dummen Türke
10457 89, XIII | szanhedrint képviselik, ami Jézus fölött ítéletet mondott.
10458 89, XIII | megye nevében tisztelve meg jóakaratú kalauzolásával. Szepsin
10459 33 | csapással: megtartá bécsi jóakarói barátságát, elhárítá magyarországi
10460 5 | nem lakik ottan. Elmúltak jobbadán. Az elszegényedő gazdag
10461 1 | határozatokat, azért, mert a szegény jobbággyal rokonszenveztek; az embernek,
10462 5 | hogy van neki ezer olyan jobbágya, amelyiknek mindegyike képes
10463 5 | Pörlekedni pedig nem szeretett a jobbágyaival. Azt mondta nekik, hogy
10464 7 | testvérszeretet, bűnbocsánat, jobbágyhűség, honszerelem, bátorság,
10465 5 | akkori egyik legnagyobb jobbágyközségét, Hódmezővásárhelyt, Schlick
10466 1 | rettenetes törvényeit; a jobbágynép millióinak elnyomására,
10467 49 | határozata, mely által a jobbágyokat fölszabadíták, képezi egyik
10468 48, II | szeretet az.~Azért legyünk jobbak, mint voltunk eddig. Szeressük
10469 44 | feküdt közöttük.~Az ütközetet jobbára a tüzérség vívta. Tseodajeff
10470 43 | egyszerre egy pillanatban kiejté jobbjából a kardot, hirtelen megragadta
10471 71 | nekem már van egy feleségem jobbkézre, meg egy másik balkézre
10472 10 | főérdek, a kis országocska jobblétének kérdése, mindenkit egyaránt
10473 89, XI | bravo” kiáltás azokról a jobboldali padokról, ahol egy csoport
10474 80 | középen, X. és Z. pedig jobbrul-balrul.~X. városban feküdt egy
10475 89, IX | iránti részvét. Ezekből nem jöhet annyi a vásárra, amennyit
10476 22 | leányok voltak, azok nem jöhettek kérdésbe, a többiek pedig
10477 28 | professzor úr, bizony nem jöhettem, mert a feleségem éppen
10478 59 | Ha azt mondta volna, hogy jöjjek vissza a jövő pesti vásárkor,
10479 77 | szabók után ordítottam: jöjjenek! Segítsenek, fejtsék fel
10480 11 | kétszer is felkeltünk, hogy jöjjünk, újra leültetett. Azokban,
10481 5 | megöregbült költségvetéssel jönnének elektrizálni a tisztelt
10482 51 | is adnék, de hát honnan jössz?~– Párizsból.~– Hogyan?~–
10483 56 | fel nem fér: míg az olyan jött-ment embereket, mint holmi Megyeri,
10484 2, IX | eszembe, mely a gallusok jöttekor a fórumon sorban ülve várta
10485 19 | por leszek már akkor, ~De jöttödre vígan zengem énekemet, ~
10486 14 | szétváló férfikeblek nyitnak jöttük elé; összezáródva előttük,
10487 48, III | hogy az óbudai tehénpásztor jövedelme, kilenc hónapi hivatalos
10488 48, IV | kényelemről lemondott, hogy jövedelmének minden forintját végcélja
10489 63 | célra egy egész esztendei jövedelmét feláldozza.~Ez áldozat tett
10490 19 | építenek. ~Siess, késő század! jövel, oh boldog kor! ~Én ugyan
10491 40 | bemutatni, és kikérni számukra jövendőbeli pártolásunkat. Azután felszedegette
10492 55 | életedet, szabadságodat, jövendődet.~János úr sehogy sem értette,
10493 2, II | két hó előtt mosolyogva jövendölé meg; kinek feje legmagasabban
10494 54 | jóllétet az országban, aszerint jövendölnek hosszú életet vagy kora
10495 89, XIII | életföltétele vasgyáriparunk jövendőjének. Ez iskola gyakorlati hámorral
10496 72, I | kétségbeesés, vagy boldogabb jövendők reménye, míg egyszer aztán
10497 70, 6 | ki figyelme, hanem még a jövendőkbe is beletekint (L’Avenir;
10498 1 | hullhasson róla, megmaradjon a jövendőnek.~Ki az ott?~Ki tanít ennek
10499 2, VI | hazát, vagyont, családot, jövendőt elveszített, kinek még csak
10500 48, IV | szétfeszítve, sziszegett a jövevényre. A zsombik közt a farktalan
10501 51 | ismerős is veszi körül a jövevényt, régi erdélyi hadjáratbeli
10502 51 | szakáll kiegészíte, minden jövő-menőnek felötlött erősen. Fején
10503 5 | elkerülhetetlen, ha az ország jövője, biztossága, ha a nemzeti
10504 89, VII | hogy ez egyetértést, melyen jövőjük nyugszik, semmi külbefolyás
10505 89, I | hatszor ismétlik a vasúton jövők-menők előtt, ezek pedig nem törődnek
10506 2, II | másik irányt követve, majd a jövőkhőz, majd a menőkhöz csatlakoztak;
10507 31 | a ti szívetek is örül a jövőnek, ha még a ti ajkaitokon
10508 8 | lángjától, s beszéltek a jövőről, s gondolták magukban, melyikük
10509 21, I | volt már a háta, mint a jóféle kordován a sok vesszőzéstől,
10510 81 | bebizonyítá, miszerint a „cz” jogai semmiféle jogérvényes okiratban
10511 49 | öröm pillanatában feláldozá jogait, címeit, vagyonát; amiért
10512 28 | emelkedtem: én voltam t. i. a jogászbálra alkotmányosan megválasztott
10513 52 | hogy jövőre, ha választói jogát akarja gyakorolni, polgártárs,
10514 28 | pedig csak zsidó! Ok és jogcím arra, hogy megfogjam a gallérját,
10515 6 | szabadságot, a szabad földet, a jogegyenlőséget: szabadság, szabad föld,
10516 89, III | házaik képviselőit, s azért a jogért, hogy e sorompóhoz támaszkodhassanak,
10517 81 | miszerint a „cz” jogai semmiféle jogérvényes okiratban sem lévén megállapítva,
10518 5 | rézöntő, s máig is eldöntetlen jogi kérdés maradt, hogy a nagykőrösi
10519 5 | igazságot s a legszebb emberi jogokat védték meg. Hét esztendeig
10520 32 | nagyságos úr a címe. De hát mi jogon vagy te nagyságos úr? förmed
10521 31 | Isten, ami örülni, remélni jogosít!…~Ott maradtam sokáig; elhallgattam
10522 11 | céljainkat elősegítsék. Mi jogot, igazságot kínálunk mindenkinek,
10523 66 | igaztalannak lennem, aki jogtalanul kirabol.”~Vajha ez érzetének
10524 89, XIII | orvos és Klupaty kassai jogtanár kíséretében. Ez ugyan már
10525 25 | Kecskeméten a jó Siposs bácsi, a jogtanárom examinálni akart, hogy „
10526 9 | ekkor állani, hogy a fiatal jogtanuló elhagyta érte eddigi pályáját,
10527 81 | semmit szólani.~Következett a jogtudományi osztály véleményezése: amely
10528 11 | férfiához, a szerb nép kitűnő jogtudósához, Hadzics úrhoz jutottam,
10529 4 | sérelem lett volna a nép jóhiszeműségén.~Ekkor nekem egy mentő gondolatom
10530 89, XIII | mate Derlessen”, nagyon jóízűek.~Másnap korán áthajtattunk
10531 72, I | meglátva ott egy parasztot jóízűn falatozni, kegyelmes leereszkedéssel
10532 19 | népek közt huholod azokat.~Jőj ki a nappali fényre, hadd
10533 59 | ezennel kívánok szerencsés jojcakát az úrnak; holnap megyek
10534 51 | angol urak lovainak lenni! Jójcakát, édes barátom. Majd csak
10535 16 | bevezette hozzám – én pedig Jókainéhoz.~Hajh, bizony huszonöt éve
10536 16 | után, hol Liszt magyarázta Jókainénak: „Most itt jön az asszonyok
10537 21, VII | rossz verseket akart írni, jókat írt, s minden szerkesztő
10538 54 | ételt ide hordja; hacsak jókedvből fel nem keresitek a világot,
10539 80 | az alkalmat.~A bán éppen jókedvében volt; megtetszettek neki
10540 31 | sötét arcommal megrontsam jókedvüket?~Az irigység ez utóbbit
10541 48, II | újak jöttek helyettük, és jókedvvel mentek be, és átkozódva
10542 54 | reátok, ti jámbor hegedősök, jokulatorok, krónikaírók, Kelemen diákok
10543 89, XIII | sokat tesz e vidék anyagi jólétének emelésére.~Érdekes itt a
10544 31 | táncolnak. Mikor valaki jóllakik, sírnia kellene, arra gondolva,
10545 25 | amiből éppen iszom.~Először jóllakott a menázsiból az úri társaság,
10546 21, VII | magához vehesse, és őket jómódban eltartsa vénségükben. Nyolcszáznegyvennyolcban
10547 5 | nőrabló bírsága volt tíz ökör. Jómódú gazdák, kik fiaikat a németországi
10548 1 | fordítja csoda módon ismét jóra. Néha óriási szenvedések,
10549 71 | királyleány, Róbert Károly, Jordán lovag, Zách és a többi;
10550 80 | Elbeszélgetett velük minden jóról, még le is ültette magánál.
10551 23 | jó adomája. Mikor még a jóságos Ferdinánd koronaörökös volt,
10552 21, I | Orlai megközelíté előttünk Jósika Miklóst, Petőfi is csak
10553 62 | juthatsz?”~S íme, közel van a jóslatom beteljesülése.~S szégyen
10554 89, IX | még bizonyosabb keletet jósolhatni tudományos literatúránknak,
10555 54 | hivatala, amiről nevezték, jószága, amiből táplálkozott; csupán
10556 72, I | hogy nagy uraktól elfoglalt jószágaiba helyeztesse vissza; mire
10557 34 | gyapjúmat elverte a jég, a jószágaimat a holdban minden hónapban
10558 84 | instrukcióit eladta, s jószágain csak vadászat végett szokott
10559 22 | emlék volt ránézve, elment jószágaira, s őt is elvitte magával;
10560 84 | akar: hogyha bérbe adná jószágait, s a bérnökre bízná, hogy
10561 21, VII | építtetett is egy tornyot a jószágán, amelyet azilumnak szánt
10562 54 | dolgokról.~Hazavitte őket jószágára. Ott az erdő szélében, gyönyörű
10563 66 | Ugyanazon nemes hölgy fogadta ki jószágát albértletbe, és gazdálkodott
10564 89, XIII | Dreher bécsi földbirtokos úr jószágigazgatójánál, Köhler Albert úrnál voltunk
10565 42 | jó barátom miatt, akiért jótálltam, sokat vesztettem: nem is
10566 26 | sem tagad meg semmit; az ő jótékonyságának bőségszarvából hull minden,
10567 76 | megindít, azt valami nevezetes jótékonysági céllal összekötni; ilyenek
10568 79 | meghosszabbítani kegyeskedett, mely jótékonyságot az illetők hálakönnyekkel
10569 49 | adjonisten”-nel.~– Bon jour, citoyen Széchenyi.~A gróf
10570 70, 10 | hasonlatosképpen a mostani nagy journal attakban is gyakran küzd
10571 55 | egyedül őneki; csupán az ő joviális, komolynak látszani akaró,