Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
egérutat 1
egérútban 1
egésszé 1
egész 271
egészen 96
egészet 1
egészíté 1
Frequency    [«  »]
290 ot
281 ezt
274 hanem
271 egész
270 volna
269 aki
265 itt
Jókai Mór
Enyim, tied, övé

IntraText - Concordances

egész

    Fejezet
1 1 | megengedve a játékban, az egész társaság együtt nem volna 2 2 | kötésű zsebkiadásokban, egész a klasszika és a modern 3 3 | által az isten képét magán egész életére elcsúfítja: akkor 4 3 | neki. Újra felsikoltott egész dühvel, a himlőkórosok sajátszerűen 5 3 | észre a Mária-képet.~Azután egész nap aludt. Ince egész nap 6 3 | Azután egész nap aludt. Ince egész nap mellette ült, s borogatta 7 3 | senki: magátul jött . Egész nap mázolt, szegény, búzavirágszín 8 3 | Boldogasszony szívét átszúrja. Az egész vidéket ő látta el szentképekkel. 9 3 | a vétkezőt; én állok az egész nép előtt, mint vezér, s 10 3 | tudjad, miittaz élet?~Az egész diakónus sereg, elragadtatva 11 4 | kellett egy újszülöttet.~Az egész falu protestáns, az újszülött 12 4 | menne végig szekéren az egész falun, s a parókián szállna 13 4 | tudhatta Ince, mert kocsisa az egész úton nem volt rábírható, 14 4 | együtt”, s azon évben az egész fizetést ő kapja.~– S mennyire 15 5 | fájdalom: szemeiben szelídség: egész tekintete a magasztos lemondás 16 5 | Feledé, hogy egyedül van egy egész sokasággal szemközt. Ihlet 17 5 | Úgyis lankadóban van az egész világszerte; s azt mondom 18 5 | házba a gyermekkel együtt, s egész elérzékenyülve mondá a körülállóknak:~– 19 5 | káposztáskerten keresztül egész az erdei útig.~Mikor Ince 20 5 | együtt haladtál, s a tudomány egész csillagrendszerében ismered 21 6 | büszkeségére vált kolostorának és egész rendének; neki pedig ezt 22 6 | apátúr e nap örömére az egész ifjúságnak engedélyt adott 23 6 | egy gátját tört tenger; egész élőfák úsznak benne, töveikből 24 6 | kenyérfogyasztó halott. Egész tudományod, minden világod 25 6 | megáradt patak végigsöpörte az egész kis lapályt, mely máskor 26 6 | Mindez le van tarolva. Az egész völgy egyformára van seperve, 27 6 | teher az: suttogá a ; egész életemnek egyetlen hibája. 28 6 | egyetlen hibája. Igaz voltam egész életemben. Tudva rosszat 29 6 | hitemhez. Ezért szenvedtem egész életemen át. S ami több 30 6 | egy szeretett férjet is egész életén keresztül ezer gonddal, 31 7 | A növendékek szobáiban egész éjjel zajos vitatkozás hangzott.~ 32 8 | gondoskodtak az útrakelendőkrül.~Egész éjjel sütötte a szakács 33 9 | szimbolisztikus értelemben, de egész komolyan harcolt ellenük: 34 9 | járművet. S akkor aztán az egész csapat, mely a hátuk mögött 35 9 | Arcát eltorzítá a rémület, s egész alakját halálos rángások 36 10| ellenségnek egy csapatja egész nap lövöldözött Szent-Mihály 37 10| az ördög hitte volna!~Az egész haditény a legkedélyesebb 38 10| látszott az övék. Azalatt az egész zöme az ellentábornak mindenestül 39 10| nagy sikert kivívták.~Az egész hadjáratban nem esett el 40 11| vették át a vezényletet.~Az egész szolgálati szabályzat ebbül 41 11| hozzá, s lelket öntöttek az egész zászlóaljba. Szerették közkatonái. – 42 11| táborán keresztül.~A siker egész Európa képét megváltoztatta 43 11| azoknak a vezéreiből egy egész Marseillaise-strófa kitelt, 44 11| Csak Incét várta. De hol?~Egész éjjel elnézte a futó felhőket, 45 11| fordult vissza, és meghátrált egész az árokig, s mikor jöttek 46 11| először egy század, azután az egész zászlóalj. Ő maga messze 47 12| odatekint a megszólításra egész idegenül.~– Rám sem ismersz, 48 12| agg matróna. Öreganyja az egész zászlóaljnak!~S ezzel merészen 49 13| lehet menni, mert onnan az egész ellentábor zöme közeledik; 50 13| végrehajtania.~S ez még nem az egész feladat.~De nem tanulta 51 13| volt Ince irányában, most egész átadással rábízta magát. 52 13| E jelvényhez volt kötve egész életem minden törekvése, 53 13| ajkát.~Az ifjú szívéből egész vulkán hevével tört ki az 54 14| felkelve helyéből, s aztán az egész anyakönyvet átnyújtá Incének. – 55 14| félreháríttatod, átkelhetsz rajta egész csapatoddal, s utánad az 56 14| csapatoddal, s utánad az egész különszakadt dandár s az 57 14| A hózivatar még egész nap, egész másnap éjjel 58 14| hózivatar még egész nap, egész másnap éjjel tartott. Nem 59 14| táborbul. Föld nyelte-e el az egész dandárt? egy egész hadosztályt? 60 14| el az egész dandárt? egy egész hadosztályt? lovastul, szekerestül, 61 15| melynek tündérörömei egy egész hosszú élet terhét, nyomorát, 62 15| lapján az élet új alakban! Az egész világ nem létezik rájuk 63 15| Serena elmaradt férjétől.~Egész kedélye nagyot változott 64 15| merészen nyitott szemmel egész férfitömegek közt, most 65 15| mint mi őtet, s akinek egész világát szerelmünk úgy körülkeríti, 66 16| hitben áltassa, hogy az egész hadsereg Pestet ostromolni. 67 16| gyümölcsössel és angolparkkal, mely egész a közeli rengeteg erdőkig 68 16| lakik: bérbe van adva az egész uradalom. Brandler, porosz-sziléziai 69 16| maga képes volt vezetni az egész itteni gazdaságot.~Brandlerné 70 16| itteni gazdaságot.~Brandlerné egész honossá lett már ez országban, 71 16| állanak, s eldisputált néha egész tüzesen kardos vendégeivel 72 16| kivel harcoltak vajon? Az egész gödöllői erdőt fel a Mátráig 73 16| hegyi ágyúi is voltak, s egy egész repülő-hadoszlopát foglalkoztatta 74 16| negyven fegyenc képezte. Az egész hadjárat alatt becsületes 75 16| ment a szívélyességben, s egész barátsággal nyakába borult 76 16| koráll kaméafüzérrel. Az egész terem pézsmaillatú lett 77 16| drága. A finom óborok aztán egész fesztelenné tették a társalgást.~ 78 16| jellemóriásokat, lelkesülést egész tömegekben, dicsőséget, 79 17| Jelen kell önnek lenni az egész komédián. Ide fogjuk függeszteni 80 17| kétségbe. Csak tréfa volt az egész. Ön derék, hazafi. De 81 17| sortüzet adott.~Erre az egész huszárcsapat amennyi volt, 82 18| keserített nagyon, hogy ezt az egész vagyont, melyet ésszel és 83 18| áron, és holnapután egy egész millióért el fogom árulni 84 18| hogy rémítgessen engem egész úton ilyen beszédekkel. 85 18| gyémánt! Két karral átölelhető egész világ! Nevettek és sírtak; – 86 18| tartozom, melynek asszonyai egy egész életen át tudtak szenvedni 87 19| szóltak egymásnak e tárgyrul egész addig, amíg *-ig nem jutottak. 88 19| szállásolta el magát.~Az egész úton azt a kopott foltos 89 19| ereklye hieroglifjében egy egész élettörténet volt megírva.~ 90 19| küzdelmeit, keserveit, céljait, egész addig a réméjszakáig, melyet 91 19| aláhangzott a sziklaútról, egész Duda lakossága kiszaladt 92 19| lógázva.~– Biz öreg, az egész Isten hírével történt; itt 93 20| szemközt közeledni. Egy egész tábort, sok ezer emberből 94 20| s úgy hozta őt vállain egész odáig, ahol férje állt.~ 95 20| tanácsot tudnak adni. Az én egész tudományom a perc szülte 96 20| jobbat közületek!…~Ince egész beszéde alatt folyvást Serena 97 20| akarta, hogy a szekerét egész a városig a vállaikon vigyék 98 20| összetódult a nép * városába. Egész szekértábor állt kétfelül. 99 20| férjét, és körülötte az egész szép világot: a koszorúk 100 21| a sárba, s kárba vesz az egész nagy kincs, ha téged össze 101 21| egyetlen egy ágyút, azzal az egész folyosót végigseperheti.~ 102 22| Jövendőnk: „nincs többé!” Az az egész világ elmúlt, melyben mi 103 22| dogmája halomra dönti az egész keresztyén dogmát. A keresztyén 104 22| messze, olyan messze, hogy az egész földteke legyen közötte 105 22| gubában járt. Szidta az egész világot. Gyalázat az ilyen 106 22| híreszteli azt, s rongyban jár, egész kérkedéssel, hogy ne keressenek 107 23| gyanúja sem lehetett Gideonra. Egész őszinte barátilag megszorítá 108 23| Alligatoron pedig várhattak egész éjjel.~Minél tovább haladt 109 23| szaladt tűvé tenni érte egész Sztambult; s nem telt bele 110 23| azokbul egy vállalkozó szellem egész mondatokat tákolt össze, 111 23| azt őszintén megmondom, egész öntül függ. Ön választhat 112 23| válogatók” pora benne van.~Egész éjjel nem hunyta le szemeit. 113 23| Megnedvesíté az ujja hegyét, s az egész nevet tisztára ledörzsölte 114 23| alatt be volna végezve az egész pör az ember és az ő teremtője 115 23| kedvelője volt a távcsöveknek. Egész gyűjteménye volt telescopiumokból 116 23| ahhoz is értett.~A kapitány egész kedvvel magyarázta neki 117 23| égethetlenek, mint az azbeszt. Az egész egy kürtalakú cső; a szélesebb 118 24| ápolta neje ültetményeit, s egész napokat el tudott azzal 119 24| szótalan, gondolkozó volt egész nap odahaza. Nem ízlett 120 24| s védik a végvárakat. Az egész világ megmozdul! Nem mozdul-e 121 24| ezzel tölteni az időt?~Az egész nagy háború egy nehéz álom 122 24| kényszerítik.~Pedig, bizony, ez az egész ereje abban állt, hogy nős 123 25| szárazföldi közlekedés volt egész New Yorkig. Onnét pedig 124 25| Európában szakadatlanul tombolt egész tavasszal a hideg, száraz 125 25| örülni is megtanul valaha.~Az egész út a legkedvezőbb szerencsével 126 26| kémények füstjétől megfeketült. Egész hosszú sor szikla egymás 127 26| S aztán végtül végig az egész giganti építmény alatt az 128 26| ajkait felhúzza, miközben egész fogsora kilátszik.~A kalauz 129 27| fehér gőzfellegbe borítja az egész rémlátványt.~Incének sietnie 130 27| halottat? Az intézkedett egész nyugalommal, hogy szállítsák 131 28| rendőrfőnökhöz, s holnap egész nap nem lesz kellemesebb 132 28| palotájába, hol érkezésüket egész inassereg várta.~A háziasszony 133 28| megint messze tőle, hol egész alakja csak ködtüneménynek 134 28| hang, s attól a hangtól egy egész óceán zengne keresztül, 135 28| meg 49-ben az életemet és egész vagyonomat. Helenának már 136 28| mázolt; Incének elmondja az egész napra való programot, hová 137 28| meg a lapok!~Ekkor aztán egész búbánatos érzelgéssel kezdé 138 28| nevetség tárgyává tégy az egész világ előtt, idegen vendégek 139 28| Mintha nem tudná azt egész Prága, hogy én a legbuzgóbb 140 28| Tudod, a betűszedők az egész világon mindenütt a demokrata 141 28| nekem pan Riegert, s az egész policeit; új ünnepet csinálnak 142 28| ide. Ezt titkolta ön előtt egész környezete.~Helene nem ijedt 143 28| kerüljön Hannával.~Azután az egész sétakocsizás alatt Hanna 144 28| Ebédnél ismét összejött az egész család. Helene bárónőnek 145 28| Helenét Walter Leó –, te már egész siralomházat csinálsz a 146 29| vezetni, kinek jelszavát az egész nemzet várja, s akit követni 147 30| szabólegény kivarrta azt egész alakjában posztóbul. Egy 148 30| szívesen szokott járulni, jön egész siserahada az orcátlan kéregetésnek, 149 30| van hagyva?~– Elhagyva az egész világtól. Napszámból tartom 150 30| legkisebb köze sincs az egész leányhoz, csupán szép tehetsége 151 30| pedig úgy elfelejtette az egész leányt anyjával együtt, 152 30| te léssz rajta a forgató. Egész simán, mint a parancsolat.~ 153 30| kell harangozva lenni, hogy egész a prágai Vencel-térig eljutott.~ 154 30| harmadával, s hazafiúi illúziónak egész összegével. Azt, amit tizenkét 155 31| kereken, határozottan és egész méltatlankodással utasította 156 31| megindulni, fellármázza az egész világot; magához ragadja 157 31| egyszerre halomra dönti az egész kártyavárat, s jól jár, 158 31| egyszerre agyoncsap. Káprázat az egész. Nem akarom önt arról lebeszélni, 159 32| eldöntetlen ütközettől, egész Richmond öt napig tartó 160 32| Áldorfait fogadta.~Ince egész jóhiszeműleg felelte azt, 161 32| festői összhangzattá; s az egész arcon az a szelíd nyugalom, 162 32| kedves halottat, ki ránézve egész világ volt; egy kis ideig 163 32| Aztán tőled függ, hogy egész életére boldoggá tedd.~Ince 164 33| ruháit, tekintetét: eljő egész környezetével.~Az emlékezet 165 33| megosztani egy nővel, ki önt az egész világ minden férfia fölé 166 33| szenvedéllyel, s most már az egész alakot kedve lett volna 167 33| büszke istennői szépség saját egész nagylelkével tölti be az 168 33| közül, s eldobni érte az egész világot! És elmenni vele 169 33| szóval: „Te adj oda értem egy egész világot, s végy érte cserébe 170 33| terhelt szívemre, amit csak egész életem lesz képes visszafizetni. 171 33| kénytelen-kelletlen áldását.~– Nem egész mésalliance. A tábornokbul 172 34| főzőedényben el tudott készíteni egész ebédet, ha megszorult; mikor 173 34| nem úgy van az!~Hanna is egész nap dolgozik, tesz-vesz, 174 34| magának megvarrni, azon egész nap szab, krétáz, öltöget, 175 34| semmiben sem telik öröme. Egész élete egy folytonos önfeláldozás.~ 176 34| folytonos önfeláldozás.~Ince is egész nap otthon ül. Könyvárusok 177 34| tagságért.~S a férj, aki egész nap dolgozik, elfelejt felesége 178 34| Ülnek ott elegen, akik egész három esztendőn át egy árva 179 34| tudatá Incével, hogy az egész vállalat a legsimább úton 180 34| jutalma volt Incére nézve egy egész boldog és semmi incidens 181 34| Akkor legalább te sem fogsz egész nap az íróasztalod mellett 182 34| hogy svéd kesztyűit az egész értekezlet alatt a kezein 183 34| elhitel végett elmondá neki az egész alakító ülés lefolyását: 184 34| hogy Bauernhass gróf az egész gyűlés alatt le nem húzta 185 34| Ennyit sem tud? pedig az egész világot bejárta, s még országos 186 34| berekedek, s másnap tanúm az egész világ, hogy nem szónokolhatok.~ 187 34| ismét, mikor a büdzsévita egész forrójában állott, ezzel 188 34| bennünket a miniszteri biztos, s egész nyíltsággal kimondá, hogy 189 34| alaposan, akár alaptalanul) az egész világ, hogy ő lesz hivatva 190 34| törekvéseid nincsenek. Ez a mi egész helyzetünket megkorrigálná. 191 34| felel a ?~Ez pedig egész okos megnyugvással felelé, 192 34| barátságot; de mert nincsenek, s egész Pesten nem is kaphatók, 193 34| a múltra, vissza, vissza egész odáig, ahol a honvéd…~Megvan!~– 194 34| valld meg a feleségednek az egész összeget: mondj neki csak 195 35| is a közügyeké. A férjnek egész nap ülései vannak, s a feleségnek 196 35| veszik tehetségeiket. Néha egész nap sem látják egymást; 197 35| Ez tüntetés volt.~És az egész modor, amellyel a társalgást 198 35| szép toalettjével, ezzel az egész táncteremmel s a bennlevő 199 35| olyan szempár, melyben egy egész fegyvertára rejlik minden 200 35| tiszteletet kifejező meghajolást egész odáig megtartá, ameddig 201 35| nem vállalta el senki, az egész operett elmaradt. Mademoiselle 202 36| bérmáló püspök, s aztán egész naivul elmondta Hannának, 203 36| magára, és elfut előlem. Egész nap térden van, és imádkozik, 204 36| letérdepelnék eléje meggyónni, hogy egész héten hol jártamazt nem 205 37| szerezhető meg, ha valaki egy egész parasztházat kifogad, amik 206 37| kinyilatkoztatta, hogy két egész hetet itt fog tölteni, csaknem 207 37| hogy ő a legszebb hölgy az egész fürdőn. Ezt Ince is úgy 208 37| illett. Azt mondta, hogy az egész idényt itt fogja tölteni: 209 37| rajongásában igazságtalan egy egész nemzet iránt. Hazám törvényei 210 38| már a postamestertül az egész fürdőközönség. Nem akarta, 211 38| Miért? – szólt a leány, s egész alakja reszketett az indulattól. – 212 38| aki szembe mert szállni az egész gúnymosolygó Bábellel, s 213 38| valaki merte önt védelmezni egész szenvedéllyel, egész szívvel? 214 38| védelmezni egész szenvedéllyel, egész szívvel? s hogy az a valaki 215 39| távol volt. S féltette őt az egész világtól. Ösztönei mind 216 39| aki egyik pillanatban az egész lényén átömlő ártatlanság 217 39| a másik pillanatban egy egész világot tár fel előtte, 218 39| kínozta az a gondolat, hogy az egész világnak szabad legyen azt 219 39| verekedni azért, hogy az egész világ azt higgye, hogy az 220 39| Fatime, hanem Serena!…~Az egész leány egy talány volt előtte; 221 39| viselte megválhatlanul.~Egész rendőri kémkedéssel ügyelt 222 39| neki, nem is volt drága; az egész első emelet kizárólag az 223 39| számlát. A számlában az egész fényűző kiállítás nem volt 224 39| valamennyi mesterségét. Ince egész ottléte alatt csupa dévaj 225 39| férfi; kezébe téve annak egész lénye, tisztán minden salaktul. 226 40| maradt e leánynak: – egy egész új világrésznek az árával.~ 227 40| egy csigalépcső visz fel egész Fatime budoárjáig, s onnan 228 40| állomáson elköltötte az egész útravaló pénzt, s ekként 229 40| összehúnyta a szemeit, s egész teste összevonaglott, mintegy 230 40| magam önnek a karjára, és egész éjjel kóboroltunk Bécsnek 231 40| jutás balhelyzetében.~Az egész pompás vacsora az ő diszkréciójukra 232 41| való összeköttetésemet, az egész ismerős világot, melyben 233 41| tette, hogy elküldte az egész levelet Fatimének, s maga 234 41| Erdélybe. Hat hét alatt vége az egész formaságnak. Addig légy 235 41| kényszeríti őt arra, hogy az egész hat hetet itt töltse Erdélyben; 236 41| vasúthoz jegyet váltani, egész Bécsig.~Még csak meg sem 237 41| Fatimének Kolozsvárrul. Az egész úton a viszonttalálkozás 238 41| hová mennek. Lekullogott egész lehangoltan a kapushoz. 239 41| szemen szedte látcsövével az egész közönséget. Sorba vizsgált 240 41| lelkét ennek a leánynak. Az egész lelkét!~Képes volt étlen-szomjan 241 41| étlen-szomjan elbolyongani egész éjjel, egy másik, vasúton 242 41| ilyennel bolondította lelkét az egész úton a felizgult képzelem! 243 41| volt e megtiszteltetésre. Egész Rothschildbe mert volna 244 41| másképp.~– Ez az ember nekem egész életemben mindig keserűséget 245 41| elleni vétsége?~– Akiért én egész világomat föláldoztam! – 246 41| Egy nagynevű embert, aki egész életén át annyi becsületet 247 41| együtt jártunk iskolába! Egész tizennégy esztendős koromban 248 41| a telt piros ajkak s az egész tekintet, ha mosolyog, ha 249 42| akik sajnálták.~Azután még egész estig lótott-futott vele 250 42| volt: a ház elnökéhez. Az egész világon nem volt már senkije, 251 42| magáénak tudott. Akinek egész teste-lelke, hajszálátul 252 42| hogy megbocsásson neki.~Egész szenvedélyével szerette!~ 253 42| Bizonyosan várnak reá!~Egész teste borzongott. Lázban 254 42| Fatime kisasszony! – kezdé, egész közel lépve a leányhoz. – 255 42| hogy pongyolájának ujjai egész válláig csúsztak fel.~Ince 256 42| rendőri segélyért futott. Jött egész férficsapat a dühöngőt ártalmatlanná 257 42| keresztülhatolni.~Már akkor egész néptódulás volt a négytáncosnős 258 42| A lépcsőn künn állt az egész megrémült házi nép. A szobákban 259 42| húron, hogy zeng bele az egész ház. Igazi pokolbeli finálé.~ 260 42| tébolyult nyugalmának; az egész pokol föllángol benne. A 261 43| menjen be hozzá.~Leó az egész éjt ott töltötte Döblingben.~ 262 43| birtokában aztán lehetett egy egész gyógyítási rendszert tervezni.~ 263 43| kagylóktul – a gyöngytermesztést.~Egész albumot képeznek már az 264 43| odaállította az ágy mellé, s egész nap játszott vele egyedül.~ 265 43| Mindenkit megver!~Walter Leó egész családjával Bécsbe költözött, 266 43| emlékezzék, amik vele az egész hadjárat alatt történtek, 267 43| egyesülhessen vele? Hát mikor az egész földteke volt önök között; 268 43| bevilágította az alakjával az egész szobátValami zöld ruha 269 43| isS az üdv sugára lesüt egész a tengerfenékig, s a kagylók 270 43| mikor könyvtárakban laktam, egész fóliánsokat olvastam olyan 271 43| azt a csatornán keresztül egész a Wight-szigetig. Csak Helene


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License