Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
haszontalan 2
hasztalan 18
hat 15
hát 195
háta 11
hátad 1
hátaikat 1
Frequency    [«  »]
202
199 maga
195 ember
195 hát
194 magát
194 mind
193 mely
Jókai Mór
Enyim, tied, övé

IntraText - Concordances

hát

    Fejezet
1 1 | oda az indítványt Gedő.~De hát ki ne vállalkozott volna 2 1 | ? Én is. Más is.~Pedig hát se egynek, se másnak nem 3 1 | feszítvePilátus!~– No hát legyek én Pilátusszólt 4 1 | az ingujjakat. – Jertek hát ránk, és dűljön el itten, 5 3 | arcot, az ép szemeket? De hát mire neki az élet, az 6 3 | maradtál, felelj meg: mire hát ez az élet, amely a mienk? 7 4 | együttvéve „kevés”.~– De hát meg lehet ebből élni?~– 8 4 | kalocsai érsekségből; hanem hát erre is akad ember. Nálunk 9 4 | Furcsán járt az velem nagyon. Hát amint az új világpolgár, 10 5 | Édes Kaszásné asszonyom! Hát tud ön haragudni egy kisgyermekre? 11 6 | darab szűzmáriás arany. De hát minek vitte ő magával azt 12 6 | mehessen ki a faluból.~… De hát engedi őt elmenni Sós Márton? … 13 6 | bűn.~– Ön talán csalódik. Hát a Megváltó, hát az apostolok, 14 6 | csalódik. Hát a Megváltó, hát az apostolok, hát annyi 15 6 | Megváltó, hát az apostolok, hát annyi vértanú nem azzal 16 6 | ott kínhalálát várja be? Hát akik küldetésükben előrementek, 17 6 | elcsüggedve kérdezé magától~„Mi hát a vétkem, hogy úgy megrettenék?”~ ~ 18 7 | elpusztulását megjósolád. Hát a mi szívünk erősebb lehet-e?)~ 19 7 | világhírű hadseregeit.”~„Hát 1526-ban! Hát Mohácsnál! 20 7 | hadseregeit.”~„Hát 1526-ban! Hát Mohácsnál! Ahol Tomory érsek 21 9 | abszolutizmus legyen a világon.)~De hát ha tízezer myrmidon vagy 22 9 | is gyógyítá: meghalt.~…Ez hát a csatatéri halál!… Mit 23 10| seregek Urának nevével.”~– De hát miért nem maradt ön otthon, 24 10| mellére hanyatlott.~– No hát tudd meg. A hadjárat kezdetén 25 10| kezdé a szavát Sós Márton.) Hát ki tudja azt, hogy mi történt 26 10| emberek azok meghalva. De hát legyen meg a te akaratod.~ 27 10| borzalomrul hírt mondhat. Hát aki sorsjegyet vesz? Az 28 11| elfacsarodott keservében. Hát két ágyúteke elég ennyi 29 11| lehúzta a fejét előlük.~– Hát ezek az én testvéreim? – 30 11| kiáltó e szókat:~– Fiúk, hát örökké akartok-e élni? Utánam, 31 12| győzni, azt már látom:győzz hát a lábaiddal. Folytassuk 32 12| viszonzá erre Ince ridegen.~– Hát legyen az ő címe is ápolónő, 33 12| mosollyal felelt.~– Furcsa! Hát az én asszonyom.~Ince összeráncolta 34 12| dörmögé Gideonhoz.~– Hát te nem az vagy? – felelt 35 12| palástját, mint aki fél.~– Hát az nem egy ott, akit 36 13| is el vannak veszve. De hát mit is védelmezek én ezen 37 13| szív elszokni a dobogástól, hát szűnjön meg verni. Ha nem 38 13| hozzászokni a szégyenpiruláshoz, hát halaványuljon el örökre.~ 39 16| valami kedvese lehet.~– Hát téged mi hoz ki Pestről? – 40 16| kerülni, s úgy haza Prágába.~– Hát végképp itt hagyod Pestet?~– 41 16| Még németnek néz valaki.~– Hát hisz az igaz.~– De kémnek 42 16| kémnek fognak tartani.~– Hát az meg nem igaz.~– Olyan 43 16| Leónak.~– Éljen a hegy!~– Hát éljen a hegy!~Még egy pohárral.~– 44 17| vagyonukat elkobozni.~– De hát hol a hazának itt olyan 45 17| elfutottmind.~– Szép tőlük! Hát azok is úgy jártak velünk, 46 17| huszárság.~– Hogyan? uram, hát az a banderiális huszárság 47 17| Mária-huszároknak is neveznek? De hát akkor az önök vértes csapatja 48 17| nyaka, fogd meg, akaszd fel, hát akkor éppen belefut a veszedelem 49 18| szólt közbe Ince.~– Hanem ez hát csak a legközelebbi jelen. 50 18| s megy zászlója után; – hát a vezérek, kiknek nevét 51 19| magukat a vitéz uraknak.~Pedig hát szegényDudaiak nem élhetnek, 52 19| akkor sem hajaztak hozzá.~– Hát kurátor uram hová lett? ( 53 19| táborban elesik közülünk. Hát ő mikor jön haza?~– Otthon 54 21| Ince.~– No jól van. Most hát légy becsületes ember, s 55 21| Mit?~– Ezt a kincset.~– Hát a tied ez?~– Úgy? Nem hagytad 56 21| Nem hagytad végigmondanom. Hát ezen az éjszakán a pajtások 57 21| velem a szerencse.~– De hát mi szerencse az rád nézve?~– 58 21| hogy nem az enyim.~– No hát az enyim! Ha az országé, 59 21| ágyúd elől a lovakat. De hát az a szekér mit vétett?~– 60 22| alá a futó szemei elől.~De hát arra emlékezünk-e, hogy 61 22| a lopottat vették el!~– Hát te mivel vagy különb ember, 62 22| lakomára hívat magához.~– No hát, mondd meg őexcellenciájának, 63 22| hasznát vedd; ha pedig nem: hát tedd el emlékül, foglaltasd 64 23| tehát osztrák területen.~– Hát ez nem az Alligator?~– Nem. 65 24| Ő lelkész volt elébb. No hát itt is lehet az megint. 66 24| téve, mintha azt mutatná: „hát én?”~– Az semmi bajszólt 67 24| ő komolyan beszélt.~– No hát ha ez nem tetszik, próbáljunk 68 24| se skalp! Mihez kezdjünk hát? – Ön, mistress, úgy tudom, 69 24| szemét kiütni.~– Jól van. Hát már most találjon ki ön 70 24| magas politikába vág. De hát aki bort ád a vendégeinek: 71 24| tőlebor nélkül is; – hát még bor mellett!~Ince kedélyén 72 24| ráncot csinálnak a homlokán?~Hát hiszen Ince nem csinált 73 24| nincs elég csábító ereje. De hát a távolról jövő híreknek? 74 26| azzal leült a hölgy mellé.~Hát Ince azt sem bánta: nem 75 26| bárdot is ki lehet venni. Hát nem süllyedt volna el? A 76 27| omló könnyeit elrejtse.~– Hát nincs senki, aki segíteni 77 27| azt mondá magában Ince: hát mi közöm nekem ehhez a bajhoz, 78 27| Kegyeskedjék a nevét aláírni.~– Hát az én nevemben fogalmazta? 79 28| kérdezé Ince elbámulva.~– Hát biz a rendőrbiztostul.~– 80 28| ittmaradásra. Holnapután odább! De hát segítünk ezen. Ön nem száll 81 28| Micsoda façyon de parler ez? Hát ennyivel tartozom én önnek? 82 28| ennyivel tartozom én önnek? Hát szabad önnek máshová szállni 83 28| lett volna neki megmutatni: hát ehhez itt mit szólsz? Nos, 84 28| azok még nem érkeztek meg. Hát menjen a szerkesztőségbe, 85 28| Jézus, Mária! Mi az?~– No, hát mi az?~Pedig csak Vencel 86 28| Micsoda ijedt képpel jön? Hát mi történt? Tűz van? Kiáradt 87 28| Rieger beszéde volt benne.~– Hát a hivatalos lapot is lefoglalták? 88 28| ünnep volt tegnap, mama, hát nem jelenhettek meg a lapok!~ 89 28| vagyok, vagy ateista? No, hát melyik vagyok? A hét bolond 90 28| Helene is unszolni kezdé: „Hát valami ünnepélyes komoly 91 29| azzal valakit fejbecsap, hát az mehet magát beíratni 92 29| őt ilyen nagyon ünneplik. Hát már annyira megfogyatkoztak 93 29| nevetni kellett rajta.~– Hát aztán a cilinderes spicliből 94 29| tódítá Ince.~– Hanem hát már most gyere le a tisztelőidhez. 95 29| hiszik, hogy alszol.~– Én? Hát nekem szólt a megtiszteltetés?~– 96 29| szólt a megtiszteltetés?~– Hát ki a hét-világ csodájának? 97 30| hátramaradottat!~Azonban hát Caesarineözvegy”; ha ugyan 98 30| hiszen keresztleánya!~Azt hát megtette neki.~Még aznap 99 30| új választás lesz.~– De hát mi közöm nekem Mike-Bogyóval? 100 30| köze sincs hozzá, hanem hát Mike-Bogyón a konzervatívek 101 30| Schafskopf megbukik egészen.~– De hát mi mit nyerünk vele, hiszen 102 30| költségek előteremtésével, hát mármost megtanulta. Még 103 30| elbámulva Ince.~– Nekem hát. Én akarok erre kétezer 104 30| takarékpénztárbul.~– De hát akkor minek írattad az 105 30| felveszi a papi csuhát, hát megkapja a kalocsai érsekséget.~– 106 30| megtudni, hogy mi lehet hát az az okosabb dolog, amire 107 30| melódiára vonatkozott, ami hát zenészeti ízlés dolga. Hanem 108 31| magától ez ajánlatot.~No hát jól van. A viszontlátásig!~ 109 31| múltkor apró pénzzel.~– De hát ki beszélt olyant én felőlem 110 31| a vonalozáson kezdenie; hát a részvényrajzoláshoz azt 111 31| énekelnek, hogy el ne ragadják? Hát aki énekel, az mind szirén? 112 32| fájdalmaiból; mindenki megtért, hát ő minek dacoljon odakinn 113 32| ha megharagudott.~– No, hát hol vannak a fegyverek, 114 32| utaztam.~– Ez száraz felelet. Hát nem azért küldték be önt, 115 32| azok, ugye? Meglehet. De hát mondja meg ön, igazán, miért 116 32| Nem ám, hanem az enyim. Hát hogy mondjak valamit: nem 117 32| Incét férje bevezette hozzá. Hát még mikor megtudta a gondviselésnek 118 32| de nem karmol velük. – Hát még az úrhölgyek! Itt van 119 32| neked, hogy mármost kezdj el hát sorba udvarolni valamennyinek. 120 32| haza kellene már hívni, hát bizony itt rekedsz Prágában 121 32| hangulatra a beszédet.~– De hát annyira meguntál már, hogy 122 32| a magad helyén.~Azonban hát abban maradt a dolog, hogy 123 32| szeme közé kell nézni.~– Hát legelébb is nem hiszem én 124 32| asszony is „comtesse”.~– Mi hát?~– Egyik sem.~– Nem és 125 33| mesterséggel szivattyúzgat; hát ennek nem lehet más vége, 126 33| egy kézszorítás árán?~De hát nincsen-e a gazdagok, a 127 33| felébresztették benne az oroszlánt.~– Hát az is leszvágott vissza. – 128 33| az egy asszony is! Hanem hát most gyere, csókolj meg 129 33| Hanna irányában.~– Hanem hát mármost lássunk a prózai 130 34| pedig a bankárok dolga.~– Hát az én dolgom micsoda? – 131 34| úgy, mint idebenn. Minek hát játszani nagy jelszavakkal? 132 34| azt neki.~– Hova gondolsz? Hát fogadhatunk el mi ezen a 133 34| én békés hazafi vagyok!”, hát csak azt fogja vele elismerni, 134 34| nem kellett ez az üzlet. Hát mi kellett neki benne?~A 135 34| De ne ejts kétségbe, hát miért kapjak én háromszázezer 136 34| háromszázezer forintot?~– Hát azért, amiért én, meg Bauernhass; 137 34| voltunk az engedélyesek.~– De hát kitől raboltuk mi ezt az 138 34| értem”.~– No, ha érted: hát akkor tudod azt, hogy amit 139 34| és biztosan helyezte el; hát csak tedd el te nyugodt 140 34| Áldorfai megbotránkozva.~– Hát, tudod, csak úgy tanácsképpen 141 35| ellenségekből legfeljebb irigyek.~Hát még a feleség otthon. Annak 142 35| neked «jobban tetszik».”~De hát honnan tudhatta azt meg 143 35| tenger megharagudott.~(„De hát mármost mivel vagy te boldogabb 144 35| korszerű fejtegetésével.~Pedig hát kíváncsi volt.~Az előkelő 145 35| művésznő erszényébe. Hanem hát kemény volt az ő szíve; 146 36| Bécsben.~– Miféle galibába?~– Hát ez a természet naiv csodagyermeke, 147 36| No, én azt nem tenném.~– Hát mit?~– Bosszút állnék mind 148 36| nem mondanak nekik ellent, hát kigyógyulnak belőle maguktól. 149 36| fel akart akasztatni!~– Hát hiszen nem vagyok én a zsidó 150 36| Yota és a többi. – Nos, hát eljössz velem holnap mademoiselle 151 36| két éjpillangó szárnya.~– Hát úgy, hogy azóta a sógorasszonyom, 152 37| kezeit ajkaihoz emelve. – Hát örökké tart-e ez?~– Nem. 153 37| lát bennünket senki!… De hát nincs-e senki e széles magas 154 37| erénye, akik nem hisznek. De hát azt hiszi ön, hogy ez önnek 155 38| pirrhuszi győzelem lesz. De hát csupán eszménykép-e Siegebert 156 38| imádkoztam, hogy legyen hát boldog az, akihez gondolataim 157 39| valamerre vendégszerepelni, hát csak fizesse ki a Belle 158 39| ajándékba kapott úrilak! Mi kell hát ennek a hölgynek?~Ennek…?~… 159 39| neje őt még nem is ismerte. Hát talán szobor volt az, akit 160 39| kocsisra. – Fordulj vissza!~– Hát nem Galíciába megyünk?~– 161 40| tartom e kulcsokat ottan.~– Hát másutt nem kutatják fel?~– 162 40| írta maga azt a levelet.~De hát őrjöngés szállta-e meg a 163 41| rétbe hajtotta az ezrest.~– Hát ön nem határozta el magát 164 41| azt mondani neki:~– No, hát végezzük be azt a tusát, 165 41| Leó bámult és ámult:~– Ah! Hát te Fatime miatt hívattad 166 41| odavezettelek hozzájuk. De hát gondoltam én azt, hogy te 167 41| kerülve juttasd hozzá. – Hanem hát arra, hogy te a vagyonodat 168 41| Meggondolod a dolgot. – De hát nem eléggé rettenetes-e 169 41| félmilliót tehess a lábaihoz! Hát nem isteni gondviselés volt-e, 170 41| alkuszom.~– Még egyet, barátom; hát Hanna?~– Hát Hanna? – Bizony 171 41| egyet, barátom; hát Hanna?~– Hát Hanna? – Bizony isten, máris 172 41| Hanna is eszedbe jut. – Hát én azt hiszem, hogy ha megtudja 173 41| fogja kérdeni tőled, hogy de hát mi neked ez a Walter Leó, 174 41| magadat meglátod. Hanem hát jegyezd meg magadnak, barátom, 175 41| még ma semmit sem ettél.~– Hát ezt már megint honnan tudod?~– 176 41| eszem!~– Tudják! Mármost hát ha engemet meg akarsz afelől 177 42| a dolgot, vagy ha tudja, hát nem sokat bánja.~De hát 178 42| hát nem sokat bánja.~De hát Gideon sértő levele?~Az 179 42| eltemetni. Ha a férfi nem, hát a !~Felöltözött látogatáshoz.~ 180 42| a szép szemeket illeti, hát hiszen senkinek a világon 181 42| órának, dühödten ordítva:~– Hát te is élsz még?~S egy kegyetlen 182 43| kapitánya?~– Igenis.~– No, hát csak akasztasson fel szaporán!~ 183 43| adtam, hogy nem mozdulok, hát az elég. Sehol a világon 184 43| hogy nem szakítom azt el; hát meg vagyok bilincselve. 185 43| akarja őt mérgezni. Pedig hát íme, tekintsen bele a recipébe. 186 43| szól ön? Hisz nincsen itt! Hát nem látja ön, hogy nincsen 187 43| ordítozik olyan tele torokkal! Hát elment önnek az esze? Azt 188 43| hogy bolondnak tartsák? Hát illik ez: egy tisztességes 189 43| s azt mondá:~– Ugye?~– Hát persze, hogy úgy! Hát illik 190 43| Hát persze, hogy úgy! Hát illik ez öntül, kikiabálni 191 43| leghívebb asszony a világon? De hát hol van ő most?~– Akárhol 192 43| megint egyesülhessen vele? Hát mikor az egész földteke 193 43| Ezt mind elfelejtette már? Hát ki az a , akit ön félt? 194 43| Micsoda? Óh, nem! Ugye? Hát mi? Egy szent! Egy hitvestárs! 195 43| hitvestárs! Vajh igen! Ugye? No, hát legyen Istennel, és ne lázongjon.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License